ID работы: 2696766

Проклятие полковника Сандерса

Джен
R
Завершён
7
Размер:
8 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2. Он был их спасением, но стал их погибелью

Настройки текста
      Придя из школы домой, Юити на пороге встретила встревоженная матушка. Она сунула ему денег и отправила за свежим редисом, что-то сказав о большом дне для отца. Вернувшись с редисом, Юити заметил обувь Аттяна в прихожей, сердце невольно сжалось, но он быстро взял себя в руки и, традиционно напялив занятой вид, наметил привычный курс до своей комнаты, попутно охватив гостиную, для «поздоровайся с гостем, а то подумают, что мы тебя плохо воспитали». Но невообразимая картина, уведенная им в гостиной, заставила его отменить свои планы по поводу комнаты и всей оставшейся жизни. Его отец, с раскрасневшимся от слез лицом, стоя на коленях перед Аттяном, пел гимн Хансинских тигров, Аттян тем временем подпевал ему с непонятной ухмылкой на лице. Заметив появления Юити, господин Симидзу протянул к нему руки и, пытаясь восстановить сбившееся дыхания, сумбурно поведал Юити о том, что Аттян теперь в основном составе Хансинских тигров, что его замечательный Аттян - восходящая звезда бейсбола всея Японии! От смятения Юити не знал, что и вымолвить, промямлив сумбурное поздравление, он поспешил ретироваться на кухню, помогать матушке в приготовлении праздничного ужина. На кухне он заметил, что матушка тоже плачет, и подумал, какая же великая и трогающая душу радость зашла сегодня в его дом. Хотя, от радости у него внезапно скрутило кишки, и он никак не мог взять в толк, отчего же так сводит скулы от улыбки и сосет под ложечкой. Чуть позже Юити отправился в свою комнату читать медицинский справочник, ведь внезапные и ни с чем не связанные приступы тошноты стали одолевать его всё чаще.

