ID работы: 2487337

Затянувшееся путешествие

Гет
NC-17
Завершён
300
автор
Ellari Rey бета
Размер:
381 страница, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 123 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 4. О том, что не нужно лезть со своими уставом в чужой монастырь

Настройки текста
      Левелин безмятежно насвистывал какой-то простенький мотивчик, пока они шли к воротам Вайтрана. Валя услышала аромат жареного мяса и повертела головой в поисках его источника. Неподалёку от городской стены, на берегу быстрого ручья располагался палаточный лагерь, обитателей которого было трудно рассмотреть из-за бьющего в глаза солнечного света. - Левелин, - позвала она. - Что? - бард перестал свистеть. - Что это за ерунда? - Валя указала пальцем на палатки. - Каджиты, - ответил Левелин, - их в город не пускают. - Почему? - Валя сощурилась, пытаясь рассмотреть каджитов, которых видела только в виде компьютерной картинки. - Известно почему, - ухмыльнулся бард, - Лунный сахар в Скайриме на дорогах не валяется, а вот в каджитском караване его достать не трудно. - К ним можно подойти? - спросила Валентина. - А почему нельзя? - Левелин уверенным шагом направился в сторону каджитского лагеря, Валя последовала за ним.       Каджитка, покрытая тёмной шелковистой шерстью, подошла к приближающейся парочке и промурлыкала: - Атаба приветствует дорогих гостей. Чем может служить вам скромный каджит? Бард лучезарно улыбнулся и немедленно ввязался в беседу: - Меня зовут Левелин, - представился он, - это - Валентина, - он указал на свою спутницу, - Я лишь скромный бард, собирающий вести о нашей родине, а что как не разговор с путешественником поможет узнать много нового.       Всё время, пока бард рассыпался в любезностях, Валентина рассматривала каджитов, которых, помимо Атабы было ещё около пяти. Все как на подбор, рослые, гибкие, стройные, они были целиком покрыты мягкой шерстью, оттенком напоминавшей окрасы диких котов.На телах, очень схожих с человеческими, красовались звериные головы, при этом их нижние челюсти казались мягкими, они активно двигались и даже как-то выгибались при разговоре. - Тогда приглашаем вас к нашему костру, - промурлыкала Атаба в ответ на слова барда. Валя отрицательно покачала головой: - Сейчас не выйдет, но большое спасибо за предложение. Она выразительно посмотрела на открывшего было рот Левелина, и тот грустно замолчал. - Тогда можете приходить к нам вечером, когда сумерки сгустятся над холодными землями. Р-р-ручаюсь, что вы никогда не слышали песен и сказаний наших тёплых краёв, - Атаба пристально посмотрела на Валентину своими золотистыми глазами с кошачьими овальными зрачками. Женщина замешкалась, но решила, что отказ обидит каджитку: - Обязательно, с наступлением темноты мы будем у вас, - пообещала она, - может что-то принести? Атаба издала странный звук, похожий не то на фырканье, не то на смешок: - Каджиты не нищие и могут принимать гостей. -Атаба, дорогая, моя подруга не хотела вас обидеть, - спешно влез в разговор Левелин, укоризненно взглянув на Валю, - Она лишь хотела сказать, что приходить в гости с пустыми руками не совсем правильно, только и всего. Атаба задумалась, а к беседующим крадущейся походкой приблизился ещё один каджит, самец, судя по покрою одежды, широким плечам, тяжёлой и массивной голове, украшенной роскошными очёсами: - Вы можете принести мёда, - низким рычащим голосом сказал он, переводя взгляд с Вали на Левелина, - Северный сладкий напиток приятен даже теплолюбивому каджиту. Атаба согласно кивнула, а Вале стало как-то не по себе под взглядом их звериных глаз, но она только улыбнулась: - Вот и договорились, ждите нас,- она слегка склонила голову в прощальном жесте и двинулась в сторону Вайтрана, ухватив за ворот грязной рубашки замешкавшегося Левелина.       - Ты чего? - спросил бард, когда они вошла в город, - Не могла остаться, что ли? Ты же едва их не оскорбила! - Слушай, - устало ответила Валя,- ты себя вообще видел? - А что со мной не так? - не понял её бард. - С тобой то же, что и со мной. Я, например, три дня уже не мылась, не меняла белья, а после вчерашнего ещё и вся в каких-то липких потёках, - она демонстративно остановилась и приподняла ногу, демонстрируя запыленные грязные дорожки на новых сапогах, - А ещё, замечу тебе, у меня нет настолько тёплой одежды, чтобы высидеть вечер на холодном ветре. - Неженка, - буркнул Левелин, взъерошив грязные волосы не менее грязной рукой. - А ты, судя по аромату, вообще недели три не мылся. - Я в дороге был! - бард возмущённо посмотрел на женщину, - Где ты мне мыться прикажешь? В горной реке? Там же вода ледяная! - О чём я и говорю, - Валя укоризненно посмотрела на своего собеседника, - Про вещи твои я вообще молчу. - А как должен выглядеть несчастный странствующий бард?! Прости, но я не франт из Солитьюда, чтобы щеголять в мехах. - Ладно, - прервала его словесный поток Валя, - ты где остановился? В "Кобыле"? - Нет, ты определённо считаешь меня богачом, - закатил глаза бард, - Это лестно, но неправда, к моему сожалению. В "Пьяном охотнике", - он указал рукой на довольное большое здание с обшарпанной дверью, пара окон которого была грубо заколочена досками, а у входа ошивалась пара нищих.        Дверь здания открылась, и оттуда вышел, судя по мягкому молочному оттенку кожи, заострённым ушам и глазам, блеснувшим в солнечном свете янтарём, босмер. Он нёс в руках большое деревянное ведро, содержимое которого выплеснул прямо на траву возле заведения. В нос ударил сладковатый запах гнили, а на неожиданное пиршество тут же сбежались местные собаки. Началась грызня за особенно лакомые куски. В ответ на шум из расположенной неподалёку кузницы раздалась брань: - Эрлиндир! Чтоб тебя даэдра побрали, вместе с твоим полоумным братцем! Сколько можно! - из кузницы вышла высокая крепкая женщина с чёрным, видимо от угольной пыли, лицом, - Возле твоей помойной ямы уже пройти невозможно! Пол ночи воют собаки, а оставшуюся половину они грызутся за кости! А ещё эта вонища! Предупреждаю тебя, ещё раз увижу, что ты кормишь псов, попрошу мужа, чтобы он им головы снёс, а заодно и тебе! Проблем меньше будет! - Адрианна, - босмер устало отмахнулся от женщины, - Иди стучи молотком дальше. Я тоже могу высказать тебе по поводу бесконечного дыма и стука, но не делаю этого. Он потянулся и зашёл в таверну, за ним последовали два пса, отделившихся от остальной внушительной своры. Женщина ещё какое-то время стояла на улице, обсуждая неудобного соседа с двумя светловолосыми мужиками, до такой степени заросшими бородами, что они напоминали медведей-альбиносов.       Валя, молча наблюдавшая за этой сценой, по окончанию перепалки спросила у Левелина: - А ты у него жить не боишься? - А чего бояться? - удивился бард, - Пьяные драки конечно бывают, а в целом ни чем не хуже, чем у Хульды. - Хульды? - не поняла Валентина. - Ну, Хульда, хозяйка "Гарцующей кобылы", -пояснил бард. - А-а-а, сиськатая такая. А что касается босмера, то я имела ввиду его кулинарные предпочтения, они же там вроде у себя каннибализмом промышляют. Левелин поперхнулся и закашлялся: - Валли, - переводя дух, прохрипел он, - ты меня поражаешь. Ты не знаешь самых обычных вещей о Скайриме и наших нравах, но знаешь такое, о чём я только в страшных сказках слыхал! Мимо них прошествовал сияющий Белетор, завидев Валю он низко поклонился ей и приветливо поздоровался, Валя кивнула в ответ. - Знаешь, по-моему я здорово лопухнулась с монетами, судя по довольной физиономии этого типа, - сказала она Левелину, но тот лишь похлопал глазами, не понимая о чём речь. - Так, - решительно заявила Валя, - иди, приводи себя в порядок, мойся. Тебе есть что переодеть? - Ну да, - задумался бард, - но не очень тёплое, так, что я пожалуй... - Нет, не пожалуй, - отрезала Валя, выуживая из кармана несколько монет, - Иди, купи себе что-то: куртку там, тулуп, обувь, не знаю, на что хватит. Я не хочу, чтобы рядом со мной ошивался, как сказал Микаэль, нищеброд. - Валли, - Левелин принялся отпихивать от себя её руку, с монетами, - Не смейте, мне и так не ловко, я вам должен больше, чем зарабатываю за год. - Иди ты! В Обливион! - повысила голос Валя, - Разговор окончен, зайдёшь за мной в "Гарцующую кобылу", если тебя не сожрёт тот босмер. - Валли!