ID работы: 2595324

Выжить после смерти

Bleach, Kuroko no Basuke (кроссовер)
Джен
R
Заморожен
387
Размер:
448 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 487 Отзывы 235 В сборник Скачать

Глава 9. Последствия и надежды

Настройки текста
Акон возбужденно расспрашивал Хоро, вызнавая мельчайшие подробности поведения пустых, причины возникновения человекообразного пустого, именующего себя Аомине Дайки, нормы его реакций, замеры духовных сил. Лейтенант отряда Омницукидо на многое ответить просто не мог — замерами и изучением динамики появления минусов занимались члены двенадцатого отряда, отчеты которых, как теперь выяснилось, просто не доходили до старших офицеров. Выжимки из этих отчетов среди своих бумаг нашел Тетсуя, но судя по недовольно поджатым губам, этого было недостаточно. Куроко слушал, переплетя пальцы перед лицом. Хоро в подробностях изложил ход битвы, описывая приемы, которыми пользовался пустой, назвал несколько маркеров рейреку, которыми пользовались в отряде Омницукидо для быстрого опознания объектов. Доклад охрипшего и уставшего Хоро прервал стук в дверь. В проем протиснулся один из рядовых отряда Омницукидо. Он коротко поклонился, мотнув длинными иссиня черными волосами, заправил прядь за ухо и негромко произнес: — Риока Куросаки Ичиго победил лейтенанта шестого отряда, Абараи Ренджи. Обоим оказана медицинская помощь. Риока продолжили путь, наблюдения по-прежнему не замечают. Лейтенант Абараи доставлен в бараки четвертого отряда, — мужчина еще раз поклонился и исчез в шунпо. Собеседники с немым вопросом в глазах уставились на Тетсую. Куроко пожал плечами и легко улыбнулся. От этого едва заметного изгиба губ по спине Хоро, неплохо знающего своего капитана, прошелся холодок. Прокашлявшись, он продолжил говорить. Горло уже саднило, но он так и не сказал самого важного: — В конце битвы появился второй человекообразный пустой. Объем и плотность его реацу превышала показатели Аомине в десяток раз. Пустой самостоятельно раскрыл гарганту, остановил битву, сказав, что Айзен-сама будет недоволен. Тетсуя обхватил голову руками. По всему выходило, что результатом экспериментов Айзена над шинигами и их пустификацией стали подвергшиеся шинигамике пустые, покорные его воле. Сфокусировавшись на Акаши глава отряда Омницукидо, похоже, упустил то, о чем десятки лет назад его безуспешно пытался предупредить Гин. Куроко наивно думал, что Айзен хочет получить Хоугиоку для становления новой власти в Сообществе Душ и уже предпринял определенные шаги для предотвращения подобного исхода, но по всему выходило, что планы Соске куда обширнее. — Капитан, что будем делать? — негромко спросил Хоро. Акон застыл, наконец осознавая, что его приятель, третий офицер второго отряда на самом деле шишка покрупнее. Тетсуя, не обращая внимания на шок члена двенадцатого отряда, отрывисто приказал: — Пиши подробный отчет о новом виде пустых, приложим к нему фотографии еще одного экземпляра, замеченного в Каракуре. А я сейчас сведу все данные по прорывам пустых в одну таблицу, составим график возрастания отрицательной реацу в мире живых. Будем отправлять подмогу на Грунт, она там сейчас нужнее. — Разве мы не должны прямо сейчас доложить об Айзене? Тетсуя болезненно скривился, и отрывисто произнес: — Ты веришь, что мы сможем заключить шинигами, создавшего человекообразных пустых, в гнездо личинок своими силами? Излишний переполох привлечет ненужное внимание и даст время Айзену. Мы же придем на доклад в общем порядке. Доложим о происходящем на бумаге, потому что я не уверен в отсутствии прослушивающих кидо в кабинете Ямамото. Потом в точно таком же общем порядке будут призваны доверенные капитаны. Ничего необычного. Никого не насторожит. Даст нам время на захват. Ясно? — Хоро качнул головой, все еще пытаясь представить, какими силами надо обладать, чтобы очеловечить пустых. Куроко