ID работы: 2691711

Любовь побеждает все: Тернистый путь

Гет
R
В процессе
288
автор
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 215 Отзывы 102 В сборник Скачать

Вот это семейка

Настройки текста
Примечания:
POV Китнисс Уставившись немигающим взглядом в проносящиеся мимо виды, я напряженно сжимаю подоконник. Меня трясёт. Нет, не так. Меня ТРЯСЁТ. Совсем скоро мы будем в Двенадцатом Дистрикте, и нам предстоит встреча с родителями. Зная прошлую реакцию мамы на слова Пита о моей беременности, могу только предположить, что она скажет сейчас. А еще остаются родители Пита. И Гейл. (пр.а. И Лютик. (простите, не удержалась) Мамочки… Единственные, чью реакцию я не боюсь увидеть это — Прим, Марк и Дин. — Китнисс, успокойся, — возле меня появляется Пит, и осторожно обнимает за плечи, — уж кому и стоит волноваться, так это мне. — Почему тебе? — оторвавшись от окна, перевожу заинтересованный взгляд на парня. — Ну как почему, — он усмехается, — кто главный в нашей семье? Я. Кто соблазнил невинную девушку? Тоже я. Кому стоит переживать по поводу реакции твоей мамы? Мне. Так что успокойся. — Соблазнил? — я поворачиваюсь в его объятьях. — Я серьезен как никогда, — внезапно Пит перестает улыбаться. — Тебе бы действительно успокоиться, Китнисс. С того момента, как мы выехали из Капитолия, ты практически не сомкнула глаз. И ты прекрасно знаешь, как мне это нравится. — Прости, — обессилено выдохнув, я уткнулась головой в плечо Пита, чувствуя, как он крепче прижимает меня к себе, — наверное, я зря так беспокоюсь. — Конечно зря, — он целует меня в лоб. Благодаря Питу я немного успокоилась, но внутри все еще теплилось напряжение и волнение. Вскоре к нам подошел Хеймитч, который ободряюще похлопал Пита по плечу со словами: — Не бойтесь ребята, никто не станет убивать победителей-молодоженов, — ехидно протягивает ментор, на что я кривлюсь, показывая ему язык, — Мать моя, Китнисс лицо попроще! Ты все-таки счастливая жена. — Я тоже люблю тебя, Хеймитч, — растягивая гласные, пропела я, поворачиваясь в объятиях Пита, чтобы лучше видеть ментора. В этот самый момент появляется будущая миссис Эбернати, которая говорит нам о том, что через пять минут поезд остановится на станции Двенадцатого Дистрикта. — Из-за вашей свадьбы мы сбились с графика, и праздник Жатвы в вашем Дистрикте прошел вчера, — недовольно говорит Эффи, — так что вас встретят родители, проведут до дома Пита, то есть до вашего нового дома, твои вещи Китнисс уже перенесли, кстати говоря, и всё. После мы с репортерами уедем. — Нам это более чем подходит, — говорит Пит, мы с Хеймитчем согласно киваем. Вскоре поезд останавливается, что означает, что нам пора выходить. Пару раз глубоко вдохнув, я беру Пита за руку, и за ним иду к дверям. Нацепив на лицо радостную улыбку, мы синхронно ступаем на платформу. В ту же секунду нас ослепили вспышки, казалось бы, сотни камер. Немного привыкнув, я оглянулась в поисках своей семьи, и в скором времени заметила ее немного в стороне, в полном составе: мама, Прим, родители и братья Пита, Гейл с братьями и сестрой в качестве моих кузенов и их мать Хейзел. — Вот это семейка, — тихо фыркнул Пит. Переглянувшись, мы с ним медленно идем по направлении к родителям, неуверенно остановившись, не дойдя несколько шагов. Повисшую неловкую паузу, разрядила Прим, которая с радостным криком бросилась к нам, обнимая одновременно и меня и Пита. — Я так скучала! — Мы тоже скучали, Прим, — только сейчас, обнимая девочку, я поняла насколько соскучилась по дому. Непосредственность моей сестры в который раз помогло нам всем. Обнимая подошедшую ко мне маму, по ее глазам я вижу, убивать меня сегодня не будут. Никто из нашей семейки не заикаются по поводу свадьбы, что меня несказанно радует. Закончив со всеми здороваться, мы поворачиваемся к мэру, который улыбнувшись нам, показывает на две машины, которые должны будут довести нас до Деревни Победителей. В одну машину со мной и Питом быстро залезли Прим с братьями Пита и мои «кузены» спасая нас от многозначительных взглядом родителей. То, как я облегчено выдохнула, заставило рассмеяться всех кроме малышки Пози, которая впрочем по малости лет не понимала самой ситуации. — Да ладно тебе, сестренка, — смеясь, сказал старший брат Пита Марк, — не бойся. Они уже перебесились и успокоились. — Ты меня успокоил, — фыркнула я, наблюдая за тем, как Прим, Дин, Вик, Рори и Пози заворожено наблюдали за проносящимися видами Двенадцатого за окном, даже Гейл (который терпеть не может все капитолийское) и Марк с интересом поглядывали. Я и забыла о том, что это их первая поездка на машине, для нас-то с Питом это довольно привычная вещь. В нашем Дистрикте «такой чести» удостоены только выбранные трибута, победители и семья мэра. Спустя минут пять мы были на месте. Стоило только машине остановиться, как к ней (машине) подскочила Эффи, открыла дверь и за руку вытянула Пита на улицу. Что-то сказав ему, она попросила выйти всех из машины и встать возле входа. — Что хотела Эффи? — спрашиваю я, вылезая наружу. — По каким-то капитолийским традициям муж должен внести свою возлюбленную в дом на руках. — Ооо, — протянула я, смотря, как вся наша семейка выстраивается возле открытой входной двери. — И после этого они свалят? — Надеюсь. Дав еще пару указаний нашим родителям, Эффи подходит к репортеру и кивает Питу, который в тот же момент подхватывает меня на руки. От направленных на меня взглядов я со смесью смущения и раздражения прячу лицо у Пита на груди, при этом успеваю заметить ехидные взгляды Марка и Гейла, которые чуть ли не смеются от абсурдности всей ситуации. Под всеобщие аплодисменты Пит заносит меня в дом, останавливаясь в дверях. Он осторожно опускает меня на пол, и мы поворачиваемся к камерам, поднимая скрещенные руки. Пару секунд и репортеры опускают камеры, заканчивая сегодняшний эфир, и наш Тур Победителей в частности. Наблюдая за тем, как капитолийцы в спешке собирают свои вещи, мы молча стоим на пороге дома, не двигаясь с места. Они быстро залазят в машины, готовые уезжать. Осталось только Эффи, которая подходит к нам с Питом, обнимает нас. — Встретимся уже летом на Жатве, дорогие мои, — она улыбается, и нам приходится улыбнуться в ответ. — До встречи, Эффи. Она благосклонно кивает, и садиться в машину. На пару секунд повисает неловкая тишина, которую прерывает Пит: — Давайте, что ли зайдем? Мы берем курс на гостиную и, зайдя внутрь, недоуменно останавливаемся, смотря на накрытый стол. В немом вопросе мы поворачиваемся к вошедшим вслед за нами родителями. — Наши дети женились, а мы даже не отпразднуем это? — мягко улыбнувшись, говорит мистер Мелларк. — Вы… Вы не против? — осторожно спрашиваю я. — Тебе не кажется, что уже поздно спрашивать нашего одобрения? — говорит мама. — Мы ведь не дураки, Китнисс, и понимает, что ни от вас, ни от нас ничего не зависело. — И раз уж так случилось, — подхватывает мама Пита, — мы поддержим вас, и не осудим. — Спасибо, — после секундного молчания облегченно выдыхаю я, — спасибо. Чувствуя огромное облегчение внутри, я только сейчас начала понимать, как мне важно было их поддержка. — Ну что ж, — улыбается Пит, обнимая меня за талию, — прошу всех к столу. Легкое и тихое празднование нашей свадьбы значительно отличалось от того, что было в Капитолии, что несказанно радовало меня. Звучащие тосты были наполнены искренними эмоциями и пожеланиями счастья. Даже Гейл в свойственной ему манере поздравил нас, после чего пригрозил Питу, что если он сделает мне больно, то его тело можно будет даже не искать. После того, как мы поели, все поделились по небольшим группками: отец Пита с Хеймитчем распивали бутылку коньяка, о чем-то тихо переговариваясь, Пит с Гейлом и Марком о чем-то ожесточенно спорили, чуть ли не на пальцах объясняя друг другу непонятные моменты, Хейзел собрав возле себя детей, смотрела телевизор, мама Пита и моя мама сидели возле меня и обсуждали свадьбу, проведенную в Капитолии, а в частности мое платье, прическу и т.