- барда явно передёрнуло. - Да ничего, - утешила его женщина, - Ты такой худосочный, что он явно предпочтёт кого-то менее жилистого. - Я не слушаю! Я не слушаю! - бард схватил монеты, заткнул уши и помчался прочь от Валентины, всё ещё кричавшей ему в след: - Хотя, если тебя засушить, то наверное прекрасно пойдёт, под хорошую выпивку! - она звонко расхохоталась, затем подмигнула глазеющему на неё мальчугану и бодро пошла к таверне, где остановилась.       Спустя несколько часов чисто вымытая и причесанная Валентина спустилась на первый этаж "Гарцующей кобылы". Хульда, подстёгиваемая жаждой наживы, не только обеспечила женщину горячей водой и прочим необходимым для наведения чистоты, но ещё и с ног сбилась в поисках подходящей одежды. Так теперь на Вале были удобные шерстяные штаны зелёного цвета, новёхонькие сапоги на меху, удобная кожаная куртка с меховой подкладкой, доходившая до середины бедра. Испачканная одежда была бережно выстирана и сохла на чердаке "Гарцующей кобылы".       Первое, что заметила Валя, спустившись в зал - стайка девушек, которые щебетали , окружив какого-то юношу. Несколько завсегдатаев-выпивох неодобрительно поглядывали на это действо и качали головами. Левелина не было видно, поэтому Валентина подошла к прилавку. Грудастая Хульда, наморщив нос, наблюдала за щебечущими девчонками. - Раздражают? - Валя оперлась на натёртую до блеска столешницу. Хульда, заметив свою богатую постоялицу, тут же сменила недовольную мину на жутковатую елейную улыбку и прощебетала: - Так я же переживаю, чтобы посетителям моим хорошо было, уютно, а они гомон развели. А если кто с дороги устал? Выспаться хочет? А эти вопят. - Не так уж они и вопят. Скажи мне лучше, ты барда не видела? Левелина? Он вчера со Свеном тут бедлам сотворил. - Как же не видела? - выпучила глаза Хульда, - Вот же он! - трактирщица ткнула пальцем в самый центр стайки девушек, и Валя с удивлением обнаружила, что пользующийся спросом юноша и есть Левелин. Видимо его удивление видом отмывшейся Валентины было не меньшим, чем у самой Вали. Когда он узнал, кто его рассматривает, у парня даже рот приоткрылся, он тут же отмахнулся от девушек, и те, возмущаясь, разлетелись от него, будто пчёлы, которых отогнали от варенья. - Не может быть! - восхитилась Валя, когда бард подошёл к ней и церемонно приложился к её руке. Парень с вымытыми и гладко расчёсанными волосами, одетый в безупречный охотничий костюм из светло-коричневой кожи прекрасной выделки, с лютней за спиной оказался более чем привлекательным. - Признаюсь, Валли, я вас тоже не сразу узнал, - улыбнулся Левелин. - Где ты такой наряд нашёл? - У людоеда, - засмеялся бард, - Ну, что? Пойдём в гости? - Погоди, - осадила барда Валентина, - Мёд надо купить. Хульда, услышав, что её посетителям нужно срочно что-то купить, вся подобралась и тут же расстроенно всплеснула руками, когда бард сказал Вале: - Тогда пойдём к Сабьорну, он варит неплохой мёд, к тому же, цена у него ниже чем здесь. А нам немало надо. Под расстроенные взгляды хозяйки таверны, парочка покинула "Гарцующую кобылу".       - Слушай! - осенила Валю внезапная догадка, когда они шли по пути от ворот города к медоварне, - Если тебе такой наряд твой босмер продал, значит наверняка он сделан из кожи съеденных им врагов! Левелин вновь заткнул уши и с воплем: - Я не слушаю! - побежал прочь. Валя, заливаясь хохотом, помчалась за ним.        Из медоварни они вышли, когда всё вокруг окутал густой, непроницаемый мрак. Валя то и дело спотыкалась о камни на дороге и громко ругалась. Левелин только улыбался: - Хорошо, что я не доверил тебе нести мёд, - сказал он, потряхивая большим деревянным ящиком, в котором гремели бутылки, - А то принесли бы мы каджитам один запах. Сказав это, он сам оступился и едва не выронил всё то, за чем они тащились в медоварню. Тут настал черёд Валентины расхохотаться, когда бард разразился бранью. - Надо было факел брать, - сказала женщина, увидев бредущего по дороге стражника, оказавшимся единственным пятном света на дороге от медоварни до Вайтранских конюшен. - Будет сделано! - радостно воскликнул Левелин и что было силы заорал, - Эй! Уважаемый!!!       