всем корпусом повернулся к третьему офицеру двенадцатого отряда: — Акон, по возможности смоделируй способ появления подобной особи и попытайся вычислить их количество. — Куроко, ты что, шутишь? — шокировано застыл Акон. — Вычисления, которых ты просишь, просто невозможны без данных и опытного образца! У нас элементарно недостает информации! — Ты знаешь, что Аомине — четвертый из Эспады. Значит их точно четверо. Подобное существо безусловно не стало бы гордится последним местом. Мне нужны предположения, пусть и с притянутыми за уши доказательствами, — отрезал Тетсуя, не предполагая отказа. — Твое слово будет дополнительным доказательством того, что отряду на Грунте нужна помощь. Акон покорно принялся черкать на листке бумаги трофейным карандашом. Хоро сосредоточенно водил по бланку кистью, сцеживая зевки в кулак. Куроко, разложивший на столешнице отчеты о миссии на Грунте, легко встал, подошел к столу, задвинутому в угол и кидо зажег огонек на камне. Из глубоких ящиков он споро достал утварь для приготовления чая. Бережно установив котелок над огнем, шинигами налил в него воду из глиняного кувшина. Тетсуя осторожно ссыпал в глубокую миску чайные листья и принялся бережно растирать их в мелкую пудру. В скупых движениях капитана отряда Омницукидо сквозила уверенность и спокойствие. Он осторожно отложил ступку, потушил огонь под котелком, над которым уже змеился пар. Пересыпав в керамическую чашу часть чайной пудры, Тетсуя перелил часть горячей воды в керамическую чашу, опустил в нее бамбуковый венчик и скупыми движениями принялся взбивать напиток, периодически доливая жидкость. Хоро, отложив кисть в сторону, не сводил глаз с выверенных движений белых пальцев. Ополоснув маленькие глиняные чаши горячей водой, Куроко поставил их на простой деревянный поднос и налил чай. Едва приподняв уголки губ, он поставил напиток на стол, произнося: — Кокейча*. Хоро протянул руку, обхватывая маленький стаканчик пальцами, подрагивающими от усталости. Аромат свежей весенней зелени щекотал ноздри. Шинигами глубоко вдохнул и сделал крохотный глоток, прикрыв глаза. Глядя на него, Акон протянул руку к свое чаше. Рот мягко обволок вкус свежей весенней травы с ореховой ноткой. Горячий напиток с вяжущим послевкусием будто бы смывал с тела усталость. Куроко с улыбкой сделал глоток из своей чаши и принялся сводить отчеты в один документ с таблицей динамики появления пустых, частотой возникновения гаргант. Количество уничтоженных пустых, раненных и убитых шинигами Тетсуя вынес в несколько диаграмм, наглядно демонстрирующих увеличившиеся потери. Хоро пил ароматный чай, прикрыв глаза. Сейчас ему казалось что он дома, такой чай заваривала его мать после усиленных тренировок своего сына, мечтавшего стать шинигами. С сожалением сделав последний глоток, четвертый офицер второго отряда поставил чашу обратно на поднос и продолжил заполнять отчет. Когда время перевалило за четыре часа утра в кабинет Куроко вновь постучали. Акон поднял гудящую голову от расчетов, которые в его отряде подняли бы на смех и осоловело уставился на открывшуюся дверь. В кабинет протиснулся невысокий паренек с ежиком темно-каштановых волос, поклонился, спрятал ладони в широких рукавах косоде и отчитался: — Куроко-тайчо, риока Куросаки Ичиго сражался с капитаном одиннадцатого отряда, Зараки Кенпачи. Тетсуя вскочил, грузно опираясь о столешницу, только звякнули стоящие рядом пустые чаши. Уровень сильнейшего шинигами Готея и уровень смертного мальчишки, немногим больше месяца получившего свои силы были просто несопоставимы! — Жив? Ему оказывают помощь? Парень едва вскинул тонкие бровки, демонстрируя большие карие глаза и зачастил: — Ну да, капитану Зараки оказана помощь, сейчас он находится в четвертом отряде, его жизни ничего не угрожает. Занпакто придется восстановить, но все поправимо… Куроко рухнул обратно на