ID работы: 2908283

Crossing Worlds: Iron and Blood

Джен
NC-17
В процессе
88
автор
Clockwork Device соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 714 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 230 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава №11 - Последствия

Настройки текста
Примечания:
Это уже не лезло совершенно ни в какие ворота. Операция по взятию Балтимэйра, которая, по всем прогнозам, должна была закончиться полным успехом сил «Беллфайер», всего за одну ночь потерпела полный крах. Когда с карт совершенно неожиданно пропали сразу три полка, отправленные на взятие эквестрийского портового города, командование силами вторжения охватил настоящий ужас, но стоило ситуации через пару часов проясниться, как ужас сменился недоумением и неопределённостью, граничащими с настоящей паникой. Никто не знал, что делать дальше. Генерал-майор Джереми Паркер находился в ярости, но, как опытный военный, не показывал этого при своих подчинённых. Однако и у него были свои пределы. В последние дни беды сыпались на его дивизию одна за другой, и если со стороны казалось, будто вторжение проходит вполне успешно, то рапорты разведки и банальная статистика показывали, что наёмники сейчас находятся не в самом лучшем положении. И уж тем более после событий минувшей ночи. Первый, второй и третий полки оказались полностью парализованы и практически отрезаны от основных сил вторжения. Линии снабжения постоянно нарушались пегасами Ночной Стражи, связь полностью отсутствовала, а возможность попавших в ловушку частей «Беллфайер» обороняться была под угрозой. Потери ещё пару дней назад перевалили за отметку «минимально допустимые», и чем дольше велись военные действия, тем ближе они подбирались к отметке «критические». Генерал-майор не хотел признавать этого, но ситуация выходила из-под его контроля. Будто бы этого было мало… — А теперь ещё раз, — спокойно, но уже с вырывающимися нотками раздражения произнёс Паркер. — Я, может быть, не вполне вас понимаю, но что, чёрт возьми, означает ваше «портал вышел из строя»? Лейтенант Армии США Карл Хольст, временно переведённый генералом Камбеллом под командование Паркера, был главным техником, ответственным за обслуживание портальной установки, и несколько минут назад он явился в командирскую палатку, чтобы сообщить не самую приятную за сегодняшний день новость. — Технология экспериментальная, а значит не совсем стабильная, — пояснил лейтенант, неуверенно глядя на командира. — Мы старались максимально обезопасить установку от любых внешних и внутренних воздействий, но высокое энергопотребление и неустойчивость к перегрузкам привели к тому, что все энергетические контуры установки попросту… сгорели. Теперь это просто красивая груда металлолома… сэр. Генерал-майор опустился на свой стул и подавил сильное желание выдать какую-нибудь пятиэтажную конструкцию, целиком состоящую из ненормативной лексики. Этот день уже просто не мог стать ещё хуже… или мог? — То есть, мы здесь застряли, — подвёл итог Джереми. — Просто охеренная, блядь, перспектива. Если я хоть ещё раз увижу Камбелла, то я затолкаю все эти современные, мать их, технологии ему в задницу. И что вы предлагаете мне теперь делать? Как я, чёрт возьми, должен командовать дивизией, когда меня даже не могут обеспечить работоспособным оборудованием? — Если мы не найдём решение здесь, сэр, то, боюсь, другого пути в наш мир просто нет, — негромко ответил Хольст, выглядя слегка растерянным: в таком состоянии он видел генерал-майора в первый раз. — По крайней мере, пока мы не найдём способ починить установку… — Будь проклят тот день, когда я подписался на это дерьмо, — уставшим голосом проговорил генерал-майор. — Делайте всё, что в ваших силах, лейтенант. И держите меня в курсе. Это всё? Тогда вы свободны. Когда лейтенант вышел из палатки, Паркер поднялся со своего стула и прошёлся из одного конца палатки в другой, игнорируя растерянные взгляды штабных офицеров, ставших свидетелями этого разговора. Перспектива застрять здесь без какой-либо связи с родным миром радужной не казалась никому. С такими-то непростыми противниками и подавно. — Чёрт бы побрал этих цветных коней с их дружками из СКО, — сквозь зубы процедил Паркер, вновь усаживаясь на свой стул и доставая из нагрудного кармана пачку сигарет. — Какого хрена мы с ними вообще воевать должны?.. Выругавшись ещё раз, он уставился на карту. За эти несколько дней из мира Земли не удалось перетянуть даже половины подготовленной для вторжения дивизии, и это-то и раздражало его больше всего. Восемь полков, три из которых находились фактически на грани уничтожения – это далеко не то, как он себе это представлял. Такими темпами к концу операции у него не останется ни одного боеспособного подразделения, и даже если они каким-то непостижимым образом смогут захватить все эквестрийские города и занять столицу, то оборонять всё это дело будет уже практически некому, да и незачем. Требовалось срочно менять стратегию, но как? «Восемь полков…» — Генерал-майор повертел в руках пачку сигарет, всё ещё не решаясь закурить. — «Не сказать, что много для такой-то операции, но если грамотно всем этим делом распорядиться…» Нет. Это бред. Без портала вся эта затея просто бессмысленна. Следует сменить приоритеты, на первое место поставить поиск альтернативных путей связи с родным миром. Иначе в долгосрочной перспективе они даже в худшем положении, чем СКО. Снабжение рано или поздно закончится, резервы иссякнут, и тогда им конец. Выбор невелик… Довольно ожидаемый результат: всё просто не могло идти так гладко на протяжение всей операции. Заброска, разведка местности, удар по базе НАТО в Вечнодиком, взятие Эпплузы и Доджтауна… Всё шло практически идеально, не считая незначительных затруднений, пока всё не обернулось против командующего силами «Беллфайер». Знал же, чёрт возьми, что от всех этих ультрасовременных технологий ничего хорошего ждать не стоит, а теперь вся операция под угрозой срыва, а запрашивать подкрепления и инструкции не у кого. И восемь полков – это не сказать, что такой уж весомый аргумент против страны с пятидесятимиллионным населением, даже если это страна цветных говорящих поняшек. Тьфу, что за бред… Впрочем, ничего ещё не потеряно. Взгляд Паркера лёг на папку с особым приказом от командования ВС США. Он уже давно ознакомился и с представленной в нём информацией, и с приложенными фотографиями и примерными координатами места. Важный стратегический объект, что-то типа научно-исследовательского комплекса где-то на островах восточнее Балтимэйра. Никаких данных ни о принадлежности комплекса, ни о целях проводившихся там исследований дано не было, зато вот приказ был довольно понятен и информативен – вычислить точное месторасположение и сравнять место с землёй тактическим ядерным боезарядом. Задание было поручено полковнику Бейли, командующему первым полком, но теперь, когда связь со всей войсковой группировкой в районе Балтимэйра была потеряна, заниматься этим придётся самому Паркеру. И для начала ему хотелось бы выяснить, что такого скрывает в своих недрах неизвестный научно-исследовательский комплекс, что командование ВС США не поскупилось выделить на его уничтожение целый ядерный заряд. — Я не знаю, что за игры ты со мной ведёшь, Тони, — проговорил Джереми, обращаясь к отсутствующему здесь генералу Камбеллу, — но не думай, хитрая задница, что я настолько туп, чтобы все твои недоговорки спихнуть на недостаточное количество разведданных. Что-то не так со всей этой операцией. И я непременно узнаю, что именно. Пусть мне и придётся перепахать тут всё к чёртовой матери… Он поднялся со своего стула и, сунув в карман так и не раскрытую пачку сигарет, направился к выходу из палатки. Со всеми делами можно было разобраться и утром… *** Похоже, сегодня Стивену просто везло на адские приключения. Хотя сам бы он это везением не назвал. Честно, он уже с некоторой иронией относился к тому, что в последние дни происходило с ним и с его отрядом. Удивляться этому не стоило: первый батальон всегда оказывался в самом центре событий, но чем дольше они находились в этой сказочной стране, тем более непонятная хрень с ними происходила. И капрал был всецело убеждён в том, что резко вставшая на месте техника и начавшие рушиться прямо с неба вертолёты и самолёты – далеко не предел того, что может с ними здесь случиться. Он уже всякого навидался и многое для своих лет пережил, но оказаться под дождём из сыплющихся с неба «вертушек» стало для него совершенно новым опытом. И не сказать, что он хотел бы испытывать это вновь. Отказ всей техники и систем связи стал для наёмников настоящим сюрпризом, если не сказать, что шоком. Когда рота капитана Сандерса подошла к Йеллоустоун-плаза, где окопались последние силы эквестрийцев и СКО, все были твёрдо уверены в том, что Балтимэйр теперь был в руках «Беллфайер». Танковые клинья при поддержке пехоты без лишних проблем вскрывали линии обороны противника, пока штурмовики и ударные вертолёты, захватив господство в воздухе, сыпали на отступающего врага град ракет и зажигательных бомб. Никто и не думал, что всё может обернуться вот таким вот образом. Чем бы это ни было, – техническим сбоем или диверсией – вторая волна электромагнитного импульса прокатилась по улицам разрушенного города, и в этот раз под неё попали абсолютно все. Когда началась неразбериха, Янг откололся от своего отряда: держаться вместе, когда с неба на головы падает всякая взрывоопасная хрень, было несколько затруднительно. Убраться с открытого пространства успели далеко не все. Когда на улицах стало опасно, отряды наёмников бросились к ближайшим домам и подвалам, ища укрытие. Происходящее на площади в этот момент напоминало небольшой филиал ада: всё вокруг падало и взрывалось, обдавая волнами жара; люди бежали, спотыкались, падали, умирали, иногда целыми отрядами – никто не понимал, что творится. Паника и дезориентация свели на нет все профессионализм и организованность – каждый в первую очередь хотел спасти свою жизнь, а уже потом разбираться, что произошло и что делать дальше. Стивену повезло: он успел добраться до укрытия и переждать творящееся на улице безумие в одном из зданий, что были оборудованы подвалами. Потолок над ним трясся в течение нескольких минут, и после каждого удара стрелок был практически уверен в том, что ещё пара-тройка таких толчков, и всё это дело обрушится прямо на него. Но в этот раз обошлось, и непредвиденные осадки закончились довольно быстро. Выждав ещё несколько минут и убедившись, что основная часть вечеринки минула его стороной, наёмник поудобнее перехватил штурмовую винтовку и начал медленно подниматься по деревянной лестнице на первый этаж. Звуки боя стихли, и теперь с улицы до него доносились лишь треск пламени да завывания ветра. Кто-то словно нажал на выключатель, и весь бой просто прекратился. Боец вышел на первый этаж и осмотрелся, держа оружие наготове. Когда он искал здесь укрытие, принадлежность этого здания не особо его волновала, но теперь Стивен заметил, что оказался в небольшом кафе. По крайней мере, об этом свидетельствовали останки столиков и длинный прилавок. В глаза сразу же бросалась повреждённая кабина «Апача», протаранившего фасад здания и застрявшего внутри. Его здоровенный металлический корпус, сильно пострадавший во время падения, перегородил большую часть обзора на улицу, хотя капрал и знал, что ничего хорошего его там не ждёт. Наёмник подошёл к кабине и проверил пилотов. Ни один из них не подавал признаков жизни. Чертыхнувшись, Стивен кое-как протиснулся в проём между «Апачем» и разрушенной стеной и выглянул наружу. Вся улица отсюда и до площади была завалена горящими или дымящимися обломками техники, как воздушной, так и наземной. Мёртвые тела в униформе «Беллфайер» лежали на дороге и тротуаре. «Твою же мать…» — осматривая результаты работы электромагнитного излучателя, подумал Янг. — «Это же все ребята из нашей роты…» Он кое-как отогнул в сторону обрубленную лопасть вертолёта и выбрался из полуразрушенного кафе. Пощёлкав переключателем на тактическом фонаре и проверив ПНВ, он окончательно убедился, что вся электроника накрылась. Неудивительно, что все бои резко стихли: в такой темноте хрен повоюешь без оптики. А ещё и луна за надвигающимся облачным фронтом исчезла. Красота просто, как раз вовремя… Осмотр бронетанковой колонны капитана Сандерса ничего не дал – вся техника была либо уничтожена, либо обездвижена, а выживших нигде не было видно. Неясно, как они будут сражаться теперь: без электроники, связи, авиации и всего остального… Стивен двинулся вдоль колонны в сторону Йеллоустоун-плаза. «Беллфайер» успели завязать бой с занявшими её силами противника, но известно почему затея провалилась. Теперь с той стороны не доносилось ни звука, и капрала это настораживало. Впрочем, никуда больше, кроме как в сторону площади, ему идти было некуда. По крайней мере можно было занять скрытую позицию и понаблюдать за действиями противника, если тот и сам не свалил со своих позиций во время этого зрелищного шоу, пустившего на ветер сотни миллионов американских долларов, затраченных на закупку всей этой дорогущей боевой техники. Больно смотреть было на эти десятки и сотни тонн огневой мощи, выведенные из строя обычным электромагнитным импульсом. Он не забывал проверять попадающиеся ему на пути тела, но членов его отряда среди них не было. Несколько раз ему попадались знакомые лица, в голове тут же на поверхность сознания всплывали воспоминания, имена и звания. Он несомненно узнал парней из отрядов «Лидер», «Ворон» и «Кочевник» – тех, кто прикрывал сегодня их разведывательную миссию и с кем «Грейхаунд» бок о бок прошли не один год вооружённых конфликтов. «Двенадцать» — мысленно отметил Стивен, проверив последнее тело. Он не спешил никуда идти. Даже не знал, куда. Но его просто поразили масштабы потерь, которые они понесли всего за час. За что и как эти люди погибли? Неужели для этого они пришли в эту сказочную страну, чтобы встретить здесь свою смерть? Они были сами виноваты, впрочем. И Стивен в том числе. И всё же… это было как-то неправильно. Слишком просто… Со стороны площади раздалось несколько автоматных очередей. Им в ответ тут же ударили одиночные выстрелы. Янг приподнялся и прислушался к звукам перестрелки. Судя по всему, небольшой отряд наёмников натолкнулся на силы эквестрийцев. Значит, площадь всё ещё была занята противником. Не теряя времени, капрал минул оставшуюся часть колонны и остановился за одним из головных «Абрамсов». Пригнувшись, он выглянул из-за ходовой части машины в сторону площади. Обзор на организованные наспех огневые позиции противника был частично перекрыт выведенной из строя техникой, а также брошенными повозками и ящиками, которые могли сгодиться в качестве укрытия. Брусчатка, вымощенная жёлтым камнем, была сильно повреждена миномётными и артиллерийскими обстрелами, хотя до войны, судя по неоднородности цвета, составляла какой-то незамысловатый узор. Многочисленные воронки также могли сгодиться за неплохие огневые позиции. Похоже, бой завязался между остатками ВС Эквестрии и бойцами роты капитана Викерса, который должен был обойти противника с правого фланга и блокировать площадь. Судя по всему, рота Викерса понесла чуть меньшие потери и приняла решение продолжить штурм. Либо это был не вполне предвиденный контакт, и сейчас бойцы просто пытались выжить. Вспышки от выстрелов были прекрасно видны в темноте, поэтому определить позиции стрелков с обеих сторон труда бы не составило, если бы позиция Стивена не была настолько невыгодной. Требовалось подобраться поближе и, по возможности, поддержать своих огнём. Наёмник покинул своё укрытие и перебежал за грузовик «Урал», оказавшийся неподалёку. Стараясь держаться пониже и потише, он двинулся в обход эквестрийских позиций, избегая открытых пространств. Он уже мог примерно определить численный состав обеих сторон: не больше десяти эквестрийцев против трёх-четырёх оперативников «Беллфайер». Несколько спорный бой… Выйдя на позиции противника, Стивен замедлился и медленно направился в сторону перестрелки, минуя нераскрытые ящики с боеприпасами и разорённые пулемётным и снайперским огнём огневые точки. У полуразрушенного фонтана в центре площади он остановился и повнимательнее оценил обстановку. Похоже, бой уже минул активную фазу, и складывалась ситуация явно не в пользу наёмников. Подавив оперативников огнём, пони не просто отразили атаку «Беллфайер», но, похоже, даже начали контрнаступление: отряд из трёх стрелков, укрывшись за мешками с песком, вёл прикрывающий огонь, пока остальные, разделившись на пары, шли на сближение с группой наёмников, отвлекая их выстрелами с разных направлений и постепенно окружая оперативников, укрывшихся на первом этаже одного из зданий. Янг проверил прицел своей штурмовой винтовки и лишь негромко выругался, когда вместо привычного глазу перекрестия голографического прицела его встретила пустая линза ныне бесполезной штурмовой оптики. Проклятье, как он мог забыть?.. Он поднял прикреплённую к стволу мушку механического прицела и поближе подобрался к группе прикрытия противника, чтобы увереннее поразить цели. Оставалось надеяться, что после атаки с тыла противник растеряется, а оставшиеся в живых наёмники роты капитана Викерса поддержат Стивена огнём, иначе всё закончится очень и очень печально: боеприпасов оставалось уже меньше двух магазинов. Вскинув винтовку, капрал взял в прицел голову одного из стрелков и плавно надавил на спусковой крючок. Выстрел грянул незамедлительно, без проблем пробив металлический шлем эквестрийца и проделав свой разрушительный путь через его голову. Не успело тело пони упасть на землю, как наёмник сместил прицел в сторону и следующим же выстрелом прикончил второго стрелка, даже не успевшего понять, что произошло. Последняя пуля прервала жизнь третьего бойца, и Стивен незамедлительно бросился в укрытие бывшей группы прикрытия. Взгляд наёмника на мгновение остановился на одном из эквестрийских карабинов, но капрал сразу же отринул идею стрелять из этого тихого ужаса, являющегося какой-то дикой переделкой старой немецкой винтовки Gewehr-43. Это даже в копытах, наверное, неудобно держать было… Стивен уместил ствол винтовки на одном из мешков и открыл прицельный огонь по неясным фигуркам эквестрийцев впереди. В этом чёртовом мраке было чертовски трудно уловить движение противника, но, благо, многолетний опыт и интуиция его не подводили. Выстрелы со стороны одной из групп капитана Викерса уже слышны не были, и Янг всерьёз обеспокоился за состояние её бойцов, но проблема здесь была несколько в другом. Ситуация была бы чуть более выгодной, если бы пони оказались зажатыми между Стивеном и наёмниками союзной роты. Теперь же получалось, что капрал выступал в одиночку против минимум четырёх солдат противника. Им навряд ли чего-то стоило просто сменить вектор наступления и взять штурмом свои же бывшие позиции. «Охренеть поддержал огнём» — мысленно подбодрил себя наёмник. Он успел положить одного эквестрийца, истратив на него четыре патрона, прежде чем оставшиеся противники, смекнув, что к чему, заняли укрытия и открыли ответный огонь. «Не, идите-ка вы на хер, ребята» — Приняв решение, Стивен бросил пони осколочную гранату и, выпустив для проформы по ним остатки магазина, начал отступать в сторону фонтана, спешно перезаряжая оружие. Забавно, но вслед капралу раздалось сразу несколько хлопков взрывов. Обернувшись на секунду, Янг заметил, что его прежнюю позицию только что разнесло в клочья то ли парой осколочных гранат, то ли выстрелом из гранатомёта. «Эко вовремя убрался…» Укрывшись за одним из ящиков, наёмник вставил в паз новый магазин и, щёлкнув затвором, затаился, ожидая противника. Выгоднее было бы, конечно, укрыться в фонтане, но это было бы слишком очевидно. «Три к одному, кажется…» — про себя отметил боец, выжидая врага. Едва в поле зрения появилась первая четвероногая фигурка, как капрал высадил в неё сразу три патрона и, не дожидаясь реакции отступил к следующему укрытию, коим оказалась вырытая артиллерийским снарядом воронка. Судя по крикам раненого и обеспокоенным голосам его сотоварищей, Янг только что вывел из игры ещё одного противника. Похоже, преследование прекратилось… на какое-то время. Теперь преимущество было на его стороне. Эквестрийцам надо было в первую очередь позаботиться о раненом, а это значит, что у Стивена была прекрасная возможность обойти засранцев и просто поснимать с безопасного направления. Выждав с десять секунд, наёмник покинул укрытие и двинулся по своему старому маршруту в обход позиций противника, закладывая как можно больший крюк, чтобы не попасться на глаза врагу и атаковать с максимальной внезапностью. Совершенно очевидно, что они будут контролировать именно тот сектор, где они видели наёмника в последний раз. Даже если они предполагали возможность обхода, то у них осталось явно недостаточно бойцов для того, чтобы контролировать всю площадь. Обогнув уже знакомый ему «Урал», Янг прошёл ещё с десять метров, прежде чем обнаружил своего противника. Пока один стрелок обрабатывал ранения корчащегося от боли товарища, второй прикрывал его сзади, похоже, всерьёз полагая, что Стивену было нечем больше заняться, кроме как сидеть там, где его видели в последний раз. «Кретины» — поморщившись, подумал наёмник. Он подобрался достаточно близко, чтобы произвести серию прицельных выстрелов, когда прикрывающий, то ли заметив краем глаза движение, то ли просто почувствовав неладное, повернулся и встретился взглядом со Стивеном. Глаза пони расширились в ужасе и удивлении, а следом за этим последовал выстрел, оставивший на голове эквестрийца маленькую красную точку пулевого отверстия. Не дожидаясь, когда упадёт тело, Янг повернул ствол штурмовой винтовки и убил второго стрелка, склонившегося над телом раненого. Недолго думая, капрал добил и его, после чего опустил оружие. Выждав несколько минут и внимательно осмотревшись, он понял, что остался один, и немного расслабился. Вновь дало о себе знать то странное чувство внутреннего отвращения, проснувшееся в капрале не так давно, но он всё равно чувствовал некоторое удовлетворение: охота прошла успешно. Вспомнив про отряд наёмников, капрал развернулся и направился в сторону полуразрушенного здания, откуда те вели огонь. Про себя он отметил, что, похоже, ему только что чуть ли ни в одиночку удалось зачистить площадь от сил неприятеля. Только разворачивать на ней уже было нечего… Пройдя через выбитую витрину чего-то, до войны, видимо, бывшего бутиком, наёмник вновь осмотрелся и опустился рядом с первым попавшимся ему телом. Похоже, сегодня ему везло на трупы: оперативник был мёртв. Как и все остальные, в чём Янг и убедился в дальнейшем. Он не успел на выручку всего на несколько минут… — Да вашу ж, блядь, дивизию! — в сердцах выругался Стивен и отошёл к кассе, не понимая, что ему делать дальше. Весь его отряд, вероятно, слёг, силы «Беллфайер» разрознены, а противник вот-вот должен был прийти в себя после атаки. Всё было в полной жопе. — Полный пиздец… — прошептал наёмник, успокоив дыхание. У него теперь больше шансов сдохнуть, чем выбраться из этих грёбаных руин… Вспомнив про кое-что, Янг вернулся к телам и проверил их оружие. Лучше подобрать что-нибудь с подсветкой. Ему было всё равно, что за эту винтовку М4 он расписывался – пусть вычтут стоимость из жалования, если он ещё выживет. «Вот дела…» — Капрал взял в руки