ID работы: 2543212

Сила ненависти и её последствия

Гет
NC-17
Завершён
329
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
197 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 243 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава девятая. Игра начала свой счёт

Настройки текста
      Холодный ветер резко ударил мне в лицо, точно так же, как и слова Миллера. Я смотрела в его лицо и пыталась не только прийти в себя, но и найти в его зелёных глазах хотя бы капельку человечности.       — Чт… Что ты сказал?       — Уже передумала уходить? — эта издевка в голосе, чертов озорной блеск в глазах этого ненормального.       Ян откровенно издевался надо мной. Смотреть на его наглухо ухмылку не было ни сил, ни желания. Я круто развернулась, вновь вырывая свой локоть из его грязных лап. Только что Ян раздавил меня как таракана и запечатлел мою растерянность. Однако, похоже, он не совсем правильно её трактовал.       — Ты расстроилась? — нагоняя меня, произнёс он.       Я старалась не обращать на него внимания, но возможно ли это вообще? Я кипела внутри похлеще лавы, крепко стиснув кулаки, чтобы те не пошли в расход.       — Ладно, — преграждая мне путь, внезапно серьёзно начал он, — шутки в сторону, я просто хотел тебя отвлечь. Ведь удалось же.       — Я не знаю, какими словами тебе ещё говорить! Ты настолько ужасен и противен мне, что одна лишь мысль, что я дышу одним и тем же воздухом с тобой, вынуждает меня сдерживать рвотные позывы.       — Ой, да брось. Слишком театрально, Руби… — но он не закончил мысли, так как моя ещё требовала продолжения.       — Зачем, зачем эти игры в хорошего? Зачем прикидываться нормальным? Лучше будь самим собой. Это меньше меня путает. А вообще, идеальный вариант оставить меня в покое, — говорила я, махая руками из стороны в сторону.       Буквально час назад он был тихим и робким, боялся лишний раз улыбнуться, а теперь снова издевался и ухмылялся, как гиена. Эта я ещё театральна?       — Быть самим собой, говоришь… — тихо произнёс Миллер, что вмиг накалило воздух, — тогда…       Он притянул меня за талию, властно цепляясь за мои губы. Меня словно кипятком окатило. Я пыталась вырваться, била его кулаками, но только Ян решал, когда остановится. И, когда в моих лёгких совсем не осталось воздуха, он решил-таки отпустить меня.       — Вот какой я. Хочу — делаю. Только от такого меня ты вечно плачешь, — ошарашенными глазами я следила за речью Яна, а после врезала нехилую пощёчину.       Металлический блеск в его глазах меня не напугал, я слишком сильно была поглощена своими внутренними переживаниями. И если бы он сейчас замахнулся мне в ответ, я б не отвернулась. Однако он не думал отвечать мне аналогичным образом. Ян поднял голову к небу и густо выдохнул:       — Замечательно. Нравится — бей дальше.       — Я от своих слов не отказываюсь. Я не буду с тобой жить!       — А где, черт возьми, ты будешь жить? Насколько я знаю, выбор у тебя не велик! — мы оба сорвались на крик, не в силах уже остановится. — У тебя нет больше дома!       И Ян был прав, я хотела уйти от чудовища, но куда? Ни средств существования, ни документов, ничего. Я в его власти. Миллер — мой тупик…       — Ты же можешь мне помочь! Да ты обязан это сделать! — теряясь, в слезах завопила я, прекрасно понимая, что ничего этим не добьюсь.       Миллер вновь тяжело вздохнул и отступил от меня, заставляя нервничать ещё больше.       — Хватит на сегодня. Пошли домой, пока нас снова не нашли, — не глядя на меня, произнёс Ян, в сотый раз беря меня за локоть.

