ID работы: 2657095

Перерождение

Джен
PG-13
Завершён
101
Размер:
317 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 120 Отзывы 70 В сборник Скачать

10.

Настройки текста
Минуту мы просто смотрим друг на друга, не в силах что-либо сказать. Я смотрю на Клео. Та вообще потеряла дар речи. — Вы, наверное, ошиблись, — выдавливает из себя Клео. — Нас зовут Эмма и Клео. — Я знаю. Меня зовут… — Я знаю, как тебя зовут, — обрываю я, — ты Марсель Жерар. Да, это тот самый мулат, который был в моих видениях. И сейчас он стоит рядом со мной. Живой. Он назвал меня Ребеккой, я не удивлена. Но почему он назвал Клео именем Андреа? Она что, тоже двойник? — Марсель Жерар? — шепчет мне Клео. — Тот самый парень из твоего сна? — Да, — тихо отвечаю я. Марсель, похоже, нас прекрасно слышит. — Нужно поговорить, — серьёзно произносит он. — Не здесь. — Хорошо, — соглашаюсь я, — мы можем выйти на пристань. Марсель кивает и направляется к двери. Я устремляюсь за ним, но меня тут же останавливает Клео, хватая за руку. — Эй, ты чего? — возмущаюсь я. — Эмма, остановись! — шепчет Клео. — Мы не можем пойти с незнакомцем. — Он нам не незнакомец, — возражаю я, — он был в моём видении, он изображён на фотографии. Он знаком с Ребеккой. Он, наверное, друг семьи Майклсонов. И если он приехал из Нового Орлеана, то мы просто обязаны с ним поговорить! — Эмма, мы не можем ему доверять, — говорит Клео, — я Ребекке не доверяю, а ему тем более. — Клео, это наш единственный шанс всё узнать, — произношу я и пристально смотрю на подругу, — только так мы можем со всем справиться. — Ладно, — соглашается Клео, — мы с ним поговорим. Но почему он назвал тебя Ребеккой, если прекрасно знал, что тебя зовут Эмма? — Я не знаю, — пожимаю плечами я. — И почему он назвал меня Андреа? — И этого я тоже не знаю, — повторяю я, — но сейчас мы можем всё узнать. — Хорошо, сейчас мы с ним поговорим. Но сначала скажем Рикки и Белле, что нас позвали домой. — Мы не скажем им о Марселе? — удивляюсь я. — Не стоит, — говорит Клео, — теперь это только наша проблема. — Ладно, — соглашаюсь я, — идём. Рикки покидает бар и направляется к нам, держа на подносе четыре коктейля. — Всё в порядке? — спрашивает она нас. — Я видела того парня, который так удивлённо смотрел на вас. Что-то случилось? Ты, Эмма, так побледнела, когда его увидела. — Разве? — хмыкаю я, пытаясь выглядеть естественно. Я ещё никогда не лгала своим подругам. — Тебе, наверное, показалось. — Да, — поддерживает меня Клео. — Он нас с кем-то перепутал, вот и удивился. — А, понятно. Ну что, идём к столу? — улыбается Рикки. — Извини, Рикки, но нам пора уже идти, — говорю я. — Прости. — Всё нормально, — немного грустно говорит Рикки. — Я передам Белле, что вы ушли. — Хорошо, — улыбается Клео, — до завтра. — До завтра, — грустно улыбается Рикки. Я и Клео покидаем кафе и устремляемся на пристань. — Как думаешь, он ещё здесь? — спрашивает меня Клео. — Думаю, да, — отвечаю я, — вряд ли он ушёл. Вскоре мы оказываемся у пристани, полностью освещённой лунным светом. Рядом с лодкой сидит Марсель и ждёт нас. Мы проходим к нему и усаживаемся рядом. Минуту мы молча пялимся друг на друга. Марсель пристально смотрит на меня, изучая каждую часть моего тела. Видимо, он пытается найти различия между мной и Ребеккой. Нет, что-то в его взгляде не то. Он смотрит на меня как на Ребекку. И тут я догадываюсь. Он её любит! Поэтому он хочет спасти её и поэтому он решил отправиться сюда, чтобы попросить меня о помощи. Что ж, я готова его выслушать. — Мы долго будем ещё так смотреть друг на друга? — не выдерживает Клео. — Ты… ты как она, — произносит Марсель, смотря на меня, — такая же, как и восемнадцать лет назад. — О чём вы? — удивляюсь я. — Даже голос такой же, — говорит Марсель, не обращая ни на что внимания. Мне становится немного не по себе. — Марсель, — обращаюсь к нему я. — Ты здесь. Ты нас нашёл. Что теперь тебе нужно? Вернее, что Ребекке нужно от нас? — Я давно уже понял, что ты начала всё вспоминать, — задумчиво произносит Марсель. — Вспоминать? — удивляюсь я. - Что? С каждой его фразой я оказываюсь в тупике. Он говорит, что я выгляжу также, как и восемнадцать лет назад. Но тогда я была ребёнком. И он понял, что я начала всё вспоминать. Что он имеет в виду? Теперь у меня в два раза больше вопросов. — Думаю, пора тебе всё рассказать, — решает Марсель, — ведь я за этим и приехал. — Ну, рассказывай, — хмыкает Клео. — Что ж… Произошло это восемнадцать лет назад, — начинает