российский АЕК-972 с наклонной рукоятью и обычным открытым механическим прицелом с подсветкой. Хоть где-то ему сегодня повезло… — Трофейный ты у нас, что ли? — негромко спросил Стивен у винтовки. «Ладно, чёрт с этим, лишь бы стрелять можно было…» Снарядившись магазинами и оставив внутри верную, но ныне практически бесполезную М4, наёмник покинул бутик и направился в сторону колонны капитана Викерса. Чёрт знает, может, хотя бы там остались выжившие… *** Голова после удара гудела не хуже турбореактивного двигателя. Вполне знакомое ощущение: словно человека поместили в металлическую бочку и несколько раз заехали по ней кувалдой. Было неприятно, тянуло блевать, а из-за постоянного звона в голове он не мог расслышать даже свои собственные мысли, но все эти чувства были уже довольно привычны. Ещё бы, чёрт возьми. Наверное, без всего этого дерьма морпехом стать невозможно. Марк пошевелился и нехотя открыл глаза. Перекошенный пол десантного отделения «Чёрного ястреба» под ним тут же напомнил Спартанцу о неудавшейся попытке эвакуации из зоны военных действий. Он не вполне помнил, что произошло с их вертолётом и почему машина начала падать, но что-то подсказывало ему, что лежит он тут уже далеко не первый час. Убедившись, что всё тело хоть и отбито ударом, но всё ещё находится в относительной целости, морпех опёрся об одно из сидений и медленно сел. Даже такие, казалось, осторожные и неуверенные действия вызвали у него приступ тошноты и головокружения. Пришлось силой давить в себе желание вновь грохнуться на пол и отключиться. «Не слишком приятные ощущения» — про себя отметил Марк, поднимая голову и осматриваясь. Похоже, из салона во время падения выбросило всех, кроме него самого. Забавно, на месте не было даже бортовых стрелков. Скорее всего, они были где-то неподалёку, но для начала требовалось хотя бы немного прийти в себя. Сковывающая тело слабость и размытое зрение не особо способствовали проведению поисково-спасательных работ. Поднявшись на ноги, Спартанец, шатаясь на каждом шагу, прошёл в кабину, чтобы проверить пилотов, хотя никакой необходимости в этом уже не было, ведь именно эта часть вертолёта приняла на себя первый и самый сильный удар. Всё, что осталось от ребят, пришлось бы выскребать из смятой груды металла, в которую превратилась кабина. Утешения в этом было мало, но это хотя бы была быстрая смерть. Марк вспомнил, как отчаянно пилоты пытались ровно посадить «пташку», и от этих воспоминаний его передёрнуло. Для него всё ещё было как-то странно видеть совсем недавно остававшихся живыми людей бесформенными кучами мяса. «Где чёртова винтовка?» — мелькнула в голове мысль, когда морпех, осмотрев салон десантного отделения в поисках своего оружия, спрыгнул на заснеженную брусчатку. Ноги тут же подкосились, и Марк упал на землю, едва успев выставить перед собой руки. Тело всё ещё двигалось в большим трудом, хотя изначальная вялость начала постепенно сходить на нет по мере того, как Спартанец приходил в себя после крушения. Даже головная боль и осточертевший звон отошли на второй план, вернув ему ясность мышления. И только сейчас Марк заметил, какая тишина опустилась на город. Лишь редкие автоматные и пулемётные очереди, раздающиеся на расстоянии, напоминали бойцу, что где-то ещё идут бои. Он вынул из кобуры свой пистолет М9 и снял оружие с предохранителя. Ну теперь хоть что-то… Медленно поднявшись, он осмотрелся. Внимание морпеха тут же привлекло тело в униформе СКО, лежащее на животе неподалёку от рухнувшего вертолёта. В том, что это боец его отряда, Марк даже не сомневался. Стараясь двигаться так быстро, как это вообще возможно в его положении, Спартанец приблизился к телу и, опустившись, осторожно перевернул его на спину. — Джордан… — вспомнил морпех имя своего товарища и проверил пульс пострадавшего. Никаких признаков жизни. — Проклятье… Он ещё раз убедился в том, что сделать уже ничего нельзя, после чего поднялся и ещё раз хорошенько осмотрелся. Зрение уже пришло в норму, хотя тело до сих пор ощущалось так, словно его два часа кряду продержали в центрифуге. Что ж, хотя бы он остался жив… Приняв решение, Марк начал неспешно обходить место крушения, ища оружие и выживших. С пистолетом да в одиночку он в случае огневого контакта много не навоюет. Да и в компании помирать всяко веселее, чего уж скрывать… Ещё одно тело он обнаружил в одной из брошенных на дороге деревянных повозок. Судя по лётной форме, это был один из бортовых стрелков «Чёрного ястреба». Марк осмотрел бойца, но вновь был вынужден разочарованно выругаться и продолжить поиски. Не мог, не мог, чёрт возьми, он один только выжить… — Энтони, мать твою… — проговорил Спартанец, цепляясь взглядом за всё, что по своим форме и габаритам напоминало человеческую фигурку. — Только ты не смей сдохнуть вот так… Неподалёку от правого борта «Блэкхока» морпех наткнулся и на второго бортового стрелка, как и ожидалось, мёртвого уже не первый час. С каждой минутой безрезультатных поисков Марком начинало овладевать отчаяние. Трое погибших, чёрт возьми… Неужели он один из всех спасся? Взгляд снова зацепился за знакомый цвет униформы. Марк перевернул тело и узнал Сэма Кюрли. «Когда ты успел здесь оказаться?» — мысленно спросил его Спартанец, нащупывая пульс на шее бойца. — «Хорошо… Сердцебиение есть… Ну хоть кому-то повезло не сдохнуть при падении…» При воспоминании о Джордане Марка вновь передёрнуло. Может, они и не были знакомы так уж давно, но Спартанец знал, что Джордан был хорошим другом и верным товарищем. Как и все остальные члены отряда «Волнорез-четыре». И теперь он был мёртв. — Поднимайся, соня. — Марк похлопал товарища по щекам и уже собирался для проформы засунуть ему за шиворот хорошую такую пригоршню снега, как Сэм что-то невнятно простонал и открыл глаза. — Я что, умер? — хрипло спросил он. — Размечтался, — без особого веселья в голосе ответил Спартанец. — Ты в курсе, что морпехи не умирают? — Иди ты на хрен, Марк… — Кюрли осторожно поднялся и взялся рукой за голову. — Чёрт… Что произошло вообще? Где мы? — Место крушения, — коротко ответил морпех. — Какая-то хрень сбила нас с неба. — А… Да, я помню… — Сэм отцепил от пояса флягу и, свинтив крышку, сделал несколько глотков. — Блин… Мы что, реально грохнулись? — Ага. — А остальные? — Сэм закрыл флягу и вернул её на пояс, всё ещё не рискуя подниматься на ноги. — Экипаж мёртв. — Спартанец замолчал на некоторое время. — Джордан тоже. Остальных я ещё не видел. — Херово… — Боец резко помрачнел, услышав про гибель одного из товарищей. — Да уж… — негромко ответил Марк. Ему больше нечего было сказать. На несколько секунд между ними повисла напряжённая тишина. — Надо идти, — принял наконец решение Сэм и осмотрелся в поисках своей штурмовой винтовки. Его взгляд наткнулся на нечто деформированное, лежащее неподалёку на брусчатке. От винтовки М4 осталось лишь одно название... — Да ну мать вашу, этот день просто не может стать ещё хуже. Спартанец протянул товарищу руку и помог ему подняться. Что ж, два морпеха – это в любом случае лучше, чем один. Хотя без штурмового оружия в случае огневого контакта придётся трудно. — Сколько мы тут провалялись? — осведомился Кюрли, тоже вооружившись своим табельным пистолетом. Марк бросил взгляд на свои часы и, в общем, не сильно-то был удивлён тому, что все стрелки замерли в одном положении. Рация тоже не особо спешила включаться. — Боюсь, пока не рассветёт, мы не узнаем, — ответил Спартанец. — Лучше нам найти Энтони и сержанта Батлера. Они должны быть где-то рядом. Сэм согласился без возражений. Они направились к хвосту упавшей машины, высматривая в темноте всё, что хотя бы отдалённо было похоже на человеческое тело или потерянную штурмовую винтовку. Про себя бойцы отмечали кошмарные отметины, оставленные лопастями «Чёрного ястреба» на стенах зданий. Небольшой ров, взрытый потерпевшим крушение винтокрылым аппаратом, бойцы также не оставили без внимания. Наверное, морпехи даже не осознавали, насколько им повезло, что топливные баки вертолёта не рванули при падении. Либо просто не хотели думать об этом. — Ещё один, — сообщил Кюрли, едва Марк и сам заметил растянувшееся на брусчатке тело. Тут же, неподалёку, обнаружилось ещё одно. — Проверь это, я займусь вторым, — бросил Марк, минуя обнаруженного Сэмом морпеха и направляясь к следующему пострадавшему. — Это Энтони, — сообщил ему Сэм, опустившись рядом с бойцом и проверяя признаки жизни. — Везучий. Жить будет, думаю. Но потрепало его знатно. — Принято, — просто отозвался Спартанец, проверяя тело сержанта Батлера. Он бы и сам себе, наверное, не признался, но он почувствовал огромную волну облегчения и радости, когда узнал, что его друг будет жить. Только вот поднялось его настроение совсем ненадолго… — Что у тебя там? — ещё не решаясь приводить пулемётчика в чувства, спросил Кюрли. Ответа не было около нескольких секунд. — Мёртв. — Марк оставил тело и оглянулся на Сэма. — С такими переломами долго не живут. Сэм не ответил. Просто сжал кулаки и отвёл взгляд в сторону, похоже, испытывая едва преодолимое желание начать крушить всё прямо сейчас. Марк тоже не сказать, что обрадовался. Уже который раз в своей жизни он наблюдал смерть хороших людей. И каждый раз это наносило ему непоправимый урон. Так что он прекрасно понимал то самое чувство, когда от осознания потери и собственного бессилия хотелось в порыве ярости просто громить, метать и ломать, пока не иссякнут силы. К сожалению или к счастью, он пережил уже достаточно, чтобы сдерживать эмоции. На поле боя он в первую очередь должен был быть солдатом, а чувства… они лишь мешали. — Проклятье… — сквозь зубы процедил стрелок. — Ну и что теперь делать, чёрт возьми? У противника численное превосходство, а тут ещё и… — Успокойся, — оборвал его Спартанец. — Мы пока живы и при оружии. Если никто не будет закатывать тут истерики, то к утру вполне можем выбраться к своим. — Да мы даже не знаем, какого хрена вообще происходит. — По мне так, вполне очевидно. — Марк опустился рядом с Энтони и немного удивился, увидев рядом его ручной пулемёт. Похоже, после всего, что оно пережило вместе со своим хозяином, оружие само отказывалось его покидать. Марк усмехнулся этой мысли. — По нам шарахнули электромагнитным импульсом, — предположил морпех. — Это единственное рациональное объяснение. Причём, судя по всему, накрыло весь город. Так что мы теперь без связи и поддержки бронетехники. — За-ши-бись, — заключил Кюрли. — Мы даже не знаем, где мы, м-мать, находимся. И что нам теперь делать? — Приведи его в чувства, — кивнул Марк в сторону Энтони. — Я пока прикину, где мы могли рухнуть, и куда нам дальше идти. «Без подробной карты города или проводника придётся туго» — про себя отметил боец, отойдя в сторону. — «Можно попробовать вернуться и попытаться выйти на контакт с ротой капитана Глимпса, если он ещё не увёл войска. Судя по всему, с момента крушения прошло несколько часов, а за это время могло измениться всё, что угодно, тем более в условиях городских боёв. Плохой вариант…» Марк обернулся на двух морпехов позади него, чтобы убедиться, что Энтони пришёл в себя. Бойцы что-то негромко обсуждали, видимо, Сэм прояснял ситуацию для только что вернувшегося в мир живых пулемётчика. Судя по довольно мрачному выражению лица последнего, складывающаяся ситуация ему не очень нравилась. Достав компас, Спартанец сверился с направлением магнитной стрелки. Самой здравой мыслью было углубиться во вроде как союзную территорию и попытаться выйти к одному из своих блокпостов либо к точке эвакуации. Их было трое – шанс проскочить незамеченными мимо противника был довольно высок, особенно если наёмники и сами попали под электромагнитный импульс, что бы его не породило. «Значит, идём на северо-запад» — решил Марк. — «Рано или поздно на кого-нибудь да натолкнёмся…» Захлопнув крышку компаса, он развернулся и направился к своим. План их дальнейших действий ещё следовало обсудить… *** Сухой холодный ветер пустыни немного взбодрил недавно освобождённых из вражеского плена пони. Несмотря на то, что они все смертельно устали и едва переставляли ноги, всю захваченную у «Беллфайер» технику пришлось бросить на дороге, предварительно оставив группе быстрого реагирования противника парочку фугасных сюрпризов. Первоклассным водителем никто из Ночных стражей не был, да и полевые компьютеры на приборных панелях военной техники доверия особо не внушали, так что до временного укрытия Ночной Стражи пони пришлось добираться самостоятельно – на своих четверых. После всего, что им пришлось пережить за последнюю неделю, из всех эпплузианцев в живых остались только трое, не считая Эмбер и ещё одного раненого пегаса, попавшего к наёмникам в плен после той провальной попытки СКО отбить город. Ничтожно мало по сравнению с тем, сколько пони встретило неприятеля в ту самую ночь, когда «Беллфайер» только вошли в Эпплузу. Что ж, теперь и сам город напоминал лишь жалкую пародию на то, чем он являлся до всей этой заварушки. Большая часть зданий была полностью разрушена, а часть яблоневых садов вырублена, чтобы людям было, где развернуть свою базу. Софт не была уверена, что хотела бы вернуться сюда вновь. Вспоминая, сколько всего у неё было связано с этими местами и пони, Софт Нэйчур хотелось расплакаться, но она в который раз просто смахивала копытом влагу с глаз и продолжала идти сбоку от Эмбер Стар, пегаски, которая присоединилась к их табуну сразу после того, как враг захватил Эпплузу. Ей нравилась Эмбер. Она точно не походила на всех этих манерных фиф из Кантерлота: была доброй и скромной, ни следа высокомерия. Земная пони даже усомнилась в том, что Стар выросла в таком неприятном месте. Она постоянно видела жителей Кантерлота расфуфыренными и надменными, даже лицемерными, готовыми на всё ради денег, репутации и власти. Возможно, всё это было лишь идиотским стереотипом. Они шли вместе с Ночными Стражами уже второй час, практически не останавливаясь и не разговаривая. Желудок сводило от голода, хотелось пить, глаза слипались от жуткого недосыпа, ноги уже практически не ощущались как таковые, но они не собирались просто так сдаваться. Только не после всего, что им пришлось пройти, прежде чем обрести свободу. Временами над их головами высоко в небе проносились звенья реактивных самолётов; поняши не видели их, но отчётливо слышали свист их двигателей. Большинство из них держало курс в сторону Балтимэйра – видимо, случилось что-то не слишком приятное. Но пока не было никаких признаков того, что их ищут, и пони продолжали свой путь на юг, уставшие, но не побеждённые. — Ушше пошти на мессте, — осведомил их ведущий фестрал, сверкнув на спасённых пони своими светящимися глазами. Поняши переглянулись и улыбнулись, предвкушая нормальную еду и отдых. — Это, конечно, всё хорошо, — устало проговорил Вайт Рэдиэнс, бежевый пегас с тёмно-синей гривой, который принимал участие в штурме Эпплузы, — но дальше-то мы что делать будем? — Ссчитайте, шшто вы теперь официально в рядах Ополщения, — усмехнувшись, ответил ему другой фестрал. — Работа для васс найдётся, не волнуйтессь… — Но сснащала вам нушшно отдохнуть, — заметил командир Ночной Стражи, от которого явно не ускользнуло то, что поняши уже валятся с ног. Эмбер, слушая ночных пони, не удержалась и хихикнула: — Вы так смешно разговариваете, — сказала она. Язык фестралов немного поднял ей настроение. Командир Стражи улыбнулся ей и вернулся к наблюдению за маршрутом их движения. Остальные пони тоже немного воспрянули духом, хоть и встревожились, узнав о том, что они теперь фактически являются ополченцами, действующими в тылу вражеской территории. — Есть какие-нибудь новости с линии фронта? — осведомился Брайт Спрей. — Мы слышали, что люди взяли Лос-Пегасус. Это правда? — К сошалению, — ответил ему командир Стражи. — Но оборона Балтимэйра вссё ещё дершится. СКО пытаются возобновить эвакуацию. — Силы Коллективной Обороны, да? — уточнил Вайлет Сплэш, фиолетовый единорог с каштанового цвета гривой, и фыркнул. — Не нравятся они мне. Какой им резон воевать со своими же? — Ну с наёмниками они точно не в ладах, — усмехнулась Софт Нэйчур. — Исходя из рассказов одного моего… э… знакомого, для людей это норма. При упоминании своего «знакомого» поняшка нахмурилась и уставилась себе под ноги. Ей было немного стыдно за то, что она тогда накричала на Стивена. Он ведь не желал ей зла, не пытался причинить вред, а его слова звучали искренне и даже с пониманием. Он всё ещё не вязался с тем образом жестокого и беспощадного врага, который себе надумала Софт. В конце концов, именно Стивен заступился тогда за неё и других пони в амбаре. И мог погибнуть из-за этого. Земная пони тряхнула головой, прогоняя наваждение, и тут же пожалела об этом, почувствовав, как взорвалась в её черепной коробке новая волна ноющей боли. Дискорд, ей действительно не помешало бы немного поспать. — А вам недостаточно того, что они сражаются и умирают за нас? — спросила Эмбер Стар, продолжая незаконченный разговор. — Это в их же интересах, — ответил Вайлет. — Они с нами, пока есть общая угроза. Всё изменится, если мы сможем одолеть наёмников, помяни моё слово. — То есть эвакуацию мирного населения они тоже из личных интересов организовали? — задала пегаска следующий вопрос, пристально глядя на фиолетового земного пони. — И все эти совместные учения и фактически односторонний обмен технологиями… — Под всем этим они вполне могут готовить план по захвату власти или ещё что похуже, — возразил ей Вайлет, пусть и не совсем уверенный в своих аргументах. — Вы совсем не учили историю, да? Знаете, к чему привела наша доверчивость восемьдесят лет назад? — Нонсенс, — снова подал голос военный. — Люди далеко не глупые. Если ты считаешь, что они готовят какой-то военный переворот, то задумайся над тем, как они в дальнейшем будут удерживать захваченную власть. — У них есть танки и ракеты, — просто ради поддержки беседы напомнил Брайт. — И ещё вертолёты. — Ну да, этого у них в избытке, — хохотнул пегас. — Но не будем такими глупцами: одного полка явно недостаточно для того, чтобы держать под контролем целую страну. Может быть, люди и замышляли нечто подобное, но они ведь прекрасно понимают, что игра не стоит свеч. Так что советую не задумываться над подобными глупостями: СКО – наши союзники. Из всех имеющихся, пожалуй, самые близкие и верные. — Вайлет просто тот ещё дискордов параноик, — хихикнув, не упустила возможности подколоть товарища Софт. — Я осторожен с чужаками, только и всего, — ничуть не обидевшись, ответил жеребец и замолчал, видимо, признав своё поражение в этом споре. Через несколько минут они спустились вниз по небольшому склону и оказались у скалистой гряды, что примыкала к яблоневым садам Эпплузы на западе. Это позволило поняшам предположить, что сейчас они находятся примерно на одинаковом отдалении от самой Эпплузы и Доджтауна. Едва ли не в центре вражеской территории. Прикрытую несколькими отколовшимися от гряды валунами пещеру они заметили не сразу, но было очевидно, что именно туда и держат курс фестралы. Со стороны это место выглядело не слишком примечательно, даже отталкивающе. Наверное, именно поэтому Ночная Стража выбрала его в качестве центра своих операций: найти его что с земли, что с воздуха было весьма затруднительно, а свои следы пони, пользуясь данной им форой по времени, старательно запутали, оставив всё остальное ветру пустыни. — У фестралов прямо тяга к тёмным и мрачным местам, — негромко проговорил Брайт Спрей, когда они вошли в пещеру. — Пригните головы, — сказала одна из стражей. Надо отметить, что произношение у неё было намного разборчивее, чем у её собратьев. — И не отставайте. — Да я своих копыт в этой темноте не вижу… — пробормотал Вайлет, вместе с остальными углубляясь в тёмное нутро пещеры. Через пару минут блужданий они наконец вышли в самый конец пещеры, где пегасы Ночной стражи разбили свой импровизированный лагерь. Здесь было довольно тепло и просторно, а магические светильники разгоняли мрак, создавая в помещении уютную, успокаивающую атмосферу. Правда, из предметов интерьера здесь были разве что спальные мешки явно под человеческий рост да многочисленные ящики с непонятной маркировкой, которые заменяли стражам и столы, и сидения, и камеры хранения. Во многих из них, похоже, ещё что-то лежало. — Рассполагайтессь, — обернувшись, сказал им командир Стражи. Пони неуверенно застыли на входе, оглядывая своё новое убежище. Они всё ещё не могли поверить, что они здесь, целые и в полной безопасности. — А мы не… — неуверенно протянула Эмбер, заметив, что спальных мест в пещере было не так много, но её прервал один из стражей, явно уловивший по взгляду ход её мыслей: — У насс есть ещё спальные мешшки, — сказал он и указал копытом на несколько перетянутых ремнями пузатых тюков в камуфляжной раскраске, что лежали у одного из ящиков. — Тем более шшто мы здесь надолго не задершшимся. — Вы оставите нас здесь? — спросил Вайлет. — Наша ссестра останется с вами, — успокоил его командир. — В конце концов кто-то долшшен осмотреть вашши раны. Переглянувшись, поняши разбрелись по пещере и довольно быстро определились с выбором спальных мест. Мягкие спальные мешки вкупе с приглушённым светом и усталостью начали тут же клонить освобождённых пленников в сон, и даже полученные некоторыми из них ранения, а также голод и жажда навряд ли бы помешали им просто закрыть глаза и дать мозгу и телу столь необходимый им отдых. — Не так быстро, мои маленькие поняшки, — усмехнувшись, сказала им стражница, уже успевшая освободиться от шлема и своих зачарованных доспехов. — Без медосмотра вы у меня спать не ляжете. — Приссмотри за ними, ссестра, — сказал ей командир стражи, вместе с остальными уже готовясь покинуть убежище. Получив от фестралки короткий кивок, он повёл свой отряд на выход, оставив новопровозглашённых ополченцев на попечение мышекрылой пегаски. — Так мы что… — немного неуверенно начал Брайт Спрей. — Теперь действительно… типа партизаны? — Ну а почему бы и нет? — отозвалась стражница, вытаскивая из одной из сумок, оставленных в пещере, аптечку и бутыли с целебными зельями. — Мы вынесли далеко не один конвой, так что у нас есть всё необходимое, чтобы вооружить небольшую армию. Не поймите меня неправильно: в других обстоятельствах мы бы просто переправили вас на дружественную территорию, но, боюсь, в данном положении такой возможностью мы не располагаем. — Поняша развела в стороны передними ногами, будто подчёркивая, что ничего на данный момент они с этим поделать не могут. — А мы вам тут не слишком мешать будем? — спросила Софт. — Среди нас только у одного имеется боевая подготовка, — пояснила она свои опасения и обменялась взглядами с военным пегасом, который единственный среди всего этого табуна растрёпанных и изнемождённых пони выглядел более-менее готовым к очередным боевым действиям. — Думаю, мы не в том положении, чтобы жаловаться на то, что имеем, — уклончиво ответила фестралка. — Выполняйте указания командира, не лезьте под пули, и мы сработаемся. А теперь дайте мне осмотреть ваши раны. Будет не слишком приятно, если после всего, что вы пережили, с вами что-то случится… Возражать никто из пони не стал. — Чем вообще вы тут занимаетесь? — поинтересовался Вайт Рэдиэнс, пока стражница осматривала раны и меняла повязки. — И раз уж мы теперь вместе работаем, то, может, хоть представимся друг другу? — Миднайт, — недолго думая, представилась фестралка. — Можете назвать свои имена, но не надейтесь, что