ID работы: 2844151

Vindicate me

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
72
автор
_Yana Way_ бета
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Примечания:
POV Frank -Фрэнк, - я оторвал взгляд от тарелки с салатом и посмотрел на Джерарда. Он держал двумя руками кружку кофе и изучал ее содержимое. Мои старания не прошли зря, и его ладони стали заживать. Теперь Джерард мог питаться самостоятельно, но я до сих пор менял повязки. - Ты помнишь, что завтра? Я недоуменно посмотрел на Джерарда, потом перевел взгляд на календарь, висящий на стене, ничего там не увидел и снова уставился на Джерарда. Он вскинул вверх брови, а-ля "ты глупый или что-то?", а потом сказал: -Вообще-то, завтра Рождество. -Серьезно? - и поверьте мне, это было реальным шоком. Но, видимо, гораздо больший шок испытал Джерард, потому что поперхнулся кофе и закашлялся. -Фрэнк, ты пробовал не терять контакта с космосом? Да, завтра Рождество, а сегодня - сочельник. И, к слову, Санта не очень обрадуется, увидев, что у нас не то, что дом не украшен - даже елки нет! -И что ты предлагаешь? -Я не просто предлагаю, а настаиваю сейчас же, после завтрака начать готовиться. У тебя есть украшения? -Да, были вроде. -Ты доел? Тогда пошли, покажешь. Мы вышли из кухни, и я повел его на чердак. Там стояло несколько довольно пыльных коробок, в одной из которых, если мне не изменяет память, лежит вся рождественская мишура. Я порылся в паре коробок и нашел нужную. Взяв ее, мы спустились вниз. В гостиной я сдул с нее толстенный слой пыли и громко чихнул. -Будь здоров, расти большой! - быстро протараторил вошедший следом за мной Джерард. -Дельный совет, - подняв палец вверх, усмехнулся я. -Ну, что тут у тебя? - Джи сел на диван и пододвинул к себе коробку. - Ты издеваешься? - спросил он после того, как перерыл ее всю. -А что не так? -Собирайся. -Куда? - я опешил. -Если ты хочешь украшать этим, - он указал на коробку. - То я не с тобой. Поедем в торговый центр. И Джерард скрылся за дверью, виляя бедрами.

***

Народу было, простите, дохера. Я все время вертел головой, пытаясь не потерять из виду желтую макушку Джерарда, что, скажем прямо, с моим ростом давалось не очень легко. В конце концов Джи, закатив глаза и буркнув что-то типа "горе луковое", взял меня за руку и потащил по магазинам. И делал он это с такой скоростью, что мне показалось, будто он боится, что это последнее Рождество на свете. Мы накупили множество мишуры, игрушек и прочего рождественского "мерча". Осталось купить елку. Закинув в машину все наши покупки, мы отправились в магазин за ней. Долго выбирать не получилось, ибо осталось елей не так много. Мы вышли, расплатившись, и Джерард сказал: -Фрэнк, ты иди в машину, а мне нужно еще кое-куда, - и, всунув мне в руки дерево, убежал в неизвестном направлении. Я шел вдоль ярких вывесок, оповещающих о скором наступлении праздника и множестве акций и скидок. Мое внимание привлекла витрина, на которой был изображен большой то ли кейс, то ли чемоданчик из дерева. В нем было несколько отделений, в каждом из которых лежали карандаши, пастельные мелки, кисточки, палитра с яркими красками и несколько листов бумаги. Вывеска гласила:

"Успей приобрести! Последние 15 наборов в городе по специальной цене!"

