ID работы: 2852836

Чёрные крылья

Джен
Перевод
R
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 60 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 12. Вопросы

Настройки текста
      Им разрешили переночевать в хижине с другой семьёй, у которой было трое детей. Мими играла с самым младшим, в то время как Смерть собирал мысли.       Он пришёл сюда в поисках ответов, но теперь имел ещё больше вопросов. Что за игру затеяла Дарисса? Мятежный Ангел Смерти, ангел-педофил и человеческий культ, как они связаны?       Эш. Дитя-демон знает больше, чем рассказала. Когда это вообще демон выкладывал всю правду без пыток? Тем не менее, суть была в том, что о культе она не соврала, и истина витала вокруг него.       А после пришёл самый главный вопрос: куда ему направиться отсюда? В качестве следующего шага он мог бы отправиться на поиски Дариссы и вступить с ней в противостояние, но всё это бессмысленно из-за её способности ускользать подобно тени, а тогда и вопрос с потерянными душами на Земле останется неразрешённым. Возможно, Азраил нашёл ответ.       И потом ему нужно было пролить свет на преступления Френиила и передать ребёнка ангелам в качестве доказательства его тёмных похождений. Будет не очень-то хорошо, если Высший Совет расценит это громадное преступление, считающееся тёмным, а то и самим злом, как оскорбление всех уважаемых военачальников и солдат. Скорее всего, Френиил так тщательно скрыл свои извращения, что для убедительности потребуется нечто большее, чем воспоминания ребёнка.       Нет, не его это проблема, как Всадника, разбираться собственноручно с гражданами Белого города. Его предназначение в поддержании Баланса, что приводит его обратно к своенравному ангелу, Дариссе, — ещё одному ангелу, которого Град Света не в состоянии контролировать. Когда это ему снизошла обязанность лично обеспечивать порядок в Белом городе?       Разрушение Содома и Гоморры наверняка дело рук Френиила. Удачное исчезновение всех улик его непозволительных визитов. Столько жизней было утрачено только для того, чтобы спасти его шкуру и репутацию. Тем не менее, Обугленный Совет захочет услышать ответ Смерти на обвинения.       Так или иначе, придётся ему дождаться наступления ночи, чтобы вместе с Мими уехать отсюда. Несмотря на то, что ответов он тут не нашёл, у девочки по крайней мере была возможность хорошо поесть, переодеться в чистую одежду и передохнуть от многочасовой езды.       Семья, с которой они делили хижину, начала готовить детей ко сну. Зазвучали протесты и просьбы о сказках, что сопровождались мягкими выговорами. Мими наблюдала за ними со своего места на полу, и юная память напомнила ей о родителях, о доброй матери, что горько плакала, когда отец решил, что у них слишком много детей, о которых надо заботиться, и потому от младшей нужно избавиться. Если бы Смерть, создание невероятно древнее и мощное, мог чувствовать жалость, он испытывал бы её к Мими. Она была самой невинностью в этой убогой унылости, и она не сделала ничего, чтобы заслужить то, что могло с ней произойти. В конечном итоге она вообще могла стать той, кто страдает до самого конца.       Мими спала на коврике у его ног, пока нефилим ждал темноты. И когда она пришла, явились и верховые с факелами, а вёл их жрец. Смерть буквально вырос на месте: на теле забугрились мышцы, которыми ни один старец с артритом или измученными костями похвастать не может. Мими смотрела, как он идёт к выходу из хижины, и съёжилась под одеялом.       Жрец как раз спешивался, когда Смерть ступил наружу. Его недавний дружелюбный взгляд ужесточился, но сам он по-прежнему поддерживал мирную манеру поведения:       — Ты не тот, за кого себя выдавал, старец.       — И кто же я по-твоему, если не тот, кого ты видишь напротив? — Рука Смерти мягко сжала посох.       — Вполне может быть, что ты шпион. Твой акцент и манеры странны. А девочка говорит на языке далёких западных земель, что за много, много лиг отсюда. Так как же такое юное дитя, проделав длинную дорогу, не выучилась здешнему языку по пути? — Жрец говорил громко, чтобы все слышали. — Я навестил женщин, знающих язык девочки, которым она, в силу малых лет, поведала занимательную историю. Она сказала, что никакой ты ей не дедушка, а высокий мужчина, что носит маску смерти и скачет на мёртвом коне.       Смерть моргнул. Люди продолжали удивлять его.       — И я смотрю на тебя, а глаза мои не видят смиренного старца, что передвигается на немощных костях, лишь того, кто притворяется таковым и шагает неслышно, подобно крадущейся кошке. — Жрец ткнул пальцем в его сторону. — Я думаю, что, возможно, ты демон.       Смерть снова моргнул. Этот жрец оказался очень проницательным. Может ли быть такое, что он наделён даром видеть сквозь магию и её прикрытие? Невзирая на это, сейчас было самое время уходить. Нефилим сбросил свою маскировку, позволяя людям увидеть себя настоящего, — Жнеца. Одни закричали в испуге, другие попадали на колени в мольбах, и только жрец глядел на него горящими глазами.       — Я не демон, но от этого вы не должны думать, что я менее опасен. — Смерть призвал Косу в её истинной форме. — Я планировал уйти мирно, если позволите. А коль нет, буду более чем рад пролить кровь, прежде чем мы разойдёмся.       Зазвенели обнажившиеся мечи и вырвались проклятья, но жрец поднял руку, призывая к тишине всех недовольных и инакомыслящих.       — Если ты готов покинуть нас мирно, то быть посему. Меньше всего Госпожа хочет, чтобы мы сражались в битве против демонов вместо неё. Но вот ребёнок должен остаться с нами, дабы мы могли очистить малышку от воздействия твоей тёмной природы.       — Нет, девочку сюда привёл я, и уйдёт она тоже со мной. — Он не мог потерять доказательство вины Френиила. — Похоже, что без кровопролития нам не обойтись.       — Тогда Госпожа оплачет нас.