свой деревянный стул, бессильно опуская голову на руки. — Капитан Зараки проиграл?! — от неожиданности под рукой Акона сломался грифель остро заточенного карандаша, оставляя на черновике безобразный прочерк и рваную дыру. Шинигами несколько раз кивнул и продолжил отчет: — Бой шел с переменным успехом, но в итоге Куросаки Ичиго выдержал удар всего объема реацу капитана и победил его. Мобилизованы резервные силы, к поискам присоединилась капитан Унохана. Куроко с трудом сдержал злое ругательство. Теперь риока переловят, как котят. — В последствии риока Куросаки Ичиго в компании с Шиба Гандзю и нашим агентом, проводившим лечение были замечены капитаном шестого отряда. После непродолжительной схватки появилась женщина, опознанная как Йоруичи Шихоин, спасла риока. Шиба и наш агент захвачены и заперты в четвертом отряде вместе с Ясутора Садо, захваченным капитаном Кьераку. Захват санкционирован, в переводе преступников во второй отряд отказано. Шинигами еще раз поклонился, а Тетсуя протяжно выдохнул, понимая, что кошка в который раз спасла Куросаки. И скрылись они наверняка в той самой пещере, которая видела последний день вайзардов в Готее. Искусственно созданное помещение неплохо экранировало реацу, так что быть найденным в ближайшее время Куросаки не грозило. Хоро, Акон и не представившийся шпион безмолвно наблюдали, как глава отряда Омницукидо запутал пальцы в голубых волосах, слегка дергая пряди. Остановившийся взгляд голубых глаз уперся в столешницу, бледные тонкие губы безмолвно шевелились. «Половина риока захвачены» — думал Куроко, перебирая в уме вероятные действия руководства. На свободе остался Куросаки, победивший Кенпачи и опознанная Бьякуей Йоруичи, Богиня Скорости и Иноуэ с Исидой. Сейчас шинигами известна их цель, значит ловить риока будут на живца, на площади перед Соукиоку, среди всех капитанов и их лейтенантов. При таком раскладе усиление отрядов на Грунте не ударит по обороноспособности Готея. Куроко отнял руки от головы, резко выпрямляя сгорбленную спину, легко кивнул подчиненному, отпуская его и перевел взгляд на Хоро и Акона: — Продолжайте, мы должны попасть к Сотайчо первыми. Шинигами покорно продолжили вести свои записи. Тетсуя внимательно пролистал свой отчет, вкладывая в конец скудную информацию о способностях Айзена и подозрениях, Хоро заканчивал заполнять ранг опасности, а Акон судорожно переписывал свои карандашные каракули начисто. За окном занимался рассвет. ++ Куроко глубоко вдохнул, делая первый шаг в кабинет Ямамото. Аккуратная папка на завязках жгла руки. Двери медленно и величественно сомкнулись за его спиной и Тетсуя зашагал резвее. — Ну надо же, в кои-то веки глава отряда Омницукидо явился ко мне видимым, — бросил строгий взгляд на Куроко капитан первого отряда. Тетсуя покорно кивнул, положил на край стола капитана свою папку и произнес: — Капитан Ямамото, согласно донесениям с Грунта, мы несем значительные потери, которые необходимо восполнить. Старик придвинул к себе папку, развязывая тесемки. Над папкой взвилось облако развеявшегося кидо и кустистые брови едва заметно взметнулись. Еще никогда прежде капитан отряда Омницукидо не пытался так обезопасить информацию. — Ты эти доклады подкладываешь мне каждое утро, Куроко-кун, не утруждаясь появиться лично. Что-то изменилось? — неторопливо откинул картонную обложку Ямамото. На первом листе размашисто значилось: «Айзен готовит отряд человекообразных пустых». Бумага тут же вспыхнула, не оставляя после себя даже пепла. Тетсуя склонил голову к плечу, сморщив нос и принялся безмолвно накладывать на кабинет кидо от прослушивания. Шикегуни, хмыкнув, извлек из корешка отчет Хоро, наискось проглядел титульный лист с уровнем опасности да так и замер, начиная читать подробности боя Кагами с человекообразным пустым. Куроко закончил накладывать кидо и сделал пару шагов к столу. Старик