запомню всех сразу. После того, как все пони представились, Вайт повторил свой вопрос: — Ну так какого рода деятельностью вы тут занимаетесь? — Диверсионной, естественно, — хмыкнув, ответила Миднайт. — Но в основном это организация засад и разведка, иногда рейды по вражеским блокпостам совместно с другими отрядами. — Есть другие отряды? — удивилась Эмбер и вздрогнула, когда осторожные копыта Миднайт начали разматывать бинты на её раненом крыле. — А ты как думала? — спросила фестралка. — Одни бы мы тут точно не управились. Например, на ваш конвой нас навели наблюдатели СКО. Дискорд знает, что бы с вами дальше было, если бы нас не предупредили о вашем приближении. Поняши испугано переглянулись, уже в который раз за всё время. Им становилось не по себе даже от мысли о том, что ещё могли сотворить с ними наёмники. Хоть это и было ничем по сравнению с тем, куда на самом деле могла зайти банальная человеческая фантазия. — Да уж, — без особого энтузиазма протянула Миднайт, осмотрев крыло Эмбер. — Очень неудачное ранение. Целебное зелье, конечно, поможет, но летать ты пока не сможешь. То же и к тебе относится, вояка, — бросила она Вайту. — А жаль. Две пары лишних крыльев в отряде бы не помешали. — Это ведь не навсегда, да? — не на шутку перепугавшись, спросила серая пегаска. — Конечно нет, глупышка, — улыбнулась ей Миднайт. — Сон, время и магия лечат что угодно, поверь мне. Просто придётся немного поиграть в земную пони. Это немного успокоило поняшку, и Эмбер, чуть расслабившись, позволила фестралке закончить осмотр. — Ладно… — Миднайт закончила обрабатывать раны и менять повязки, после чего сложила аптечку и убрала её на место. — Пейте свои зелья, а я пока соображу, чего перекусить. У нас есть свежие яблоки, достаточно чистой воды и целая куча рационов быстрого питания, что мы утащили из одного из конвоев. Сами решите, что из их содержимого вы захотите есть. Несмотря на великое разнообразие меню продуктов, входящих в американские рационы быстрого питания, подавляющее число основных блюд составляли мясные продукты, у обычных пони вызывающие сплошное лишь отвращение, несмотря на вложенную в них природой всеядность. На самом деле на каждом пакете простым и понятным английским языком были указаны номер меню и название основного блюда, но никто из поняш не понимал ни английского, ни уж тем более русского, французского или немецкого. С учётом того, что каждый человек, которого они знали, разговаривал на эквестрийском не хуже, чем на родном, возникал целый ряд интересующих пони вопросов, на которые пока не было ответа. Глядя на то, как поняши с аппетитом уплетают содержимое сухих пайков, старательно обходя стороной всё, что хоть как-то похоже на мясо, Миднайт усмехнулась беззлобно. Ей в этом плане было проще: фестралы, как и люди, не брезговали мясом, поэтому для неё, как и для её братьев и сестёр по оружию, контейнер с запаянными в герметичные упаковки рационами быстрого питания стал настоящей находкой. Здесь, в пустыне, было не так-то просто найти себе воду и продовольствие. Благо, «Беллфайер» упорно продолжали посылать через опасные маршруты колонны с личным составом и снабжением. Пускай и не всегда, но довольно часто Ночной страже удавалось устроить успешную засаду и утащить очередную пару ящиков с трофеями. Наевшись до отвала и утолив жажду, пони улеглись поудобнее и наконец уснули. Миднайт вновь улыбнулась, глядя на эту умилительную картину: после всего, что они пережили, они действительно заслужили этот отдых. Обойдя пещеру и потушив часть светильников, фестралка подняла из одного из ящиков радиостанцию и полезла наружу через единственный узкий ход в пещеру. Пролезть сюда человеку было бы уже несколько затруднительно. Стоило видеть, как они затаскивали в эту пещеру ящики и контейнеры снабжения… Оказавшись снаружи, фестралка расправила свои кожистые крылья и, оторвавшись от земли, направилась на вершину скалистой гряды, оставив после себя лишь облако оседающей песчаной пыли. Холодный ветер трепал гриву, его сильные порывы так и норовили сбить пегаску с курса, впрочем, напрасно. Забравшись на точку повыше и сложив крылья, Миднайт развернула антенну рации и набрала нужную частоту. — Горизонт-два на связи. «Рубикон», меня слышно, приём? — произнесла она, всматриваясь вдаль в том направлении, куда ушла её группа Ночной стражи. — Вас понял, Горизонт-два. Слышу вас хорошо, — спустя секунду отозвался штаб, голос офицера был немного искажён интерференцией. — Продолжайте. — «Рубикон», докладываю: перехватили военный конвой, движущийся из Эпплузы в Доджтаун, — незамедлительно доложила пегаска и поморщилась: несмотря на всю предоставленную людьми помощь, ей не нравилось, что стражам приходилось отчитываться непосредственно перед командованием СКО, а не перед Принцессой Луной. — Пятеро пленников освобождены, получили лёгкие ранения. Подозреваю, что это все, кто пережил бой у Эпплузы, приём. — Хм… Вас понял, Горизонт-два. Хорошая работа. К сожалению, обстановка на фронте неспокойная, так что с эвакуацией гражданских придётся немного повременить. Пока что они в вашем распоряжении. — Принято, «Рубикон». Найдём им занятие… Какие-нибудь дополнительные инструкции будут, приём? — Никак нет, Горизонт-два, продолжайте выполнение текущих задач. Мы сообщим об изменениях, если таковые будут, при следующим сеансе связи, как поняли? — Вас поняла, «Рубикон». Горизонт-два, конец связи. — Миднайт отключила рацию и сложила антенну. После подобных сеансов связи с командованием СКО на душе почему-то всегда ощущался какой-то неприятный осадок. Впрочем, ничего удивительного: пегасы Ночной Стражи всегда получали указания от самой Госпожи, и частичная зависимость от Сил Коллективной Обороны никого из них не устраивала. Однако ничего с этим поделать было нельзя: у людей, несомненно, был во много раз превосходящий эквестрийский боевой опыт, поэтому в той или иной степени прислушиваться к ним, или даже им подчиняться, приходилось всем, иначе ни о каком эффективном взаимодействии эквестрийских военных и СКО не могло идти и речи. Миднайт простояла на вершине скальной гряды ещё несколько минут, ни о чём не думая и просто наблюдая за чистым ночными небом, украшенным мириадами сверкающих звёзд и большим сияющим диском луны. Этой красотой она могла бы любоваться целую вечность, но это была бы слишком непозволительная роскошь… Тихо вздохнув и прикрыв глаза за несколько мгновений, пегаска расправила крылья и нырнула вниз с обрыва, прекрасно помня, где располагается их убежище. Она уже знала, чем будет заниматься ближайшие несколько часов. Что бы там ни говорили про ночную природу фестралов, а даже им иногда требовался сон… *** В зимнее время рассвет в Эквестрию приходил немного позже, чем весной, осенью или летом, но по своему внутреннему хронометру и примерному представлению того, сколько времени прошло с момента, когда наступательная операция полетела к чёрту, Стивен мог предположить, что сейчас в Балтимэйр пришло пусть и раннее, но всё же утро, холодное и неприветливое. Сказать по правде, он бы не отказался перехватить пару часов сна: бессонная ночь постепенно давала о себе знать лёгкой головной болью, а уставшие от бесконечных боёв ноги уже скоро должны были попросту отказаться тащить на себе всю эту груду мяса и боевого снаряжения. Притупилась реакция, мысли плыли медленно, будто бы увязая в каше, в которую постепенно превращался мозг капрала… образно говоря, конечно же. Постоянное напряжение и ожидание внезапной атаки с любого направления давили на наёмника и постепенно изнуряли. Хоть это далеко и не было пределом его выносливости, но уже значительно сказывалось на боеспособности бойца. Он шёл медленно, тщательно прорабатывая маршрут и с умом выбирая укрытия, прячась в тени и подолгу выжидая противника, который мог оказаться, где угодно. В предрассветных сумерках всё чаще на глаза попадались неясные силуэты то людей, то пони, двигающиеся через улицы или крадущиеся через переулки. Каждый раз Стивен пропускал их мимо, не рискуя идти на сближение без чёткого визуального контакта: бесславно попасть в плен, приняв группку солдат СКО за своих, ему хотелось в последнюю очередь. Тут и там время от времени гремели выстрелы, но под определение перестрелки их отнести было трудно. Большую часть времени через улицы Балтимэйра дул холодный, до костей пробирающий ветер, и совершенно неясно было, куда так резко запропастились сотни и тысячи людей и пони, что схлестнулись этой ночью в очередном кровопролитном сражении за руины некогда красивого города. Капрал присел за брошенной у обочины каретой такси, чтобы немного передохнуть и оценить ситуацию. Впереди себя он видел какое-то нагромождение металла, которым, вероятно, и была некогда колонна капитана Викерса. У Стивена занял чуть ли не полтора часа поиск этой груды уничтоженной боевой техники, и он надеялся, что его шатания по этому городу призраков не станут совершенно бесплодными. В конце концов, хотелось бы уже наконец выйти к своим… желательно до того, как СКО очухаются и перехватят инициативу. «Отсюда довольно уныло смотрится» — отметил Янг. Судя по тому, как это выглядело, прямо на колонну капитана Викерса рухнул то ли штурмовик, то ли истребитель-бомбардировщик, и рванувший боекомплект вкупе с топливными баками превратили большую часть техники в груды расплавленного металлолома, попутно выкосив большую часть личного состава роты. Даже наименее пострадавшие «Абрамсы», ведущие колонну, выглядели малопригодными для восстановления, хотя именно они и оказались дальше всего от эпицентра взрыва, который прогремел где-то в хвосте колонны. Похоже, там до сих пор что-то горело… «Блеск» — Наёмник выбрался из своего укрытия и направился в сторону колонны, впрочем, не особо надеясь найти там выживших. Картина была точно не для слабонервных, но Стивен уже навидался подобной дряни, поэтому изувеченные тела и непередаваемые словами запахи масла, пороха и плавленой плоти не вызвали у него ничего сильнее простого чувства отвращения. Ну хоть не к самому себе в этот раз… Он даже стал немного сомневаться в том, что отряд, встреченный им на площади, действительно принадлежал колонне Викерса: судя по десяткам тел, разбросанным вокруг, хоть какие-то шансы спастись из этого миниатюрного ада и перегруппироваться после были лишь у единиц. Остальные погибли в первые же минуты и, похоже, даже не поняли, что происходит. «Блеск» — мысленно повторил капрал, обойдя часть колонны и убедившись, что дальнейшие поиски попросту бессмысленны: все были мертвы, а кто не был мёртв, уже наверняка заблаговременно убрался подальше из этой обители смерти. Янг отошёл в сторону, находясь в некотором замешательстве. Он пришёл сюда в поисках выживших, а обнаружил целую кучу обгоревших трупов и остовов уничтоженной бронетехники. С другой стороны, не стоило, наверное, думать, что выжившие всю ночь будут торчать рядом с колонной, ожидая, когда на них выбредет Стивен. Следовало для начала осмотреть окрестности вокруг Йеллоуйстоун-плаза, поискать свой отряд, а на переть сюда невесть зачем. Возвращаться теперь тоже смысла не было: все, кто мог, уже наверняка перегруппировались и отступили… — Кретин, мать твою… — негромко обругал себя капрал и оглянулся на колонну. — Ну здесь мне ловить теперь точно нечего… «…кроме пуль» — мысленно закончил он, очень вовремя обнаружив какое-то движение и мельтешащие огни в голове колонны. Похоже, к нему пожаловали гости. «Как вовремя, блин» — Наёмник поудобнее перехватил винтовку и присел за кормой сильно повреждённого «Страйкера», стоящего на дороге. К тому, что это свои, Янг иллюзий не питал, поэтому на данный момент его волновали лишь два вопроса: «Сколько?» и «Можно ли пропустить?». Он и сам удивился тому, как проморгал появление целой группы целей в зоне прямой видимости, и пускай ему было неприятно это признавать, но если бы не эти непонятные огни, сопровождающие постепенно приближающиеся неясные фигуры, то Стивен бы запросто мог их не заметить либо отреагировать в самый последний момент. Теперь у него было время на то, чтобы оценить ситуацию и принять решение. Впрочем, всё и так было понятно – надо валить. Люди и пони с фонарями и странными светящимися шарами, летающими туда-сюда, словно большие светлячки, были не сказать, что так уж далеко от капрала, но двигались довольно медленно, проверяя тела и осматривая брошенную или уничтоженную технику на предмет выживших. Вероятно, фонарики солдат СКО использовали какие-то излучающие яркий свет кристаллы или зачарованные драгоценные камни, на которые не распространялось воздействие электромагнитного импульса. Янг думал так, потому что они уже много раз сталкивались с подобной, образно говоря, технологией. Магия пронизывала практически всё, с чем была связана деятельность эквестрийцев, и было просто до ужаса страшно вообразить, к чему могла привести комбинация технологий СКО и магии пони. Невосприимчивые к тепловому наведению вертолёты, способные летать практически в любую погоду и при этом оставаться довольно мобильными и маневренными машинами, стали настоящим сюрпризом как для танкистов и пехотинцев, так и операторов ПЗРК. И это наверняка и близко не было пределом. Особого желания в очередной раз стать участником потасовки с превосходящими силами противника у Стивена не было, поэтому оставалось лишь уносить ноги и надеяться, что этот отряд здесь единственный. Оставив позади «Страйкер», наёмник направился в хвост колонны, часто оглядываясь, но больше стараясь избежать многочисленных обломков и прочего мусора, устилающего разбитую брусчатку. Интересно, чёрт возьми, сколько эквестрийцы выкладывали тут все эти камни, чтобы их потом разнесло по всей улице артиллерийскими снарядами? Выйдя к здоровенному рву, в котором покоились присыпанные снегом и мёрзлой землёй обломки реактивного самолёта, капрал сбавил ход. После детонации боекомплекта и взрыва топливных баков от машины мало что осталось, но с учётом того, что в процессе крушения разнесло всю колонну Викерса, бомбы и ракеты у этой хрени при себе были в достаточном количестве. Янг вовремя остановился и занял укрытие за вынесенным на улицу мусорным баком, заметив на крыше одного из зданий справа от дороги фигурку пегаса. На самом деле зрение у этих крылатых пони было уж точно получше, чем у человека, и будь пегас чуточку опытнее или внимательнее, он бы непременно заметил наёмника, несмотря на сумерки и горящие фрагменты техники, из-за которых всё вокруг казалось ещё темнее. Но пока что капралу везло, и он обнаружил противника первым, что давало ему право первого выстрела. С этого горе-разведчика, который никого не видит, но которого видят все, можно было бы, наверное, рисовать картины, – восседающий на краю крыши подобно хищной птице и полурасправив крылья, на фоне разрушенного города он бы выглядел довольно эффектно – но реальность была куда более прозаичной, и Стивен непременно бы подарил крылатому пару лишних дырок в теле, если бы рядом не шастал отряд до зубов вооружённых СКОшников. Хрен знает, как их ещё назвать. Решив оставить изображающего бурную деятельность пегаса в покое, наёмник продолжил путь, на этот раз двигаясь осторожнее и стараясь держаться левее, под прикрытием машин колонны. Судя по всему, с правой стороны орудовала разведгруппа пегасов. «Гадёныши быстро оклемались» — заметил Стивен, чувствуя лёгкую тревогу от осознания того, что сейчас его могут просто окружить и взять тёпленьким, если он не выберется отсюда раньше, чем это место наводнят войска СКО. Героически сдаться в плен можно было и чуть позже, как и пасть смертью храбрых, впрочем. Ему не хотелось думать о том, что он сейчас просто банальнейшим образом может вылететь на другой отряд СКО, прочёсывающий колонну с другой стороны. В таком случае он, конечно, попробует удрать через переулки, но и там шансы уйти живым или хотя бы «одним куском», как бы странно эта фраза в переводе с английского ни звучала, не особо повышались в виду большого риска задеть мину или растяжку и в лучшем случае отделаться лёгкой контузией и незначительными осколочными ранениями. Не говоря уже о том, что взрыв гранаты слышен на довольно приличном расстоянии. Похоже, мысли действительно были материальны, поскольку стоило лишь капралу даже не вслух выразить опасения по поводу возможности окружения, как впереди него также замельтешили неясные силуэты, только в этот раз без фонарей, что насторожило его ещё больше. «Приехали» — подумал наёмник, нерешительно замерев посреди дороги. Теперь оставалось разве что молиться, впрочем, кому – неясно. Янг вскинул винтовку, но вовремя остановил лёгший на спусковой крючок палец, готовый в любой момент запустить смертоносный механизм автоматической винтовки. С такого расстояния он пускай и не слишком уверенно, но распознал униформу оперативников «Беллфайер», которые уже заметили его и хорошо, что не пристрелили при первом появлении. Чуть расслабившись, но всё ещё сохраняя бдительность, капрал перебежал к ним под прикрытие одного из «Хамви» и пригнулся, дабы избежать обнаружения. Тот факт, что теперь их было четверо, не мог его не радовать, хотя этого по-прежнему было крайне мало для эффективного противостояния силам противника. — Рота «Чарли»? — спросил его наёмник с винтовкой М4 в руках, пока остальные заняли позиции для круговой обороны. — «Альфа», — не задумываясь, ответил капрал. — Были там полчаса назад. Скверная картина, — произнёс стрелок. — Мы из «Браво». Прикрывали ваш левый фланг. Всю роту вымело подчистую. Похоже, только мы и остались. Здесь есть выжившие? — Либо полегли, либо как мы, либо вообще в плену, — предположил Янг, выглядывая из укрытия в том направлении, откуда к ним двигался отряд СКО. — Этот район кишит патрулями противника. Похоже, они собираются контратаковать. — Интересно, чем, — хмыкнул оперативник. — Я думаю, это не имеет значения, потому что отбивать их атаку нам нечем. В этот момент откуда-то спереди раздались хлопки выстрелов, и несколько пуль с визгом отскочили от бронированного корпуса «Хамви», высекая из металла яркие искры. Один из наёмников чертыхнулся и, прицелившись, выдал несколько одиночных выстрелов из своей снайперской винтовки, после чего спрятался в укрытие. — Вот глазастые твари! — раздражённо проговорил он, похоже, имея в виду пегасов, что прочёсывали здания теперь уже с левой от отряда наёмников стороны дороги. В это же время со стороны противника в небо взмыла красная сигнальная ракета. — Поставить дымовую завесу! — не растерялся предполагаемый командир этой группы. — Мы уходим! Несколько металлических цилиндров упало в десятке метров от позиции наёмников, и спустя пару секунд густой серый дым начал расползаться по улице, заползая в окна зданий и переулки и в кратчайшие сроки заполнив собой всю дорогу. К сожалению, это не особо повлияло на пегасов, которые выбирали себе позиции на верхних этажах и крышах зданий, постоянно перемещаясь и ведя пусть и не вполне точный, но прицельный огонь из своих допотопных полуавтоматических карабинов. Впрочем, некоторую фору наёмникам это дало. Стрелки из эквестрийцев были неважные, но их попытки попасть по лавирующим в темноте между остовами бронетехники фигурам оперативников всё же заставляли последних иногда останавливаться и открывать ответный огонь, прикрывая отход. Однако пока ни одна из сторон не понесла потерь. — Нас окружают! — крикнул кто-то из наёмников, когда выстрелы по отряду начали раздаваться уже не сзади, а сбоку и даже спереди. Стивен, не думая, высаживал по каждой вспышке в окне или на крыше здания короткую очередь – АЕК-972 при всей своей высокой скорострельности практически не смещался в сторону при выстреле, что позволяло высаживать чуть ли ни весь магазин в одну и ту же точку. Впрочем, была у этого оружия и обратная сторона – магазин на тридцать патронов закончился очень быстро. — Перезаряжаюсь! — крикнул он, укрываясь в какой-то воронке и отточенными до автоматизма движениями просовывая в паз автомата новый магазин. В окне одного из зданий мелькнула вспышка, и один из оперативников, вскрикнув, свалился на землю. К нему тут же бросился один из его товарищей. Щёлкнув затвором, капрал прицелился и буквально сбрил в полёте одного из пегасов, заставив того врезаться в стену одного из зданий и довольно жёстко приземлиться на крышу оставленного у обочины дороги дилижанса. Прилетевшая откуда-то в ответ пуля срикошетила от шлема Стивена, заставив того от неожиданности повалиться на спину. Ещё несколько пуль вгрызлось в землю на краю воронки, разбросав во все стороны комочки грязи и расколотую брусчатку. Наёмник поднялся на ноги и вновь подобрался к краю воронки, в этот раз не светя свой силуэт и не спеша открывать огонь. С обеих сторон дороги метрах в двадцати от отряда довольно быстро разрастались облака дымовой завесы. Выбирать и поражать цели в таких условиях было довольно проблематично, если не сказать, что невозможно, однако стрельба не утихала ни на секунду, практически не оставляя времена на перегруппировку и отступление. — Хана! — подвёл итоги один из оперативников, оттащив раненого товарища в укрытие. — Мы в кольце! — Держать оборону! — будто не обращая на него внимания, приказал командир. — Смотрите, чтобы не закидали гранатами! Будто в ответ на его слова, рядом с укрытием Стивена раздался хлопок взрыва, и капрала окатило землёй и битым камнем. Решив не оставаться в долгу, он взвёл одну из своих ручных гранат и запустил её в направлении, где парой секунд назад маячили фигурки противников. Взрыв разнёс в клочья одну из деревянных повозок, но никаких серьёзных увечий враг не получил. Зато последовавшая за этим короткая очередь из АЕК-972 выбила всю лишнюю дурь из головы бойца СКО, который совершенно невовремя высунулся из укрытия. Похоже, затея разменять свою жизнь подороже не была такой уж невыполнимой… Впрочем, окончательно в этом убедиться капралу не дал густой серый дым, постепенно застилающий улицы, скрывая из поля зрения солдат СКО позицию наёмников. «Они в рукопашную идут, что ли?» — удивился Стивен, уже представляя, как сверху на них пикирует орда пегасов со штык-ножами, но его подозрения развеял командир, который спрыгнул к нему в окоп: — Давай за мной, мы сваливаем отсюда! — прокричал он и рванул обратно. Янгу не оставалось ничего, кроме как последовать за ним. Оставшиеся наёмники заняли оборону вокруг узкого лаза в канализационную шахту, массивный металлический люк с непонятными в темноте гравировками лежал рядом. — Я перевязал ногу! — едва заметив подбежавших товарищей, сообщил снайпер. — Но сам он двигаться пока не сможет! — Придётся! — тут же ответил лидер отряда. — Лаз слишком узкий, чтобы спускать его на руках! — У нас ещё есть тросы! — напомнил Стивен. — Прицепим карабин к одному из поручней и спустим на нём! — Хорошая идея! — согласился командир. — Шон, на тебе переправа раненого! Мы прикроем! — Принято! — отозвался снайпер. Оперативник зажёг один из фальшфейеров и бросил его в шахту, чтобы примерно знать, сколько придётся спускаться, после чего приступил непосредственно к транспортировке раненного в ногу наёмника. Дым довольно быстро рассеивался под порывами холодного ветра, но пока у отряда оставались дымовые гранаты, это не имело значения. Через пару секунд к уже приевшемуся серому дыму прибавились синий и красный цвета, из-за чего маскировочная завеса приобрела совсем уж странный вид. Уж тем более с яркими огнями фонарей и вспышками от выстрелов, что мелькали со всех