* * *

      Он убил с дюжину культистов, прежде чем они с Мими смогли выбраться. Люди не выслали погоню, что было только на руку. Смерть перевёл Отчаяние на рысь и принялся обдумывать свой следующий шаг. Он уже опоздал с докладом к Обугленному Совету. Они, вероятнее всего, хотели спросить с него за уничтожение двух людских городов. Если слова Эш правдивы, то уничтожены они были Святым Пламенем, а посему сделать это мог только Френиил. Если ангел обучался в Храме Кругов, он знает, как управлять Пламенем. Более того, если он присутствовал при заложении первых камней городов, как заявил ранее, то легко мог устроить ловушки, готовые сработать в любое удобное время. Скорее всего, он сделал так на случай, если его тайна обнаружится, и тогда разом можно будет избавиться от всех улик и свидетелей, но ценой тысяч жизней.       Смерть в большей степени сравнивал Френиила с нефилимом или демоном, нежели ангелом.       Мими сопела, и Смерть натянул на неё накидку из волчьей шкуры, надеясь, что по пути на север девочка будет спать. Он возвращался в дом Дариссы.       Два дня спустя Смерть прибыл на место, и в доме застал поджидающего Азраила. Когда Смерть миновал дверной проход с Мими под рукой, Азраил стоял возле полки, на которой Дарисса хранила свои безделушки, и изучал одну из них.       — Смерть, у меня есть новости, — поприветствовал он, даже не обернувшись.       — Как и у меня. — Нефилим поставил девочку на пол. — Твои такие же плохие, как и мои?       — Возможно, хуже. — Азраил повернулся к нему, и Смерть заметил следы беспокойства на его лице, — мудрый старец был опустошён. — Дарисса получила смертельную рану в последнюю встречу с твоими братьями. Поисковые отряды обшарили всё, но не нашли её. Я же был здесь, надеясь, что она вернётся.       Чем больше у Смерти рождалось подозрений, тем темнее становились его глаза.       — Мне нужны детали.       Азраил поведал, как зачарованная стрела нанесла рану:       — Твой брат, естественно, выжил, будучи Всадником, но у Дариссы нет такой силы. Что в её власти, так это дольше многих протянуть с таким ранением, но без оказания помощи много ей не вынести.       — Дай угадать. Белый город обвиняет моих братьев в этом?       — От Высшего Совета не было никаких официальных заявлений, но есть некоторые должностные лица, что довольно громко провозглашают обвинения.       — А стрелу, что нанесла рану, удалось найти?       — Она исчезла, — ответил Азраил. — В конце концов, это просто магическая стрела. Мы не можем даже и предположить, кто из колдунов Второго царства сделал это.       — Что если никто из Второго царства непричастен? Что если замешан кто-то из Первого? — Смерть скрестил руки. Азраил не мог видеть лица Всадника, но мог ощутить, что его наполняет глубочайшая злость.       — Но зачем кому-то из Белого города совершать подобное?       — Чтобы скрыть свои извращения, изобличение которых будет стоить ему всего. — Смерть поделился историей о случившемся в борделе.       — Ты уверен? — Лицо Азраила побелело от потрясения.       — Я едва успел остановить это вовремя. — Смерть указал на Мими, что осматривала комнату. — Если моих слов тебе недостаточно, прошу, загляни в её память и всё увидишь сам. Увидишь, как её предлагали ему.       — Так Френиил педофил? Не могу в это поверить. Он всегда вёл себя как подобает ангелу с таким статусом.       — Френиил хорошо всё скрывал. Он был осторожен и предпринял меры по уничтожению доказательств, если тайна раскроется. Он уничтожил два людских города, чтобы покрыть свои деяния, а разрушения повесил на меня. — Смерть начал расхаживать, а его большие сапоги оставляли следы на ковре. — Конечно, в своей панике Френиил не подумал, что использование Святого Пламени само по себе докажет мою невиновность. Я не могу использовать Священные силы, как и ты не можешь обращаться к Демоническим.       — И правда, это легко отведёт от тебя все обвинения, однако мы ни на шаг не приблизились к ответам и разрешению проблемы Дариссы. — Азраил спрятал руки в широких рукавах и задумчиво опустил голову. — Ещё я должен сказать тебе, что мы с послушниками нашли способ подавить способность Дариссы проходить сквозь предметы. Зачарованный круг, нанесённый на её кожу, будет удерживать её материальной. Увы, если его повредить, чары прекратят работать.       — У меня есть и другие новости для тебя. — Смерть изложил слова Френиила о культе Дариссы и свои собственные открытия по делу.       — Нет, не верю в это. — Азраил так яро замотал головой, что белые волосы разметались по плечам. — Дарисса бы никогда не свершила подобного. Она… не могла, непохоже это на неё!       — Я верю тебе, старец. Если бы она была из тех, кто жаждет поклонения, то купалась бы в нём, а не становилась беглянкой в лице Совета. — Смерть замер и посмотрел на полку, где стояла глиняная фигурка чернокрылого ангела. — Кто-то манипулировал жрецом, и это была не Дарисса…       Он замолк. Медленно нити сплелись меж собой и образовали целую картину. Ну конечно, и почему у него ушло так много времени, чтобы сообразить?! И как только всё стало ясно, у Смерти родился план.       — Азраил, кажется, я понял, что к чему. Возможно, даже есть шанс, мы сможем оправдать Дариссу.       «Чёрт, а это не сулит ничего хорошего».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.