поднял смертельно серьезные глаза от бумаг: — Они действительно это слышали? — Мой лейтенант Хоро, лейтенант Кагами и седьмой офицер четвертого отряда Ямада слышали одно и то же, сотайчо. Дальше приложены приблизительные расчеты о силах противника от третьего офицера двенадцатого отряда Акона. Ямамото вновь углубился в бумаги. Губы старика сжались в узкую полоску, а глаза настороженно сощурились. Он безмолвно перешел к отчету самого Куроко, изучая графики и диаграммы. Теперь, при сложении информации воедино становилось понятно, что нападением пустых грамотно руководили, истощая силы шинигами. Капитан откинулся на спинку стула, из-под кустистых бровей разглядывая Куроко. Тот стоял, чуть приподняв подбородок. — Мальчишка, скажи-ка мне, риока все еще не пойманы, потому что они часть какого-то плана? — Тетсуя отвел взгляд и старик сжал зубы. Излишняя самостоятельность отряда Омницукидо была как бельмо на глазу. — Ладно. Хорошо. И что ты предлагаешь? — Отправить на Грунт… — Подожди с Миром Живых. Это боевые потери и их не избежать. Что мы будем делать с… «главной проблемой»? Куроко с трудом сдержал порыв садануть кулаком по столу. «Неизбежные потери» — вот так это называется, да? Глубоко вздохнув, он заставил себя произнести: — Захват силами капитанов во время казни? Ямамото устремил взгляд куда-то за спину Тетсуе, поглаживая бороду. Куроко молчал, сдерживая недостойное офицера желание нетерпеливо притоптывать. Неловкую тишину прервал вломившийся в двери посыльный. Он, не дожидаясь разрешения и даже не кланяясь, рявкнул: — Капитан Айзен Соске убит! Ямамото резко выпрямился, а Куроко позволил себе облегченно выдохнуть. — Что по поводу подмоги? — вежливо уточнил Тетсуя. — Теперь она там и вовсе ни к чему, Куроко-кун, — капитан отряда Омницукидо открыл было рот, но старик резко прервал его: — Никаких споров! Там больше некому руководить! Понятно? Сейчас нужно обратить внимание на риока! Они серьезно ранили Кенпачи и убили капитана Айзена! Куроко вежливо склонил голову и исчез в шунпо. В груди клокотала злость. Да, теперь ими не руководит Айзен, но эти твари обладали достаточным интеллектом, чтобы продолжить нападение самостоятельно. Сдерживая ярость, Тетсуя помчался к единственному человеку, который мог помочь в данной ситуации. ++ Куросаки стоял в центре огромной пещеры, рыжие волосы мягко трепал ветер. Обнажив свой тесак он встал в классическую боевую стойку кендо. Куроко наблюдал за происходящим, сидя на крупном валуне. — Скажи мне, Ичиго, — произнесла тем временем Йоруичи, скрестив руки на груди. — Ты уже понял, что твой меч находится в состоянии вечного шикая? Тетсуя только хмыкнул. Его занпакто тоже находился в вечно высвобожденном виде. — Правда? — переспросил Куросаки, вглядываясь в поверхность меча. — Всегда высвобожден? Это похоже на Зараки Кенпачи. — Ты знаешь еще шинигами с такой способностью, — хмыкнула в ответ Шихоин, бросая лукавый взгляд на застывшего Куроко. — У высвобождения меча есть вторая стадия, банкай. Способность достичь второго воплощения — требование к будущим капитанам Готея. — Требование?.. — Все главы отрядов, кроме одного, достигли банкая. Зараки Кенпачи — единственный капитан, который не знает, как зовут его занпакто. Разница в силе между шикаем и банкаем зависит от тренировок, но в общем составляет от пяти до десяти раз. — Десять раз?.. — протянул ошарашенный Куросаки. — Впечатляет, правда? — улыбнулась ему Йоруичи. — Именно поэтому тренировка даже у одаренных людей занимает больше десяти лет. — Ичиго вскинулся, но женщина остановила все возражения жестом. — Есть другой способ, полный опасности. Я научу тебя, как достичь банкая за три дня! Женщина достала плоскую белую куклу, и пустилась в объяснения. Эта разработка была знакома Тетсуе, как капитану отряда Омницукидо. Куроко наложил запрет на ее использование, не без оснований