ID работы: 2661127

Шкура моего героя. Ночи Невервинтера

Смешанная
R
Завершён
50
автор
Аларис бета
Размер:
168 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 71 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2. «Заря над Чарвудом»

Настройки текста
Когда я переоделась, мы снова двинулись по направлению к Чарвуду. Мне предложили лошадей из городской конюшни, но я отказалась от подобной любезности. В детстве кузен Андерс решил было научить меня кататься на лошади. Итогом стало моё с неё падение, сломанная нога и панический страх перед этими с виду мирными животными. С тех пор я езжу только на телеге, но это явно не тот случай. Гримгно лошадей не признавал. Таким образом, полагаясь на его быстрый шаг и мои волшебные сапоги, мы шли пешком. Дорога привольно бежала меж полей и пастбищ, добротных ферм и многочисленных быстрых ручьёв. - Я чувствую, что зло близко, - вдруг впервые с момента выхода произнес Гримгно. Время уже клонилось к вечеру. По пути мы перекусили взятыми с собой припасами, и теперь цель похода была близка – впереди вставала громада леса. - Это здесь? – спросила я Гримгно. Монах утвердительно кивнул. - Проклятый лес. И деревня вне времени и пространства. Безмолвный Лорд соберёт сегодня свою жатву. Я поёжилась. В сумерках, сгущавшихся тем больше, чем ближе к лесу подходили, было что-то недоброе. Наконец, я поняла, в чём дело – из леса до нас не доносилось ни звука. Ни пения птиц, ни треска ветки, случайно сломленной пробегавшим зверьём.

***

В лесу, пронизанном рассеянным светом, пробивавшимся сквозь сомкнутые кроны деревьев, нас встретили аллипы – призраки людей, доведённых до безумия или самоубийства. - Час от часу не легче, - проворчала я, когда мы отбились от этих жаждущих крови созданий. Если так и дальше пойдёт, в странствиях я пересмотрю весь бестиарий Фаэруна. Здесь была осень, точно это место и впрямь не подчинялось законам природы. Ковер из опавших золотистых и багряных листьев покрывал землю под ногами, такие же листья носились в воздухе, несомые странным холодным ветром – безжизненным, как и всё это населённое призраками место. В тишине – только звуки наших осторожных шагов, будто мы и сами стали призраками – мы шли дальше. Я начала терять ощущение времени. Вроде бы сейчас должна уже наступить ночь. Но нет, здесь время суток было всё таким же неопределённым – не то день, клонящийся к вечеру, не то пасмурное утро. Наконец, впереди показались покосившиеся ворота. «Замок Джарег» - прочла я на указателе. Толкнув створки, мы вошли.

***

- Приветствую вас на земле мёртвых. Или всё-таки живых? – встретил нас за воротами странный человек, одетый в лохмотья. Его взгляд постоянно перебегал с места на место, не в силах, казалось, сосредоточиться на чём-то одном. Мышцы на лице дёргались, так что я решила, что мы имеем дело либо с больным, либо с сумасшедшим. - Постоянно путаюсь, ведь их тут друг от друга не отличить, - продолжал бормотать странный мужчина. – А меня, кстати, зовут Квинт… кажется. Я в ужасе осмотрелась – по обеим сторонам ведущей от ворот дороги трупы, скорчившиеся на кольях или изрубленные мечами. - Квинт, что здесь произошло? Мужчина перевёл растерянный взгляд с меня на монаха, потом на деревья, росшие по обеим сторонам дороги. - Это Чарвуд, понимаете? А эта деревня нигде… нет, никогда. Что это значит? – спросил он сам себя и тут же раздражённо ответил: - Откуда мне знать? Я жив, но я остаюсь! Все остаются, всё равно. Вот что случилось в замке Джарег. Мы заставили всех остаться. Всё ради моего брата. Всё ради детей. Я решила попытаться. - Я ищу культ, который распространил чуму в Невервинтере. На Квинта это не произвело ни малейшего впечатления. - Чума? Погибель для живых… Культ? Не знаю. Возможно. Может быть. Мой брат был многим и половиной многого. Он прикасался ко многим сектам. Но всё, к чему он прикасался, погибло. А он нет. - Расскажите мне о брате. - Брат… Чудовище. Лорд. Выбирайте любое, и будете правы и никогда левы. Ха! Понимаете, это смешно, потому что… Ладно, забудьте. Карлат и я были правителями этого места, но место это нигде, и правим мы нигде. Мы принесли всё это в жертву давным-давно. Не было смысла больше с ним беседовать. Надо войти в деревню и самим посмотреть, что к чему. - До свидания, Квинт. Мужчина, улыбаясь, покачал головой. - Нет, я ещё вас увижу. Я всех ещё увижу. Никто не уходит. Я остановил Карлата, а он остановил всех. Он замолчал, и я сделала монаху знак следовать вперёд. Надо быть аккуратнее с этим безумцем. Когда мы подошли ко вторым воротам, Квинт закричал: - Я жив, вы живы… Но вы никогда не сможете изменить замок Джарег! И мёртвых вы тоже не измените. Они никого и никогда не станут слушать.