Стражник завертел головой, в поисках источника звука, но поскольку сам был на свету, довольно долго не мог рассмотреть женщину и барда, бредущих позади. В конце-концов, то ли чутьё, то ли звон бутылок, то ли громкое пыхтение нагруженного барда подсказали стражнику направление в котором смотреть. Как раз к этому времени Валя и Левелин подошли поближе: - Простите, за беспокойство, - Валя приветливо улыбнулась, - Можем мы составить вам компанию до Вайтрана? А то мы ни фонаря, ни факела не захватили, а когда несёшь такое богатство, - она похлопала рукой по ящику с мёдом, - падать очень страшно. - Ух! - выдохнул стражник, снимая с головы остроконечный шлем, - Я уж думал, что в беду кто-то попал. Конечно, идём! К концу пути Валя и бард были уже не рады своему опрометчивому решению идти в Вайтран вместе со стражником. Уже немолодой мужчина всю дорогу сетовал о жутких болях, мучавших его по ночам, особенно в это время года. - Сырость, - грустно вещал он, - сырость и холод, ходить толком не могу, хромаю постоянно. А всё этот проклятый бандит, чтоб его в Обливионе поджарили как следует! - Так, что случилось, то? - вымученно спросил Левелин. - Мы банду брали, под Хелгеном, я тогда ещё молодой был, лет двадцать вроде. Ну и заметил главаря банды, решил подобраться к нему да и разом дело покончить. Вот пока я этого мерзавца преследовал, его дружок мне стрелу в колено и пустил! - он витиевато выругался, - Думал вообще ходить не смогу, ан нет, подлатали меня мастера-целители, да вот службу спокойную пришлось выбирать, так и сижу за городскими стенами. А мои ровесники уже до офицерских чинов дослужились. Стражник так проникся своими воспоминаниями, что принялся изо всех сил хромать и даже постанывать, ругая слишком длинную и кривую дорогу до города. До конюшен они добрались с горем-пополам, Валя наспех поблагодарила солдата и они, вместе с Левелином, поспешили сбежать от него.       Каджиты сидели у костра и тихо беседовали на своём языке, когда запыхавшаяся парочка подошла к их лагерю. - Я уже не думала, что вы снова встретитесь нам, - довольно промурлыкала Атаба, щуря свои желтые глаза. - Марандру-джо возьмёт подарок, - каджит встал со своего места и забрал у Левелина ящик, - Гости могут садиться. Левелин и Валя устроились на подстилке из грубых шкур, рядом с ещё несколькими незнакомыми им каджитами. - Ри'сад рад гостям, - прорычал сидящий рядом с Валей выходец из Эльсвейра, - Ри'сад имеет честь быть предводителем нашего каравана. Бард и Валентина вежливо представились в ответ, следом за ними назвали свои имена и оставшиеся караванщики. Большую часть из которых Валя не запомнила. Но трудностей из-за этого она не испытывала, потому,что дальше говорили только каджиты.       Тихими голосами, похожими то на нежное урчание домашних кошек, то на грозное клокотание львов они по очереди вещали о своей теплой родине. Рассказывали о страшных ветрах и песчаных бурях, которые погребали целые города, рассказывали о холодных, звёздных ночах, в которые страшные хищники выходили на охоту, о кровопролитных войнах с данмерами, стремящимися захватить каджитов в рабство.       Валя, затаив дыхание, смотрела на искры, летящие из большого костра, и слушала о великих Гривах, которые на самом деле были единым существом, возрождавшимся в новых телах. О странных и страшных ритуалах, которые проводились в означенные дни. О высокой привязанности каджитов к циклу луны. О тоске караванщиков по родному дому и горячему солнцу Эльсвейра. Обычно говорливый Левелин тоже притих, лишь изредка его пальцы непроизвольно касались струн лютни, которую он держал на коленях.       А затем каджиты запели песню, непохожую ни на одну из тех, что слышала Валентина ранее и позднее. Рокочущие, воющие и другие ни с чем не сравнимые звуки, вырывавшиеся из звериных ртов, напоминали одновременно и грохот водопадов, роняющих свои воды на камни, и плач детей, оторванных от матери, и вой порывистого ветра, и шум леса в грозу, и боевой клич вождя, ведущего своё войско в последнюю битву.       Валентина и Левелин вернулись в Вайтран уже далеко за полночь. Пожелав барду спокойной ночи, Валя отправилась в "Гарцующую кобылу". Глаза слипались, поэтому она быстро пробежала по пустынному в поздний час Вайтрану, лишь пара собак, с недовольным лаем, сопроводила её до самых дверей трактира. Сонная и одновременно восхищённая Валя не заметила, что за ней зорко следила пара светло-голубых глаз.