сторон, рискуя подарить Стивену приступ эпилепсии. К сожалению, солдаты СКО и эквестрийцы не особо оценили устроенное наёмниками представление, хотя и сбавили чуть темпы наступления, похоже, просто ожидая, когда оперативникам «Беллфайер» надоест играться с дымовыми и сигнальными шашками. Пока что это было лишь на руку наёмникам. — Готово! — оповестил их снайпер. — Сматываем удочки! — Давай за ним, я прикрываю! — крикнул командир Стивену, занимая позицию непосредственно рядом со входом в канализацию. Не намереваясь спорить, капрал перетянул винтовку за спину и полез в люк вслед за бойцом, названным Шоном, чьи голова и плечи маячили где-то внизу. Командир их отряда последовал сразу за ним и вернул на место крышку люка, оставив наёмников в кромешной темноте. Всё время спуска до них доносились звуки автоматных очередей и хлопки выстрелов – похоже, солдаты противника решили продолжить перестрелку в одностороннем порядке, совершенно не принимая во внимание то, что вести ответный огонь уже было некому. — У нас от силы несколько минут, прежде чем они продолжат преследование, — произнёс снайпер, тусклый свет файера подсвечивал в темноте его силуэт. — Далеко мы так не уйдём, — ответил лидер, бросив взгляд на раненого наёмника, не особо отличившегося разговорчивостью за последние пятнадцать минут. — Хочешь меня тут бросить, Эрик? — скептическим тоном поинтересовался раненый. — Не после того, как мы тебя сюда на тросе спускали, — усмехнулся стрелок и взглянул на Янга. — Кстати, отличная идея была. Тебя как звать? — Стивен, — представился капрал. — Вас? — Я Эрик. Это Шон и Хьюберт. — Оперативник поочерёдно указал на снайпера и второго стрелка в отряде. — Ага, очень приятно, — без особого энтузиазма ответил раненый. — Только как мы теперь отсюда на хрен выбираться будем и куда? — Лишь бы подальше отсюда, — негромко ответил ему Шон, глядя куда-то вверх, где через тонкие прорези в люке к ним пробивался тусклый свет уже приготовившегося всходить солнца. — Нам сейчас туда, — произнёс командир, стволом винтовки указав в сторону чёрного провала, в который нырял сточный канал, на протяжение всего своего пути огороженный металлическим парапетом. — По крайней мере, в ту сторону мы двигались, пока не приспичило спуститься. — Без фонарей будет трудновато, — заметил Стивен. — Но выбора нет. Мне кажется, сейчас мы теряем время. — Верно, — кивнул Эрик. — Тогда все за мной. Шон, помоги этому засранцу. С твоей дурой от тебя здесь всё равно толку не будет. — Ну спасибочки… — пробормотал снайпер, перетянув винтовку за спину, и помог подняться своему товарищу. Эрик тем временем зажёг одну из пластиковых палочек ХИС, обеспечив отряду хоть какую-нибудь видимость. Кирпичные своды тоннеля влажно заблестели, отражая генерируемый ею свет. — Идём быстро, минимум разговоров, — раздавал указания лидер, пока они ещё не слишком далеко отошли от «точки внедрения». — По возможности используйте жесты. Смотрите под ноги и слушайте. Эхо может выдать не только нас. После этих слов оперативники замолчали, пускай и не так быстро, как хотелось бы, но всё же продвигаясь к предполагаемому расположению союзных позиций. Довольно скоро до них эхом начали доноситься голоса преследователей, следом за этим прогремел взрыв ручной гранаты, и Эрик усмехнулся, довольный произведённым оставленной им ловушкой эффектом. Взрыв гранаты в открытом поле и взрыв гранаты в тесном помещении, пусть даже с укрытиями – это вещи несколько разные и по-своему опасные. Если врагов и не зацепит осколками, то ударная волна и нешуточные перепады давления точно заставят их задуматься на несколько минут, а надо ли им оно. Если бы не эти чёртовы единороги с их читерной магией… но так наёмники могли быть хотя бы уверены, что у них есть некоторая фора перед тем, как за них возьмутся всерьёз. Оставалось надеяться, что они выйдут к своим раньше, чем их выследят отряды преследования СКО… *** Они действительно провтыкали всю ночь, чуть ли не до самого рассвета провалявшись рядом с обломками подбитого «Чёрного Ястреба». Это было плохо хотя бы потому, что линия фронта за эти часы успела сместиться на много километров вглубь города, да там, судя по всему и осталась, поскольку морпехам ныне покойного сержанта Пола Батлера не встречались ни враги, ни уж тем более свои. Улицы и здания Балтимэйра несли на себе следы чудовищных разрушений, оставленных наступающими силами «Беллфайер», что проходили здесь несколько часов назад. Десятки мёртвых тел, большая часть которых была в униформе СКО, лишь свидетельствовали о том, что за эти кварталы шли ожесточённые сражения. Многие остовы и обломки боевой техники до сих пор горели и чадили, хотя, казалось, гореть там уже было попросту нечему. Над городом на разном отдалении от отряда пролетали разведывательные вертолёты, приблизительно напоминающие Ка-25 и AH-6, что не оставляло сомнений в их принадлежности Силам Коллективной Обороны. Однако ирония была в том, что ни одна из этих машин за последний час и близко не подобралась к небольшой группе морпехов, что медленно двигалась в центр города, надеясь встретить там своих. — Полковник подтянул резервы… — отметил Энтони, когда они впервые услышали, а затем и увидели небольшие, но юркие многоцелевые вертолёты, бороздящие небо Балтимэйра. Некому было их сбивать: вся авиация «Беллфайер» смятыми оплавленными обломками устилала улицы города, а достать такую маленькую «пташку», держащуюся на порядочной высоте, из штурмовой винтовки или РПГ было практически невозможно. — К полудню тут снова будет жарко, — сказал Марк. — Но, думаю, раз этот импульс вырубал также технику наёмников, то у нас шансы занять город чуть побольше. Они остановились рядом с длинной пассажирской повозкой, чтобы перехватить пару минут отдыха. Тащиться по сугробам через полгорода было не слишком весело, тем более что морпехи ещё не до конца отошли от последствий крушения. Повезло ещё, что никто ничего не сломал. — Есть вообще идеи, чем это могло быть? — спросил Сэм. — Кроме ядерного взрыва… — Какое-то электромагнитное оружие, — пожал плечами Марк. — Хотя тогда тут встаёт другой вопрос: кто его применил? Довольно специфический ход, поскольку под удар попали и мы, и они. — Спросишь начальство, когда выберемся отсюда, — сказал ему Энтони. — Нам бы пару проводников в отряд. Я даже не помню, в какой мы части города. — Ну хотя бы направление у нас есть… — негромко ответил Спартанец, вновь сверяясь с магнитной стрелкой компаса. — Мне кажется, мы уже недалеко. Ещё минута, и продолжаем движение. Рассвет пришёл в Балтимэйр примерно полчаса назад, и теперь улицы города освещало всходящее на востоке солнце. Захватившая город тьма постепенно отступила, и тёмно-серое полотно неба постепенно начали заливать бледно-розовые и оранжевые тона, пока маленький раскалённый диск постепенно выползал на небосвод, принимая пост у скрывшегося уже за горизонтом ночного светила. Редкие облачка на небе гонял холодный ветер, но он был бессилен против разведывательных винтокрылых машин и стай пегасов, что вернули себе господство в воздухе. Теперь они собирали информацию, оценивали обстановку, подготавливали почву для контрнаступления. События минувшей ночи позволили СКО в корне переломить ситуацию на этом участке фронта, и «Рубикон» не стал упускать такого прекрасного шанса нанести ответный удар. Морпехи прошли ещё несколько кварталов, встречая на своём пути лишь обгоревшие обломки и трупы, лежащие на заледеневшем снегу. Оружие и боеприпасы, оставшиеся при них, довольно быстро перешли в руки бойцов СКО: парочка винтовок М4 и несколько одноразовых гранатомётов послужили бы им куда лучше, чем пистолеты. Тем более что убитым это всё больше не понадобится… Они были уже довольно близко к центру города, когда наткнулись на отряд пегасов, прочёсывающий здания по правую сторону от дороги. Это было здоровенным облегчением для морпехов: встреча с союзной разведгруппой могла означать, что основные силы СКО и эквестрийской армии также находятся недалеко. Не поднимая оружия, Марк махнул им рукой, и взявшие уже наизготовку свои карабины пегасы немного расслабились, признав в морпехах бойцов СКО. Наёмники обычно при виде всего, что ходило на четырёх ногах и умело разговаривать, открывали огонь на поражение. Будто говорящих пони ни разу в жизни не видели… Парочка пегасов приземлилась рядом с отрядом, пока бойцы заняли позиции для обороны. Мало ли, что может произойти, пока они тут торчат. — Есть новости? — поинтересовался один из разведчиков у Спартанца, похоже, решив, что именно он командует группой. — Не особо, — качнул головой морпех. — Отсюда и на юго-восток ни одного визуального контакта – одни трупы да развалины. — Понятно, — ответил пегас, как-то отстранённо глядя в том направлении, откуда пришли бойцы. Затем он посмотрел на Марка. — В городе всё ещё полно выживших. «Рубикон» пытается собрать все имеющиеся силы, чтобы провести контрнаступление. Дискорд, похоже, здесь остался целый вражеский авиационный полк… — Вообще известно, что произошло? — не упустил шанса получше прояснить ситуацию Марк. — Мы провалялись в отключке всю ночь. Наш вертолёт сбили где-то на юге города. — Мы и сами не в курсе. Сначала шарахнуло первый раз, следом за этим наёмники начали масштабное наступление. Через несколько часов опять. Накрыло и нас, и их. Говорят, что какое-то супероружие было, и в тыл врагу группу спецназа забрасывали или что-то вроде того. В любом случае, информации пока не слишком много. — Весело у вас тут было, ничего не скажешь, — нейтральным тоном заметил морпех. — Ладно, хрен с этим. Где нам искать штаб? — Прямо по дороге, — ответил эквестриец, указав копытом в том направлении, куда группа, в принципе, и направлялась. — Выйдете к Йеллоустоун-плаза. Там вас уже проинструктируют. — Окей, — кивнул Спартанец. — Тогда лучше не будем торчать на месте. Спасибо за помощь. Доброй охоты, орлы. — Спасибо. И вам. Разведгруппа пегасов быстро перегруппировалась и продолжила движение на юго-восток, в то время как морпехи двинулись в противоположном направлении, держа курс на площадь. — Спецназ, значит? — Энтони усмехнулся. — Красиво наёмники облажались. Представляю, что у них сейчас в штабе творится. — Да уж, — согласился Сэм. — Мне кажется, количество потерянной здесь техники уже окупило бюджет какого-нибудь небольшого европейского государства. — Не исключено, что весь бюджет Министерства Обороны США, — добавил Марк. — Это ведь их техника, в конце концов. — Слейся вся эта груда металла при других обстоятельствах, и командующие бы точно полетели под военный трибунал, — рассудительно произнёс пулемётчик. — Только вот конечная цель «Беллфайер» спишет любые потери. — Так или иначе, временный вывод из игры сразу нескольких крупных тактических формирований – это сильный удар по врагу, — заключил Спартанец. — Полковник правильно поступил, что решил воспользоваться ситуацией. Они перешли на лёгкий бег, чтобы согреться и немного разогнать усталость. Площадь была уже впереди – бойцы видели её за останками бронетанковой колонны «Беллфайер», которая была настигнута электромагнитным импульсом прямо в самый разгар боя. Многая техника выглядела внешне нетронутой и пригодной для восстановления – зная, на что способны эквестрийцы с их магией, можно было предположить, что скоро парк бронетехники СКО пополнится новыми машинами. Пункт временной дислокации СКО не представлял собой ничего особенного и выглядел с точки зрения военного довольно бедно – не спасала его даже стоянка с десантируемой бронетехникой, которая была в кратчайшие сроки переброшена сюда при помощи транспортных вертолётов. Огневые точки и миномётные расчёты могли обеспечить некоторую защиту от нападения, но против сколь-нибудь серьёзного противника не выстояли бы и минуты. Организовано всё было довольно спешно и на «урезанный бюджет». Радовало разве что то, что у противника ситуация обстояла ничуть не лучше. — Кто здесь командует? — спросил Марк, остановив одного из проходящих рядом пехотинцев. — Капитан Новицкий, — ответил боец и указал на то, что по своим габаритам и месту расположения напоминало штабную палатку. — Он вон там. — Спасибо. — Спартанец оглянулся на бойцов и повёл группу в центр лагеря. По пути им пришлось пропустить колонну из двух БМП-2 с бойцами на броне – похоже, на плечи именно таких вот небольших мобильных групп ляжет первичная зачистка города от сил неприятеля и захват ключевых позиций. По крайней мере, пока не подойдут основные силы. Повсюду виднелись следы недавнего боя: старые огневые точки были разрушены, не до конца были разобраны завалы из обломков и подбитой техники, тут и там чернели на снежном фоне вскрывшие жёлтую брусчатку воронки, оставленные миномётными и артиллерийскими снарядами. Инженерные отряды спешно расчищали местность, освобождая путь бронетехнике, но организация после всего случившегося была на «так себе» уровне, и с должной скоростью работа не продвигалась. В штабной палатке было довольно душно, но это оказалось даже кстати: продрогшие от холода бойцы были рады любой возможности хоть немного отогреться. Десять часов на морозе – это не шутки. — Сэр, — напрямую к капитану обратился Марк, — отряд «Волнорез-четыре» в количестве трёх человек прибыл и ожидает приказов. — Где ваш командир? — Новицкий, закончив разговор с командующим одного из отрядов, одарил морпехов холодным, ничего не выражающим взглядом. — Погиб, сэр, — мрачно ответил Спартанец. — Как и остальная группа. — Понятно, — немного разочарованно ответил офицер, переведя взгляд на подробную схему города, разложенную на нескольких столах. Похоже, с личным составом дела обстояли не самым лучшим образом. — Когда подойдут основные силы, вы будете отправлены в своё подразделение. Пока же временно переходите под моё командование. Идите к стоянке бронетехники и найдите лейтенанта Фаулера: теперь вы привязаны к его взводу. И получите у интенданта новые рации. Если вопросов нет, то вы можете быть свободны. — Похоже, у капитана своих дел по горло… — заметил Энтони, когда бойцы покинули палатку, вновь оказавшись на продуваемой всеми ветрами площади. Найти стоянку бронетехники проблем не составило, и морпехи направились прямиком туда. — Н-да… — протянул Сэм. — Похоже, отдыха сегодня не предвидится… — Скажи спасибо, что жив остался, — сказал ему Марк, вспоминая бездыханные тела Джордана и сержанта Батлера, лежащие на холодной земле. — Да уж, могло бы быть и хуже, — согласился Кюрли, быстро поймав ход мыслей Спартанца. Бойцы притихли. Найти лейтенанта Фаулера среди этого роя что-то делающих и куда-то бегущих солдат было проще, чем казалось на первый взгляд: первый попавшийся эквестриец тут же вызвался проводить их до нужного человека. Похоже, он направлялся туда же. По пути, правда, пришлось сделать крюк и зайти к интенданту, чтобы заменить повреждённые части экипировки, в том числе и рации. Они прошли почти к самому краю площади и вышли к небольшому тентовому навесу, под которым собралась большая группа бойцов СКО и эквестрийской армии. Похоже, это и был взвод Фаулера. — Полагаю, все здесь? — спустя некоторое время спросил, предположительно, сам лейтенант, стоявший рядом с доской, на которой была растянута карта Балтимэйра, безнадёжно устаревшая ещё три дня назад. — Ладно, не буду тянуть кота за хвост. Командование хочет, чтобы мы провели зачистку вдоль Эмеральд-стрит вплоть до Эмеральд-сквер и закрепились там. Недавно разведка напоролась на отряд «Беллфайер» у разбитой вражеской колонны в квадрате Чарли-два и потеряла несколько бойцов при огневом контакте. Похоже, засранцы успели смыться через систему канализации, наши группы уже прочёсывает подземку, но не факт, что этот отряд был единственным. В районе Эмеральд-сквер несколько разведгрупп также доложили о контакте с противником. Наёмники прячутся в зданиях и минируют всё, до чего не дотянулись руки и копыта отступающих союзных частей, так что внимание на двери и окна и смотрите, куда ставите ногу. Командование хочет, чтобы мы овладели Эмеральд-сквер до прибытия основных союзных сил. Тогда им не придётся пускать танки через минные поля, чтобы добраться до ключевых точек, так что сделать всё надо быстро и чисто. Отряд сапёров отправится с нами на это задание – не дайте грёбаным наёмникам их прижать. Я знаю, что этот взвод был сформирован всего за пару часов из тех, кто сумел выбраться из западни на окраинах города, и я сам не в восторге от этой идеи, но выбора нет, и если мы сделаем всё правильно, то уже к полудню отправимся по своим подразделениям. Вопросы? — На поддержку рассчитывать приходится? — спросил кто-то из бойцов. — В нашем распоряжении две БМП и бронированный бульдозер для расчистки завалов, — ответил Фаулер. — Этого самого по себе уже достаточно. Однако авиация также откликнется на запрос в случае необходимости. Погоды она, правда, не сделает: мы не ожидаем сильного сопротивления. В зоне проведения операции также действуют эквестрийские разведгруппы, так что можно рассчитывать и на их поддержку. Ещё вопросы? Бойцы молчали. — Отлично, — заключил лейтенант. — Тогда вам пять минут на сборы. Встречаемся у восточного выезда с площади. Машины будут ждать нас там. Свободны. Собирать, правда, в принципе, было уже нечего, так что следующие пять минут морпехи провели рядом с урчащими двигателями БМП, наблюдая, как парочка инженеров готовит к выезду здоровенный, обвешанный бронёй бульдозер, выглядящий так, словно он создавался специально для сноса зданий. — В эту хрень так и просится снаряд, — сухо прокомментировал Энтони размеры гусеничного агрегата, выделенного им инженерными войсками. — Если подобьют, – потопаем до площади пешком, — заметил Сэм. — Чёрт, у меня ноги скоро отвалятся с такими приключениями. Если бы я знал, чем обернётся мой первый армейский контракт… — Иногда создаётся такое ощущение, — задумчиво начал Марк, — что мы попали на страницы какого-то сумасшедшего фантастического произведения. Пони в эсэсовской униформе, порталы, магия, вторжение частной военной компании… И мы, из одного пекла брошенные в другое. Так не бывает. Я всегда был скептиком, но теперь… Даже не знаю. Вокруг творится какое-то безумие. И мы и половины не знаем из всего, что здесь происходит. Кто вообще выдумал это дерьмо? — Относись к этому проще, — посоветовал ему Энтони. — Некоторые вещи просто невозможно объяснить. Да и нам это надо? — Не знаю. Он и в самом деле не знал. Они были тут уже практически месяц или, может, даже больше, и многие до сих пор не понимали, что происходит. Дело солдат – война, а не политика и философия, и этим они и занимались всё это время и даже многие годы до этого, кто ради денег, а кто ради своей страны или каких-то убеждений. Сейчас всё спуталось. Многие бойцы находились в полнейшей растерянности и не знали, что им делать, за кого или за что бороться. Полковник собрал их, дал врага и дал оружие для его уничтожения, но цели не было. Никто не знал, что будет после того, когда всё закончится. Отправятся ли они домой или останутся здесь? Навряд ли кто-то сейчас по-настоящему об этом задумывался. Время пришло, и бойцы погрузились на броню бронемашин. Взревел движком и загремел траками обвешанный стальными пластинами и металлическими решётками бульдозер, сейчас больше напоминающий какую-нибудь машину апокалипсиса с его габаритами и крупнокалиберным пулемётом в турельной установке, который то ли находился там по замыслу конструкторов, то ли был приварен каким-нибудь гением инженерной мысли. Хорошо, что ракетные фермы не приделали: этот мир бы не выдержал бульдозер-реактивную установку, по совместительству выполняющий функции машины поддержки пехоты… Сигнал к отправке был отдан незамедлительно, едва отделения распределились по своим машинам. Головной броневик тронулся с места и направился к выезду из лагеря, утягивая за собой остальную ленту бронетехники, включая бульдозер и бронемашину отряда сапёров. Техника вывалилась на раздолбанную артиллерией и миномётами дорогу и двинулась вдоль улицы, покидая пределы дружественной территории. Бойцы пулемётного расчёта в окне одного из зданий провожали колонну сонными взглядами. Похоже, впереди их ждал очередной бой. *** Для группы пони, что только этой ночью была вызволена из плена, утро было не сказать, что добрым, но и уж точно не злым. Нехило измотавшись и перенервничав, пленники всю ночь и большую часть утра провели в убежище Ночных стражей, тихо посапывая в реквизированных у наёмников спальных мешках. Им требовался отдых, и никто из фестралов не решился их тревожить. В конце концов, никаких новых указаний от штаба не было, и спешить было некуда: команда стражей предпочитала работать ночью или в сумерках, дневную работу оставляя снайперским и диверсионным группам СКО. Яркий пылающий диск солнца неумолимо плыл вверх по небосводу, уже с часу на час готовясь войти в зенит. Каждые десять-пятнадцать минут над скальной грядой или чуть севернее проносились транспортные самолёты или истребители фронтовой авиации «Беллфайер», держа курс куда-то на восток. По сравнению со вчерашним днём, военная активность наёмников на пути Эпплуза-Доджтаун заметно возросла – противник перетягивал силы к Балтимэйру, и у него были серьёзные на то основания. Но, благо, никто не ожидал обнаружить укрытие эквестрийцев так близко к основной базе «Беллфайер», поэтому большая часть патрулей была сконцентрирована в других местах. Наёмникам хватило парочки облётов скальной гряды, чтобы убедиться, что ничего интересного здесь нет. Поскольку команда спасённых поняш теперь неформально являлась частью одной из ячеек Ополчения, идея обучить их азам владения огнестрельным оружием показалась стражам вполне привлекательной. У них была целая куча оружия и боеприпасов, по большей части одолженная у наёмников, а поскольку при перебазировании унести всё это с собой они не смогут, следовало извлечь из трофеев максимальную пользу. Рядом с пещерой было несколько мест, которые неплохо сгодились бы за стрельбища. Вытащить из укрытия несколько металлических ящиков не составило особых проблем – их планировалось использовать в качестве опоры для мишеней, правда, пришлось вытащить из некоторых боеприпасы, чтобы ненароком не подорвать себя вместе с этой кучей снаряжения. В качестве тренировочных мишеней прекрасно сгодились многочисленные камни и булыжники, в изобилии валяющиеся тут и там у подножья гряды. Ночные стражи даже смогли собрать из них несколько примитивных фигур, напялив на них армейские бронежилеты и защитные шлемы, чтобы они походили на оперативников частной военной компании. Вышло неубедительно, но ростовые мишени получились хорошие. — Что вообще означает это «ЭйСиАр»? — спросила Эмбер, вертя в копытах незаряженную штурмовую винтовку. Человеческое оружие, естественно, не было адаптировано под копыта пони, но это не было большой проблемой с наличием копытокинеза. Хотя о стрельбе на ходу или из положения хотя бы стоя можно было благополучно забыть: такой трюк могли провернуть лишь единороги. — Без понятия, — протянула Софт Нэйчур. — Но мне кажется, в той инструкции по эксплуатации должно быть что-то про это сказано. Серая пегаска фыркнула и посмотрела на аккуратные надписи, выгравированные на корпусе трофейного оружия. — Хотела бы я читать по-людски… — пробормотала она. Наверное, это пролило бы немного света на то, что она держала в копытах и как этим пользоваться. По крайней мере, она примерно понимала, с какого конца вылетала пуля и куда нужно было жать, чтобы