***

Деревня выглядела странно: на всём печать запустения, люди с апатичными лицами и застывшими взглядами не заняты никакими делами. Все, как один, твердили на мои вопросы, что не хотят перемен. «Поговорите с мэром», - вот единственное разумное предложение, что я от них услышала. В отчаянии я направилась к дому мэра. В окнах, забранных решётками, горел свет. Моё внимание привлекла табличка и, посветив на неё кольцом, я прочитала: «Дэнфорд К. Мобли. Мэр Чарвуда с 1172 г.». «Её просто забыли поменять», - сказала я себе, но, несмотря на это вполне логичное объяснение, почувствовала, что волоски на коже встали дыбом от страха.

***

Мэр оказался пухлым розовощёким мужчиной с то и дело меняющим выражение лицом. Увидев нас, он расплылся в любезной улыбке. - Я мэр Мобли. Чем могу вам помочь? - Расскажите мне о Чарвуде. - Это чудесное место, - заверил мэр. – Лорды Джареги обеспечивают нашу безопасность, и нам не о чем беспокоиться. Ну… почти. - То есть? Ваши лорды честные люди? Мэр заметно занервничал. - Не мне говорить об этом. Лорд Карлат Джарег и его брат вырезали замок в скале и основали рядом с ним нашу деревню. Мы защищены, это всё, что имеет значение! Нам пришлось принести определённые жертвы и выслушивать их истории, но мы защищены! - Что за истории? – нахмурилась я. Мэр вытер вспотевшие ладони об штаны. - Квинт! – выпалил он. – Это Квинт забрал детей! Праздник в замке… Он собирался читать им сказки, но это была ложь. - Что случилось потом? - Я… Я не знаю, - теперь мэр чуть не плакал. Его двойной подбородок трясся, лицо выражало смесь страха и отчаяния. – Это Квинт… Это он сделал. Из-за него всё пошло не так. Послушайте, мне больше нечего сказать. Если вы не возражаете… Мне пора возвратиться к… к… - Хорошо, - кивнула я. – Я зайду в замок и сама всё узнаю. Теперь мэр смотрел на меня в паническом ужасе. - Нет! – издал он вопль такой силы, что я от неожиданности вздрогнула. – То есть… Я хотел сказать, оставьте нас, мисс, это вас не касается. Вы не можете вызвать перемены! Перемены приведут к концу. - Всего хорошего, мэр Мобли, - попрощалась я, и мы ушли, оставив мэра в отчаянии заламывать руки.

***

- Чёрт знает, что тут происходит! – я пнула камешек с крыльца. – Трясётся как осиновый лист, уговаривает не ходить в замок, а сам даже не попытался нас остановить. Не доверяя здешним странным обитателям, я держалась наготове. Пару заклинаний я всегда успею прочитать, а там и меч поспешит на подмогу. - Мари, тут всё неправильно, - расстроено сказал монах. – Теперь я понимаю, почему мои братья не вернулись. Зло разлито в воздухе, я чувствую его смрадный запах. Я была с ним абсолютно согласна, но не собиралась в этом признаваться. - Что тут разлито в воздухе, так это холод, - проворчала я, зябко кутаясь в плащ. Подарок Элтуры лежал себе в комнате казармы, я обходилась обычным шерстяным - неказистым с виду, но тёплым. Слова монаха ничуть меня не утешили. Если уж последователь Ордена Затяжной Смерти чувствует себя неуютно… - Нам надо поесть и выпить чего-нибудь согревающего, - решила я. - Кажется, напротив я вижу таверну.

