ID работы: 2726039

LAD DET SKE или Спасти Снежную Королеву

Джен
G
Завершён
8
автор
Tishka M.A. Tomson соавтор
Anastasia Aveerdna соавтор
Размер:
50 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 24 Отзывы 1 В сборник Скачать

РАССКАЗ 2 Премьера ЧАСТЬ 2

Настройки текста

V

      - ...Мне дали шанс найти друзей, - радостно пела Анна, смотря на публику и стоя на постаменте в левой части сцены.       -Молчи, - пропела Эльза, стоя на своём месте, как и повелось, в правой части сцены.       - ...И шанс найти любовь... - пела младшая принцесса, даже не замечая, что её сестра, с которой она долго не разговаривала, стоит недалеко.       - Молчи, терпи, не дай узнать.       Я знаю, наступит завтра череда унылых дней,       Но моё сердце в этот вечер...       Анна спрыгнула с постамента и побежала к левой кулисе. Занавес, за которым скрывалась Эльза, тем временем, открылся, показывая, что ворота, закрытые когда-то королём, открылись снова.       Моё сердце в этот вечер       Бьётся всё сильней!       Я думал, что Эльза, играемая Йенни, опять спрячется, но та вместо этого вышла на середину сцены. Вскоре на сцену вышло много народу, среди которого был священник и люди в красных одеждах. Все остальные были, по-видимому, гостями.       Тут началась песня, на которую я в прошлый раз бурно среагировал. Тут же я вспомнил всё то, что я сказал Томасу, и как я ненавидел его идеи. Мне даже стало немного стыдно. Томас же, как оказалось, сделал всё в лучшем виде.       Пока я вспоминал былое, на светлую голову Эльзы (Йенни носила парик), надели маленькую корону, которая больше была похожа на диадему. Священник держал перед ней подушку со скипетром и державой. Та прикоснулась к ним, но священник прервал её.       - Ваше величество. Перчатки, - проговорил мужчина. Принцесса, а точнее уже королева, сняла перчатки и положила их на подушку. Затем взяла в руки символы власти и встала на постамент, на котором до этого пару минут назад стояла Анна.       - Sem hon heldr inum helgrum eignum ok krýnd í þessum helga stað, ek té fram yðr... - произнёс священник присягу на старонорвежском.       Лицо Эльзы, точнее, Йенни, было очень напряжено. С двух сторон на сцену стали выходить эвритмистки – Эльза, похоже, теряла контроль над силами.       - Эльза, королева Эренделла!       Эльза спрыгнула с постамента и положила скипетр и державу на место.       Тут же раздалась весёлая музыка и все начали танцевать. Танцевали они несколько секунд, пока вперёд не вышел полный мужчина и провозгласил:       - Эльза, королева Эренделла.       Эльза снова забралась на постамент.       - Анна, принцесса Эренделла.       Анна, услышав своё имя, встала рядом с постаментом. Но полного мужчину это не устроило, и он поднял её на постамент и поставил рядом с Эльзой так, что им обеим было тесно стоять.       - Здравствуй, - сказала Эльза сестре, после того, как прозвучали аплодисменты.       - Это было мне? – удивлённо спросила Анна. – Здравствуй!       - Прекрасно выглядишь.       - Спасибо, а ты ещё больше. Не в смысле, что ты стала больше... - разнервничалась принцесса. – В смысле, ещё прекраснее.       - Спасибо, - спокойно ответила королева. – Значит, вот как выглядит торжество.       - Здесь жарче, чем я думала, - ни с того, ни с сего ляпнула Анна.       - А что так прекрасно пахнет? – спросила Эльза, у которой, похоже, пропало всё напряжение.       Обе принюхались и, повернувшись друг к другу, протянули:       - Шоколад!       Обе рассмеялись. Затем повернулись лицом к зрителям. Анна набрала воздуха в грудь, желая что-то сказать, но была прервана тем же полным мужчиной.       - Ваше Величество. Герцог Воровский, - сказал он, подводя тощеватого седовласого старикашку в камзоле.       - Варавский! – злобно крикнул старикашка. Затем, вспомнив, что стоит перед королевой, сделал милое лицо. – Герцог Варавский, Ваше Величество. Ваш ближайший торговый партнёр ангажирует вас на первый королевский танец.       - Благодарю, только я не танцую, - сказала Эльза. – Зато сестра танцует.       Варавский, или же Воровский, подхватил Анну, повёл её на середину сцены и начал скакать вокруг неё. Затем раскрутил и снова скал скакать.       - Смотри, какой резвый, - усмехнулась Эльза, увидев, что пытка её сестры кончилась и она снова стоит рядом с ней.       - Особенно для мужчины на каблуках, - подтвердила Анна.       Я, кстати, не заметил у герцога никаких каблуков.       - Ты не злишься?       - Что ты? Я очень рада. Всё так здорово. Я бы хотела, чтобы так было всегда.       - Я тоже, - сказала Эльза-Йенни с доброй улыбкой и с грустью прибавила: - Но так не будет.       - Почему? – в голосе Анны не уменьшилось весёлости. – Если мы...       - Не будет и всё!       - Извини, я сейчас, - Анна спрыгнула с постамента и пошла куда-то, но кто-то из танцующих толкнул её. Принцесса чуть не упала, но её поймал какой-то мужчина в светлом костюме.       - Позволите руку?       Анна встала на ноги.       - Принц Южных Островов, Ханс, - представился юноша.       - Принцесса Эренделла Анна, - ответила ему рыжеволосая.       Тут же они начали танцевать.       - Ханс? – голос маленького Кима отвлёк меня от просмотра. – Это как вы, Ганс Христиан?       - Наверное, - сказал я с улыбкой и снова повернулся к сцене.       - Его назвали в честь вас.       Небольшая волна самолюбия нахлынула на меня. Надо будет поблагодарить Томаса за это.