И тут меня осенило. Я вошел в магазин и устремил свой взгляд на большой стенд. На нем стояло около пяти точно таких же, как на картинке, кейсов. Я подошел к витрине и взял один, раскрыв его. Все лежало в безупречном порядке, пылая буйством красок. Не раздумывая, я направился на кассу. -Добрый день! - обворожительно улыбнулась девушка-продавец и приняла у меня кейс. - Не желаете положить Вашу покупку в украшенную упаковку? Я ненадолго задумался. Наверное, лучше запаковать, чтобы это был сюрприз. Я улыбнулся и утвердительно кивнул девушке. Она стала возиться с ленточками и оберточной бумагой и через несколько минут, протянув мне коробку, сказала: -Ваша покупка. С Вас 150 долларов ровно. Я дал ей деньги и, взяв подарок, направился к выходу, сказав напоследок: -Спасибо! Счастливого Рождества! Когда я подошел, Джерард был уже около машины. Он прыгал с ноги на ногу, пытаясь согреться, с его шапки сыпались хлопья снега. -Ты где был? - спросил он чуть сердито. -Эм... Встретил знакомого, заболтался, - нагло соврал я. Но эта ложь во благо. - Что это? - я только что заметил стоящую на земле коробку и потянулся к ней, но Джерард преградил мне путь. -Это сюрприз. Потом увидишь, - он заговорщицки подмигнул. Я пожал плечами, и мы, загрузив елку и коробки в машину, поехали домой.