Марсель. — Тогда мы все жили в Новом Орлеане… — И правили там, — дополняю я. — Да, — кивает Марсель. — В этом городе жили практически все сверхъестественные существа: вампиры, оборотни и ведьмы. Правила городом первородная семья — Майклсоны. Первая часть рассказа меня совсем не удивила. Всё это я узнала сама, а Марсель только подтвердил это. Но вторая часть рассказа полностью всё меняет. — У ведьм было девять Ковенов (регентом которых была самая старшая сестра Майклсонов — бессмертная ведьма Фрея), а у оборотней — кланы. Самыми главными кланами были Кланы Волков Полумесяца: Первый и Второй. Первым кланом управляла семья Лабонэйр, а Вторым — Кеннеры. Мы жили в мире и согласии почти сто пятьдесят лет. Всё начало меняться, когда кланы объявили войну. — Войну? — удивляется Клео. — Да, войну, — кивает Марсель. — Что было потом? — спрашиваю я. — Я был недалеко от леса, где жили оборотни. Благодаря вампирскому слуху я услышал крик. Крик о помощи. Я тут же ринулся в лес. Я был лучшим другом семьи Лабонэйр. Я за несколько минут оказался на поляне оборотней. Я видел, как оборотни начали драться. Точнее, не просто драться, а убивать друг друга. И начал всё это Второй клан. Я видел много трупов, крови и вырванных сердец. Оборотни, будучи полностью поглощены в битве, не обратили внимания на то, что на поляне появился вампир. Пользуясь этим, я проник в хижину, где жили Лабонэйр. У самого порога я нашёл труп главы семьи. Не мешкая ни минуты, я отправился вперёд, надеясь застать живой Лейси Лабонэйр и её недавно родившегося ребёнка — девочку по имени Андреа. Я быстро нашёл их. Лейси спряталась за перевёрнутым диваном и горько плакала, прижимая к себе малыша. Лейси была тяжело ранена. Ей оставалось недолго. Она попросила меня позаботиться об её дочери, и я дал обещание. Лейси умерла, а я взял малышку на руки и тут же скрылся с поляны. — А что было потом? — спрашивает Клео. На её глазах блестят слёзы. — Я отправился к Майклсонам. Только они могли дать необходимую защиту ребёнку. И заодно я смог узнать, зачем кланы начали войну. Второй клан хотел принести в жертву Андреа для того, чтобы стать сильнее и пойти против вампиров. Ребекка Майклсон уговорила Клауса защитить ребёнка. Оборотни могли найти Андреа в Новом Орлеане. Ей никак нельзя было оставаться там. Тогда та самая ведьма Фрея нашла способ защитить её. — И что же это был за способ? — спрашиваю я. — Заклинание перерождения, — отвечает Марсель. — Перерождения? — удивляется Клео. — Что это значит? — Если сверхъестественное существо на время хочет стать человеком, то используют заклинание перерождения. Оно из области тёмной магии. Произнеся это заклинание в полнолуние, сверхъестественное существо перерождается в человека и становится ребёнком. Он живёт человеческой жизнью восемнадцать лет, при этом не помнит о том, что было до заклинания. Когда исполняется восемнадцать лет, заклинание слабеет. Постепенно к человеку возвращается память. Обрывками, вызывая невыносимую головную боль. Это означает, что пора прочитать обратное заклинание, иначе этот человек погибнет. Теперь уже навсегда. Слова Марселя ударяют меня как кинжалами. Я чувствую, как к горлу подкатывает ком. Мои ноги становятся ватными. Мне восемнадцать лет. Все странные события происходили со мной после дня рождения. — Что дальше? — строго спрашиваю я. — Что произошло дальше, Марсель? — я срываюсь на крик. — Посоветовавшись, мы решили, что это лучший способ защитить Андреа. Мы думали отправить её в другую страну и в другую семью, туда, где её не найдут оборотни, — продолжает Марсель. — Но нужен был тот, кто за ней будет присматривать… — Ребекка, — произношу я. — Да, — кивает Марсель, — Ребекка сама захотела помочь. Тем более, она всегда мечтала побыть немного человеком. Мы приняли решение. На следующий день я, Ребекка, Фрея и её помощница Давина вместе с ребёнком покинули Новый Орлеан. На самолёте мы прибыли в Австралию. В полнолуние Фрея и Давина произнесли заклинание. Наступило перерождение. И Ребекка и Андреа стали людьми. Только Ребекка тоже превратилась в ребёнка. После этого мы отправились в больницу, чтобы найти подходящую семью. Нашлись только две семьи, которым мы вполне могли доверять: Сертори и Гилберт. — Нет! — вскрикиваю я. — Это ошибка! Этого не может быть! — Эмма, — спокойно произносит Марсель. — Ты не двойник Ребекки, как думала раньше. Ты и есть Ребекка. Тебе просто нужно вернуться. Я не верю Марселю. А может, просто