***

«Сначала поешь, думай потом, - любил повторять Виктарион. – На пустой желудок в башку лезет всякая дурь». Честно говоря, с превеликим удовольствием я бы сейчас и уснула. Сразу после еды. День выдался насыщенным, а дорога до Чарвуда, стычки с аллипами и разговоры с местными безумцами просто доконали. Но надеждам на сытный ужин и мягкую постель не суждено было сбыться. Едва мы переступили порог таверны, как навстречу выскочил человек в странной одежде, явно не местный, но оттого не менее сумасшедший. - Прочь! Изыди! – выкрикивал он, кружа возле меня и монаха. – Кто вы? Одни из этих гнусных машин? Вы должны быть мертвы! Все вы! Скоро придёт конец вашей бесконечной истории. - Успокойтесь. О чём вы говорите? Человек засмеялся и, вытащив кинжал, стал приплясывать вокруг нас. - Нет, я не стану разговаривать с ещё одним из вас. Я знаю, кто вы! Я убью вас, а вы вернётесь, этому не будет конца. - Вообще-то, я ищу культ, распространивший чуму в Невервинтере, - рискнула я. Безумец остановился и посмотрел на нас с интересом. Его глаза засверкали, а тонкие губы растянулись в улыбке. - Ты ищешь культ? Мор в Невервинтере! Это свежие новости, это новости извне. Ты знаешь, я знаю. Постой… Это всё обман! Теперь его голос стал угрожающим. Поигрывая кинжалом, он стал подходить ко мне сбоку. - Я всё знаю, но ничего тебе не скажу. Это мой секрет! - Послушайте, это очень важно. Скажите мне, что вы ищете? Монах осторожно потянул меня за рукав. - Он опасен, пойдём отсюда. - Как? – шепнула я в ответ. – Вряд ли он нас теперь выпустит. И мне надо знать… - Что? – закричал сумасшедший. – Вы что-то затеваете, да? Откуда мне знать, что я ищу? Здесь ничего нет! Хотя… - он, засмеявшись, хлопнул себя по лбу, и сказал, обращаясь к самому себе: - Что изменится, если я расскажу это призракам? Вы всё забудете раньше, чем я успею договорить до половины. Ну, так слушайте, Дестер и мор – это только начало. Цели культа гораздо выше, они отправили меня на поиски… - Чего? – поторопила я, и это стало ошибкой. Зашипев, он посмотрел на меня налитыми кровью глазами. - Для призрака ты задаёшь слишком много вопросов. Знаешь что? Я думаю, в отличие от других, ты не вернёшься, когда я убью тебя. Я едва успела прикрыться, когда он бросился на меня с кинжалом.

***

- Все ведут дневники, - проворчала я, устраиваясь за одним из столов заброшенной таверны с дневником, который нашла на теле убитого безумца. – Не начать ли и мне? В старости издам описание своих приключений и разбогатею. Монах фыркнул. Покойный упоминал о поисках какого-то артефакта Древних и жаловался на вынужденное бездействие в Чарвуде. Похоже, именно атмосфера этого странного места и свела его с ума. Один кусок привлёк моё внимание: «Если я вернусь в железную башню Лускана с пустыми руками, наш великий вождь Маугрим будет очень разгневан. Поистине, великая честь служить секте Ока!». - Надеюсь, Генд будет доволен, - сказала я, пряча дневник в заплечный мешок. - Это подтверждение его догадок, - кивнул монах, также прочитавший написанное. Решив навестить замок утром, мы поужинали остатками припасов и, предварительно заперев таверну, устроились на ночлег.

***

«А утро ли это?», - усомнилась я, когда, выспавшись, мы вышли на крыльцо. Тот же неопределённый серенький туман, те же осенние листья под ногами и в воздухе. Вздохнув, я двинулась в сторону вырубленного в скале и главенствующего над местностью замка. На воротах висел ржавый замок. Страж, что стоял там, растерянно почесал затылок в ответ на просьбу впустить нас. - Не знаю, - промямлил он. – Не уверен, что это надо делать. Мэр Мобли… Что же он сказал? Да, наверное, он сказал впустить вас. Ключ со скрипом повернулся в замке, и мы вступили во внутренний двор замка.

