ID работы: 2779978

Жена якудзы

Гет
R
В процессе
3
Pobre Diabla бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 5 «Хасимото Мэй»

Настройки текста
      — Вы кто? — медленно отползая к стене, подавленно прошептала женщина. Её глаза выражали недоумение и испуг.       Сначала Дайши немного растерялся, смотря на женщину. На её лице и оголённых участках тела виднелись синяки и кровоточили царапины. Одета она была в тёмно-синее старомодное платье свободного покроя, а чёрные как смоль волосы, собранные когда-то в аккуратную причёску, были растрёпаны.       — Вы кто? — повторила женщина вопрос, внимательно глядя прямо в глаза мужчине. Взгляд её был очень пристальным и будто смотрел не в глаза, а в душу. Дайши почувствовал себя неуютно.       — Меня зовут Дайши. Девочка привела меня сюда, потому что вам нужна была помощь. — стараясь казаться невозмутимым, произнёс он.       — Помощь уже не нужна. Идите, пожалуйста. — резко переменившись в лице, холодным, но ещё слабым и слегка дрожащим голосом произнесла женщина. — Арису-тян, подойди ко мне, пожалуйста.       Девочка спрыгнула с кровати и подошла, подавая матери руку и помогая ей подняться с пола и сесть на кровать. Пружины матраца заскрипели, и от неожиданности Дайши вздрогнул. Скрип пружин ещё долго отдавался эхом в его голове.       — Почему вы до сих пор стоите тут? Вам что-то нужно? — резко повернувшись лицом к Дайши, спросила женщина. Он замялся.       — Э-э-э, нет… я просто… Просто хотел узнать, как вас зовут. — сказал Дайши, но только потом вспомнил, что не это его интересовало. В голове была каша, и мысли путались.       «Наверно, это от усталости. Мне просто нужно поужинать и отдохнуть.» — решил он, и опёрся рукой о подоконник, чтобы не пошатнуться, если голова вдруг закружится ещё сильнее.       — Хасимото Мэй. — ответила женщина и сразу отвернулась, принимаясь расчёсывать волосы Арису. Такое поведение Мэй показалось Дайши очень странным.       Выражение лица Мэй смягчилось, и Дайши засмотрелся на неё, при этом думая о чём-то отстранённом. У Хасимото было правильное оваль­ное ли­цо с ос­трым под­бо­род­ком и блед­ной зе­лено­ватой ко­жей, ка­кая бы­ва­ет у лю­дей, вы­ходя­щих на сол­нце край­не ред­ко и пло­хо пи­та­ющих­ся. Бледные губы были немного приоткрыты, а тёмные глаза опущены.       «Красивая.» — промелькнула у Дайши мысль, но он не придал ей особого значения. Не это сейчас волновало мужчину. Он вполне мог идти домой, но что-то неизвестное держало его здесь.       Женщина перевела взгляд на Дайши. Взгляд её был серьёзным и строгим, но только поначалу. Присмотревшись, Дайши заметил, что за этой строгостью и серьёзностью пряталась грусть и растерянность. Мэй нахмурила брови, но этот жест не придал ей большей строгости — женщина стала похожа на ребёнка, который растерян, но отчаянно пытается казаться взрослым и серьёзным, чтобы никто не заподозрил о его слабости.       — Да неужели вы не понимаете?! Опасно, вам опасно здесь находиться! — разозлилась Хасимото.       — А разве вам не опасно? — тут же нашёлся Дайши.       Женщина застыла в удивлении, но это продлилось всего несколько мгновений.       — Опасно… Но вас это не касается. — процедила сквозь зубы Мэй, исподлобья глядя на Дайши. — Уходите немедленно. Ни мне, ни вам, я думаю, проблемы не нужны. Вас никто не просит вмешиваться в мои дела. Уходите! — тяжело дыша, женщина резко замолчала и отвернулась.       Дайши с разочарованием понял, что никакого разговора не выйдет.       — Ладно, я пойду, если моё присутствие доставляет вам неудобства. Простите за настойчивость. До свидания. — виновато опустив голову и грустно улыбнувшись, сказал он.       Выйдя из дома и несильно хлопнув дверью, Дайши быстрым шагом преодолевал сырые разрушенные улочки. Мысли буквально кипели и произошедшее никак не укладывалось в голове. Этот забытый район таил много секретов!       «Беременная женщина с маленьким ребёнком не должна существовать в таких условиях. Почему она твердила об опасности?» — думал Дайши. И ему очень хотелось узнать правду, какой бы она ни была.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.