это произошло. Bushmaster ACR были винтовками довольно лёгкими и сравнительно простыми в использовании, даже несмотря на то, что совершенно не подходили эквестрийцам. В комплекте с каждой шёл ремнабор и целая гора непонятных приспособлений: от штурмовых прицелов и глушителей до рукояток и подствольных гранатомётов. Руководство по эксплуатации также шло в комплекте, но пони не понимали ни единого языка, что были использованы для её написания. Обо всём пришлось догадываться либо самим, либо при помощи картинок, которые, судя по всему, вставлялись туда специально для таких, как они. — Это не так уж сложно, на самом деле, — произнёс Вайт Рэдиэнс, уверенно, при помощи копыт, снаряжая магазин для штурмовой винтовки. С оружием он был знаком куда лучше, чем остальные, и обращался с ним чуть смелее, пусть местами это и походило больше на небрежность. — Хотя и со своими нюансами. Лично я был бы не против взяться за английский, как они его называют. Похоже, он довольно распространён среди людей. Да и сравнительно прост в изучении, как мне показалось. — Ну мне эта гора текста вообще ни о чём не говорит, — скептически ответила Софт, кивая на небольшую книжку, лежащую рядом с ней на ящике из-под боеприпасов. С учётом того, что все люди без исключения, какого-то Дискорда, говорили на эквестрийском, не испытывая при этом совершенно никаких трудностей, это было немного обидно, что пони не могли понимать хотя бы одного языка, на котором говорили сами люди. — Ладно, — проговорил лидер Ночных стражей, фестрал по имени Руби Краун, убедившись, что всё готово к тренировке. — Пора поссмотреть на васс в деле. Рэдиэнс уверенно вставил в паз винтовки полный магазин и щёлкнул затвором, досылая патрон в ствол. Из всех присутствующих здесь пони, не считая, конечно, Ночных стражей, этот пегас был единственным, кто подавал вид хоть какого-нибудь стрелка. Остальные даже не вполне понимали, как им поудобнее взяться за новое оружие. Фестралы наблюдали за растерянными поняшами с беззлобными ухмылками на мордах. — Оки-доки-локи… — пробормотала Эмбер, неуверенно защёлкивая в ACR магазин, на снаряжение которого она потратила добрые восемь минут, прежде чем патроны перестали сыпаться у неё из копыт. Сухо щёлкнул затвор – оружие было готово к использованию. Сразу после того, как она снимет его с предохранителя, конечно же… — Хочешь попробовать первой? — спросила её Миднайт, заметив нерешительность серой пегаски. — Думаю, ничего плохого не случится, — ответила поняшка, подходя к груде камней, что обозначала рубеж для стрельбы. Отсюда и до импровизированных мишеней было около ста метров. — Если я, конечно никого не пристрелю случайно… — Ну тут уж тебе придётся постараться, — усмехнувшись, произнесла стражница. — Ну хорошо, давай попробуем стрельбу из положения лёжа. По-другому, к сожалению, у тебя не получится, разве что ты решишься пострелять по наёмникам сразу на лету. — Да я и летать-то пока не могу… — вздохнув, проговорила пегаска, устраиваясь на позиции вместе со штурмовой винтовкой. — Не то, что стрелять. — Крыло само заживёт, — подбодрила её Миднайт, опустившись рядом с ней. — А со вторым всё не так уж и сложно. Смотри, давай я немного подробнее объясню тебе, как это работает… В принципе, основные правила обращения с огнестрельным оружием и принцип его работы при должном подборе слов можно было объяснить даже жеребёнку – сложность была не столь в теории, сколько в реализации её на практике: совместить мушку и целик на цели, находящейся на расстоянии в сто метров от стрелка почему-то было сложнее, чем казалось изначально. Контроль дыхания также доставил пегаске определённые трудности. Миднайт посоветовала ловить момент между вдохом и выдохом, прежде чем стрелять – это ненадолго улучшит стабилизацию оружия. — Давай для начала попробуем снять этого… э… «камневика» справа, — предложила фестралка, имея в виду груду наложенных друг на друга булыжников, которые изображали фигуру человеческого роста. Стар кивнула и прицелилась, не забыв поставить винтовку в режим стрельбы одиночными. — Не торопись. Пусть эта пуля попадёт в цель. Пегаска сконцентрировалась на цели и мягко нажала на спуск. Хлопок выстрела неприятно ударил по ушам, а приклад несильно ткнулся в плечо. Краем глаза поняша заметила, как вылетает из затвора стреляная гильза. Выстрел не прошёл мимо цели – пуля впилась в накинутый на груду камней бронежилет, выбив из него облачко оранжевой пыли. В реальном бою это навряд ли бы нанесло врагу сколь-либо серьёзные увечья, кроме ушиба, но каменная фигура развалилась сразу же после этого, разбросав вокруг себя осколки камней. — Молодец, с манекеном ты справишься, — усмехнувшись, похвалила её Миднайт, и Эмбер улыбнулась, слыша, как аплодируют ей другие пони. — Всего одно замечание: старайся стрелять в голову. Или ближе к шее. Как правило, эти области защищены хуже остальных. Стрельба в грудь и живот навряд ли кого-либо прикончит. Если у тебя, конечно, не гранатомёт в копытах. — Надеюсь, мне никогда не придётся применять эти знания на практике, — произнесла пегаска, наблюдая, как парочка стражей ставит на место снесённую ей мишень. — Не уверена, что смогу выстрелить в кого-то живого… — Ну... Дело твоё, — не стала спорить Миднайт. — Тогда стреляй по рукам-ногам, если тебя это устроит. Просто знай, что недобитый враг менее опасным от этого не становится. — Она поднялась и окинула взором остальных поняш, с интересом наблюдавших за стрельбами. — Чего расселись? Особое приглашение нужно? Живо на огневой рубеж! Если судить в целом, то общие показатели точности стражей устроили, не считая того, что большинство спасённых пленников держало в копытах оружие первый раз в жизни. Всё же отчасти этому способствовали штурмовые винтовки, довольно простые и неприхотливые в обращении, да и по весу несильно тяжелее эквестрийских карабинов. Если бы их можно было адаптировать под пони… — Легче лёгкого, — резюмировал Вайлет. — Думаю, для нас не будет проблемой прищучить пару другую этих бандитов. — Учти, смельчак, — ответил ему Вайт, — что в условиях реального боя тебе пострелять по каскам из укрытия не дадут. Противники будут перемещаться и, как правило, отстреливаться, а это их род профессиональной деятельности, между прочим. Не стоит забывать и про гранаты. Кстати, нам не стоит ли попрактиковать броски из укрытия?.. — Разве что вы хотите покидать в мишени картошку, — усмехнулась Миднайт. — Или яблоки. У нас этого добра навалом. — Картошку? — удивился Брайт. — Зачем нам кидать в мишени картошку вместо настоящих гранат? — Потому что настоящих гранат у нас слишком мало, — ответила ему фестралка. — Граната должна убить гада. Внезапно на одном из вытащенных наружу ящиков зашипела оставленная там рация: — Горизонт-два, «Рубикон» на связи, отзовитесь, приём. Поняши растерянно переглянулись, прежде чем к рации подскочил командир Руби Краун: — «Рубикон», Горизонт-два на ссвязи, — ответил фестрал, отвлечённо глядя куда-то в сторону. — Продолшшайте. — Горизонт-два, от разведки поступили сведения, что противник концентрирует свои силы у южного берега залива Подковы. Похоже, они возводят там военную базу. Пока неясно, для каких целей, но это представляет угрозу нашим воздушным маршрутам, пролегающим в этой области. Вам придётся сменить место дислокации. — «Рубикон», залив Подковы лешшит далеко за пределами юшшных пустынь, — с явным сомнением в голосе произнёс страж. — Горизонт-два, наши основные силы блокированы в Балтимэйре, в то время как все оперативные группы заняты дезорганизацией сил противника южнее города. У нас нет возможности заняться этой базой, пока мы не вернём контроль над Балтимэйром, поэтому пока нам нужно как можно больше информации о том, что там происходит. Остальные группы справятся с ситуацией в пустынях – вы нужны нам в другом месте. Миднайт лишь усмехнулась, глядя на командира: — Вполне ожидаемо со стороны командования бросить нас из одного пекла в другое. — Но как мы доберёмся до залива Подковы? — спросил Брайт Спрей. — От южных пустынь дотуда по меньшей мере несколько сотен километров. — Их спрашивай, — безучастно ответила фестралка, но всё же добавила. — Обычно мы добираемся куда бы то ни было на своих крыльях, но с вами, ребятки, этот приём точно не прокатит. Похоже, придётся «Рубикону» выделять транспорт. На своих четверых мы до Балтимэйра навряд ли раньше, чем через неделю, дотопаем. — Да уж… — выдохнул земной пони. — Нехорошо как-то получилось. — Не дрейфь. — Кобылка по-дружески пихнула его в бок. — Уверена, эти пройдохи из СКО что-нибудь придумают. — Подъём, дамы! — неожиданно громко произнёс Краун, закончив сеанс связи со штабом. — Шштаб готов выделить нам вертолёт для передисслокации, но забрать насс он смошшет только на границе болот Хэйссид. И мы долшшны быть там ушше через нессколько чассов, так шшто вам дессять минут на ссборы. — И мы оставим всё это здесь? — недоуменно спросила Эмбер, осматривая ящики с оружием и боеприпасами, а также импровизированные мишени, за пятнадцать минут тренировок превратившиеся в груды камня. Хотя не сказать, что до этого они ими не являлись… — Берите вссё, шшто поссчитаете нушшным, — бросил фестрал, возвращаясь в укрытие. — Если враг не расскроет нашше укрытие раньшше, осстальное мошшет понадобиться другим группам. — Ну… — Рэдиэнт невесело усмехнулся, за ремень вешая штурмовую винтовку себе на шею. — Снова за работу. Что бы он там ни имел под этим в виду, энтузиазма у остальных отчего-то не прибавилось… *** Честно сказать, пробираться через бесконечные тоннели городской канализации, не имея при себе при этом каких-либо адекватных источников света, было занятием не слишком интересным и познавательным. Несмотря на то, что канализационная система Балтимэйра более-менее могла претендовать на современность, поднимающиеся из грязной воды «ароматы» уже начинали попросту действовать наёмникам на нервы. Хотя с этим оперативники ещё могли смириться, а вот то, что они тут тыкались в темноте, словно слепые котята, уже просто выводило из себя. Самое худшее, что они совершенно ничего не могли с этим сделать разве что размахивать перед собой файерами и ХИС, получая стопроцентный бонус к демаскировке и пару метров обзора. Ни карты. Ни фонарей. Ни помощи. Кругом враги. А они ещё тащат раненого. Сколько минут протянут три с половиной человека против армии цветных коней и их дружков из СКО в замкнутом пространстве? Ровно до того момента, пока кто-нибудь или понибудь, как это у них модно говорить, не додумается бросить осколочную гранату. — Чёрт, я надеюсь, я не подцеплю здесь инфекцию или что-нибудь подобное… — пробормотал Хьюьерт, опираясь на плечо Шона. — Если я сдохну от заражения крови… — Не надейся, что доживёшь до этого момента, — хмыкнул снайпер, волоча своего товарища вслед за сержантом, в то время как Стивен шёл позади, прикрывая тыл и замыкая процессию. — Нам ещё думать, как поднимать тебя наверх. — На месте разберёмся, — коротко ответил Эрик. Это действительно было проблемой. Спустить раненого на тросе в узкий лаз было как-то проще, чем через этот же лаз поднять его наверх. Возможно, при помощи того же троса это и можно было бы провернуть, будь у них время, но если их в этот момент будут преследовать, то Эрику придётся сделать сложный выбор. Похоже, самому командиру об этом думать не хотелось… Сержант остановился на очередной развилке, решая куда повести группу. Всё это время они старались как можно дальше убраться от центра города, двигаясь предположительно на юг, но многочисленные разветвления, тупики и снующие туда-сюда отряды противника раз за разом заставляли наёмников менять направление и закладывать большие крюки, чтобы избежать столкновения. — Оба тоннеля ведут в нужном направлении, — рассудительно произнёс Эрик. — Будь у нас карта или связь со штабом… — Подбросим монетку или выберем наугад? — поинтересовался Шон. — У тебя что, есть с собой деньги? — удивился Стивен. Снайпер усмехнулся и достал небольшую золотистую монетку, окаймлённую чем-то, напоминающим то ли само золото, то ли латунь. Хотя не исключено, что и сама монета была сделана из латуни… — У них тут битсы в ходу, как они их называют. Думал, ты знаешь, — произнёс Шон, заметив заинтересованное выражение на лице Янга. — Не особо вникал в местную экономику, — пожал плечами капрал. — Ну так куда нам? Ответ, впрочем, пришёл сам собой, когда в конце левого тоннеля замелькал свет от фонарей. По меньшей мере пятеро патрульных приближались с того направления. — Вот дерьмо, — выругался Эрик. — В правый тоннель, живо. Они двигались так быстро, как только могли, однако никто не мог сказать, заметил ли их кто или нет. Никто не кричал и не пытался открыть огонь. Тем не менее, они поспешили убраться подальше. Оставалось надеяться, что это был именно тот тоннель, что им нужен. — Меня уже тошнит от этих грёбаных подземелий… — прошипел Хьюберт. — Сыро и несёт хлором… — Ну хоть не дерьмом, — обнадёжил его Янг. Хотя бы в качестве ухода за канализацией эквестрийцев нельзя было упрекнуть… — И то верно. За следующим поворотом канализационный тоннель под небольшим углом спускался вниз и тут же упирался в здоровенную груду обломков, образовавшуюся здесь в результате обрушения. Огромная стальная туша «Леопарда» 2А6 лежала среди камней и металлических труб, сильно накренившись и уперев ствол 120-мм орудия в пол. Пробивающийся через обломки свет освещал маленькое стилизованное солнышко на башне немецкого танка. — Это тупик? — взволнованно спросил Шон, когда отряд подошёл ближе, чтобы осмотреть завал. Если бы не стальная туша монстра, провалившаяся сюда вместе с куском дороги, это вполне можно было бы рассматривать в качестве выхода на поверхность, но теперь пришлось бы разобрать немалую кучу камней, чтобы вылезти наружу. — Можем вернуться к ближайшей лестнице, — предложил Стивен. — Она была на развязке, — сухо напомнил Эрик. — И у нас всё равно нет времени. Патрули СКО уже могут быть на пути сюда. Это имело смысл. Впрочем, совершенно неясно, сколько понадобится людей и времени, чтобы разгрести это дело. А им ведь ещё и раненого вытаскивать… — Шон, помоги-ка мне тут, — приняв какое-то решение, сказал сержант, а сам принялся осторожно разбирать не самые крупные камни и обломки. — Стив, ты прикрываешь. — Aye-aye, — не скрывая скепсиса, отозвался капрал, и принялся следить за тоннелем. Шон тем временем оставил Хьюберта у стены и начал помогать командиру разбирать завал. С такой скоростью они бы копались до самого вечера, но… это было хоть что-то. В тоннеле было по-прежнему темно и тихо, но Янга не покидало странное ощущение того, что что-то грядёт. Рано или поздно патрули СКО сунутся сюда, чтобы проверить этот тоннель, и тогда наёмники окажутся в западне. Погибнуть в какой-то канализационной перестрелке – это последнее, чего Стивену хотелось в этой жизни. Хьюберт тоже взял наизготовку своё оружие. Если он не мог двигаться, то хотя бы поиграть роль стационарной турели был в состоянии. В два ствола они могли достаточно долго прижимать противника к стенам тоннеля. Отсутствие укрытий для противника тут даже было весьма кстати. — Как думаете… — говорил Шон, пока они с сержантом растаскивали с пути камни, расширяя проход. — Всё могло бы быть иначе? — Ты о чём? — спросил его Эрик. — Ну… В смысле… Могли бы мы избежать всего этого дерьма? Наладить торговые отношения, обмениваться технологиями… — А… — Командир усмехнулся. — Ты об этом… Думаю, мы этого уже никогда не узнаем. — Штаты ещё могут изменить свою политику, — заметил Янг. — Правда, в таком случае это будет означать капитуляцию и поражение в Третьей мировой. А нас объявят военными преступниками. — Бред, — возразил Хьюберт. — Пока этой страной правят военные и банкиры, мира не будет. Европейцы и русские правильно сделали, что объединились. Поражение США в Третьей мировой разрушит мировую экономику, но это хотя бы даст шанс начать всё сначала. — Философ, блин, диванный, — усмехнулся Шон. — А с нами-то что будет? — Сменим флаги, — пожал плечами Хьюберт и усмехнулся. — Займёмся благотворительностью, чё. Лишь бы платил кто. — Н-да, хорошо мы устроились, однако, — пробормотал Янг. — Болтали бы меньше, засранцы, — одёрнул их Эрик, отбрасывая в сторону особо крупный обломок. Теперь в образовавшийся проход мог худо-бедно пролезть среднего телосложения человек, но в полной экипировке это было бы по-прежнему затруднительно. — Как-то так. Я не представляю, что здесь ещё можно сделать… Будто бы только и ожидая этого момента, впереди по тоннелю послышались голоса патрульных. Через несколько секунд по влажным сводам заскользили пятна света от фонарей. Противники приближались медленно, но это не отменяло того факта, что через минуту или, может, меньше они выйдут прямо на отряд оперативников, окопавшийся у завала. — Шон, вытаскивай наружу Хью, — быстро скомандовал Эрик, занимая позицию позади Стивена. — Мы удержим их, пока вы выбираетесь. — Серж, а вы сами-то успеете? — обеспокоенно спросил снайпер, помогая раненому подняться. — Делай, что говорю, а не то все тут поляжем. Двигайся! — раздражённо ответил Эрик и обратился к Янгу. — Будь готов отступать. Огонь на поражение. — Принято, — негромко ответил капрал, приникнув к прицелу АЕК-а. Возможно, враг подозревал, что наёмники были здесь, но, так или иначе, право первого выстрела всё равно останется за оперативниками «Беллфайер». Вопрос был в том, как им отступать через проделанный лаз, находясь при этом под вражеским обстрелом… Впрочем, времени на раздумья уже не оставалось: из-за поворота показалась первая фигура, и яркий свет фонаря больно резанул по глазам, резко ухудшая видимость. Стивен нажал на спуск, и из винтовки вырвалась короткая очередь, звук которой эхом разнёсся по подземельям. Громко вскрикнув, пехотинец с фонариком повалился на спину, успев высадить очередь в потолок. Высунувшийся было из-за угла прикрывающий тут же спрятал голову обратно, стоило выстрелу из винтовки Эрика отрикошетить от стены всего в метре от его головы. Прицельная стрельба в полутьме была несколько затруднительна, но, благо, враги и не думали выключать свои фонари. Магический щит тут же перекрыл часть коридора, позволяя вражеским стрелкам выбраться прямо на линию огня наёмников. Пули против такого типа защиты были бесполезны, но, благо, сержант предусмотрел такой ход со стороны противника – в следующую же секунду в бой пошла осколочная граната. Магии единорога не хватило, чтобы создать барьер, который бы закрывал весь тоннель целиком, поэтому небольшой металлический шарик отскочил от потолка и без лишних проблем оказался прямо за спинами наступающих СКОшников, чудом не свалившись в протекающий по центру канал. Истошный вопль «Граната!», и весь тоннель сотрясло от взрыва. Магический щит, принявший на себя ударную волну, в тот же миг рассыпался на мельчайшие осколки, словно разбитое зеркало. Все, кто находился в этот момент в радиусе поражения, тут же повалились на пол, хватаясь кто за начавшие кровоточить уши, а кто и за нанесённые осколками глубокие раны. Странно, что противники не решили воспользоваться гранатами в первую очередь… — Почему они посылают против нас грёбаных дилетантов? — негромко спросил Эрик, убедившись, что оставшиеся в живых противники уже неспособны вести военные действия, больше занятые стенаниями и попытками подняться на ноги, пока что безуспешными. — Видимо, дилетанты у них только и остались, — предположил Стивен. — Тогда какого хрена мы проигрываем? Навряд ли кто-нибудь смог бы ответить на этот вопрос… — Эй, орлы! — окликнул их Шон, и двоица обернулась, чтобы увидеть снайпера, заглядывающего к ним через проход. — Тут чисто, можете выбираться. — Давай, — сказал ему Эрик. — Я сразу за тобой. Кивнув, капрал передал Шону свои ранец и винтовку, после чего, хватаясь за торчащие отовсюду обломки, начал выбираться на свет. Ход был действительно довольно узким, пожалуй, настолько, что Янгу оставалось только лишь удивляться, как снайперу удалось протащить через всё это дело Хьюберта, при этом выбравшись самому. Шон протянул ему руку, и капрал, приняв помощь, быстро оказался наверху, стоя у дико накренившейся кормы ушедшего под землю «Леопарда». Примерно тем же путём наружу выбрался и Эрик. Остановленная импульсом колонна СКО стояла прямо посреди улицы. Искорёженный хвост «Вайпера» торчал из разрушенной стены одного из зданий, в то время как дальше по улице покоились останки «Уортхога», судя по уцелевшей кабине и отсутствию пилота, умудрившегося более-менее успешно совершить аварийную посадку боевой машины в городских условиях. Яркое полуденное солнце стояло высоко в небе, заставляя снег на улицах Балтимэйра перемигиваться сотнями маленьких огоньков под его лучами. Отражённый от его поверхности свет слепил глаза, но всё же наёмники были рады тому факту, что смогли пережить ночь. — Я туда больше не спущусь, — пробормотал Хьюберт, пока снайпер менял ему повязки. — Хоть пристрелите. — Сомневаюсь, что с такой дыренью в ноге тебя хоть куда-то теперь пустят, — скептически оценил его состояние Шон. — Сколько нам переть ещё, серж? — Пройдём ещё пару километров на юг. Там сориентируемся, — сверившись с компасом, ответил Эрик. — Похоже, эта зона ещё не занята противником. Нам лучше поспешить. Далёкий рокот вертолётных винтов, впрочем, весьма недвусмысленно намекал, что скоро этот город вновь перейдёт в руки и копыта СКО. Эти парни вцепились в город мёртвой хваткой… — Шон, меняйся со Стивеном, — скомандовал сержант. — Выйдем на окраины, попытаемся найти наш ПВД в пригороде. С учётом того, что вся техника стоит, а помощи оттуда так и нет, случилось что-то очень и очень хреновое. Но лучше искать наших там, чем шляться по городу, кишащему вражескими разведчиками. — Звучит, как план, — произнёс снайпер, оставляя раненого на попечение капрала. — Ну так чего мы ждём? Не теряя больше ни секунды на болтовню, наёмники быстро собрали своё снаряжение и продолжили путь на юг, стремясь поскорее покинуть черту города. Пара эквестрийских разведчиков наблюдала на удаляющимися фигурами оперативников из окна одного из относительно сохранившихся зданий. Один их пегасов вскинул было свой карабин, но был внезапно остановлен своим товарищем, что протянул копыто и медленно опустил к полу готовый к выстрелу ствол оружия. На вопросительный взгляд разведчика он лишь покачал головой и проводил взглядом людей, медленно идущих вдоль дороги на юг от центра города. Некоторое время молча наблюдая за наёмниками, эквестрийские разведчики доложили в штаб об отсутствии визуального контакта с врагом, после чего покинули здание и выдвинулись к следующей позиции. А где-то вдалеке на севере рокотали винтами тяжёлые транспортные вертолёты и гудели двигателями только входящие в город танковые колонны. Кавалерия прибыла. *** Обезображенный корпус армейского бульдозера застыл прямо посреди дороги, после нескольких точных попаданий из противотанкового гранатомёта лишившись водителя и лишь чудом избежав подрыва топливных баков. Стрелок за пулемётной турелью погиб в следующие же секунды разыгравшегося боя – его тело повалилось на затвор крупнокалиберного пулемёта, задрав ствол оружия к небу, и неторопливо сползло вниз, пока организовавшие засаду наёмники переключались на следующие цели. Шквальный пулемётный и автоматный огонь хлынул из окон прилегающих к дороге зданий, положив несколько бойцов из первого отделения, пока ошалелые пехотинцы разбегались в разные стороны от БМП, которые уже разворачивали