***

      Я сидела в своей «новой» комнате, чувствуя себя совершенно чужой. Собственно, такой я и была. Тяжелые мысли навалились на меня, как стеллаж со здоровенными книгами. Кто я и зачем я в этом мире, почему я так держусь за жизнь, не имея ничего, кроме такого прошлого? Что, в конце концов, мне мешает прервать эту череду нелепости, имеющее название — жизнь?       Я припаяна к Яну Миллеру, не желая этого. Хотя, когда что-то желаемое мной воплощалось? Я по-прежнему оставалась игрушкой. «Я не могу отпустить… Потому что… Кажется, влюбился!» — вспомнила я его слова, а следом ненормальную реакцию. Разве можно так поступать, когда хочешь загладить свою вину? Да и как такое можно сгладить?! Я всего-то хочу просто попробовать пожить нормально, разве это слишком много? Неожиданно для себя я словила назойливую мысль и озвучила её — лучше бы я умерла в тот день…       Вот до чего меня довела моя гнилая судьба.       Следующее утро я встретила с опухшим лицом и мешками под глазами. Пол ночи тяжких раздумий ни к чему не привели. Как обычно, по графику я приняла душ и застыла на мгновение, смотря в зеркало. Той, первой, ночью на меня смотрела не я, но сейчас было в отражении что-то близкое и в то же время отдалённое от прошлой меня, от прошлой моей жизни.       — Руби? Ты здесь? — Мередит осторожно заглянула в ванную.       — Что случилось? — не отрываясь от отражения, спросила я.       — Я хотела попросить тебя не выходить сейчас из комнаты, — её просьба показалось мне странной, и я наконец отлипла от своего изучения в зеркале.       — Это ещё почему?       Сразу в голове пролетала не одна туча мыслей. Очередное своеобразное наказание от Миллера?       — К Яну сейчас придёт его дядя, нельзя, чтобы он тебя увидел, — назвать это ответом было невозможно.       — И? Я-то тут причём? По-моему, мне сказали, что я больше не нахожусь под замком, — верно приметила я, решив воспользоваться моментом.       — Хорошая идея, может, ты пойдёшь по магазинам, например? — услышав слова Мередит, я подумала, что брежу.       — Нашему мальчику ещё не разрешено приводить девочек в свои владения? — отшутилась я, но женщина не разделила моей шутки. — Значит, если я спрошу, в чём дело, ты мне все равно не расскажешь?        Поняв, что нет, я не стала принудительно выискивать информацию, которая меня мало волновала.       — Хорошо, я тогда пойду… Куда-нибудь.       — Отлично, я предупрежу водителя и Яна.       — А одной мне нельзя? — с огорчением спросила я.       — Хозяин этого не допустит. Либо ты сидишь здесь, и я тебя закрою на ключ, либо едешь с водителем. И не спрашивай почему, я сама не знаю и не понимаю, что происходит в голове Яна. — Женщина была раздражена, мне даже показалось, что напугана, но я опять-таки предпочла не лезть.       — Мередит, постой… — женщина застыла в дверях, — а почему ты называешь его хозяином или мистером? Очень давно интересовал этот вопрос, ты ведь его тётя.       — Он граф, Руби, а я — служанка. Так положено. Машина будет готова через несколько минут, — Мередит оставила меня в полной растерянности.       Этот дом и вправду ненормальный, то держат, то прогоняют. Но игнорировать столь заманчивое предложение я не смела. Это был отличный шанс, чтобы по-настоящему расслабиться. Я потянулась к шкафу, а когда открыла, потерялась среди платьев, сарафанов и юбок. Привычной одеждой и не пахло, это окончательно подорвало мою неустойчивую крышу. Схватив парочку наглядных примеров, я влетела в кабинет Миллера.       — Что это значит?! — завопила я, стоило только перешагнуть порог двери.       Ян сидел у окна и перебирал струны на гитаре. Очередной ступор.        — Ты играешь на гитаре? — Граф обернулся и окинул меня взглядом.       На мне был халат и забавные тапочки-зверюшки. Я поняла, что выгляжу неприемлемо, особенно если считать, что именно здесь он взял меня силой. Нет, это нисколько ни забавно и ни сексуально, но до жути нелепо.       — Прекрасно выглядишь, только вот почему ты до сих пор здесь? — Миллер скоро убрал гитару в сторону и поднялся со своего места.       