не хочу в это верить. Я с самого начала знала, что что-то не так. Все эти видения… Это не видения. И не воспоминания Ребекки. Это мои воспоминания! Всё это время я вспоминала свою прошлую жизнь, испытывая дикую боль! Получается, что охотники закололи клинком меня, Клаус свернул шею мне, и Элайджа вытащил клинок из меня. Нет! Это невозможно! Я не хочу в это верить! Не хочу! Я не Эмма Гилберт. Я Ребекка Майклсон. Поверить не могу! Всё это время я была другим человеком. Абсолютно. — Я и есть Андреа Лабонэйр? — тихо произносит Клео. — Да, — кивает Марсель, — и ты нам нужна. Вы нужны нам обе. — Для чего? — спрашиваю я. — Ты, Эмма, должна вернуться в свою настоящую семью, — говорит Марсель, — а ты, Клео, должна остановить оборотней. — Я? — удивляется Клео. — Война до сих пор идёт? — К сожалению, да, — произносит Марсель. — За восемнадцать лет город сильно изменился. Он уже не такой как раньше. — Что мы должны сделать? — спрашиваю я. — Вернуться в Новый Орлеан, — отвечает Марсель, — вы нам поможете остановить всё, что сейчас происходит там. И вы должны снова стать теми, кем были раньше. Ребекка — первородным вампиром, а Андреа — Волком-Полумесяцем. — Чем отличаются Волки-Полумесяцы? — интересуется Клео. — Они необычайно сильны и могут превращаться в волков не только в полнолуние, — отвечает Марсель. — А охотники тоже существуют? — спрашивает Клео. — Раньше существовало Братство Пяти. Туда входили только потенциальные охотники, которые могли сразу опознать, вампир перед ними или нет. К счастью, последние десять лет от охотников ничего не слышно. — А двойники тоже существуют? — интересуюсь я. — Так и знал, что ты задашь этот вопрос, — улыбается Марсель. — Ты думала, что являешься двойником Ребекки? -Да, — признаюсь я. — Что ж, ты ошиблась, — снова улыбается Марсель. — Но ты немного права. Двойники действительно существуют. Есть одна линия двойников. Линия девушек-двойников Петровых. Именно от этой кровной линии пошли двойники. Их много, но знаю я только четырёх. Трое из них мертвы. — А можешь назвать их имена? — просит Клео. — Да, — кивает Марсель. — Амара, Татия, Катерина, Елена. — Ого! — восклицаю я. — Как много новой информации. — Вы готовы вернуться в Новый Орлеан? — спрашивает нас Марсель. — А у нас есть выбор? — вопросом на вопрос отвечает Клео. — К сожалению, нет, — хмурится Марсель. — Нам надо поговорить с Клео наедине, — говорю я Марселю, — можешь, пожалуйста, отойти на несколько минут? Только не подслушивай, используя свой вампирский слух. — Хорошо, — соглашается Марсель и через секунду исчезает. Быстрый. Как ветер. Я смотрю на Клео. — Ты веришь ему? — спрашиваю я её. — Отчасти, да, — отвечает Клео. — Ведь половина того, что он нам рассказал, совпадает с тем, что с нами случилось. Но я не могу поверить в то, что я тоже стала жертвой перерождения, моё настоящее имя — Андреа Лабонэйр, я являюсь оборотнем, и меня хотят принести в жертву. Не каждый день такое слышишь. — Да, — соглашаюсь я. — А ты веришь Марселю? — спрашивает Клео. — Да, — уверенно отвечаю я. — Я ему верю. Думаешь, нам нужно вернуться в Новый Орлеан? — Я не хочу бросать родителей и сестру, — говорит Клео, — но у меня нет выбора. Поэтому - да. Нам стоит поехать в Новый Орлеан. Там твоя семья. — И она не особо дружная, — фыркаю я. — Если они дали мне такую защиту и до сих пор помнят о тебе, то это значит, что они не такие уж и недружные. — То есть, нам нужно ехать с Марселем в Новый Орлеан? — Да, — твёрдо произносит Клео. — А как же Рикки и Белла? — спрашиваю я. — Они не должны знать об этом, — говорит Клео. — Теперь это только наша проблема. Им не стоит знать. — А что мы скажем родителям? — Оставим записку, — решает Клео. — Тем более, завтра моих родителей не будет дома. — И моих, — говорю я. — То есть, это побег? — Да, — кивает Клео. — Нам стоит разобраться со всем этим. И только тогда мы заживём спокойно. — Под другими именами и с другой сущностью, — фыркаю я. — Да, — вздыхает Клео. — А может, расскажем Марселю, что мы и сейчас не совсем люди? — предлагаю я. — Нет! — вскрикивает Клео. — Не надо. Через четыре дня, во время заклинания, мы перестанем быть русалками. — Да. Лишимся хвостов, но зато приобретём клыки, — усмехаюсь я. — У нас нет другого выбора. — Ладно. Марсель! Выходи! — кричу я. Считанные секунды — и Марсель уже стоит возле нас. Скоро и у меня будет такая вампирская скорость. — Вы подумали? — спрашивает он. — Да, — отвечаю я, — мы едем с тобой в Новый Орлеан.