башни по направлению к неприятелю. Хлопнуло 100-мм орудие БМП-3, превратив балкон одного из зданий в осыпающиеся вниз дымящиеся обломки. Ему вторили выстрелы «Бушмастера» американской М2 «Брэдли», обрабатывающей окна противоположного здания. Когда наёмники вновь подключили к бою гранатомёты, боевые машины отстрелили дымовые шашки и спешно отступили, оставляя зачистку зданий рассредоточившейся по улице пехоте. В переулках дела обстояли не лучше: наёмники пустили в ход всю взрывчатку, что у них есть, чтобы максимально усложнить жизнь солдатам СКО, штурмующим здания. Пользуясь преимуществом по высоте, они бросали через окна гранаты и вели прицельный огонь из укрытий, не намереваясь подпускать СКО к площади. Более того, они заминировали большинство проходов в здания – это бойцы заметили, когда взрыв оставленной в дверном проёме растяжки отбросил назад в переулок тело одного из штурмующих, прикончив того на месте. — Под ноги смотрите, чтоб вас! — раздражённо выговорил сержант, когда изнутри здания по ним открыли огонь сразу из нескольких стволов. Марк, Энтони и Сэм, теперь приписанные к первому отделению, лишь переглянулись, прежде чем приступить к штурму здания. Изнутри здание, занятое неприятелем, больше напоминало муравьиный улей: везде, где не было риска нанести серьёзный урон конструкции, сапёры противника проделали в стенах и потолках большие отверстия, через которые оперативники «Беллфайер» не стеснялись отстреливаться и бросать гранаты. Когда солдаты СКО ворвались в здание, план зачистки стал больше похож на форменное самоубийство. Шквал огня обрушился на них стразу со всех направлений, но, благо, первый этаж был свободен от сил неприятеля, что позволило бойцам занять более-менее укромные позиции для стрельбы. Наёмников в здании явно было в полтора, а то и в два раза больше, чем солдат СКО, и действовали они куда более уверенно, не давая штурмующим ни дюйма пространства для манёвра. Ситуация осложнялась также тем, что взвод Фаулера был пока что единственным, посланным на зачистку площади. Разведка явно недооценила численность противника в этом квадрате… Все немного угомонились, когда сержант схватил брошенную откуда-то сверху осколочную гранату и запустил её обратно – с потолка посыпалась извёстка, когда взрыв сотряс здание, явно став неприятным сюрпризом для засевших наверху наёмников. Не теряя времени, несколько бойцов вскинуло оружие и обработали огневую позицию противника сразу из нескольких стволов. Перевалившись через край, вниз рухнуло изрешечённое пулями тело одного из оперативников. Остальные же отступили, оставив фойе за отрядом штурмующих. — Вверх по лестнице, живо! Марк и Сэм поднялись первыми на площадку второго этажа, попутно сняв с лестничного проёма наспех поставленную растяжку. Дверь в основные помещения была плотно закрыта, но морпехи могли слышать, как с другой стороны рвутся осколочные снаряды орудий БМП, которые не давали наёмникам высунуться и вновь обстрелять улицу. — Это Дельта-Лима-один, прекратить огонь по левому зданию, — дал команду сержант на частоте взвода. — Начинаем зачистку верхних этажей, отбой. Грохот автоматических пушек стих, в то время как один из бойцов устанавливал на дверь пластит штурмового заряда. Вторая половина отделения отправилась на штурм третьего этажа, откуда по дороге всё ещё вели автоматный и пулемётный огонь. Направленный взрыв разнёс дверь в щепки, вынеся её обломки вовнутрь штурмуемого помещения. Следом разорвалась светошумовая граната, и морпехи крест-накрест вломились в просторное помещение, заваленное столами и швейным оборудованием. От внешней стены здесь остались лишь одни воспоминания: через неё прекрасно просматривалось противоположное здание, штурмуемое бойцами второго отделения. — Рассредоточиться! Марк молнией метнулся к ближайшему столу и занял укрытие, слыша, как на другом конце зала кричат и отстреливаются оперативники «Беллфайер». Их было больше и воевали они намного лучше, но общая дезорганизация и недостаток боеприпасов сводили на нет большинство их преимуществ. Граната из подствольного гранатомёта пролетела по дуге через всё помещение и с грохотом разорвалась в паре метрах от позиции морпехов, опрокинув ещё несколько столов. Ответная очередь из винтовки Сэма была куда более эффективной: один из наёмников выбыл из игры, мёртвым грузом осев на пол. — Минус один! Энтони разложил сошки М249 на одном из столов, и в следующее мгновение противник оказался под плотным пулемётным обстрелом, прижавшим к полу большую часть вражеской команды. — Они обходят нас! Прикрывайте фланги! Уловив глазами движение, Спартанец вскинул винтовку и произвёл несколько одиночных выстрелов по обходящим его слева силуэтам, выбив кровавую пыль из одного из них и заставив второго занять более надёжное укрытие. Не рискуя подолгу сидеть на месте, Марк перекатом убрался за соседний стол и опрокинул его ударом плеча, спасаясь сразу от двух наёмников, что решили положить его во время манёвра. Пользуясь тем, что оперативники временно отвлеклись на новую цель, Сэм продвинулся чуть вперёд и короткой очередью снял одного из них, что оказался прямо в зоне его видимости. Второй предпочёл спрятаться в укрытии, вероятно, меняя магазин. — Гранатомётчик на одиннадцать, осторожно! — Граната! В помещении в очередной раз раздался оглушительный взрыв осколочной гранаты – в этот раз она разорвалась позади Энтони, осыпав бойца веером смертоносных осколков. Длинная пулемётная очередь дугой прошла через половину помещения, едва не пристрелив сержанта, когда тело пулемётчика повалилось за своё укрытие вместе с оружием. Спартанец высунулся из укрытия, лёжа на животе, и отправил пару одиночных выстрелов в зазевавшегося пехотинца, заталкивающего в ствол гранатомёта новый снаряд. Одна из пуль звонко ударила в его каску, и боец повалился на пол с простреленной головой. — Снял его! — крикнул он, когда ответная очередь заставила его вернуться обратно в укрытие. Густой серый дым начал стремительно распространяться по помещению, в то время как оставшиеся наёмники, ведя беглый огонь, спешно отступали вглубь здания. Сэм поднялся над своим укрытием, намереваясь разрядить по спинам оперативников остатки магазина, однако был тут же остановлен шальной пулей, которая ударила ему в грудь и опрокинула морпеха на спину. Бой в зале стих в следующие же несколько секунд. — У нас чисто! — оповестил всех сержант. — Проверьте раненых! — Я в порядке! — тут же подал голос Кюрли, поднимаясь на ноги и выглядя так, словно он только что увидел призрака. — Вашу мать, это было близко… — Гизлер, Харрел! Проверьте следующее помещение! Кюрли, прикрываешь их! — Так точно! Марк оторвался от пола и двинулся к следующему дверному проёму, ожидая встретить там засаду. За Энтони он особо не волновался, хотя молча и проклинал себя за то, что не заметил того гранатомётчика раньше. И всё же если пулемётчик жив, то магия быстро поставит его на ноги. Стабилизирует состояние, как минимум… Он и Гизлер заняли позиции по обе стороны от дверного проёма. Обменявшись сигналами, бойцы закинули в помещение светозвуковую гранату, и после громкого хлопка Марк первым ворвался в комнату, ища цели для стрельбы. Удар исподтишка выбил из его рук штурмовую винтовку, а следующий, направленный прямо в лицо, чуть не впечатал его головой в стену – встретившего его наёмника точно нельзя было напугать светошумовой гранатой. В полутёмном помещении с заложенными мешками с песком оконными проёмами мало что можно было различить в суматохе боя, но вот среди пыли и дыма вновь мелькнула фигура оперативника, и Марк успел подставить под удар предплечье, прежде чем по его лицу полоснуло бы лезвие ножа. Резкая боль пронзила руку, но адреналин заглушил её до поры до времени. Спартанец парировал следующий удар и сумел в ответ обезоружить наёмника, после чего они сошлись в рукопашном поединке. Гизлер ворвался в помещение следом со вскинутой штурмовой винтовкой, но тут же наткнулся на второго наёмника, вышедшего ему навстречу. Они выстрелили практически одновременно, и каждому из них хватило трёх или четырёх выстрелов, прежде чем оба свалились на пол замертво, глупо разменявшись своими жизнями. Сильный удар коленом под дых заставил Марка отступить, но наёмник не давал ему ни секунды отдыха – мигом оказавшись рядом, оперативник ловкой подсечкой повалил морпеха на пол, и спустя секунду в его руке показался ствол «Беретты» М9, уже целящийся ему в голову. Влетевший в комнату Кюрли на мгновение отвлёк внимание оперативника, и Марк успел уйти в сторону за мгновение до того, как пуля калибра 9х19-мм продырявила бы ему голову. Грохот выстрела больно ударил по правому уху, но это было меньшее, что он мог сделать. Тело оперативника дёрнулось несколько раз, приняв на себя очередь из винтовки Сэма, и опрокинулось на пол рядом со Спартанцем. Кюрли быстро осмотрел помещение и приблизился к лежащему на полу Марку, довольно ухмыляясь. — Ты как? — спросил его Кюрли, протягивая товарищу руку. Марк посмотрел на него и усмехнулся, но когда взгляд морпеха переместился за спину Сэма, ухмылка мгновенно пропала с его лица. — Что? — Кюрли начал оборачиваться, как короткая очередь со стороны лестничной клетки прошила его в спину. Изогнувшись в агонии, тело морпеха упало прямо на Спартанца, как раз чтобы спасти его от второй очереди, которая должна была того добить. Высвободив из кобуры пистолет, Марк выстрелил несколько раз в тёмный силуэт на лестничной площадке, и тот, отшатнувшись назад и выпустив из рук оружие, повалился на лестничный марш, не подавая более признаков жизни. Осторожно свалив с себя тело Сэма, Спартанец поднялся и первым делом проверил признаки жизни на теле товарища. Тщетно. Большая часть пуль без проблем преодолела защиту и превратила внутренние органы в кровавый фарш, нанеся повреждения, несовместимые с жизнью. Последующая очередь, которая должна была добить Марка, лишь довершила начатое. Сэм спас Спартанца от смерти два раза подряд и погиб в результате. Данная мысль крутилась у морпеха в голове, не желая покидать сознание… — Прах к праху… — негромко произнёс Марк, опустив мёртвому веки. Он поднялся и отыскал свою винтовку. Судя по стихшей перестрелке, бой за это здание был закончен. Оставалось надеяться, что они не понесли больше никаких потерь. Из тринадцати бойцов, посланных на штурм здания, выжили только восемь, впрочем, с учётом того, что противник потерял здесь по меньшей мере одно полное отделение, эти потери были приемлемыми. Энтони и ещё несколько бойцов получили ранения разной степени тяжести, но довольно быстро шли на поправку: целебные зелья творили настоящие чудеса. Они перегруппировались и покинули здание, оставив его подоспевшим подкреплениям. Когда Марк вышел на Эмеральд-стрит, то тут же заметил Энтони. Пулемётчик сидел, привалившись спиной к стене здания, и, похоже, всё ещё отходил от последствий взрыва осколочной гранаты. Задняя сторона его разгрузки была разорвана чуть ли не в клочья, но всё же смогла принять на себя часть осколков. — Ну как оно? — поинтересовался Спартанец, и Энтони показал ему пустой бутылёк из-под целебного зелья. На лице пулемётчика проскользнула усмешка. — Знаешь, это немного болезненно… — сказал он. — В смысле, если не вытаскивать осколки… — Ну, думаю, это не больнее, чем если бы их извлекали хирургическим путём, — хмыкнул Марк, а затем показал ему здоровенный порез, оставленный на запястье лезвием ножа. Кровь уже пропитала разорванный рукав. — Скажи спасибо нашим копытным друзьям, что магии похрен, сколько у тебя лишнего железа в организме. Пулемётчик усмехнулся невесело, и всё же это не умалило того факта, что они потеряли пятерых, включая Сэма. Парню и тридцати не было, как и Джордану, впрочем. Из всего отряда «Волнорез-четыре» остались только Марк и Энтони. После такого их легче было приткнуть к какому-нибудь другому подразделению. Пулемётчик смотрел в том направлении, где командиры отделений обсуждали с лейтенантом Фаулером дальнейший план действий. Похоже, он думал о том же. Возможно, удивлялся, почему он и Марк вновь остались вдвоём. Какое-то проклятие или большая удача? — Эй, а вот и наши парни! — крикнул кто-то из бойцов первого отделения, когда на том конце улицы появилась первая тяжёлая бронетехника союзников. — Hooah! — весело отозвались заметно оживившиеся бойцы, едва в поле зрения появились основные боевые танки. Опустошив бутылёк с целебным зельем, Марк подошёл к нему, чтобы увидеть колонну из двух «Абрамсов» М1А3 с ножевыми минными тралами, которые вели за собой пулемётный «Страйкер» и несколько грузовиков «Волк» с личным составом. Несколько отделений тут же рассредоточились, чтобы принять участие в захвате зданий, в то время как оставшаяся часть выдвинулась вперёд по улице, намереваясь вступить в бой с противником на площади. — Погляди-ка на это! — воскликнул боец, когда две «Мангусты» пронеслись прямо над ними на бреющем полёте, обдавая бойцов потоками срывающегося с лопастей воздуха, накрыв район впереди градом неуправляемых ракет. Впереди загремели взрывы и стрекотня автоматов. Противнику просто не из чего было сбивать воздушную технику СКО. — Снова в деле, — усмехнулся Энтони, присоединившись к компании, чтобы понаблюдать за продвижением союзных войск. Стукнуло танковое орудие, поднимая в воздух облако снежной пыли, и осколочно-фугасный снаряд разорвался на площади, заставив пулемётную точку наёмников картинно разлететься в разные стороны. Спаренный с орудием М2 «Браунинг» прибавил жару, осыпая окопавшихся оперативников градом крупнокалиберных пуль. Второй выстрел ударил в полуразрушенную статую гарцующего единорога по центру площади, и та просто развалилась на части, обрушившись в выросшее у её подножия облако дыма. — Роли сменились, а? — довольно спросил неизвестный пехотинец, глядя, как пехота под прикрытием магических щитов и при поддержке бронетехники в клочья разносит окопавшегося на площади противника. — Ненадолго. — Марк обернулся, чтобы увидеть ещё больше бойцов СКО и эквестрийской армии, приближающихся к площади, прежде чем вернуться к созерцанию боя на Эмеральд-плаза. — Скоро они перегруппируются и ударят снова. — Ну несколько дней на передышку мы получили, так или иначе, — сказал пехотинец. — Если полковник не бросит нас в контратаку. — Самоубийство, — покачал головой Спартанец. — Хенрикссон не пойдёт на это, пока у них есть наступательный потенциал. Встречный бой нас уничтожит, и наёмники это понимают. К счастью, полковник тоже. — Война на истощение – куда более привлекательный вариант, — согласился с ним Энтони. — Рано или поздно Ночная стража вынюхает слабую точку в обороне их главной базы. Вот тут-то мы и выпрыгнем. В поле зрения бойцов показался командир их отделения. — Собираемся, дамочки, — сказал он. — Противник отступает. Закрепимся на площади и дождёмся прибытия транспортных вертолётов. Дальше в тыл на перегруппировку. — Адская была прогулка… — проговорил пулемётчик, когда они собрались и выдвинулись вперёд, сопровождая бронетехнику на её пути к площади. Выстрелы впереди звучали, но уже не так часто – не было похоже, будто там ведут интенсивные бои. — Я рад, что хотя бы на этом она закончилась… — негромко ответил ему Спартанец и обернулся через плечо, чтобы увидеть, как группа бойцов выносит из зданий мёртвые тела, оставленные там штурмовыми отрядами. Двое солдат осторожно укладывали тело Кюрли на снег рядом с остальными. В сумме там набралось уже с десяток погибших, а тела всё продолжали приносить... «Чёрт подери…» — подумал Марк, отвернувшись. — «Как же много тел…» Они замолчали, продолжая двигаться вслед за остальными по разбитой, занесённой снегом дороге. Мерно шумели двигатели и тихо поскрипывал под ногами снег, в то время как в небе над городом проходили ударные вертолёты и звенья пегасов. Ярко светило солнце, и его тёплые лучи падали на уродливые почерневшие руины города, обгоревшие остовы бронетехники и сотни мёртвых тел, устилающих холодный, покрытый грязью и пеплом снег. Сколько они пролежат здесь, на улицах разрушенного войной города, прежде чем растает снег и перестанут греметь орудия? Подарит ли им кто-нибудь покой, или же они так и будут лежать тут тысячами и миллионами костей, обозначая пути ненависти и глупости, устилая дорогу тем, кто придёт сюда много лет спустя, будь то человек или пони, чтобы собственными глазами узреть, какую цену народы порою должны заплатить за мир и свободу. Сотни мёртвых тел. Отсюда и до самого горизонта. Сколько ещё жизней нужно положить на алтарь победы, чтобы всё это прекратилось? Чёрт подери, как же много тел… *** Новые распоряжение из штаба «Беллфайер» пришли практически сразу же после того, как нагруженный техникой и боеприпасами состав СКО стараниями Уильяма пошёл под откос в нескольких милях от Понивилля, весьма ощутимо врезав по наступательному потенциалу противника в районе Эпплузы и Доджтауна. Эквестрийцы сумели в кратчайшие сроки расчистить и восстановить пути, чтобы вновь пустить по ним уже охраняемые поездовые составы, но момент уже был упущен – халатность гарнизона и предательство в верхушке командования СКО привели к тому, что бал теперь правили наёмники, в пух и прах разнося врага в Балтимэйре и Лос-Пегасе. После нескольких дней сбора информации и саботажа линий снабжения СКО, Калински отзывался из Понивилля. Информация о том, что Элементы Гармонии направились в Королевство Грифонов с дипломатической миссией, сильно заинтересовала командование. Не без помощи майора Брандта удалось сформировать группу сопровождения, которая должна была охранять Элементы во время полёта и пребывания их в Королевстве Грифонов. Несколько Ночных Стражей были назначены в качестве группы поддержки, если бы что-то пошло не так. Впрочем, и Принцессы, и сами Элементы были настроены крайне оптимистично. Грифонстоун, столица некогда единого и сильного Королевства Грифонов, располагался на скалистом утёсе в лесах неподалёку от побережья Небесного моря по ту сторону от земель Эквестрии. Местность это была глухая, гористая и богатая на непроходимые леса, где водилось всякое сказочное зверьё, в той или иной степени входящее в рацион разумных птицекошек. Судя по многочисленным хуторам и деревушкам, разбросанным в непосредственной близости к берегу, рыбная ловля являлась чуть ли не основным источником добывания пищи для грифонов. С неба всё выглядело довольно бедно и запущено – похоже, Королевство переживало не самые лучшие времена и только сейчас становилось на путь объединения, что, впрочем, никак не повлияло на внутренние конфликты между кланами, борющимися за выживание и власть. Грифоны были слабы. Трудно было сказать, что мешало эквестрийцам просто напасть и угомонить буйного соседа: географическое положение или природное неприятие насилия? Дворец Грифонстоуна, впрочем, выглядел чуть более цивилизованно, чем одноимённая деревушка вниз по склону. Стражи в тяжёлых доспехах неподвижно стояли на каждом углу, в то время как каждая поверхность внутри массивного замка была вычищена и вытерта до блеска. Странным было то, что гостям выделили слуг и комнаты, но уже который день их не принял у себя никто, кто мог бы обсудить с ними возможный военный союз. Похоже, король или кто бы то ни был сейчас был либо очень занят, либо находился далеко за пределами замка. Лишь спустя это долгое и томительное ожидание им сообщили, что всё подготовлено к приёму. Так что теперь шестёрка Элементов Гармонии и отряд сопровождения СКО стояли у дверей в тронный зал, ожидая, когда их пригласят внутрь… — Ещё один день, и у меня закончатся сигареты… — пробормотал Уильям, пряча практически полностью опустевшую пачку обратно в карман разгрузки. Чиркнула зажигалка, и через несколько секунд в воздух вырвалось быстро рассеявшееся облачко дыма. Вот, намного лучше… — Перестал бы ты курить эту гадость, — упрекнула его Твайлайт, копытом отгоняя в сторону едкий дым. — Ты вообще знаешь, какой вред наносишь своим лёгким? — От этой дряни отвязаться труднее, чем кажется, — усмехнулся Калински. — К тому же, я навряд ли доживу до того возраста, когда начну об этом жалеть. — Могли бы хотя бы проявить уважение к хозяевам этого дворца и не курить в столь изысканном месте, — с трудом скрывая неприязнь к привычке Уильяма, произнесла Рэрити. — В конце концов, мы здесь в гостях. — Эй, курю, где хочу: законом не запрещено, — ответил наёмник, но всё же затянулся в последний раз и, потушив сигарету о подошву берца, выбросил ту в окно к явному облегчению пони. В руках у него вновь оказалась ACR с его любимым датчиком сердцебиения. Кто бы ни придумал эту штуку, в рай его должны были пропустить без очереди. — Я сейчас умру от скуки, — пожаловалась Рэйнбоу, уже успевшая излетать весь зал вдоль и поперёк, вдоволь налюбовавшись на стреловидную форму окон и барельефы на стенах, изображающие одним грифонам понятные фигуры и события. — Да мы уже сто раз могли провести эти переговоры и вернуться домой! — Видать, у грифонов есть дела поважнее, чем разбираться с нашими проблемами, — предположила Эпплджек и нахмурилась. — Слушай, сахарок, хорош глаза мозолить: ты тут уже полчаса из угла в угол летаешь. — Извини. — Пегаска опустилась на мраморный пол и сложила крылья, присоединившись к остальной компании. — Мы просто слишком долго торчим на месте. — Эй! Эй! — внезапно оживилась Пинки Пай и выпрыгнула в центр зала. — А давайте сыграем в игру! Это отличный способ скоротать и отлично провести время! — Мне кажется, или это не самое лучшее место, чтобы играть в игры? — заметил один из конвоиров, в то время как остальные либо молча скучали у стен, либо шатались по залу, делая вид, что их интересует архитектура старого грифоньего замка, а на деле же тоже скучая. — Ты это ей говоришь? — усмехнувшись, спросил его один из товарищей. Боец пожал плечами и отошёл к одной из колонн, не намереваясь участвовать в чём бы то ни было, что задумала розовая поняша. Впрочем, остальным, похоже, тоже было по барабану. — Какие-то вы неинтересные, — немного расстроено проговорила Пинки. «Так и живём» — мысленно ответил ей Калински, спокойно привалившись спиной к одной из колонн и теребя пальцем селектор штурмовой винтовки, то ставя его на предохранитель, то переводя в режим автоматической стрельбы. В других обстоятельствах он бы наверняка получил за такое по шапке, но сержанта здесь не было, а мерное пощёлкивание переключателя огня немного занимало голову… тем более что он убрал палец со спускового крючка. Какой придурок додумался пустить их в тронный зал с пушками наперевес?.. — Не знаю, принято у них так или нет, — не обращаясь ни к кому конкретно, произнёс Уильям, — но это больше походит на проявление неуважения. В нашем мире такое могло бы привести к скандалу. — Видимо, у них есть объективные причины, чтобы задерживать приём, — неуверенно предположила Твайлайт. «О, да. Тебя определённо удивит, какие именно…» — Ну, тем же лучше, — заключил наёмник. — Приятнее уж сидеть тут и вас охранять, чем участвовать в мясорубке на передовой. — Да ты просто боишься, — как всегда не подумав, сказала Рэйнбоу. Интересно, как часто за свой длинный язык она влетает в неприятности? — Скажи это моему послужному списку, — даже не глядя на неё, ответил оперативник. С десяток «горячих точек» по всей планете должны были убедить её в обратном. Пегаска фыркнула. — Ну и что? Раз ты такой крутой, то почему ты сидишь тут и загоняешь мне про свой «послужной список», вместо того, чтобы быть там и воевать вместе с остальными? «У