считая, что достигать банкая лучше дольше, но безопаснее. Вероятность проиграть мечу и исчезнуть была достаточно велика. Не дослушав предостережения Йоруичи Куросаки проткнул куклу своим мечом. Куроко схватился за голову. Ему оставалось только надеяться, что Урахара доработал куклу и теперь занпакто убить хозяина не мог. Куросаки безмолвно смотрел на материализовавшегося высокого мужчину, волосы и плащ трепал ветер, который не ощущал больше никто. — Я вижу, ты уже восстановился, Ичиго. Женщина выдвинулась вперед и произнесла: — Выбирай тип сражения сам, — материализовавшийся духовный меч присел, прикладывая ладонь к земле. Из твердого желтого песка немедленно, с треском и грохотом появились сотни мечей. Куроко наблюдал за этим во все глаза. Обретение его банкая прошло незаметно. Он даже не видел воплощения своего меча. На то он и тень. — Лишь один из них — настоящий я, — сказал Зангецу. Голос его гулко отражался от стен пещеры. — И только им ты сможешь победить меня. Если хочешь подчинить меня, найди меч прежде, чем я убью тебя. И убей меня, если сможешь. Куросаки немедленно отскочил назад, хватая ближайший занпакто за рукоять. Зангецу, плащ которого развевался все также пафосно схватил другой меч и они схлестнулись. Йоруичи отошла в сторону Куроко и Тетсуя немедленно склонился в почтительном поклоне. — Что случилось? — требовательно спросила Йоруичи, крайне удивленная поведением ученика. Где-то вдалеке слышался звон мечей и тяжелое дыхание. — Шинигами на Грунте требуется поддержка сильных бойцов. Могу ли я просить помощи у Вайзардов?.. Шихоин откинула голову назад, разглядывая высокие своды пещеры. — Яма-джи отказал тебе? Тетсуя отвернулся, не решаясь демонстрировать Йоруичи всепоглощающий гнев, который все еще можно было разглядеть в его глазах. — Я попрошу Урахару. Обещай, в свою очередь, что глава миссии будет молчать. Куроко еще раз глубоко поклонился. — Ну-ну, Тетсу, мы, шинигами, должны защищать плюсов, — похлопала его женщина по плечу. — Попроси своего Хоро доставить информацию Кагами. Куроко вновь поклонился и исчез в шунпо. Теперь у отряда Тайги будет подмога. А ему пора подумать, кто мог убить Айзена. Тетсу знал только одного капитана, который мог это сделать и которому это было бы выгодно. ++ Кагами Тайга очнулся от тихих причитаний Ханатаро. Он с трудом приоткрыл один глаз, обозревая низкий наклоненный свод тряпичной палатки. Гудело, казалось, все тело, раны, оставленные человекообразным пустым, Аомине, противно ныли. Бессмысленно пялиться на потолок было глупо и Кагами повернул голову в сторону приятеля, чтобы прослушать доклад об обстановке. Тот стоял, опустив голову перед высоким зеленоволосым мужчиной, сбивчиво отчитываясь о примененных кидо. Тот задумчиво хмыкал, изогнув губы в пренебрежительной ухмылке. — Что… — хрипло начал он. Прокашлявшись, Тайга продолжил: — Что тут делает посторонний? — Тебе бы следовало молчать, — холодно отрезал незнакомый мужчина, поправляя очки. Стекла едва блеснули, а по запястью вниз съехал ханамусуби, остановившись у закатанных рукавов белой рубашки. Он сделал несколько шагов вперед, и Кагами разглядел грубую ткань джинс. Мужчина склонил голову к плечу и с исследовательским интересом спросил: — Интересно, если бы пустой все-таки тебя убил, как быстро он бы расправился с остальными? Тайга вскину брови, неприятно удивленный претензиями. Для него все было предельно ясно — слабых должен защищать сильный. Судя по всему, этот человек так не считал. — Я дал время вызвать подмогу. — А ее разве кто-то вызывал? — деланно удивился мужчина, вновь поправляя очки. — Ну ты вот пришел, — резко ответил Кагами и его собеседник неопределенно хмыкнул. — Нас позвали уже после известий о твоей попытке героического самоубийства, — все-таки ответил мужчина после небольшой паузы. Он убрал руки от груди и принялся скупыми жестами