***

      В Йорраваскре царила тишина. Валя и Левелин недоумённо переглянулись и вошли в зал. В центре огромной комнаты блестел в утреннем свете, длинный полированный стол, лишь с одного края лежала потрёпанная карта и кипа книг. На стенах праздничного зала Соратников было развешано множество трофейного оружия, в углах стояли чучела оленей, медведей и каких-то тварей, напомнивших Вале саблезубых тигров, но ни души вокруг.       Левелин уверенными шагами подошёл к столу и уселся на один из множества окружавших его стульев. - Эй, - Валя говорила тихо, - Ты уверен, что нам можно вот так заходить? - Конечно, - безмятежно ответил Левелин, - Хорошему барду везде рады. - Тут некому радоваться, - беспокойно оглядываясь, Валя последовала примеру барда и села за стол.       Сильный кашель заставил её вздрогнуть и завертеть головой: по лестнице, ведущей в подвальные помещения, поднимались двое мужчин. Один, заходящийся в приступах удушливого кашля, оказался высушенным годами стариком с облезлой серой шевелюрой и висящими усами, которые делали их обладателя похожим на побитого кота. Его спутник был тоже в годах, но ещё крепок, о чём говорили стремительные уверенные движения, гордая осанка и могучая шея. Он был седовласым, но в бороде и усах ещё виднелись чёрные волосы, под мышкой мужчина держал несколько книг. - Кодлак, - прокашлявшись заговорил старик, - Я тебя уверяю, что этот человек вполне надёжен. - Я не сомневаюсь в тебе, Вигнар, я просто не хочу растрачивать силы попусту,- ответил старику его собеседник,- Ты знаешь, что у нас есть раненые, есть те, кто на заданиях , а кто-то только вернулся и отдыхает, поэтому... - он осёкся, заметив Валю и Левелина. - В нашем зале гости? Не успела Валя и рта раскрыть, как Левелин тут же вскочил с места и принялся раскланиваться: - Странствующий бард, Левелин по прозвищу Соловей к ваши услугам! - Бардов только нам не хватало, - проворчал старик, недовольно зыркая из-под морщинистых век. - Оставь своё старческое недовольство, Вигнар. В Йорраваскре всегда рады новым лицам - седовласый мужчина повернулся к Вале, и женщина заметила, что пол лица у Кодлака покрыты сложной татуировкой, - Бард назвался, а ты молчишь, дочка, - в глазах пожилого воина мелькнул вопрос. - Валентина,- коротко ответила женщина. - Валентина, - Кодлак задумчиво пожевал губами, а Вигнар забрюзжал: - До чего докатились, до чего докатились, раньше в Йорраваскр без разрешения никто ступить не смел, а теперь - сборище... - Прекрати, Вигнар! - в голосе Кодлака прозвучала сталь, а старик начал возмущённо теребить усы. - Ладно, - проскрипел Вигнар, - Я пойду, а ты развлекай барда и его подругу. И подумай о моих словах, тот человек вполне надёжный. - Подумаю, подумаю, - заверил старика Кодлак.       Валя и Левелин молчали, провожая взглядом старика, а когда тот скрылся за тяжёлой дверью одной из комнат, повернулись к пожилому воину. - Моё имя Кодлак, - представился мужчина, - Я имею честь быть Предвестником Соратников. - Большая честь для нас, - в кои то веки Валя отреагировала быстрее барда и широко улыбнулась, услышав с каким звуком захлопнулась челюсть Левелина. Кодлак вздохнул и сел во главе стола. - Что вас привело в Йорраваскр, друзья мои? - спросил он, рассматривая своих гостей, - Нужда? Желание вступить в наши ряды? Или просто послушать о наших славных делах? Если последнее, то не лучшее вы выбрали время. - Почему? - оживился Левелин, - Что не так? Я слыхал, что Соратники отличаются отвагой, о их храбрости сочиняли песни и легенды. Как бард, я хотел бы тоже внести свою лепту в прославлении дела Соратников. В ответ на эти слова Кодлак горько улыбнулся и покачал головой: - В наше смутное время, когда Скайрим охвачен войной, статус Соратников сильно пошатнулся. - Вы приняли неправильную сторону? - Валя подставила руку под подбородок. - Такие разговоры лучше вести за кружкой доброго мёда. - лукаво ухмыльнувшись сказал Кодлак и тут же громогласно крикнул, - Эй! Кто там есть! Принесите мёду! И какой-то еды! Как из-ниоткуда появились две женщины: одна- пожилая в замызганном платье, вторая - помоложе, крепкая, дородная, одетая в штаны и холщовую рубашку. Так же быстро женщины приволокли откуда-то глиняный кувшин, полный хмельного напитка, три кружки и деревянный поднос с хлебом, острым сыром и печёным луком, а затем испарились где-то в тени праздничного зала. Кодлак налил мёд гостям и себе, а затем задумчиво потеребил бороду и заговорил: - В том-то и дело, что Соратники не приняли ничьей стороны. Из-за этого наша репутация сильно пошатнулась среди тех, кто именуют себя истинными сынами Скайрима, да и приверженцы империи приняли наш нейтралитет за трусость. Теперь наша роль всё больше сводится к работе простых наёмников. Жителям Скайрима не понять, что для нас они все равны и все едины. Валя краем глаза заметила как помрачнел бард и, незаметно для Кодлака, похлопала его по колену. Левелин правильно понял намёк и убрал кислую мину с лица. - По-моему, - сказала женщина, - остаться в стороне от войны, где скрещивают мечи братья - тоже храбрость. Кодлак внезапно нахмурился: - Мы не ждём чьего-либо одобрения, девочка,- сердито проговорил он. Валю ничуть не смутила интонация Предвестника, она взглянула на него едва ли не с вызовом: - Я не одобряю и не порицаю вас. Я высказываю лишь своё мнение, на что имею право. Если вы не желаете слушать никого, кроме самого себя, не нужно заводить разговор, - Валентина сердито пнула барда, который уже с минуту колотил её по ноге. Кодлак хмурился ещё некоторое время, затем складки на его челе разгладились: - Возможно, я действительно погорячился, ответив тебе так, девочка.        Дверь Йорраваскра распахнулась и на пороге показался взъерошенный и запыхавшийся Эрлиндир, которым Валя, шутки ради, пугала барда. Босмер вздохнул с явным облегчением, увидев за столом Кодлака: - Как хорошо, что вы здесь! Босмер подбежал к столу и положил на стол какую-то потрёпанную бумажку, пригвоздив её кулаком: - Стражи - ничего! Я не знал к кому ещё! Если не поможете - сам пойду! - Эрлиндил едва переводил дух, выкрикивая отрывистые фразы. Кодлак нахмурился, седые брови встретились на высоком лбу: - Я ничего не понимаю, эльф. Говори с толком! Босмер кивнул и упал на стул рядом с Предвестников, сбросив на пол все книги, лежавшие на столе. - Он ушёл на охоту три дня назад. Нам нужна была оленина в трактире. Я хотел идти с ним ,но не на кого было оставить заведение. Я не переживал, бывало такое, что он по неделе блуждал в лесах, я его понимаю. Сегодня утром какой-то оборванец дал мне эту бумажку, я взял, но внимания не обратил. А потом протирал стол и посмотрел, что на ней написано, вот! - он пододвинул бумагу к Кодлаку. Соратник хмуро посмотрел на листок, затем повертел его в руках: - Ты хочешь, чтобы кто-то из моих людей отправился с тобой и помог выручить брата? - Да, хочу, - янтарные глаза босмера лихорадочно блестели, - Я могу собрать выкуп, но я не верю, что они его отпустят живым. Скорее прикончат нас обоих. Я говорил с капитаном Каем, но он только отмахнулся. Сказал, что не может выделить стражу! Я бы пошёл один, но если их там много? Анориата так просто нельзя было поймать, понимаете? Кодлак кивнул и тяжело вздохнул: - Я понимаю, Эрлиндир. Но ты же видишь, что наш зал пуст. Вилкас ранен и ему не осилить дорогу, он едва гуляет по Вайтрану, - услышав имя Соратника не так давно угрожавшего ей, Валя непроизвольно вздрогнула,- Фаркас и ещё четверо на задании, а отправить с тобой одного Атиса было бы верхом неблагоразумия. Эрлиндир в расстроенных чувствах закрыл лицо руками. Валя, до сих пор молча наблюдавшая за диалогом, запустила ладонь в растрёпанные волосы и на мгновение задумалась. - Где назначена передача выкупа? - она спросила тихо, и Эрлиндир, начавший громко всхлипывать, не услышал. Кодлак и Левелин недоумённо посмотрели на женщину. - Эрлиндир, - чуть повысила тон Валя, - где назначено место передачи выкупа? Босмер убрал руки от лица, на его щеках остались мокрые дорожки: - На границе с Фолкритом, - он вытер нос рукавом, - Там есть заброшенный форт. Всё в письме написано, а что тебе? Женщина ещё некоторое время молча изучала босмера: от носков