***

Просторный холл из светло-серого камня – и ни души вокруг. По бокам и прямо железные, тронутые ржавчиной, двери. Посередине холла, на небольшом каменном постаменте я нашла пергамент, исписанный изящным почерком, и ключ. - «Внимательным быть должен судия, и прямой должна быть его дорога, ибо одна его рука горит в огне измены, а другую терзает смертоносный холод призраков мщения. Истинный путь правосудия определяют голова и сердце, ибо только разум позволит судии узнать истину, и только сострадание поможет ему познать последствия», - прочла я вслух. Пока несложно. Средняя дверь привела в просторный зал, где мы увидели духа, от которого исходило мягкое сияние. Мне показалось, что глаза его полны отчаяния. - Приветствую вас, судия, в замке Джарег, - произнёс дух, слегка поклонившись. - Почему вы называете меня судиёй? – удивилась я. - Я называю вас так, поскольку знаю, кто вы, и кем можете стать, дитя моё. Латандер, бог зари, давно ждёт вас. Давным-давно здесь произошло преступление, и последствия его были столь ужасны, что сам Латандер почувствовал себя не в силах совершить суд над этими обвиняемыми. - Если сам бог зари не сумел этого сделать, почему вы думаете, что я смогу? – воскликнула я. Кажется, в Чарвуде я нашла больше, чем рассчитывала, совсем как Ричард, Грин и Ву-Вей. Дух качнул головой. - Это преступление смертных, и смертным должен быть судия. И поэтому этот замок и деревня вокруг него были изъяты из потока времени в ожидании вашего прибытия. Обвиняемые заключены в башнях за северной дверью – Карлат Джарег в западной, Квинт Джарег в восточной. Пусть они расскажут вам, в чём состояло их преступление, и дадут письменные клятвы. Тогда вы вернётесь ко мне, и я выслушаю ваш приговор. Сказав это, дух протянул мне два ключа от башен. - Проявите мудрость, судия, и сострадание ко всем нам. Ступайте в ночь, и найдите зарю, которую мы все ждали так долго.

***

- Гримгно, почему я всегда получаю больше, чем рассчитываю? – задала я монаху давно мучивший меня вопрос. Ясно было, что отвертеться от навязанной миссии уже не удастся, и теперь мы шли пустынными коридорами к восточной башне – я решила начать допрос с уже немного знакомого Квинта. - Значит, на то воля Ао, - ловко ответил монах.

***

Башня была полна упырей и нежити. В центре стояла залитая кровью статуя Латандера. Вид осквернённой святыни наполнил моё сердце болью. - Квинт был его священником? - Вероятно, так, - отозвался Гримгно. – Давай, скорее разберёмся с этим, Мари. Мне тягостно здесь находиться. - Гримгно, во славу твоего Лорда мы убили кучу нежити и некоторых людей, ты сам говорил мне, что тебе в радость реки крови и смерти, - подколола я спутника. - Эти деревня и замок – не жизнь и не смерть, - сказал монах. – А значит, это против воли Безмолвного Лорда.

***

Квинта мы нашли в одной из комнат башни. Он стоял у мольберта с кистью в руке. - Здравствуйте, Квинт, - сказала я. – Я судия. Он обернулся. - Будет ли наказание, которое ждёт меня в Бездне, ужаснее, чем то, что я испытываю здесь? – сказал он. – Будут ли меня сопровождать бичующие демоны? Если так, то я мечтаю об этом… Вот, возьмите мои письменные показания, отдайте их духу и начните суд. Достав из-за пазухи свиток, он протянул его мне и снова отвернулся к мольберту. Присев на скамью в одной из комнат, я прочитала показания Квинта. Его вина состояла в том, что он пригласил детей из деревни на праздник по просьбе старшего брата. Призванный тем демон Белиал убил их.

