ID работы: 2481404

Однажды в Калифорнии

Гет
PG-13
Завершён
214
автор
Размер:
75 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 133 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть шестая

Настройки текста
— А оформление ты уже выбрала? — спросила я Лесли, торопливо семеня за ней по тротуару, пока мы направлялись в кондитерскую, чтобы заказать свадебный торт. — Хочу, чтобы он был в стиле Тиффани, — сказала она, на ходу набирая текст на своем телефоне. — Или что-то в стиле пин-ап, в тон оформлению шатров. — Кому ты там пишешь? — я изловчилась догнать ее, чтобы заглянуть через плечо. — Это Джордж! — воскликнула она, резко остановившись, так что я налетела на нее и все папки с макетами оформления вылетели у меня из рук и упали на мостовую. — Он, как обычно, все напутал, — завопила она, пока я корячилась, собирая разлетевшиеся бумаги. — Так и знала, что ему ничего нельзя доверить! — Да что он сделал-то? — Джордж, жених Лесли, был на удивление собранным и ответственным парнем. И если он и сделал что-то не так, то только потому, что стандартам Лесли вообще было трудно соответствовать. — Он заказал тарталетки с лососем! — широко раскрыла глаза Лесли. — И что? — Как это «что»? — она уставилась на меня таким взглядом, словно это я их заказала. — Они совершенно не сочетаются с остальными блюдами в меню! — заорала обычно тихая и рассудительная Лесли, заходя в кондитерскую. — Да уж, вот придурок, срочно отмени свадьбу, — нахмурилась я, но увидев плотно сжатые губы подруги, решила, что мне лучше заткнуться. — Я больше не могу! — заныла она. — Я совершенно одна в этом! — Послушай, дорогая, — сказала я, беря у нее из рук ее телефон, с которым она в последнее время не расставалась даже во время сна, и усаживая ее в мягкое кресло. — Ты просто нервничаешь из-за приближающейся свадьбы, тебе нужно расслабиться. Времени еще достаточно, и мы все успеем, потому что ты не одна — мы с Зои исправим все, что напутает Джордж, — я поглаживала ее по голове, думая, что все невесты сумасшедшие, и я никогда не хотела бы оказаться на их месте. — Спасибо тебе, — вздохнула она, прижав ладонь ко лбу. Кондитер пообещал подойти к нам сразу, как только освободится. Лесли внимательно посмотрела на меня: — Вы с Джастином все еще в ссоре? — Не хочу говорить об этом, — покачала я головой. — Откуда ты вообще об этом знаешь? — