ID работы: 2691711

Любовь побеждает все: Тернистый путь

Гет
R
В процессе
288
автор
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 215 Отзывы 102 В сборник Скачать

Шок

Настройки текста
Примечания:
POV Китнисс – Подъезжаем, – мелодичный голос Эффи, отрывает меня от книги, которую я с увлечением читала. Бросив огорченный взгляд на книгу, я киваю и иду в купе будить Пита, который решил вздремнуть после завтрака. На лице появляется легкая усмешка, когда я вспоминаю возмущение Эффи по поводу того, что мы с Питом заняли одно купе. Однако после слов о том, что мы помолвлены она вроде успокоилась. Вроде. В коридоре становится темно и, посмотрев за окно, я понимаю, что мы въехали в туннель, отделяющий Капитолий от других Дистриктов. С лица в мгновение ока сползает улыбка. Меня грызет смутное беспокойство по поводу сегодняшнего вечера. Что-то будет. Что-то нехорошее. Сегодня заканчивается Тур Победителей. За прошедший месяц мы побывали во всех Дистриктах и смогли понять, что разгорающийся огонь уже невозможно потушить. После произошедшего в Одиннадцатом нам запретили своевольничать, и речь нам приходилось читать лишь по карточкам. Однако стоит заметить, как мы их читали… Будто бы самые паршивые актеры, нам не удавалось сдержать поступающее недовольство, которое в свою очередь дало понять жителям, что все слова навязаны нам, и мы так не думаем. В прошлом, последней нашей попыткой стало предложение руки и сердца от Пита, однако сейчас, по понятным причинам, мы не сможем этого сделать. Простите, господин Президент. Мы не смогли убедить дистрикты в нашей лояльности к вам. Вот такие мы плохие. Нас ждет наказание. Явно он не оставит все просто так. Но какое? Если уж мы не смогли убедить, то президент это сделает за нас. Бог знает, что он может удумать. Зайдя в купе, я вижу, что Пит не спит. Он сидит на кровати и гипнотизирует взглядом противоположную стену. – Что-то случилось? – интересуюсь я, присаживаясь рядом. – Пока нет, но у меня плохое предчувствие. – Не поверишь, у меня тоже, – вздыхаю, присаживаясь возле него. – Сноу приготовил что-то для нас, – он притягивает меня к себе. – Прорвемся. – Как иначе, – он усмехается немного грустно. В этот момент поезд выезжает из тоннеля. – Давай собираться. Я киваю и иду в душ. Стоя под холодными струями воды, я стараюсь привести мысли в порядок, потеряв счет времени. – Китнисс, – возле меня появляется Пит, – хватит. Ты уже ледяная. – Он вытаскивает меня из душевой кабины. – Я задумалась, – бурчу я в свое оправдание. – В таких случаях нужно включать воду на несколько градусов теплее, – поучительно говорит Пит, заворачивая меня в огромное махровое полотенце. – Буду знать. Поезд уже остановился? – С минуты на минуту встанем. Так что быстрее одевайся – еще одной лекции от Эффи я не выдержу. – Уже бегу. Собравшись в рекордные сроки , мы выходим из поезда. Кое как добравшись до машины, мы облегчено вздыхаем. С легким смешком я поправляю воротник рубашки Пита и застегиваю пару пуговиц, удивляясь, как эти настырные капитолийки умудрились дотянуться до парня, через охрану. Время до вечера пролетает в одно мгновение, и вот мы сидим на удобном диванчике на сцене перед Тренировочным центром. – Китнисс, Пит, – проникновенно начинает Цезарь, – ну, рассказывайте. – У нас все хорошо, Цезарь, – говорит Пит. – Все просто прекрасно, – дополняю я. – Великолепно! – вскрикивает ведущий. – Я так за вас рад, вы даже не представляете! – Он утирает несуществующие слезы, на что мы лишь благодарно улыбаемся. – Какие у вас планы на будущие? – Пока что мы просто живем в свое удовольствие. Через пару лет, когда нам исполниться восемнадцать мы поженимся. – И нарожаете нам кучу маленьких Мелларков! – смех Цезаря подхватывает многочисленная толпа. – Куда ж без этого, – я мило улыбаюсь, стараясь сдержать волну отвращения и боли. – Однако я вижу вам довольно тяжело жить в разных домах, – замечает ведущий. – Наши родители против совместной жизни до свадьбы, – пожимает плечами Пит. – Но это не мешает Китнисс часто сбегать к тебе ночью. – После этих слов люди на площади начинают улюлюкать и хлопать нам. – Цезарь, – одновременно с Питом обвиняюще качаем головой. – Упс, простите, ребята. Внезапно (для всех, но не для нас) на сцене появляется сам президент. Мы с Питом настороженно смотрим, как он подходит к нам, и становится за нашим диванчиком, положив руки нам на плечи. – В этот прекрасный день, когда наши дорогие влюбленные присутствуют в Капитолии, я хочу преподнести им ценный подарок. – Какой же? – заинтересованно спрашивает Цезарь. – Эти двое столько перенесли, но сумели отстоять свою любовь перед всем миром, – проникновенно вещает Сноу. Мне кажется, что по моему телу пробегает табун мурашек. Я крепко сжимаю руку Пита, с нехорошим предчувствием вслушиваясь в каждое слово президента, который в то время продолжает. – Обидно, что пройдя такой долгий путь, какой-то закон запрещает им быть вместе так, как желают их любящие сердца, – меня сейчас вывернет от этой слащавости, – поэтому было решено сделать для них небольшое исключение, – он замолкает, выдерживая многозначительную паузу, – завтра на закате, здесь в Капитолии, состоится свадьба победителей Семьдесят четвертых Голодных Игр! Мой ошарашенный вскрик потопает в волне оглушительного рева толпы. Они так радуются за нас в то время, как мы с Питом растеряно переглядываемся, пытаясь понять последние слова президента. – Простите? – как-то совладав с голосом, спрашивает Пит. – Я правильно понял, завтра будет наша свадьба? – Все правильно, – он мерзко улыбается. – Вы не рады? – Нет, что вы! Мы безумно счастливы! Просто все так неожиданно, – тут же говорю я. Встав с диванчика, я подхожу к нему и обнимаю, пытаясь не вздрогнуть от отвращения. – Спасибо! – Не за что, моя дорогая, – говорит он и уходит. Выслушав поздравления от Цезаря, мы тоже уходим со сцены. Оказавшись в холле Тренировочного центра, мы встречаемся со всей командой нашего Дистрикта. – Эффи, – я поворачиваюсь к нашей сопровождающей, устало интересуюсь я, – ты знала? – Нет, Китнисс, – растерянно отзывается она, – мы узнали про свадьбу лишь на пару минут раньше, чем вы. И еще, Китнисс, – она неуверенно смотрит на нас, а потом переводит взгляд на Хеймитча, – никого из ваших близких не будет на свадьбе. Они не успеют добраться до завтрашнего вечера. Ноги становятся ватными. Я закрываю глаза, чувствуя, как Пит обнимает меня за талию, не давая упасть. Завтра я выхожу замуж. Здесь в Капитолии. Без мамы, без сестры.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.