***

В башне Карлата пришлось не легче – там обитали слаады, огненные элементали и мефиты. Сам Карлат оказался личом. - Судия? Вы судия? – с надеждой спросил он. - Да, - сказала я. – Я – тот судия, которого вы ждёте. - Да! Я мечтаю положить конец этой неизвестности. Всё пошло не так, после того, как мой брат… Карлат Джарег опустил голову. На его лице, точнее, том, что от него осталось после превращения в лича, было трудно прочитать мысли, но мне показалось по его тону и поведению, что он действительно рад тому, что всё это скоро закончится. - Расскажите мне, что произошло, - попросила я. И Карлат начал свой ужасный рассказ. Сказав брату, что хочет устроить для детей деревни праздник, Карлат убедил Квинта пригласить их в замок, уже зная, что Белиал, демон, который обещал превратить его в лича, убьёт их. Я заплакала, слушая его откровения. - Я хотел лишь завершить свои исследования, - говорил Карлат. – Да, убийство детей ужасно, но оно послужило бы благой цели. - Хватит! – не выдержала я. – Отдайте мне ваши письменные показания, и я приступлю к суду. Лич уважительно поклонился мне. - Как пожелаешь, судия.

***

- Мы сделали не всё, - объявила я монаху. – Нам надо взять письменные показания у Белиала. Впервые за всё время нашего сотрудничества я увидела на лице монаха изумление, граничащее с ужасом. - Ты сошла с ума?! - Вовсе нет, - возразила я. – Он – первопричина этой трагедии. И я хотела бы послушать и его историю тоже. Монах был так потрясён, что некоторое время молча таращился на меня. - Сестра, но кто и когда брал у демонов письменные показания? – воскликнул он. - Если никто и никогда, значит, я буду первой.

***

Комната призыва находилась рядом с библиотекой Карлата. Из «Книги призыва» я узнала, что надо бросить в жаровню брюшко огненного жука и прочитать элементарное огненное заклинание. Что же могло быть элементарнее «Горящих рук»? Использовав заклинание защиты от зла, я приступила к ритуалу вызова. Кристиан мог бы мной гордиться, хотя – что более вероятно – просто пришиб бы на месте, узнав, что я собираюсь сделать. Пол в зале задрожал, и в круге ало-золотых магических символов, начертанных на нём, явился Белиал, Повелитель Огня. Кажется, монах вслух пожелал сию же минуту упокоиться в царстве Безмолвного Лорда. У меня же попросту отнялся язык от ужаса, а ноги едва не подкосились самым негероическим образом. Демон был раза в четыре выше меня и невероятно могуч. Огненные крылья трепетали за спиной, морда походила на череп, увенчанный огромными рогами. - Карлат, это ты? - пророкотал он. – Постой! Что ты хочешь, смертная? Был ли он удивлён, не знаю. Набравшись смелости – только увидев его воочию, я вполне осознала, что именно сделала – я пискнула: - Я – судия, и мне нужны только ответы. - Значит, ты существо из плоти, - сказал Белиал голосом, от которого закладывало уши. – Тогда моей шараде пришёл конец, ибо ты будешь повелевать мной, как никто не повелевал до сих пор. - Тогда расскажи мне историю братьев Джарег. Демон чуть качнул увенчанной рогами головой. - Пусть братья сами рассказывают свои истории, судия. Я же расскажу свою. Это я посеял семена убийства в сознании Карлата, он был лишь орудием в моих руках, а я его контролировал. Квинт был орудием орудия, рабом слуги. Это он привёл детей в замок, а Карлат прочел заклинание, которое убило их. Это я промолчал о том, что это убийство не имело смысла. Оно не нужно было для ритуала Карлата, но ему я сказал иное. - Зачем? – крикнула я, поражённая этой расчётливой жестокостью. Демон обратил на меня свой пылающий взор. Мне показалось, что он усмехнулся. - Такова природа демонов, судия. Зачем миру нужны эти бесполезные страдания? Зачем нужны несправедливость, раздоры и тирания? Всё из-за нас. - Ты не боишься признаться в этом? - Латандер связал всех в этом замке и подчинил воле судии. И… Как ты собираешься наказать демона? – с уже явной издёвкой прогрохотал Белиал. - Мне нужны твои письменные показания. К моим ногам тут же упал свиток, пахнущий серой. - Возьми и делай что хочешь.