Он злился, а это было мне совсем не на руку.       — Где те вещи, что были раньше в том шкафу? — стараясь быть как можно строже, произнесла я, но с каждым его шагом ко мне я терялась и боялась всё сильней.       — Что тебе не нравится? Одевай, что дали, и уходи, — Ян открыл мне дверь и почти выпихнул меня, что было на него очень не похоже, но впереди стояла преграда.       От широкой груди мой взгляд поднялся к мужчине, по его виду он не вызывал ассоциаций с обычным дяденькой с улицы. Миллер рывком вернул меня обратно, тихо выругавшись. «Шкаф» прошагал вперёд и скрестил руки, следом за ним прошёл ещё один пожилой мужчина с жутким шрамом на лице.       — Здравствуй, Ян, — произнёс он хрипловато, — давно не виделись.       Руки Миллера, что ещё держали меня за плечи, быстро переместили меня в сторону. Ян загородил меня собой, словно перед нами хищник, который может вот-вот кинуться на редкую добычу.       — Руби, ты можешь идти, — сухо произнёс граф, обернувшись ко мне.       — Пусть останется. Я не так часто тебя посещаю, хочу знать больше об увлечениях своего племянника. — Я, как запуганный ребёнок, не решалась сделать шаг, не зная, кого послушать. — Я настаиваю.       Плотоядный взгляд старика призрачно мне что-то напомнил. Задумавшись, что именно, я встряла на месте, не в силах осушаться его просьбы.       — Не вмешивай посторонних в наши дела. Зачем лишние уши, особенно если они домработницы, — ровно и с пренебрежением сказал Ян.       Я покосилась на него, желая уточнения: «Какая ещё домработница?» Но меня отвлёк этот старик.       — Я — Джон Стрикфолд, дядя этого невежи. А вы, должно быть, его девушка, не так ли? Сомневаюсь, что Ян позволил бы разгуливать персоналу в таком наряде. Хотя…       — Довольно, — прервал Миллер.       Сомнений больше не осталось — мне не могло показаться, между ними была холодная обстановка. Стрикфолд плавно перевёл свой взгляд от меня к Миллеру и вновь обратно.       — Я не его девушка… — зачем-то подала я голос, смотря на его ужасный шрам.       — О, прошу, не пугайтесь. Несчастный случай на охоте, много лет тому назад. Говорят, шрамы украшают мужчин, — он ехидно улыбнулся, и я почувствовала неладное с его стороны, интуитивно закрывшись Яном.       — Коль приехал, выкладывай, — раздражаясь всё больше, прыснул Миллер.       — Думаю, цель моего визита тебе ясна. Я вновь предлагаю тебе заняться семейным бизнесом, а если ты не хочешь, то позволь мне этим заняться…       — Можешь не продолжать. Мой ответ не изменится. Я не стану продолжать работу твоей сестры, — перебил Ян.       Я постаралась выбрать место побезопаснее, но, кажется, меня везде могли достать ледяные молнии их «семейной» связи. И стоило мне немного шелохнуться, как цепкий взгляд этого мужчины ловил меня и держал в напряжении.       — Твоей матери, Ян, матери… Ты — граф семьи Миллеров, твоя мать — Стефани Миллер. И у тебя есть обязательства…       — Хватит, я не желаю это обсуждать.       Я была ярким пятном среди этой черноты. Окошком в доме мира теней. Внешне они были спокойны, но я ощущала невидимую бурю, напрягающею частицы воздуха.       — Очень жаль… Что ж, недолго я погостил у тебя. Но… Думаю, мы ещё увидимся, — Стрикфолд посмотрел на меня и снова продемонстрировал улыбку, которая заставила меня поёжиться, — очень скоро. Я надеюсь, ты изменишь решение. Мои извинения, миледи.       Старик чуть склонил голову, продолжая скалиться, как зверь. Миллер покосился на меня, показывая всё своё недовольство от этой встречи.       Оба мужчины скрылись за дверью и даже любезно закрыли её за собой. Я стояла в углу кабинета, нервно теребя пояс от халата. Эта семья умеет покрывать кожу присутствующих тонкой коркой льда.       — Что это было? — прошептала я, ещё не придя толком в чувства.       Я врезалась взглядом в напряженную спину Миллера, который с минуту точно стоял и не думал двигаться.       — Кажется, ты хотела жить отдельно? — завис в воздухе вопрос Яна, ещё больше огорошив меня своей неожиданностью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.