***

Песня: Green Day - Oh Love POV Gerard -Джи, ты не мог бы мне помочь? - я обернулся и едва слышно хихикнул. Фрэнк стоял на невысоком стульчике и пытался достать до потолка, чтобы повесить туда мишуру. Я подошел и, взяв его за талию, поднял вверх. Он дрогнул. -Ты такой легкий! - вырвалось у меня и я готов поклясться, что Фрэнк улыбнулся. Я ждал, пока он закончит украшать плинтуса, и все время отмахивался от конца мишуры, которую Фрэ намотал себе на шею, словно боа. Ее пушистый конец щекотал мне лицо, а ворсинки все время лезли в рот и нос. Я мужественно держался, но... -АПЧХИ! От такого чиха, я не удержался на ногах и упал на пол, утянув за собой Фрэнка, который, в свою очередь, утянул за собой всю злосчастную ленту мишуры. И вот сейчас мы лежим на полу (точнее, я - на полу, а Фрэнк - на мне), обмотанные зеленой мишурой и до смерти перепуганные. -Уэй, какого хрена ты чихаешь и падаешь? У меня чуть инфаркт миокарда не случился. -Это я еще и виноват? Между прочим, я чихнул из-за твоей мишурины! -Как ты ее назвал? - переспросил Фрэнк. -Мишурина, - я удивленно смотрел на Фрэнка, который скатился с меня и нарезал круги по комнате, согнувшись от смеха в позу эмбриона. -Ми-мишурина... Мишуричка-мишурочка, - повторял он в перерывах истерики. Я невольно залюбовался им. Меня завораживает каждая мелочь в нем. Его смех, как он морщит носик, его татуированные руки, которыми он обхватил живот. Мне не хватило бы и вечности, чтобы налюбоваться этим большим ребенком. Фрэнк потихоньку успокоился и заметил, как я бесстыдно пялюсь на него. Он заметно смутился, но ничего говорить не стал. Напротив, - придвинулся поближе и сел передо мной, согнув ноги в позе лотоса. Так больше не может продолжаться. Я должен это сделать. Сейчас или никогда. -Фрэнк... - мои губы сами зашевелились,хотя никакого плана диалога не было. - Нам нужно поговорить. -Я слушаю тебя. -Я... - мою речь прервал звонок в дверь. -Это, наверное, пицца, - догадался Фрэнк и виновато посмотрел на меня. - Я открою. Он вышел из комнаты, а я стал лихорадочно соображать. Что сказать? Как донести все до Фрэнка, показать настоящие чувства, при это не напугав его? Я не имел ни малейшего понятия. Почему в самые ответственные моменты мозг словно назло отключается? Черт, почему так много вопросов и ни одного ответа? POV Frank Я открыл входную дверь и увидел курьера с коробкой пиццы. Мы с Джи не знали, что придумать с едой и поэтому просто заказали ее. -Добрый вечер, пиццу заказывали? - улыбнулся курьер. -Да, - Я расплатился за покупку и вернулся в дом. Песня: Hurts - Stay Джерард все так же сидел на полу и о чем-то думал. О чем он хотел поговорить? Что бы это ни было - он явно нервничает. Я сел на прежнее место, и, чтобы как-то нарушить нависшую неловкую тишину, решил возобновить разговор: -Так, что ты хотел обсудить? Джи посмотрел на меня, словно проверяя, можно ли со мной разговаривать. Он напряженно покусывал губу, сканируя меня взглядом, от чего мне стало слегка не по себе. Видимо решив, что я годен для беседы, Джерард глубоко вздохнул и начал: -Фрэнк, я не знаю, как так вышло. Честно. Подобные вещи в принципе не типичны для меня, особенно, за такие малые сроки, - о чем он говорит? - Я думал, когда мы закроем дело с Джамией, то все это пройдет, что мне просто показалось. Но потом, когда ты предложил научить меня игре на гитаре, и мы стали видеться каждую субботу, я понял, что так просто я не отделаюсь, - кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? Джи замолчал, видимо, подбирая слова. Потом сглотнул и продолжил, глядя в пол, но достаточно громко: -Я понял, что это не просто влечение, а что-то большее. Что-то такое, что требует твоего ежедневного присутствия, Фрэнк, - он поднял взгляд и теперь смотрел мне в глаза. - Я хочу слышать твой голос каждый день. Видеть тебя, ощущать твою близость. Да о чем я говорю - мне от одного твоего запаха сносит крышу! За эти два месяца ты стал мне самым близким человеком, которому я всем сердцем хочу посвятить всего себя, всю свою жизнь. Я люблю тебя, Фрэнк Айеро. Я сказал это, чтобы расставить все точки над "i". Знаешь, как я паршиво чувствую себя? Я пользуюсь твоей добротой лишь ради себя. Лишь ради того, чтобы видеть тебя и слышать твой смех. Я сказал это, потому что сам уйти никогда не смогу. Джерард затих, глядя на меня. А я сидел и не понимал, что происходит. Сначала появилось прекрасное состояние эйфории, от которого в животе бабочки танцевали танго. Получается, что я тоже нравлюсь Джерарду? Мы можем быть вместе? Такая детская радость поселилась в груди, не желая покидать, но потом в голове вспыли последние слова Джерарда. Я не понял их смысла и даже испугался. -То есть как, уйти? - спросил я. -Я же прекрасно понимаю, что ты не можешь полюбить меня. Мы никогда не сможем быть вместе, - Джи встал и сделал несколько шагов назад. Я понял, что надо что-то сделать. Нельзя дать ему вот так уйти. Возможно, это последний шанс. Когда Джерард начал разворачиваться, я вскочил и не нашел ничего лучше, кроме как закинуть ему на шею мишуру и притянуть к себе. Джерард совершенно