***

Этой ночью я снова не спала. После встречи с Марселем всё изменилось. Этим утром я должна оставить дом, родителей, брата и двух лучших подруг. Это нелегко — терять самых дорогих мне людей. Но в Новом Орлеане меня ждёт абсолютно другая семья. Моя. Настоящая. Со мной будут рядом Клео и Марсель. Мы полетим на самолёте первым рейсом. А первый рейс будет через два часа. Значит, скоро придёт Марсель. Я уже почти встала. Заправила постель, полежала в ванне, любуясь своим хвостом. Скоро я лишусь и хвоста, и силы. Но стану вампиром, а значит, приобрету скорость, мощь, силу и прекрасный слух… и жажду крови. Именно это меня и не радует. Когда мой хвост пропадает, я надеваю дорожную одежду: футболку, джинсы, куртку и кроссовки. В сумку среднего размера я складываю только самое необходимое. Нет смысла собирать все свои вещи — в Новом Орлеане я наверняка буду жить в комнате Ребекки. В сумку я складываю папку со статьями и фотографией. Её нужно взять с собой. Остаётся самое сложное: оставить записку родителям. Не хочу покидать их, не попрощавшись. Но выбора нет. Им нельзя знать правду. Пишу записку, в которой объясняю, что я решила поехать к дальней родственнице в Сидней на месяц. Я знаю, что это самый ужасный вариант, и я плохая дочь, ведь совершаю побег. Но это только ради них. Когда начнётся заклинание, Ребекка забудет о родителях. Оставив записку, я беру сумку и спускаюсь на первый этаж. Родители ушли на работу, а брат ещё спит. Я завтракаю бутербродами. Вскоре стучатся в дом. Я открываю дверь. У порога появляется Марсель. — Ты готова? — спрашивает он меня. — Да, — отвечаю я. Я быстро всё убираю со стола. Подхожу к зеркалу. Сейчас я совсем непохожа на себя. Бледная, под глазами тёмные круги, волосы собраны в пучок. Раньше я не была такой. — Идём, — поторапливает меня Марсель. Я перекидываю сумку через плечо и вместе с Марселем выхожу из дома. Закрываю дверь и оставляю ключ под ковриком. Он мне больше не понадобится. Глубоко вздыхаю. Чувствую, что скоро заплачу. Я не могу оставить родителей. Я не могу. Я ощущаю, как часть меня хочет остаться. Часть Эммы. Часть Ребекки хочет двигаться дальше. И я делаю шаг вперёд, оставляя родной дом позади. Мне будет нелегко свыкнуться с тем, что больше не увижу маму, папу, Элиота, Рикки, Беллу, но я справлюсь. Я сильная. Я буду сильной. Вместе с Марселем мы доходим до дома Клео. Клео стоит возле двери. Подавленная. Видимо, она плакала всю ночь. В руках у Клео сумка. Клео смотрит на нас. — Ты готова? — спрашиваю её я. — Я никогда не буду готова, — тихо отвечает Клео. — Ты ничего не сказала Рикки и Белле? — Ничего. — Ладно, идёмте, — говорит Марсель, — нам пора. На автобусе мы добираемся до аэропорта. Скоро наш рейс. Заходим в здание. Смотрим на время. Пора идти на взлётную полосу. Отправляемся туда. Вот стоит наш самолёт. — Заходите, — говорит Марсель. Проходя в самолёт, я ещё раз оборачиваюсь. Я покидаю Австралию. Свой родной дом. Смотрю на свой лунный камень и вспоминаю слова: «Наша дружба будет вечной.» Это уже вряд ли. А сердце уже готово разорваться на куски от такой потери. Мы проходим в самолёт и усаживаемся на свои места, пристёгивая ремни безопасности. Стюардесса объявляет о том, что посадка завершена. Самолёт начинает взлетать. Я последний раз смотрю на родной город. Я навсегда покидаю свой дом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.