тебя проблемы с головой или тебе нечем заняться?» — Ты сама-то порох нюхала, подруга? — Уильям взглянул пегаске в глаза, и та отшатнулась от него, словно увидела в его взгляде что-то кошмарное. Он ведь мог её убить. Совершенно без колебаний. Причём десятью разными способами, один страшнее другого. Он умел, он довёл этот навык до автоматизма. Просто не хотел причинять ей боль. Пока что. Похоже, она это поняла. Уильям продолжил, ровным и холодным тоном: — Так и думал. Тебе меня не понять. Никого из нас. Не смей винить меня в чём-либо, пока сама это на себе не прочувствуешь. — Так, угомонились оба, — осадила их Эпплджек. — Не хватало тут ещё вас разнимать. — Я не собираюсь драться, — спокойно ответил наёмник, разводя руки в примиряющем жесте. — Рэйнбоу, ты не права. Это всё, что я хотел сказать. Если есть, что возразить, – пожалуйста. Она открыла было рот, но слова так и застряли в её горле. Что тут можно было возразить? — Извини, — пробормотала она и отвела взгляд в сторону. — Я просто на взводе и всё такое… «А уж я-то как… Чёрт, тяжела жизнь без сигарет…» — Ага, — хмыкнул наёмник. — Ну, просто не бери в голову. С вами тут полдесятка стволов и группа прикрытия. Если эти птицекошки что-то замыслили, то мы просто поднимем в небо «Апачи» и сравняем это место с землёй. Они все знали, что это возможно. Несколько авиазвеньев, и вся эта деревушка с замком превратятся в пылающий ад. Наверное, именно поэтому ни у кого из пони не нашлось возражений, хотя, судя по выражениям на их мордочках, данный исход их дипломатической миссии их не очень-то и устраивал. — Ну, будем надеяться, что ваша техника здесь не понадобится, — перешла на оптимистичную ноту Твайлайт. — Эквестрия и Королевство Грифонов являются давними соседями и союзниками. Не думаю, что что-то может пойти не так. — Если что-то может пойти не так… — сделав мудрый вид, начал было Уильям, но довольно быстро передумал. — Впрочем, неважно. Успешные планы тоже бывают. Похоже, никто, кроме других охранников, так и не понял, что наёмник имел в виду, впрочем, тот и не особо спешил объяснять. Ожидание приёма затягивалось… — Уилл, — немного неуверенно спросила его аликорн, — можно задать тебе вопрос? — Можешь попробовать, — улыбнулся наёмник, и Принцесса улыбнулась в ответ, оценив шутку. — Это может быть чем-то… личным. И я пойму, если ты не захочешь говорить об этом. Но… что ты можешь рассказать о месте, где вырос? Мне просто интересно. «Логично, с учётом того, что мы тут уже хрен пойми сколько маемся не понять чем» — Ну… — Наёмник задумался. — Что именно ты хочешь узнать? Это несколько… обширный вопрос. Я могу рассказать тебе о стране, о городе, о детстве… Возможно, даже об устройстве государственного аппарата, хотя чёрт знает… — Я думаю, последнее могло бы помочь в моих исследованиях, но об этом мы можем поговорить потом, если ты не против. Нам ещё многое предстоит узнать о вашем мире… Как и вам о нашем. И всё же… Откуда ты родом? И что привело тебя в армию? Уильям задумался. Что ж, это не было какой-то там тайной или чем-то, о чём не разговаривают с незнакомцами. Тем более что с Твайлайт он был уже знаком какое-то время, и по какой-то причине она считала его своим другом. Весёлая, блин, страна: надо всего лишь врезаться в кого-нибудь на полной скорости, потом угостить горячим шоколадом, и всё – вы лучшие друзья. Ладно, шутки в сторону. Дружба в этой волшебной стране была куда более глубокой и реальной, чем в мире Уильяма. Возможно, следовало хотя бы раз поддаться чувству этого необъяснимого родства с этим миром, гармонией и внутренним умиротворением. Ничего плохого всё равно не будет. — Попробуем по порядку, — начал наёмник. — Родом я из Глазго. Это сравнительно небольшой город, население около пятисот тысяч… Довольно красивое местечко. Есть, на что посмотреть, я имею в виду. — Пятьсот тысяч… — негромко произнесла Твайлайт. — И больше семи миллиардов на всей планете. Подобные цифры просто поражают. — Да уж, и в последние годы это становится настоящей проблемой, — добавил боец. — Впрочем, время одуматься ещё есть. Да и не об этом речь. — Так… ты вырос в Глазго? — Я жил там некоторое время вместе с семьёй. Всё было неплохо. По крайней мере, сначала. Отец получил более престижную работу, и мы перебрались в другой город. Лондон. — Это было далеко от твоего дома? — спросила Принцесса. — Километров шестьсот-семьсот пути, — пожал плечами оперативник. — Не проблема в наше время. Я только закончил школу, когда пришлось перебираться на новое место. Жаль. Глазго мне очень нравился. — Наверное, тяжело находиться в такой дали от дома. — Я всегда мог туда вернуться. На выходных или каникулах. Но в этом уже не было никакого смысла. Друзья разъехались кто-куда, да и семья теперь вся была в Лондоне. Я решил как-то устраиваться на новом месте. Поступил в университет, нашёл работу, снял квартиру. Пытался жить, в общем. — И на кого ты хотел выучиться? — продолжила расспрос поняша. Наёмник внезапно рассмеялся к недоумению лавандовой поняши: все эти воспоминания теперь казались такими далёкими и нереальными… — На юриста, — всё ещё улыбаясь, ответил Уильям. — Дурацкая была затея. Я с первых месяцев учёбы понял, что это не моё. Даже возненавидел немного. Я просто… бросил это. С ростом международного напряжения что-то подсказало мне, что армия – неплохое место, чтобы поискать себя в жизни. — Ты не боялся… убивать других? — несколько неуверенно спросила Твайлайт. — Или, может, умереть? — Боялся, чего скрывать? — признался наёмник. — Когда началась война, я уже даже пожалел об этом. Но со временем стало… всё равно. Рано или поздно любая вещь становится рутиной. Ты делаешь это на полном автоматизме, а твоё сознание словно отключается. Я привык к этому. И творил… не сказать, что хорошие вещи. — Так… как ты попал в Эквестрию? — желая отвести разговор от столь мрачной темы, поинтересовалась волшебница. «Меня перевербовали в частную военную компанию, я совершенно безнаказанно вырезал целую кучу народа, а потом был отправлен сюда в составе авангарда сил вторжения» — Не помню точно… — скривился наёмник. — Мы выполняли задание где-то в окрестностях Бергена и попали в засаду. Мой взвод почти весь слёг, остался лишь я, раненый осколком. Пытался выбраться из-под огня, когда меня ослепила вспышка. Думал, что всё, приплыл. А тут бац, и я посреди леса, один. — Страшно представить, с чем тебе пришлось после столкнуться, — сочувственно произнесла поняша. — Да, это было тем ещё потрясением, — усмехнулся Уильям. — При том, что меня ещё чуть не пристрелили на блокпосте. Вышла бы просто идиотская смерть. «Н-да… Конспирация – это магия» — подумал наёмник, продолжая придумывать одну захватывающую историю за другой. Не сказать, что ему было приятно врать той, что считала его другом, но деваться было некуда. Никто не просил его заводить тут друзей. — Сама-то что о себе рассказать можешь? — в конце концов контратаковал её наёмник, заметив, что Принцесса явно о чём-то задумалась, вероятно, не зная, как закончить беседу. — Что?.. — Поняша моргнула в недоумении, похоже, ненадолго вывалившись из реальности, после чего растерянно посмотрела на Уильяма. Будь у наёмника фотоаппарат, он бы непременно запечатлел на камеру выражение мордахи молодой волшебницы. Это было просто против правил делать пони такими милыми… Они посмотрели друг на друга с секунду и оба рассмеялись. — Мне кажется, ты немного ушла в себя, — всё ещё улыбаясь, заметил Уильям. — Да, меня порою клинит совершенно без причины, — призналась Твайлайт. — Со всеми этими обязанностями Принцессы столько работы… — Ну, думаю, тебе просто нужно побольше времени уделять сну, — посоветовал ей наёмник. — Ты ночами сидишь за книгами… — Днём порою слишком много работы, — покачала головой аликорн. — И вообще-то не я одна тут шатаюсь по замку в ночное время. Она многозначительно посмотрела на Уильяма. — Я уже четыре года как плохо сплю, так что лучше не приводи меня в сравнение, — ответил оперативник. — На войне сон – это роскошь. И сигареты, кстати, тоже… — Я же просто стараюсь ухватиться за любую возможность узнать что-то новое, — пожав крыльями, сказала волшебница. — Пара часов сна… Ну, как вы там говорите, «допустимые потери»? — Ага. Можно и так, — немного поразмыслив, согласился Уильям. — Хоть и не слишком подходит по контексту… — Так о чём ты хотел меня спросить? — вспомнив пропущенный ею вопрос, поинтересовалась Твайлайт. Впрочем, двери в тронный зал наконец приоткрылись, и старый грифон в не менее старом, но добротно вышитом и выстиранном наряде сообщил им, что король готов принять эквестрийских послов. Все пони резко оживились. — Наконец-то, — раздражённо произнесла Рэйнбоу. — Мы тут уже целую вечность околачиваемся. — Как-то странно, что они разрешили оставить вам при себе оружие, — заметила Эпплджек, когда люди во всеоружии приготовились к сопровождению своих целей. — Ну я бы им пушку всё равно не отдал, — заявил один из охранников. Остальные лишь переглянулись, но ничего не ответили. Они прошли в тронный зал, который, как ему и полагается, являлся огромных размеров помещением с высоченным потолком и рядом массивных колонн по обе стороны от центрального прохода. Он не особо отличался роскошью – большая часть работы над архитектурой была проделана с камнем или иными пригодными для строительства породами, впрочем, несмотря на внешние серость и какую-то громоздкость, в этих линиях и изгибах прослеживалась рука, лапа или копыто настоящего мастера. Ряд больших стреловидных окон пропускал в помещение лучи утреннего солнца, так что проблем с освещением внутри зала не наблюдалось. Что действительно вызывало подозрения, так это помост с пустующим троном. Либо король был великим шутником, либо что-то во всём этом было не так. Шестёрка пони выглядела крайне растерянной… — Ух! Неужели мы будем играть в прятки? — восхищённо воскликнула Пинки Пай. — Чур я веду следующая! — Прятки в тронном зале, — насмешливым тоном произнёс кто-то из конвоиров. — Ну я даже не знаю, откуда начать искать. Может, за колоннами? Они остановились в нерешительности, не вполне понимая, что им делать дальше и чего они столько ждали, находясь снаружи. Всё походило на большой политический розыгрыш. — И где же король? — первой решилась задать этот мучающий всех вопрос Рэрити. Странный цилиндрический предмет выпрыгнул из-за одной из колонн и упал прямо рядом с компанией людей и пони, столпившихся в одну кучу прямо в центре зала. Никто даже не успел предупредить о гранате, когда послышался громкий хлопок, и тела попавших в зону поражения несостоявшихся послов парализовал мощный импульс. Одиннадцать тел синхронно опустились на обшитый золотой бахромой красный ковёр: вся процессия была выведена из игры быстро и чисто. У Уильяма перед глазами всё плыло и меняло очертания – создавалось такое ощущение, будто он не спал неделями и был на грани отключки. Тело не слушалось, мысли плыли вяло, нестерпимо клонило в сон, но он держался из последних сил, чтобы не вырубиться прямо здесь. Фигуры в чёрной униформе выходили из своих укрытий, постепенно заполняя зал. Их было около дюжины, может, даже больше; они все носили чёрные маски и не имели каких-либо заметных знаков отличия на униформе. Как и все наёмники «Беллфайер», впрочем. — Чисто! — Чисто! Голоса звучали едва разборчивым эхом. Пара наёмников прошлась меж тел, чтобы убедиться, что все участники дипломатической миссии мешками лежат на полу тронного зала. — Все цели нейтрализованы! — Пакуйте их, и в мой вертолёт, — приказал один из наёмников, тот, что носил на голове чёрный берет со значком частной военной компании «Беллфайер». — Убедитесь, что они все в отключке. Нам не нужны проблемы во время полёта. И наденьте на рогатых ингибиторы, пока не очухались. — Так точно. — Сэр. — Один из наёмников остановился рядом с Уильямом, нацелив на него ствол ACR с датчиком сердцебиения, такой же, как и у самого капрала. — Тут один ещё шевелится. — Это наш парень, — спокойно ответил ему офицер, и солдат, недолго думая, отошёл в сторону. Человек в берете же присел перед Уильямом. Он был достаточно зрел для того, чтобы походить на опытного военного, имел несколько острые черты лица и привычку постоянно хитро улыбаться. Одну из бровей пересекал небольшой шрам, полученный то ли от осколка, то ли от ножевого ранения. Не узнать майора Моргана Харриса, командующего батальоном специального назначения «Акула», элитного подразделения «Беллфайер», было весьма трудно даже несмотря на нехилый «отходняк» после взрыва гранаты. — Ты отлично справился, боец. Надеюсь, простишь нам этот финт с шоковой гранатой. Надо было вывести из игры всех и сразу, — сказал Харрис и усмехнулся беззлобно. — Ты сейчас отключишься, но не волнуйся: для тебя ещё найдётся работёнка. Считай, что экзамен для вступления в «Акулу» ты сдал. — Сэр, — подал голос кто-то из оперативников, — команда «Браво» докладывает, что группа Ночной Стражи ликвидирована. Отход чист. — Прекрасно. — Майор выпрямился и обернулся к подчинённым. — Десять минут, джентльмены. Здесь мы закончили. На этом моменте сознание померкло, и Уильям наконец-то провалился куда-то в темноту… *** Обстановка в командной палатке СКО была всё той же, что и день назад: резкий запах крепкого кофе, клубы сигаретного дыма и группа офицеров, все одинаково сонные и мрачные, взирающие на пестреющую цветными обозначениями карту Эквестрии и ворох папок и документов, прихваченных диверсионной группой в ПВД «Беллфайер» минувшей ночью. Настоящая кладезь планов частной военной компании на восточном побережье континента: инструкции, приказы, бесконечные списки, отчёты, рапорты – всё, что Ночная стража смогла унести из полевого штаба «Беллфайер», прежде чем началась заварушка. В сравнении со всей добытой информацией даже ликвидация командного состава вражеской группировки в районе Балтимэйра выглядела лишь скромным успехом. Провёрнутая СКО в тылу врага небольшая авантюра доказала, что порою маленький отряд бойцов, оказавшийся в нужном месте и в нужное время, может в корне изменить ход сражения, повергнув в бегство целые армии. Несомненно, наёмникам был нанесён просто огромный урон, в десятки раз превышающий ожидаемый. — Несмотря на достигнутый успех, могу сказать, что нам пока ещё рано говорить о контрнаступлении. — Полковник выглядел уставшим, но всё же довольным результатами их небольшой операции. Впервые за всё время, что они сражались с наёмниками в попытках отстоять эквестрийскую землю, он выглядел таким спокойным и, кажется, даже немного счастливым. Первая одержанная победа неплохо подняла дух как солдатам, так и командному составу. — Тем не менее, мы все можем поздравить себя с этой победой: потеря мощной ударной группировки заставит их надолго задуматься. У нас есть время подумать над нашим следующим шагом. — С учётом всей полученной нами информации, — говорил Гайду, — у нас, тем не менее, не так много вариантов для действий. Ситуация в Балтимэйре крайне нестабильна, в то время как Лос-Пегас захвачен противником, что открывает ему путь на Понивилль и Ванхувер. Не знаю, что насчёт Клаудсдейла, но навряд ли наёмники просто так оставят его без внимания. — Мы разместили там наши ЗРК, — заметил майор Брандт. — Атака с воздуха обречена на провал. С земли тоже подступить неоткуда, разве что в руках наёмников окажется Ванхувер. Но ракеты и снаряды в любом случае не нанесёт инфраструктуре города большого урона. — Значит, за крылатых можно не беспокоиться, — заключил Хенрикссон. — На Понивилль они раньше времени навряд ли полезут. Другое дело – Ванхувер. Город стоит на отшибе и в случае захвата не обеспечит противнику значительного преимущества. Они потеряют уйму времени, что так необходимо нам для организации обороны. Навряд ли они настолько тупые, чтобы не учесть этого. — Ну Балтимэйр они эпичнейшим образом просрали, — усмехнулся Кондратьев. — Так или иначе, размещённые в Клаудсдейле зенитно-ракетные комплексы навряд ли дадут наёмникам развернуть там свою авиацию, а с наземными атаками мы справимся без проблем: на подступах к Понивиллю им прятаться будет особо негде – танковые соединения при поддержке вертолётов удержат любой натиск. — Стоит также учесть, что противник навряд ли начнёт наступление с запада, пока Балтимэйр находится под нашим контролем, — добавил Гайду. — Атака с одного направления не принесёт результатов, кроме того, оставит нам пути для отхода или переброски подкреплений. Сектор «Эверфри» также является серьёзной проблемой для сил «Беллфайер». Так что пока мы в более-менее выгодной позиции. На что нам действительно нужно обратить внимание, так это на резко возросшую активность наёмников у южного берега залива Подковы. Судя по документам, их цель – некий исследовательский комплекс на островах восточнее Балтимэйра. Мы не знаем, чей он и откуда там появился, но местные считают эти острова проклятыми: за последние годы в том районе пропало немало торговых судов. Первоначальный приказ – сравнять место с землёй ядерным ударом. Но запуск ядерной ракеты они могут произвести и с их главной базы, так что вывод напрашивается всего один – им нужен этот комплекс целым и невредимым. — А значит, он нужен и нам, — закончил за него Кондратьев. — Тогда поступаем так, — заявил Юнатан. — Гайду, собери группу быстрого реагирования. Пары отделений будет достаточно. Пусть это будет проверенная и сработанная команда – те же «Чекмейт», если надо. Мы вышлем их для осмотра комплекса, пока наёмники готовят эту свою базу. — Двух отделений может оказаться мало, — возразил Брандт. — Если «Беллфайер» окажутся там раньше, то мы рискуем потерять всё подразделение. — Очевидно, что наёмники собираются переправляться на боевых катерах, — успокоил его полковник. — Иначе бы им не составило труда выслать к месту несколько «пташек» прямо из Эпплузы. Я подозреваю, что причина в автоматизированной системе противовоздушной обороны комплекса. Если она всё ещё функционирует, то воздушные цели «Беллфайер» не станут для неё проблемой. Но на наши машины эти ПВО навряд ли наведутся. — Это даёт нам значительную фору по времени, — рассудительно произнёс Гайду. — Кроме того, мы можем сформировать ударное звено из вертолётов и нехило подпортить вражеским катерам жизнь. — Что с угрозой ядерного удара? — поинтересовался Кондратьев. — Если наёмники не смогут захватить комплекс, то наверняка долбанут по нему ядерной ракетой. — Потребуется время, чтобы перебросить к Балтимэйру комплексы противоракетной обороны, — заметил Гайду. — Но если сам научный комплекс обладает собственной системой ПРО, то волноваться нам не о чём. Главное, чтобы она была активна. — Если, — подчеркнул Брандт. — С учётом имеющейся у нас информации наёмники используют крылатые ракеты «Томагавк» в качестве носителей ядерной боевой части. Отследить такую ракету будет крайне непросто, уж тем более если ЗРК располагается не на курсе её движения. Вся надежда на системы ПРО научного комплекса, которых может там и не оказаться. — «Томагавки» малозаметны, но крайне медлительны и неповоротливы, — ответил Хенрикссон. — От Эпплузы такая ракета будет лететь минимум полчаса. От побережья залива Подковы – минут десять. Мы разместим эвакуационный борт на безопасном расстоянии, чтобы наши парни успели сделать ноги в случае, если отразить ракетную атаку будет нечем. Мы немногое потеряем, если операция провалится. — Мы поставим в известность эквестрийское командование? — осведомился Гайду. Полковник поморщился. — Пусть занимаются Балтимэйром. Чем меньше людей или пони узнает об этой операции, тем лучше. Вам, господа, я могу доверять. — Он окинул своих офицеров взглядом. — Собирайте ударные группы. Их новый позывной – «Альфа». Возьмите «Чекмейт» и «Волнорез», если те вернулись с линии фронта. И держите связь с «Горизонтом-два»: мне нужно знать, сколько у нас есть времени, прежде чем наёмники будут готовы к выдвижению. Жду вас здесь к шести часам. За работу. Офицеры молча переглянулись и покинули штабную палатку. До конца дня нужно было ещё многое сделать… *** Они прошли всего в паре метров от её укрытия. Миднайт не волновалась: патрульные ни за что бы её не нашли, пока того не захотела бы она сама. Наёмники серьёзно относились к своей работе – если бы в их лагерь попытался проникнуть кто-либо другой, то он бы уже был мёртв либо прохлаждался бы в палатке для допросов. Но Ночную Стражу не так-то просто остановить. Не было такой крепости, куда бы фестралы не могли пробраться. Проверив всё ещё раз и удостоверившись, что следов проникновения нет, оперативники направились дальше по своему маршруту. «Бедолаги» — подумала фестралка, провожая группу людей с приборами ночного видения взглядом. — «Днём бы у них ещё был какой-то шанс… но ночью на охоту выходим уже мы…» Вертолёт высадил их в десятке миль от залива Подковы, когда начало смеркаться. Во время полёта они получили более-менее подробный инструктаж от «Рубикона», но, похоже, штаб и сам не совсем понимал, с чем они имеют дело. Сейчас картина немного прояснилась, но конечный замысел противника по-прежнему был далёк от понимания. Несколько десантных катеров стояло у пляжа, пока наёмники грузили в них технику и разного рода ящики и контейнеры. Для крупной десантной операции этого было явно недостаточно, но в то же время такая орава солдат и техники мало подходила для заброски в тыл. Вероятно, их цель находилась где-то в пределах Небесного моря. У «Рубикона» были кое-какие догадки на сей счёт, но пока всё это было на уровне простых предположений. Лагерь наёмников от места загрузки отделяла скальная гряда, протянувшаяся вдоль южного берега залива, а дальше начинался уже лес, оставляя инженерам «Беллфайер» лишь пару сотен метров свободного пространства на возведение базы. Впрочем, этого было более, чем достаточно, чтобы организовать все необходимые для базы строения. Теперь взять это место без тщательной разведки и предварительной подготовки не было под силу даже нескольким ударным группам: мины, сенсоры, патрули и наблюдательные позиции, расположившиеся вокруг лагеря, уничтожили бы большую часть наступательных сил ещё до того, как они добрались бы до лагеря. Стражница уже осматривала его территорию, но пробираться через периметр не рискнула: десятки огней освещали пункт временной дислокации противника, не говоря уже о том, что наёмники развели на месте довольно бурную деятельность, подготавливая припасы и транспорт для скорого выдвижения. Кроме того, приказ был сидеть здесь и докладывать о любых изменениях в планах противника. Не сказать, что эти планы пока были ясны… В лесах рокот вертолётных винтов распространялся обычно на многие километры вокруг, так что Миднайт услышала приближение транспорта наёмников даже за всем этим шумом, что производила их новая военная база. Большая часть вертолётного парка «Беллфайер» – за исключением разведывательных «ЛиттлБёрдов», бороздящих внешний периметр лагеря – простаивала без дела на посадочных площадках вот уже несколько часов, поэтому при приближающемся рокоте фестралка быстро подобралась и вцепилась копытами в бинокль, приготовившись к наблюдению. «Ну наконец-то хоть какое-то движение» — подумала она. Все эти копошения людей внизу могли кого угодно сморить… Через пару минут отдалённый стрёкот вертолётных винтов превратился в настоящий закладывающий уши грохот, когда из-за крон деревьев появилась вытянутая громадина «Чинука», сопровождаемая двумя «Вайперами». Вертолёты сделали небольшой полукруг над базой, разворачиваясь для