д. — Китнисс, — спустя какое-то время слегка смущенно обратилась ко мне мама, заставив меня подавиться вином, которое я только глатнула, — мы понимаем, что вы взрослые люди, пережившие Игры, женатые уже. Мы с этим смерились, но, надеюсь, вы с Питом не собираетесь подарить нам внуков в ближайшее время? — Мама! — моему возмущению не было предела. — Нам по шестнадцать лет! Какие дети, какие внуки? — Мы надеемся на ваше благоразумие. — Можешь не сомневаться, — раздраженно пробормотала я. Дети… Какие дети, когда буквально через полгода мне предстоит оказаться на Арене. А потом революция, Тринадцатый Дистрикт, ловушки Капитолия. Сейчас не время. Вскоре гости начали собираться. Мы с Питом вышли на улицу, провожая их. Первым ушел Хеймитч, махнув рукой на прощание, и нетвердой походкой направился к соседнему дому. Вслед за ним отправились Прим с мамой, родители Пита с братьями и Гейл с семьей. Напоследок Гейл подошел ко мне, и немного неуверенно начал: — В воскресенье? — В шесть на нашем месте, — улыбнувшись, продолжила я. Гейл вернул мне улыбку и вместе с семьей отправился домой. — Пойдешь на охоту? — поинтересовался Пит. — Я соскучилась по лесу, — пожав плечами, ответила я. — Отпустишь? — Конечно, — улыбнулся парень, взяв меня за руку. — Пошли. — Куда? — Увидишь. Заинтригованная, я следовала за Питом, который вел меня на кухню. В помещении царил легкий полумрак, комната освещалась лишь свечами, да огнем из духовки (не помню, какие там должны быть духовки, так что у меня будут и с огоньком, и простые электрические). На столе было все подготовлено для того, чтобы делать тесто. — Когда ты все это подготовил? — Секрет, — рассмеявшись, ответил Пит. — Как ты и сказала, моей женой ты станешь только после обряда поджаривания, вот я и решил, что тянуть с этим не стоит. — Правильно решил, — улыбнулась я, — руководи процессом. В уютной тишине и полумраке мы быстро замесили тесто, положили его на небольшой противень и осторожно поставили его (противень) в духовку. Все это мы делали вместе, не отходя друг от друга ни на шаг. Удобно устроившись в объятиях парня, я наблюдала за тем, как языки пламени обжигали тесто. Внезапно вспомнился момент прошлой жизни, когда мы с Питом наконец поженились, но почему-то так и не совершили обряд поджаривания. Может поэтому у нас так и не вышло прожить счастливо без каких-либо проблем. — Готово, — тихо произнес Пит, который тоже наблюдал за тестом в духовке. Он осторожно достал противень, и переложил хлеб на тарелку. Отломив половину, я с улыбкой поднесла хлебец у губам Пита. С легким смешком он откусил кусочек, подул на оставшуюся часть и съел ее, с ехидной улыбкой поцеловав мои пальцы. Взяв оставшуюся половину поджаренного хлебца, Пит скормил мне его, отламывая по кусочку, и кладя мне в рот. — Теперь ты только моя, Китнисс Мелларк, — обнимая меня за талию и притягивая к себе, немного самодовольно протянул парень. — Конечно твоя, — не стала спорить, закидывая руки на шею теперь уже своему мужу, — я тебя люблю, — сказала я, целуя его. — Я тоже тебя люблю, — ответил Пит, подхватывая меня на руки, и начиная меня кружить по кухне. Весело смеясь, я думала о том, что может все и не так плохо, как я представляла в нашем недалеком будущем. Да, будет сложно, но ведь рядом со мной мой муж, Пит Мелларк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.