***

      Хансинские тигры были новыми героями на арене японского бейсбола. Самые большие надежды возлагали на статного Аттяна и на нового игрока – бородатого гайдзина Рэнди, которого взяли в команду совсем недавно. Тигры всегда были любимцами Юити, даже будучи малоизвестной провинциальной командой. Карточки с игроками он бережно хранил и не вывешивал на стены комнаты, они занимали почетное место под его матрасом. Частенько, особенно безлунными ночами, он любил отвести душу на питчера, или капитана, или бьющего. Иногда наугад доставал карточку, как повезет. Позавчера попалась новая карточка в его коллекции, на ней красовался Аттян в позе Самсона, что уж тут поделаешь.       В новом составе кошачьи одержали ряд побед в дружеских матчах, которые традиционно проводились перед большим финалом. Гордый господин Симидзу, при каждом удобном и неудобном случае, напоминал Юити с матушкой об этих победах и о том, что Аттян возьмет чемпионский титул. Его совершенно нормальная радость за близкого товарища в иной раз приобретала интересные оттенки на его щеках. Юити как-то раз упомянул, что Рэнди, новый сильный игрок, тоже очень кстати был принят перед финалом. Господином Симидзу после этих слов резко прекратил жевать свой рис и уставился на репродукцию с Дамой Рокудзо. Будто бы его осенила некая мысль, на обдумывание которой ему потребовалось от восьми до десяти минут. Матушка за это время успела поменять все приборы на столе и принести чай. Затем он отправился за Аттяном, хотел пригласить к ужину, но вернулся за полночь и без Аттяна, что характерно. Аттян с тех пор почти перестал, а то и вовсе перестал заглядывать. Господин Симидзу захворал, много лежал и почти не ел, лишь изредка выходя на прогулку по саду. Аттян теперь играл в большой бейсбол и очень сдружился с Рэнди, так подумал Юити, когда увидел новых звезд тигров возле бейсбольного клуба, где для них закатили вечеринку. Господин Симидзу не был приглашен. Затем отца семейства накрыло давление, доктор и вовсе запретил ему подниматься с постели, уже не говоря о посещении финала лиги чемпионов.       Вот уж чего не скажешь о самочувствии Юити, чем ближе финал, тем радостнее он становился, теперь Аттян предстает перед ним только на бейсбольной карточке, нет необходимости глядеть на него, а уж тем более здороваться с ним. Жизнь набирала обороты. Всей душой и сердцем Юити желал, что бы тигры одержали победу в финале, как же он этого хотел, как отец хотел! Так и случилось. Хансинские тигры стали чемпионами. Казалось, что народ обезумел после матча, толпы со стадиона хлынули отмечать победу в Дотонбори - квартал слепящих вывесок, кислой выпивки, улыбающихся девушек и вкусной еды. Местная осакская команда ославила их на всю страну, они – чемпионы! Юити не помнил себя от счастья, а как поди отец радуется, думалось ему. В Дотонбори всегда было весело, а тем более с друзьями, окрыленными вместе с тобой победой. Вывески накалялись, казалось, что электричество просачивается через воздух и щекочет под рубашкой, народ всё прибывал, атмосфера улиц активно снабжалась углекислым газом из глоток вопящих фанатов, но морозным воздухом дышалось очень легко. Краб Кани Дораку пялил на Юити свои глаза с одной из вывесок, его лапки напоминали изящные и соблазнительные коленки гейши. Заигравшись с крабом в гляделки, Юити сшиб ребенка, предположительно мальчика. На мальчике был аляпистый свитер с эмблемой тигров, которая теперь заиграла новыми красками, обогатившись грязью веселой улицы и кровью, хлынувшей из разбитого носа ребенка. Юити не хотел отставать от друзей, стихийно несущихся по улице, поэтому он решил засмеяться, глядя на чумазое ревущее дитя, которое оказалось и вовсе гайдзином. Тогда Юити еще не знал, что отольются ему детские слезы.       Набегавшись вдоволь, толпа самых преданных фанатов остановилась перевести дух, посмеяться, выпить и пожевать чего-нибудь. Юити в обнимку с приятелями горланил кричалки, в конце которых остальные одаривали их гулким шумом и аплодисментами. Это вскоре наскучило, и лихорадочный мозг местного шутника Сайто придумал развеселую игру. Дабы воздать необходимые почести великой команде, он предложил жертвенно прыгать с моста в честь каждого игрока.       «А что, это мысль!» - возразил на это предложение самый горластый дылда Кабураги и толпа ринулась к мосту Эбису, который служил для перехода через небольшой канал. Эбису много чего повидал, но никогда еще с него не прыгало столько замечательных людей. Суть игры состояла в том, что по очереди выкрикивались имена игроков команды, затем все дружно из толпы выбирали человека, который на него больше всего похож и тот счастливчик должен был прыгнуть с моста в канал, крича при этом нечто возвышенное в честь этого игрока. Так и порешили, дылда Кабураги выкрикивал имена, похожий счастливчик сигал с моста, под общий хохот и шум канала. Юити хохотал громче всех, про себя восхваляя свою неповторимую внешность.       Забавлялись до тех пор, пока очередь не дошла до гайдзинского игрока Рэнди. Смех поутих. Что делать? На него никто не похож. И тут Юити как током ударило, он весь затрясся и проорал: "Полковник Сандерс, полковник Сандерс!″. А ведь верно, полковник Гарланд Сандерс, знаменитый любитель курочек и специй из Кентукки, он был гайдзином и бороду имел, тем более что его статуя красовалась напротив каждого фастфуда. Толпа готова была расцеловать Юити, его подхватили на руки и понесли к ближайшему KFC. Обратно на руках уже тащили полковника, благо это не составило труда. Истошно вопя имя Рэнди, Юити швырнул полковника в канал. В немом полете, мистер Сандерс блеснул своими утонченными очками и плюхнулся в воду под общий хохот, медленно поглощаемый разноцветной от бликов водицей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.