лучшего захода, после чего осторожно пошли на снижение, поднимая срываемыми с широких лопастей порывами холодного воздуха целые стены пыли вокруг мест своего приземления. Пилоты заглушили двигатели, и винты начали постепенно замедляться, вплоть до полной остановки. Десантная аппарель «Чинука» тем временем опустилась, и группа солдат под надзором техников начала вытаскивать наружу увесистые контейнеры, какие-то уж слишком большие, чтобы быть предназначенными для хранения боеприпасов или оружия. Вот уж о чём действительно стоило бы доложить… — Горизонт-два-один-главный, на связи Горизонт-два-два. — Глядя на то, как наёмники разгружают ящики у посадочной площадки, стражница связалась с командиром. — Два-два, сслышу тебя. Продолшшай. — Ответ последовал практически без замедлений. — К наёмникам прибыл транспортный вертолёт. На борту довольно громоздкие контейнеры. Непохоже, что оружейные. Идентифицировать содержимое невозможно. Похоже, они уносят их на склад… Как понял меня, приём? — Два-два, понял тебя. Я ссообщу «Рубикону». Мошшет, у них ессть догадки по этому поводу. — За этим последовала небольшая пауза. — Два-два, твоя ссмена на этом закончена. Я вышшлю Кобальта, чтобы ссменил тебя. Он будет у тебя через дессять минут. — Поняла тебя, два-один. Я сообщу, если что-то случится за это время. Два-два, конец связи. Она вернулась к наблюдению за вражеской базой. Оперативники унесли контейнеры, и теперь приземлившимися вертолётами занимались команды техников, диагностируя системы и исправляя неполадки, если таковые были обнаружены. Ничего интересного последующие десять минут не происходило. Когда сменять её прибыл Кобальт, она обменялась с ним парочкой дежурных фраз и направилась обратно в их укрытие, минуя десятки спрятанных ловушек и снующие повсюду вражеские патрули, перемещаясь тихо и незаметно, как кошка. Это было немного интереснее, чем несколько часов кряду сидеть на одном и том же месте, глядя, как одни и те же люди повторяют одни и те же действия снова и снова, и снова… Прям какой-то особенный вид безумия. А вот игра в прятки бодрила. Можно даже сказать, веселила, давала развеяться. Все эти ультрасовременные системы обороны и оперативники с приборами ночного видения действительно бросали фестралке вызов. Это была опасная игра, но стражница прекрасно знала, что делать и как действовать. Ведь когда всю жизнь тренируешь в себе навыки хладнокровного убийцы, довольно трудно допустить ошибку… *** Несмотря на то, что с каждым днём противник отвоёвывал у эквестрийцев всё больше территории, шаг за шагом приближаясь к столице, большая часть цветных поняш сохраняла оптимизм и праздничное настроение, не в последнюю очередь и благодаря приближающемуся Дню Согревающего Очага. Понивилль горел праздничными огнями, освещающими маленькие уютные коттеджи и тесные улочки, по которым неспеша гуляли жители и то и дело куда-то спешили группы солдат в зимней экипировке, перетаскивая на огневые позиции ящики и снаряжение. Не проходило и десяти минут, чтобы над городом не пролетал вертолётный патруль или грузный транспортник, забитый десантом. На шум, впрочем, никто не жаловался. Остаток дня для эквестрийцев и солдат СКО прошёл вполне спокойно. Балтимэйр вновь вернулся под контроль союзников, и «Беллфайер» не предпринимали никаких попыток возобновить наступление: у них сейчас хватало и своих проблем. Так же ситуация обстояла и на других участках фронта. В целом, всё было относительно тихо. Отряды «Чекмейт-два» и «Волнорез-четыре» теперь объединились под новым позывным «Альфа». Лейтенанту Хэмптону дали задание отобрать лучших бойцов из своего взвода, и тот, не церемонясь, взял целиком всё первое отделение – тех, с кем он отправился во вражеский тыл, чтобы переломить ход сражения в районе Балтимэйра. Марк Харрел и Энтони Ривз также примкнули к новому отряду, едва вернувшись в тыл для перегруппировки. С потерей командира и половины отряда «Волнорез-четыре» попросту прекратил своё существование. Не считая их, к отряду присоединились Монин Дью и Темпест – земная пони и пегас, которые также потеряли свои отряды в ходе наступления наёмников на Балтимэйр, но особо отличились при выполнении военных операций. Им всем ещё предстояло доказать, что они готовы стать частью только что созданного спецназа СКО… Праздновать решили сразу и победу, и создание нового отряда. Завалиться для этой цели в «Сахарный Уголок» где-то под вечер показалось всем хорошей идеей, особенно с учётом того, что до утра они были свободны, если, конечно, не случится ничего из ряда вон выходящего. Празднование, конечно, начали со спиртного, впрочем, налегать на него сильно не стали, и после пары стопок перешли на чай и горячий шоколад из магазинного ассортимента, разбавляя это дело тортиками, кексиками и прочими вкусностями. Развесёлая толпа людей и пони заняла сразу несколько столиков, и теперь все шутили, рассказывали истории, травили анекдоты и просто хорошо проводили время. — Кого здесь не хватает, так это Пинки Пай, — с задумчивой улыбкой произнесла Дэринг Харт, глядя на то, как из её кружки поднимается ароматный пар. — Не помню, когда в последний раз вечеринка проводилась без её участия. — Так это не вечеринка вовсе, — заметил Макс, сидящий за тем же столиком. Мотострелок успел умять уже несколько кексов, и это ничуть не ослабило его аппетит, хоть остальные члены отряда уже и выглядели достаточно сытыми. — Ну как… — Саймон пожал плечами. — Вечерние посиделки. Можно и музыку включить. — Только не ваш альтернативный рок, пожалуйста, — тут же вставила мед-пони. — Не понимаю, как вы это слушаете… — Что такое альтернативный рок? — поинтересовалась Монин Дью, серого окраса земная пони с гривой и хвостом красного и оранжевого цветов. — Эдакая разновидность тяжёлой музыки, — пояснил Макс, откинувшись на спинку стула и сложив руки на животе. — Ну не знаю… Мне нравится, к примеру. Тяжёлая музыка по-своему красивая. Дэринг прикрыла глаза, выглядя немного уставшей. — Я… Не знаю даже. Порою душе действительно хочется чего-нибудь… тяжёлого. — Она открыла глаза и оглядела собравшихся за их столом людей и пони. — Но после всего этого мне хочется забиться куда-нибудь под одеяло в своей комнате и слушать сольные концерты Октавии… или что-нибудь, что не будет напоминать мне о взрывающихся реактивных батареях и десятках людей и пони, искалеченных, словно… не знаю… Или те вздутые, обгоревшие… Она резко замолчала, буквально слыша крики и стоны раненых наёмников, в то время как химический огонь пожирал их заживо. Светящиеся частицы белого фосфора медленно вальсировали в пропитанном порохом и гарью воздухе. — Давай я принесу тебе выпить, — предложил мотострелок и, не говоря больше ни слова, поднялся и направился к соседнему столику, где собралась небольшая компания американских морпехов и рейнджеров. — Всё было настолько плохо? — негромко спросил Темпест, чёрного окраса пегас с коротко стриженными белыми гривой и хвостом. — Нам всем тогда досталось, — ответил Саймон. — Давайте не будем об этом. В тот день слишком много нехорошего случилось… — Наверное, худший день в моей жизни… — тихо произнесла Дэринг. Никто не решился дальше развивать эту тему. Макс вернулся через минуту с пятью рюмками и бутылкой водки. Решительно неизвестно, где он умудрился всё это найти, впрочем, никто и не интересовался. Он вполне бы мог отыскать и раскладной стол, если бы тот внезапно понадобился… — Надеюсь, мы не разорим Эпплов, притащив столько видов алкоголя из своего мира, — говорил мотострелок, попутно наполняя рюмки. — Ничего тяжелее сидра я у вас тут пока не видел. — Плохо искали, значит, — пожав крыльями, усмехнулся вороной пегас. — Ну тогда я могу не волноваться, — заключил Макс и поднял свою рюмку. — Ну что… За мир во всём мире? Они выпили, после чего вновь взялись за угощения. Приятное тепло распространялось по пищеводу, постепенно захватывая всё тело и прогоняя мрачные мысли. Дэринг немного расслабилась и оглядела задумчиво своих братьев и сестёр по оружию. А ведь люди не так уж сильно-то от пони и отличались. Несмотря на то, что мир, откуда они пришли, был жесток и несправедлив, они продолжали сохранять в себе те добрые и положительные черты, что делали их так похожими на эквестрийцев. Может, и не всех, но солдат уж точно. Тех, для кого деньги и личная выгода были лишь пустыми словами, тем, что на войне не имеет никакого значения. Это было даже немного забавно. Война уничтожала и искажала всё, до чего только могла дотронуться, но именно на её полях сражений такие слова, как «дружба» и «товарищество» приобретали истинные значения. Доверие, уважение, бескорыстная взаимопомощь. Все здесь невольно становились товарищами, братьями. И они заботились друг о друге, рисковали своими жизнями друг ради друга, потому что в реалиях войны одиночки долго не живут. При всех её ужасах, война дала людям и пони кое-что посильнее обыкновенной дружбы – настоящее боевое товарищество. Пожалуй, это единственная хорошая вещь, которую она сотворила. — Сигналы из космоса принимаем? — поинтересовался у неё мотострелок, заметив задумчивое выражение на мордочке поняши. Дэринг моргнула и взглянула на ухмыляющегося бойца. — Просто думаю, — ответила она, вернувшись к созерцанию плескавшегося на дней её кружки горячего напитка. — Эта штука неплохо по мозгам вставляет, да? — Макс кивнул в сторону бутылки, стоящей посередине стола. — Ну тяжелее только самогон будет. Ты как? — Лучше, спасибо. — Поняша вздохнула и тряхнула головой. — Хотя трудно не спать целую ночь. Я подумываю вернуться в казарму и просто рухнуть на койку. Не думаю, что до утра случится что-то важное. — Подожди уж тогда. — Мотострелок взглянул на циферблат часов – вот-вот большая стрелка должна была перевалить за девять. — Я не думаю, что мы тут надолго задержимся. — Одну меня боишься отпускать? — усмехнулась единорожка. — Я пока ещё в здравом уме, не волнуйся. — Без проблем, конечно, — пожал плечами Макс, — но я и сам не прочь отключиться часов на десять. Меня всё ещё колбасит после восстановления… — Ещё бы тебя не колбасило, — покачала головой мед-пони. — Только выписался, и сразу в бой. Почему ни один из вас не может хотя бы один день прожить, чтобы не влететь в неприятности? — Эй, ну так было бы неинтересно. Я ж ничего другого делать-то и не умею. — Мотострелок улыбнулся. — Будь я пони, моим особым талантом было бы умение находить неприятности! — Мне уже страшно представить, во что бы это вылилось, — рассмеялась Дэринг. — И какая бы у тебя была кьютимарка? Перевёрнутая подкова? — Сборник анекдотов, скорее, — вставил Саймон, и засмеялись уже абсолютно все. — Ну спасибо. — Макс театрально закатил глаза и развалился на стуле. — Профессиональный рассказыватель анекдотов – родители лопнут со смеху, если когда-нибудь меня снова увидят. — Если ты найдёшь способ перевоплотиться в пони, — заметила Дью. — Хотя магия изменения вполне может это позволить… — Так, стоп! — прервал её Макс. — Всё это, конечно, мило, но мне хорошо и в своём теле, спасибо. — Дамы и господа, я вас поздравляю, — шутливым тоном произнёс Норвуд. — Конец света не наступит. Компания вновь рассмеялась, а Макс тем временем наполнил рюмки и спрятал бутылку от греха подальше. — Слушай, а нам плохо утром от этого не будет? — несколько взволновано спросил Темпест. — Ты что, не пил ни разу? — посмотрев на него, усмехнулся мотострелок. — От пары рюмок ничего страшного не случится… Наверное… — Ну и за что пьём в этот раз? — осведомился Саймон. Макс задумался, впрочем, новый тост не заставил себя долго ждать. — Выпьем за павших товарищей, — произнёс он. — За тех, кто прошёл с нами через огонь и воду, но не смог присоединиться к нам за этим столом. Помянем тех, кто не отступил перед лицом опасности и до конца исполнил свой воинский долг, отдав жизнь за правое дело. — Красиво, — кивнул Темпест, и они осушили свои рюмки. — Думаю, на этом хватит, — заключила Дэринг, отодвигая свою рюмку и неуверенно поднимаясь со своей подушки. — Спасибо вам за тёплую компанию, ребята… но мне лучше немного поспать. — Давай, я с тобой. — Макс подхватил свой АК-12, закинув его на плечо, и поднялся из-за стола. Несмотря на приличную дозу крепкого алкоголя, выглядел он вполне адекватно. — Уже уходите? — немного огорчённо спросила Монин Дью. — Как-то вы быстро… — У нас ещё завтра боевой вылет, — напомнил им мотострелок. — Лучше восстановить силы. Тем более мы тут подвыпили все немного. Земная пони и пегас переглянулись и, недолго думая, начали неспеша собирать своё снаряжение. Тут им не так-то много оставалось делать. — Идёшь с нами, воитель демократии? — спросил Саймона мотострелок, на что рейнджер нахмурился и покачал головой. — Спать не хочется. Я тогда к своим переберусь. Не заблудитесь по дороге. — Ну как знаешь, — не стал спорить Макс и окинул взглядом своих четвероногих друзей. — Ну что, копытные, всё собрали? — Ага, — за всех отчитался Темпест, закрепляя на спине свою снайперскую винтовку СВДМ. Дью же подтянула ремни укороченного карабина по типу Gewehr-43 и полуавтоматического гранатомёта М32. Сейчас эта штука была предусмотрительно разряжена, но нетрудно представить, что она могла вытворить со вражескими подразделениями при грамотном использовании… Ещё минуты две ушло на то, чтобы попрощаться со всеми, кто решил остаться в кафе-кондитерской, прежде чем компания покинула здание. Температура снаружи была не сказать, что тёплой, так что Макс поспешил надеть перчатки и почти сразу натянул на лицо маску. Пони же прекрасно чувствовали себя и со своим мехом. Высоко в небе светил серебром яркий диск луны, а вокруг него мириадами огоньков перемигивались далёкие звёзды. Холодный ветер гулял по тихим улицам Понивилля, раскачивая свисающие с крыш домов гирлянды и играясь с флажками на радиомачтах боевой техники. Из окон домов лился тёплый свет ламп, по замёрзшему снегу скрипели армейские берцы и копыта, то и дело по одной из улиц куда-то проезжал грузовик, под завязку набитый ящиками или мешками с песком. Город не спал – не спали и его защитники. — Прямо родные края, — пошутил Макс, спустившись с крыльца «Сахарного Уголка», рукой поддерживая висящий на ремне автомат. — Нет, это, конечно, не Хабаровск, да и далеко не за минус тридцать семь, но примораживает хорошенько… — Это ли часом не тот самый город, что «любит бросаться из крайности в крайность»? — поинтересовалась Дэринг, немного взбодрившись под порывами зимнего ветра. Темпест и Дью лишь недоуменно переглянулись. — Ага, он и есть, — улыбнулся мотострелок, вспомнив свои же слова. — Не советую посещать его летом. Солнце жарит нещадно. Да и зимой там весело, чего уж таить… — Это, так или иначе, звучит как приглашение, — усмехнулась единорожка. Они двинулись с места, взяв курс на военную базу «Рубикон». — Так как тебе Эквестрия по сравнению с родным домом? — спросил пегас, пока они неторопливо шли вдоль узких, расчищенным от снега улочек. — Миленько. — Боец пожал плечами. — Даже не так… Чертовски уютно. Именно то место, где хочется осесть. Я понимаю тех солдат, что хотят остаться здесь после того, как всё будет кончено. Здесь… какая-то особенная аура… Он опять употребил это слово, да?.. — Если бы не война… — Дью вздохнула. — Тут так много мест, куда можно съездить. На природу или в отпуск. Неподалёку от Кристалльной Империи есть особенное место – волшебный лес. Листья с деревьев там не опадают даже осенью. И они сверкают разными цветами при дневном свете, словно они сделаны из драгоценных камней. Неимоверно красиво. — На юге Вечнодикого тоже есть особенное место, — добавил Темпест. — Точнее, он сам по себе очень особенный. Всё дело в магических цветах, что растут там. Днём они ничем не отличаются от остальных, но ночью начинают испускать свечение. Кто-то даже видел целое поле этих цветов. Правда это или нет, крайне необычная картина для Вечнодикого. — Может, кто-то из тамошних военных знает, — предположила Дэринг. — Не самое удивительное, что я слышала. — За последний месяц столько всего произошло, что меня уже трудно чем-либо удивить, — вздохнув, произнёс пегас. — Весь мир будто наизнанку вывернули… — Пока ещё не самое страшное, что может случиться, — мрачно ответил ему Макс. — Наёмники просто могли бы испепелить здесь всё ядерными ракетами. Благо, наши ПРО покрывают большую часть суши. Иначе кто знает, что могло бы произойти… — Насколько… мощно это ваше ядерное оружие? — неуверенно поинтересовалась МонинДью. Мотострелок скривился. — Зависит от самой мощности, но… Скажем так, несколько десятков таких ракет смогут превратить Эквестрию в ядерную пустыню. Извини. — Оу… — Ушки Дью поникли, а в глазах поняши будто бы пронеслись картины сгорающих в радиоактивном пламени городов. — То есть… они могут просто взять и… — Они навряд ли пойдут на это, — покачал головой Макс. — США здесь для добычи ресурсов. Думаю, самый максимум, что они сделают, так это нанесут удары по крупным гражданским объектам и военным базам. Конечно, для этого им придётся либо нейтрализовать нашу ПРО, либо запустить одновременно все свои ракеты. Хотя, возможно, я ошибаюсь, и они вообще не располагают ядерным оружием. Впрочем, уповать на это не стоит… — Кому вообще пришло в голову создать нечто подобное? — нахмурившись, спросил Темпест. — Даже дураку понятно, что это отличный способ тотального уничтожения. — Спроси этих наёмников и ещё тех, кто за всем этим стоит. — Дэринг фыркнула. — Похоже, геноцид и тотальное уничтожение – это полностью по их части. — Ладно, давайте лучше сменим тему, — наконец предложил мотострелок. — О плохом будем думать потом. На носу праздник, как-никак… — Хотела бы я разделить твой энтузиазм… — Дэринг вздохнула. — Но теперь я всего лишь хочу, чтобы всё это побыстрее закончилось… и мы могли спокойно встретить День Согревающего Очага. В мире и спокойствии… Это было наиболее предпочтительным вариантом. Для всех них. Особенно для людей. Они сражались многие годы, наблюдая, как их собственный мир разваливается на части, не в состоянии что-либо сделать или изменить, вынужденные убивать и умирать на кровавых полях сражений Третьей мировой. Казалось, всё должно было измениться, когда они попали в Эквестрию. Политика, деньги, ложные идеалы – всё это осталось там, в объятом пламенем мире Земли. А они были здесь, потерянные и забытые, получившие второй шанс на лучшую жизнь. Война не меняется. Люди не меняются. Так или иначе, семена войны были посеяны. И все они, – и люди, и пони – сейчас пожинали их плоды. В пустые казармы они вернулись лишь минут через пятнадцать, решив сделать небольшой крюк, чтобы подольше подышать свежим воздухом. Настроение было как раз для того, чтобы в полном снаряжении завалиться на койку и вырубиться на пару неделек – сразу к праздникам проснутся. Да и голова малость кружилась, не чай же они там пили… — Интересно, какое будет наше первое задание как отряда специального назначения? — поинтересовался Темпест, устраивая свои оружие и снаряжение рядом с койкой. — Одно ясно – на передовую нас уже навряд ли пошлют, — предположил Макс. — Остаются операции в тылу и иже с ними. Может, лейтёха что-то уже знает. — Н-да… Ну завтра мы точно узнаем, что нам приготовило командование. — Пегас широко зевнул и забрался на свою койку. — Ладно, ребята. Спокойной вам ночи. Да пребудет с вами грация Луны и всё такое… — Ага, и да направит вас Свет Императора, — усмехнувшись, добавил Макс, но тут же перехватил недоуменный взгляд чёрного пегаса. — Да ты спи, спи. Это я тут с ума схожу. Пожелав друг другу добрых снов и погасив свет, они разбрелись по своим койкам. Теперь единственным источником света был льющийся через окна лунный свет, а установившуюся тишину прерывали лишь звуки двигателей снаружи да далёкий рокот патрулирующих местность боевых вертолётов. Максу, впрочем, не спалось. Забавно, и это с учётом того, что за последние двадцать четыре часа ему удалось лишь несколько раз перехватить по часу-полтора сна. Видимо, что-то в его организме окончательно сломалось… — Макс, ты не спишь? — Тихий голос Дэринг раздался с соседней койки примерно через десять минут безуспешных попыток уснуть. — Странный вопрос, — недолго думая, ответил боец. — Ну допустим, что сплю. И что тогда? Единорожка усмехнулась. — Не знаю. Просто не была уверена, что ты всё ещё… эм… здесь. — Не спится, — признался мотострелок. — Сама-то чего не спишь? — То же самое… — негромко ответила поняша. — Только закрою глаза, и слышу взрывы… и чувствую этот запах белого фосфора… Селестия, он не покидает меня даже спустя столько времени… На несколько секунд установилась неловкая тишина, которую прервал Макс: — Прости. — За что? — удивилась Дэринг. — За всё это. За всё, что тебе пришлось увидеть и почувствовать. Это… это ведь не ваша война. — Тебе не за что извиняться, — вздохнув, мягко ответила единорожка. — Ты ведь не генерал и не политик… — Ага. Но именно представители моего рода несут ответственность за эту войну. Мы не злодеи. Большая часть населения Земли просто хочет жить в мире и спокойствии. Просто нам вбили в головы, что политики всегда знают, что лучше для народа. И мы следуем за ними. Даже на войну. Мне жаль, что страдаете из-за этого вы… Ещё одна короткая пауза. — Ты говорил, что эти… эм… СШК? США? В общем, что они напали на нас потому, что проигрывают в войне из-за… экономического кризиса и… что бы там ещё ни было… Так если мы выстоим, и эти Соединённые Штаты падут… Думаешь, мы сможем наладить контакт с другими странами твоей планеты? Макс задумался. Сказать по правде, подобная мысль ещё не приходила ему в голову. Впрочем, он уже возлагал некоторые надежды на правительство конкретно своей страны, да и многие европейские страны, наконец-то освободившиеся от марионеточного покровительства Штатов, также внушали некоторое доверие. Люди, ступившие на землю Эквестрии в качестве агрессоров, ещё имели шанс вернуть себе доброе имя… Мотострелок озвучил свои мысли единорожке, стараясь говорить максимально доступно, чтобы не запутать Дэринг земной геополитикой. — Кроме того, — добавил он, — Эквестрии в любом случае придётся выходить на контакт с Землёй. Уже второй раз за последний век ваша страна стоит на грани уничтожения. Если вы не возьмётесь за армию и промышленность, в следующий раз вас просто сметут. — Ты прав… Я надеюсь, Принцессы примут правильное решение. Эквестрии пора двигаться вперёд, если мы хотим оставаться суверенным государством. Я… Спасибо тебе. Всё же между нашими народами не всё так плохо. И… не вини себя за то, что здесь произошло. Ты хороший человек. Все вы. — Рад, что ты так думаешь. Хотел бы я, чтобы и люди это поняли… — Макс замолчал. Больше ему добавить было нечего. В любом случае, здесь уже от него с Дэринг ничего не зависело. Даже если они выживут, то после конца войны в дело вступят уже политики и дипломаты. Удел солдата – сражаться. За себя, за свою землю, за свои идеалы. За мир, в конце концов. Если переговоры провалятся… Что ж, он и его товарищи сделали всё, что могли, для восстановления мира. Но вот другой вопрос: на чьей стороне выступят он и СКО, если Эквестрия пойдёт войной против всего человечества?.. Он слишком много думает. Следует попытаться выкинуть всё из головы и просто уснуть, иначе эти моральные дилеммы попросту сведут его с ума. Мотострелок устроился на койке поудобнее и приготовился уже ко сну, как вновь услышал тихий голос Дэринг где-то в стороне: — Макс… Так что это ваше «по коням» означает?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.