разогревать ладони. Тайга, почти скрипящий от недовольства зубами, невольно отметил, что ухоженные ногти блестят едва ли не ярче чем очки. Мужчина сделал еще несколько шагов вперед и принялся одно за другим накладывать медицинские кидо. Отточенные, выверенные действия прямо-таки кричали о многолетней практике, но подобного персонажа Кагами не помнил. — Кто ты? — требовательно спросил Тайга, ощущая, как стремительно уходит боль. Мужчина снова хмыкнул, а на вопрос Кагами ответил Ханатаро: — Это Мидорима Шинтаро. Он пришел вместе с капитаном Хирако и другими… Тайга несколько секунд тупо созерцал тряпичный свод палатки, пытаясь осознать, кто все-таки такой этот профессионал в применении кидо. Хирако? Тот двинутый на всю голову капитан пятого, которого вместе с группой расследования порешил капитан двенадцатого? — Погоди… Это за их убийство хотели посадить Урахару?.. — То что в этом деле не все чисто было понятно любому идиоту, — не отрываясь от наложения кидо сказал ему Мидорима, прибавив в конце фразы «нанодайо**». От каждого жеста Шинтаро Тайге становилось все легче. Уходила усталость, накопленная за дни почти непрерывной службы. — И что же дважды мертвец тут делает? — с любопытством поинтересовался Кагами. Ему уже хотелось жить и ужасно хотелось есть. — А меня тут нет. Нас всех тут нет, — предупредил Мидорима, ни на мгновение не прекращая накладывать лечебные кидо. Ханатаро, во все глаза наблюдающий за лечением, добавил: — Их привел Хоро-сан. Количество открывающихся гагрант увеличивается, но силами нескольких капитанов и лейтенантов минусов удается быстро зачищать. Во всех отчетах их нужно указывать как особый отряд Омницукидо. Кагами прикрыл глаза, ощущая, как напряжение, держащее его все это время, наконец отпускает. Живот зверски урчал, заставляя сглатывать голодную слюну. Особый отряд Омницукидо, состоящий из официально мертвых людей. Как Куроко смог такое провернуть?.. Мидорима убрал руки, прекратившие светиться зеленым, от тела Кагами и спокойно произнес: — А теперь его нужно покормить, пока он не съел нас, — живот Тайги отозвался громкой трелью. Шинтаро хмыкнул и вышел из палатки, мгновенно исчезая в шунпо, а Ханатаро робко протянул стащенные в закусочной бутерброды со странным названием "мэджи-бургер". Кагами развернул шуршащую упаковку и с удовольствием впился зубами в мягкую булочку, ощущая вкуснейший соус, хорошо прожаренную котлетку и свежие овощи. Где-то между третьим и четвертым бургером Тайга твердо решил, что определился с любимым блюдом. ++ Акаши Сейджуро раздраженно изучал послание от совета благородных. Сборище замшелых аристократов очень не вовремя обратило внимание на подозрительную активность в его кварталах. Нынешний глава клана Шихоин высказался довольно резко, настоятельно рекомендуя дать ответы. Для начала Акаши отправил отповедь оскорбленной невинности: по какой это причине на его землях ведется разведка? Импровизированная нота протеста наверняка уже попала к совету, а капитан третьего отряда тем временем направил собственных разведчиков в чужие кварталы. То, что дать объяснения все же придется, Акаши понимал. И ответы у Сейджуро были, немного притянутые за уши, но были. Акаши мог бы сказать, что создание собственной регулярной армии никак не регулируется законами сообщества, но тогда эти пеньки совместно с советом сорока шести немедленно примут закон, согласно которому его подготовленных бойцов могут в любой момент призвать на защиту Готея. Как пушечное мясо. Сейчас это были просто вольнонаемные отряды с понедельным окладом, которые, согласно бумагам, могли в любой момент покинуть стройные ряды Императорской полиции. Однако распускать их было самоубийственно. Поэтому он собирался изложить немного искаженную правду. Да, в Императорских кварталах есть группы отличных бойцов. Все они собраны заботливым главой клана Акаши для защиты