VI

      - Я сказала, хватит!       В это мгновение на сцену выбежали три эвритмистки, распихивая народ. Все стояли с выпученными глазами и изображали удивление.       - Колдовство! – проговорил Варавский, смотря на эвритмисток, что замерли в таких позах, как будто готовились к бою. – Я знал, что здесь творится что-то подозрительное.       - Эльза... - тихо произнесла Анна, увидев, как секрет её сестры раскрылся.       Эльза же сошла со сцены и пустилась по зрительному залу к выходу. Тем временем на сцене появились рослые мужчины в чёрных костюмах.       - Чудовище! Держите её! – кричал Варавский, и мужчины устремились за ней, но та уже почти выбежала за дверь.       Нам всем пришлось развернуться, чтобы это увидеть.       - Снег! Это снег? – пронеслось между горожанами.       - Ты в порядке? – спросил Ханс Анну.       - Нет, - ответила та, поёживаясь.       - Ты знала? – спросил юноша.       - Нет.       - Смотрите! Снег! Это снег! – не унимался Варавский. – Королева заморозила город. Её надо поймать! Отправляйтесь за ней! – Варавский взял за уши одного из стражников, чем заставил волну смеха пройти по зрительскому залу.       - Стойте... - сказала Анна, но герцог не дал ей договорить.       - И ты умеешь колдовать? И ты чудовище? – спросил он, спрятавшись за спины охранников.       - Нет, нет! – возразила девушка. – Я совершенно обычная.       - Это правда, - подтвердил Ханс.       - И моя сестра не чудовище, - продолжила Анна. – Это я виновата. Я разозлила её. И я должна её разыскать.       - Анна, стой! Это слишком опасно! – отговаривал её мой тёзка.       - Эльза не опасна. Я верну её, и всё будет хорошо.       - Я еду с тобой.       - Нет, ты нужен здесь. Позаботься об Эренделле.       - Клянусь честью, - побожился Ханс.       - Вверяю вас принцу Хансу! – объявила принцесса и пошла к выходу из зрительного зала. Все остальные покинули сцену.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.