грязных заляпанных помоями ботинок, до кончиков остроконечных ушей - он имел настолько несчастный вид, что Валентина просто не могла сдержаться: - Я помогу, если только пойдёт ещё кто-то, - тихо но твёрдо сказала она. Левелин выпучил глаза: - Эй, ты чего? Речь о бандитах, Валли. - Я слышала, - невозмутимо ответила женщина. Эрлиндил удивлённо переводил взгляд то на Валю, то на Кодлака, не зная что сказать. - Ты умеешь владеть оружием, дочка? - голос Предвестника был ровным, он не выражал ни удивления, ни недоверия. - Я бы не лезла в это дело, если бы не умела за себя постоять, - губы Вали дрогнули в лёгкой улыбке, - Тем более, что я не собираюсь идти одна. Эрлиндир выражал готовность идти спасать брата, вы сказали, что в Йорраваскре есть какой-то Атис, которого не правильно пускать одного. Если к нам ещё присоединится Левелин, то нас будет четверо. А если Анориат жив и относительно цел, то и он сойдёт за боевую единицу. Кодлак побарабанил пальцами по столу, взгляд его упал на книги, всё так же валяющися на полу, Соратник со вздохом нагнулся и водворил их на прежнее место. - Надо спросить у Атиса. Я не могу ему приказывать. Атис!!! - громыхнул он. Данмер, как осторожный кот, возник из недр Йорраваскра и беззвучно проследовал к столу. Стройный, грациозный с матовой сероватой кожей, он казался отлитым из какого-то необычного металла. - Зачем так кричать, Кодлак? - голос у Атиса оказался очень низким, грудным, а слова он растягивал, будто смаковал их. - Что бы ты не говорил, что не слышал, когда тебе в очередной раз не достанется работы и денег,- Кодлак испытующе посмотрел на Соратника. - Что надо делать? - коротко спросил данмер, устраиваясь по другую сторону стола от гостей. - У Эрлиндира похитили брата, назначили выкуп. Разумеется наши услуги стоят дешевле и гарантии, что Анориат вернётся живым у нас выше. Атис потеребил бороду: - Я должен идти вызволять его один? Кодлак, я ещё не пропил остатки разума и если захочу умереть, то выберу более приятный способ, нежели расчленение и прочие бандитские радости. - Освободи меня от своей болтовни, - прервал излияния данмера Кодлак, - Ты пойдёшь без брата по оружию, но не один. Эрлиндир и вот эти двое, - он кивнул в сторону Вали и барда, - пойдут с тобой. - Трактирщик, женщина и мальчишка, - Атис прищурил красные глаза, - Не самая надёжная компания в таком деле. - Достаточно надёжная, если продумать что и как вы будете делать, - голос Предвестника стал холоднее, - Если тебе не нужны деньги, то я откажу бедняге. - Я не отказывался, - так же холодно ответил Атис, - Я только хочу знать чего они стоят. Валя откинулась на стуле: - Ты хочешь проверить заранее или всё же в деле? - спросила она недобро глядя на заносчивого данмера, - Потому, что если заранее, то я не даю тебе гарантий, что ты сможешь выйти отсюда. - Зато мне выходить не надо, - пять голов разом повернулись на источник звука. У двери, ведущей на задний двор обиталища Соратников, стоял Вилкас. - О чём ты, парень? - недоумённо просмотрел на Вилкаса Кодлак. - Я хочу проверить её в деле. Так Атис сможет узнать может ли он положиться на неё, или нет. Нервы Эрлиндира не выдержали: - Пока вы тут разговоры разговариваете, мой брат томится в плену. Я должен знать! - Успокойся, - отмахнулась от босмера Валя, - Когда надо выкупить брата? - Через три дня. - Вот и прекрасно. Иди, собирайся в дорогу. Если Соратники тебе не помогут, значит я помогу одна, за те же деньги. Готовь оружие, на всякий случай то, чем можно будет подлечить брата, если он окажется ранен. Босмер вопросительно взглянул на Кодлака. - Иди,- кивнул Предвестник, - Ответ тебе принесут в таверну. Цену на наши услуги ты знаешь. - Я готов заплатить, - чуть слышно отозвался несчастный трактирщик, - только бы с толком. Он расстроенно махнул рукой и покинул Йорраваскр. Левелин дёрнул Валю за рукав, как только босмер ушёл: - Ты, что правда собираешься биться с этим здоровяком? - бард выразительно посмотрел на темноволосого норда. Валя не ответила барду. - И как же ты собрался проверять мои таланты? - она с издёвкой сверлила глазами Вилкаса,- Вызовешь меня на поединок? - В городе поединки запрещены приказом ярла, - холодно ответил Соратник, - А вот тренировочные бои во дворе Йорраваскра ещё никто не запрещал. Кодлак и Атис спокойно наблюдали за разговором, не пытаясь вмешаться, Левелин же ёрзал на стуле, встревоженно глядя на Валентину. - Пошли, - коротко сказала женщина и встала.       