***

- Приветствую, судия, - произнёс дух, едва я ступила в зал. – Вы принесли мне письменные клятвы братьев Джарег. - Да, - ответила я, отдавая их. - Квинт и Карлат Джарег, я призываю вас на судилище. Два брата тут же возникли в зале, поклонившись сначала духу, потом мне. - Вы хорошо знаете, какие обвинения выдвигает против вас Повелитель Зари: вечером дня зимнего солнцестояния дети деревни Чарвуд были приведены сюда и убиты, - произнёс дух. – Каждый из вас уже высказался в свою защиту и передал письменные показания судие, которого вы видите перед собой. - Наши души мечтают о покое, а сердца о правосудии, о дух! - ответил Карлат Джарег. - Теперь настало время, когда судия решит судьбу нас всех, - сказал дух. – Судия, каково ваше решение? Впервые ко мне обращались с просьбой решить чужие судьбы. - Я утверждаю, что не только Карлат виновен в этом преступлении, - ответила я. - Нет сомнений в том, что было совершено ужасающее преступление, судия. Есть ли у вас доказательства того, что к этому преступлению причастен не только Джарег? - У меня есть письменные показания демона Белиала. - Белиал, Повелитель Огня, я призываю тебя на суд. Пылающий огнём демон не замедлил явиться. - Латандеру внезапно понадобились мои услуги, Стражница? – спросил он. - Я давно чувствовала, что ты тоже заключён в стенах этого замка. Латандер изучил твои показания и признал тебя виновным, - ответил демону дух. - Он может признавать меня виновным сколько угодно, но наказать… У тебя нет надо мной власти, Стражница. - По воле Латандера я и далее буду охранять филактерию. Судьба филактерии определит судьбу всех в этом замке. Даже мою. Даже твою. Решайте судия, какова будет судьба филактерии? - Уничтожьте её. Я признаю Карлата и Белиала виновными, - сказала я. - Нет! Филактерия – это всё! – издал отчаянный вопль лич Карлат. - Квинт, в глазах судии вы признаны невиновным, - обратилась Стражница к младшему брату. – Вы освобождаетесь от своего безумия, и умрёте с сознанием, что ваш брат не превратится в нежить. - По крайней мере, безумия больше нет, - сказал Квинт. – Филактерия не принесла этому дому ничего, кроме зла. Идём, брат. Теперь мы оба можем отдохнуть. - Я благодарю за то, что вы освободили меня, судия, - поклонилась Стражница. – Уже очень давно я наблюдаю за этим замком. У меня к вам только один вопрос: что заставило вас вынести такой приговор? - Белиал подговорил Карлата на совершение ритуала. Но только за Карлатом оставалось окончательное решение. И его совесть допустила убийство невинных ради «благой цели» превращения в нежить, - ответила я. - Мудр тот судья, который видит, что скрывается под поверхностью, - снова поклонилась Стражница. – Теперь вы хотите узнать, что думает Латандер об этой трагедии? - Да. - Карлат, желавший стать могущественным личом, был обманут демоном Белиалом. Сердцем всего этого была филактерия. Карлат желал её, Белиал даровал, Квинт украл её, Латандер забрал её, я охраняла, а вы решили её судьбу. Дело сделано. Именем Латандера, я объявляю, что дело братьев Джарег закрыто. Когда вы уйдёте, я запечатаю двери замка, и вы больше никогда не вернётесь. Да будет с судиёй благословение Повелителя утра. С последними словами Стражницы в зале поднялся вихрь, закруживший её, Белиала, двух братьев, и они исчезли.

***

За воротами нас встретило встающее над лесом солнце, заливающее верхушки деревьев золотисто-розовым светом. И… никаких следов деревни. Там, где ещё сегодня были таверна, дома жителей и ратуша, ныне росла зелёная трава и молодые деревца. Никакого тумана, ночи и осени. - Судия, это я, мэр Мобли! – послышался голос, и перед нами появился призрак. - Где деревня? – спросила я. - Вы освободили всех, - ответило привидение. – Я задержался, чтобы поблагодарить вас. Смотрите, как солнце снова светит сквозь листву! Теперь, наконец, мы можем отдохнуть… да, все мы. До свидания, судия! Вы сослужили нам всем великую службу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.