мирных жителей от банд, формирующихся за пределами его владений. В кварталах, находящиеся под патронажем других благородных. Сейджуро собирался обратить внимание на банальное отсутствие контроля со стороны благородных домов за их землями. Насколько он за сотню лет успел изучить это сборище, спорить после такого они будут долго, насмерть рассорившись между собой. Клану Шихоин, как инициатору разбирательств, придется потерпеть повышенные пошлины на ввоз товаров. Ссориться с ними было не с руки, но указать, чем они рискуют стоит. Хорошо еще, что неведомые разведчики не поняли, что производство оранжевых крошечных шаров с черными прожилками имеет отношение к формирующейся армии. Акаши собирался дать достойный отпор, а потом выяснить, кто же решил начать копать под сильнейший клан на землях Готея. ++ Исида Урю очнулся на жестком футоне в странных оковах. Руки почти по самые плечи закрывали туго намотанные бинты, такие же бинты стягивали треснувшие ребра. Очки с него снять никто не догадался, поэтому переносица ныла, а левая дужка противно впилась в голову. «Я жив!» — осознал вдруг квинси и резко сел на широкой постели. Ребра прострелила острая боль и Урю невольно болезненно скривился. — Очнулся? — спросила его забинтованная мумия, свешиваясь с верхней койки. Голос показался Урю знакомым. Отметив полное отсутствие реакции, мумия спрыгнула с кровати и, становясь прямо перед квинси, сдвинула бинты с глаз и рта, произнося: — Да это я, Гандзю! — Ты жив? — удивился Исида неподдельно. — Мне казалось, ты не слишком силен… — едва слышно пробормотал квинси. — Я был о тебе такого же мнения, — отмахнулся Шиба громогласно, складывая руки на широкой груди. Урю огляделся — просторная камера с двумя парами нар, намертво привинченных к стенам. На свободной стене у самого потолка крохотное вентиляционное окно, а четвертой стены просто нет — проем был закрыт надежной решеткой, почти светящейся от наложенных кидо. За ней едва можно было разглядеть кусочек темного коридора. — Но… Почему они лечат нас?.. — начал размышлять вслух Исида после того как понял, что говорит Гандзю больше не собирается. — Мы их враги, вторглись в их дом, а они оказывают нам помощь… Урю почти не отреагировал на движение, в самый последний момент пытаясь призвать лук квинси. Бесполезно. С противоположной нижней кровати поднялся Садо резко и бесшумно. Грудь его опоясывали бинты, а каштановые волосы все также занавешивали слишком внимательные глаза. — Кое-что изменилось, — хрипловато произнес он. — Я узнал из разговоров стражников. Какого-то капитана убили прямо в Сейрейтее, убийца неизвестен. Мы — главные подозреваемые. — Поэтому мы живы. Для допросов… — в пустоту произнес Исида, изучая туго забинтованные пальцы. — Правильно, — похвалил его Гандзю самодовольно, будто бы лично вложил в голову Урю выводы. — Не будь мои силы запечатаны этим, — он тряхнул руками, скованными такими же наручниками, какие были на самом квинси, — Я бы создал каменную волну и мы сбежали бы отсюда. Исида опустил голову, изучая собственные забинтованные пальцы. Мысли его вернулись к прошедшему сражению с капитаном двенадцатого отряда, ублюдком Маюри, убившим его деда. Чтобы отомстить, Урю использовал запретную технику. Технику, которая уничтожила его способности квинси. Использовал, но не отомстил. — В любом случае, — продолжил Гандзю, не замечая заминки. — Мы выжили, хотя сами посажены под замок, а нашу духовную силу запечатали. Ужасная ситуация. Но пока враг не собирается нас убивать, остальные члены команды живы. — Иноуэ, не подготовленную к сражениям, скорее всего поймают и запрут отдельно, — произнес Садо, поднимая голову. — Но вот Йоруичи-сан и Ичиго… Я буду ждать Ичиго. Исида промолчал. Промолчал, но в глубине души понимал, что мог надеяться только на временного шинигами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.