Внезапный порыв ветра растрепал её волосы, Валя откинула их с глаз и взвесила в руке тренировочный меч, один из двух, выданных Кодлаком им с Вилкасом. Сам же предвестник в компании Атиса, Левелина и невесть откуда взявшегося Вигнара уселся на длинной лавке, подлил себе мёду в кружку и спокойно наблюдал за соперниками. Вилкас переминался с ноги на ногу, уже вооружённый, со щитом в руке. Он хищно ухмылялся, глядя на Валю, хоть и крупную, как для женщины, но очень стройную и хрупкую в сравнении с ним. Валентина подняла грубый щит и одела его на руку: - Ну что, здоровяк, - сказала она так, что слышать её мог лишь один Соратник, - Хочешь выяснить чем я на жизнь зарабатываю? Проиграю - расскажу. - Если ты проиграешь, - глаза Вилкаса зло блеснули, - То не сможешь говорить. - Нельзя так со слабой женщиной, - покачала головой Валя, но Вилкас лишь ещё шире ухмыльнулся в ответ. - Начинайте уже! - донёсся до противников брюзжащий голос Вигнара.       Поединок начался. Вилкас и Валя кружились друг напротив друга, примеряя расстояние и силы для удара. Валентина внимательно слушала Кодлака и помнила, что её соперник ранен, ей лишь осталось понять куда и насколько серьёзно. Соратник атаковал: стремительный выпад , меч со свистом рассёк воздух. Валя едва успела принять меч противника щитом, удар больно отдал в руку, а ей пришлось сделать несколько шагов назад, чтобы устоять. "Здоровый!" - мысль скользнула и тут же исчезла. Ещё бросок, следующий - Валя оба раза ушла от атаки, отступая, но вскоре поняла свою ошибку - она упёрлась спиной в каменный забор, ограничивая себя в перемещениях. Попыталась уйти в сторону, но меч противника разрезал воздух над самым ухом - уклонилась. Валя парировала ещё несколько ударов, но поняв, что долго так не выдержит, сделала обманный выпад, заставив Вилкаса открыть незащищённый торс, сильно ударила его шитом и вырвалась из мышеловки. Соратник выругался, взревел и с удвоенной яростью бросился на девушку. Валентина поняла, что попала туда, куда нужно. Меч Вилкаса свистел с бешеной скоростью и силой, несмотря на то, что он не был заточен, в таких сильных и умелых руках даже тренировочное оружие представляло серьёзную угрозу. Теперь Валя не принимала удары, она лишь уворачивалась, наблюдая за тем, что же именно будет беречь Вилкас. Вот он в очередной раз замахнулся и поморщился, локоть непроизвольно опустился, прикрывая правый бок. Валя вся подобралась, готовясь к броску. Она стремительно атаковала, заставляя воина повыше поднимать меч, быстрее двигаться. Уличив момент, когда его внимание было полностью приковано к её оружию, Валентина с силой отвела его меч в сторону и ударила щитом в правый бок. Вилкас взвыл и упал на одно колено.       Валя ухмыльнулась, но тут же обеспокоенно посмотрела на стонущего воина. Решив, что поединок окончен, она бросила оружие на камни и подошла к Вилкасу. Соратник не поднимал головы, меч его лежал на земле вместе со щитом, а руками он обхватил себя. Женщина аккуратно коснулась его плеча: - Встать можешь? - Валя быстро отходила от боевого азарта и теперь искренне беспокоилась за воина, рой мыслей о том, что она могла натворить пронёсся в голове. - Вилкас, - она склонилась над ним. Остальное произошло мгновенно: Вилкас резко ухватил её за шею одной рукой и ударил в бедро другой, завалив на камни. Валя попыталась вырваться, но высвободиться из стальной хватки Соратника было не просто. Злобно рыча, Вилкас сжал ей горло. Женщина отчаянно сопротивлялась, била его руками и ногами, но всё было тщетно. Перед глазами стало стремительно темнеть, уже задыхаясь, она увидела неясные тени, возникшие за спиной у Соратника и погрузилась в темноту.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.