никак не ожидал подобного поворота и поэтому, пролетев через гостиную вперед головой, врезался в меня. Он резко поднял голову и столкнулся своим носом с моим. Я улыбнулся и, не отходя от него ни на миллиметр, сказал: -Кто говорил, что я тебя отпущу? Джи изумленно смотрел на меня, и я решил взять ситуацию в свои руки. Я взял мишуру покрепче, притягивая Джерарда к себе, и осторожно накрыл его губы. Глаза парня полезли из орбит, но он не двигался. Я как можно нежнее мял его губы, но хотелось большего. Я провел кончиком языка по нижней губе Джерарда, желая углубить поцелуй. С секунду он маялся, но потом пустил меня внутрь. Я провел языком по кромке его зубов, по небу и наконец переплел наши языки. Джерард уже не терялся и активно отвечал на поцелуй, обхватив меня за плечи. Я блуждал руками по его спине, несильно сжимая кожу. Я сделал шаг назад, но совсем забыл про мишуру, наступив на конец украшения, запнулся и полетел на пол. Так как еще одна ее часть была на шее Джерарда, он упал вместе со мной. Мы наделали столько шума, но не обратили на это никакого внимания. Джи лишь улыбнулся в поцелуй, но потом, от того, что я взял его за задницу, с его губ сорвался первый рваный стон. Я хотел снять с него футболку, но вместе с этим не хотел разрывать поцелуй. Наши промежности терлись друг о друга, и без того узкие джинсы неприятно давили. Видимо, я слегка перестарался, ибо услышал звук рвущейся ткани на спине Джерарда. -Вот черт, прости, - выдохнул я. -Замолчи, - Джерард заткнул мне рот еще одним страстным поцелуем. Мне наконец удалось скинуть с него футболку, оголив торс. Джи разорвал поцелуй и припал губами к моей шее, попутно расстегивая рубашку.Он провел кончиком языка по кадыку, а потом, проложив дорожку невесомых поцелуев, прикусил мочку моего уха. Я гортанно застонал и почувствовал, как Джерард горячо выдохнул мне в шею. Он сбросил с меня ненужный предмет одежды и снова припал губами к моим губам. Я обхватил ногами его поясницу, подаваясь бедрами вперед. Джерард оторвался от меня и чуть отстранился, протянув ниточку слюны. Потом он спустился ниже, проводя подушечками пальцев по моей груди, от чего по телу пробежала стайка мурашек. Он спускался все ниже и ниже, покусывая нежную кожу и тут же зализывая укусы. Ловкие пальцы Джерарда уже расстегнули пряжку ремня и пуговицу, давая ширинке свободно разъехаться. Он стянул с меня джинсы вместе с боксерами, выбросив их куда подальше. Едва он коснулся руками моей эрекции, я испустил сдавленный стон. Джерард обхватил мой член полностью и сделал несколько движений вверх-вниз. Потом, кончиком языка он обвел головку, заставляя меня вцепиться руками в ковер так, что костяшки пальцев побелели. Он полностью поглотил член, медленно двигая головой. Джерард сосал, сдавливая мой орган пальцами у основания. Постепенно наращивал темп, я протяжно стонал, уже совершенно не сдерживаясь. Джерард, заметил, что я близок к разрядке, поэтому задержался у основания, полностью поглотив мой орган, а потом резко одернул голову вверх. Я разочарованно застонал, но быстро замолчал, почувствовав, что Джерард поднялся. Я увидел, как он быстро снял штаны и откинул их в сторону, а потом бросился на меня, животно впившись в губы. Я так же страстно отвечал ему, но поцелуй получился рваным, Джерард отпрянул. Он снова приблизился к моему члену, поглотив его, от чего я отбросил голову назад и больно стукнулся ей об пол. Я перестал чувствовать губы Джи на своем органе, но вместо этого почувствовал, как вокруг него что-то туго стянулось. Совершенно без растяжки, Джерард насаживался на меня, жмурясь от неприятных ощущений. Я не хочу, чтобы ему было больно, поэтому поднялся и накрыл его опухшие от поцелуев губы. Я полностью оказался внутри Джерарда, но двигаться не решался, давая ему привыкнуть. Но мы недолго просидели в бездействии. Джи начал медленно двигаться на мне, обхватив руками мою шею и испуская горячие стоны мне в плечо. Я громко прохрипел, получая немалое удовольствие, но вот ему, похоже, было малоприятно. Я попробовал поменять угол и, получив громкий крик в знак того, что таковой нашелся, стал наращивать темп. Я сильно вцепился в ягодицы Джерарда, от чего, наверняка, появятся бурые синяки, и сбивчиво дышал. Мы стонали в унисон, с каждой секундой приближаясь к финишу. Я взял в руку член Джерарда и принялся надрачивать в такт нашим движениям. Буквально вгрызаясь мне в губы, Джерард излился нам на животы, я кончил следом за ним. Мы не долго просидели в этом положении, пытаясь отдышаться. Потом Джерард слез с меня и упал на пол, его грудь высоко вздымалась. Он закрыл глаза и, кажется, задремал. Я взял его за руки, но, когда Джи крепко обнял меня за шею, я понял, что он не спит. Мы поднялись наверх, в спальню, и я положил парня на кровать, ложась рядом и накрывая нас одеялом. Он тут же, не открывая глаз, нашел меня и уткнулся носом мне в плечо. -С Рождеством, Фрэнки, - последнее, что он прошептал прежде, чем провалиться в царство Морфея. -С Рождеством, Джи, - ответил я и тоже мгновенно уснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.