13. I'm going down
18 апреля 2015 г. в 00:26
And I'm going down, all the way down. I'm on the highway to hell…
Дом содрогнулся от мощного аккорда, больше похожего на гром. Стекла загудели, отзываясь на музыку. Зашипела и лопнула лампочка в люстре. Мелкие осколки стекла прыгали по полу. Воздух вибрировал, отзываясь на голос, слишком глубокий, что бы быть человеческим:
Don't stop me…
Дин и Бесс переглянулись.
- Только баньши нам не хватало, - закатила глаза Бесс. Дин скорее угадал, чем услышал эти слова. Брук покосился на них, пытаясь понять, о чем речь.
- Но заметь, редко когда у призрака бывает такой отличный вкус... - Дин улыбнулся почти весело. - Стоп. Если это баньши, значит...
- ...Кто-то при смерти! – закончила за него Бесс, перекрикивая музыку. – Элиот!
And I'm going down. All the way…
Бесс уже практически выскочила в дверь и оглянулась на пороге. Брук рванул вперед, ничего не понимая, но готовый действовать. Дин стоял к ней спиной около разбитого стола.
- Прекрати подвисать под эту треклятую музыку! У нас другие проблемы!
Он не отреагировал. Возможно, музыка заглушила хрипнущий голос Бесс. Она нетерпеливо топнула на пороге, рванула через всю комнату и огрела Дина по затылку. Точнее попыталась огреть, он молча перехватил ее руку и вывернул.
- Смотри.
Под ногами у Дина расползалась лужа крови.
Солоновато-железный запах ударил в нос, заставляя желудок болезненно скручиваться. Рука заныла, отдавая в спину. Перед ней, в той же позе, в которой они уронили его на стул, сидел Фил. В водянисто-голубых глазах застыл животный ужас.
Острый бурый осколок бутылки проткнул ему в основание шеи. Сочившаяся из раны кровь заливала клетчатую рубашку и капала с отворота серого пальто. В луже крови под стулом поблескивали осколки.
По лбу, из-под копны сальных, чуть вьющихся волос скатывались бисеринки пота. Фил смотрел на Дина, умоляя о помощи. Он не пытался пошевелиться или заговорить, скорее всего, просто не мог.
По его бледной, покрытой испариной щеке прокатилась слеза и сорвалась на воротник, исчезнув в кровавом месиве.
Дин протянул руку и взял со стола револьвер. За окном грохотала музыка.
My friends are gonna be there too…
- Не нужно, Дин. Он уже умер.
Бесс подобрала с пола остатки скатерти и торопливо прикрыла тело. Водянисто-голубой глаз продолжал в застывшем ужасе смотреть им вслед сквозь прореху в грязной ткани.
Дин и Бесс выскочили из дома как раз к окончанию концерта. Билли выжал из гитары рычаще-заливистую трель и с размаху разбил ее об асфальт.
Сидевший в траве Брук присвистнул и хлопнул себя по бедру. Он крикнул Бесс:
- У тебя не найдется еще бутылки, что бы проверить, настоящий ли он?
- Ты пьян?
- Нет, у него шок и истерика, – сказал Эллиот. – И это он еще хорошо держится.
Элиот флегматично стоял у стены, окруженный кругом из соли. Вид у него был несколько одуревший, но спокойный. На удивленный взгляд Бесс он пожал плечами:
- У меня еще с кладбища осталось.
Зеленое сияние вокруг Билли умерило интенсивность, и он снова стал похож на человека. Он тряхнул сальными волосами, его руки все еще конвульсивно продолжали играть неслышную музыку. С ногтей сыпались искры.
Недолго думая, Дин подошел и впечатал его в ржавую дверку машины. Его тут же окружило облако ржавчины и старой краски.
- Ты что за хрень такая? – прорычал Дин.
- Такая же, как ты, чувак, только мертвее, - обиженно ответил Билли, опасливо косясь на него и подняв руки, в качестве доброй воли. – Я не драться пришел.
- Да ну? Бесс, дай сюда ту хреновину Кроули. Опробуем.
Билли покосился на Бесс с колом в руке и вздохнул.
- Я знаю, как можно все остановить.
Дин прищурился.
- У меня был чертовски тяжелый вечер. И к милосердию я не расположен. Выкладывай, пока кол еще не у тебя в горле.
- Я покажу.
Билли отцепил руки Дина от своей куртки и попытался скользнуть в машину.
- Нет уж! Я много раз такое слышал и ничем хорошим это не заканчивалось! – Дин схватил его за шиворот. Билли скрипнул зубами и тихо сказал:
- Вот хотел же по-хорошему...
Он незаметно шевельнул рукой. Осколки гитары и струны потянулись к нему. Прямо под лопатку Дину указывал острый гриф. Билли согнул палец. Струна издала звонкую трель и обвилась вокруг горла Дина.
Точнее попыталась, но ухватила пустоту. Дин дернулся вбок и почти выдрал дверцу «жука», блокируя гриф. Грифу хлипкая дверь ничуть не помешала, но на плесневелом сиденье Дин заметил револьвер.
- Стойте!
Посреди дороги стоял, уперев руки в бока, Сэм, и пытался отдышаться. Дин замер с револьвером в руке, Билли – с занесенной струной. Сэм укоризненно посмотрел на Бесс:
- Ну, я же просил за ним присмотреть…
Примечания:
Простите что долго и сумбурно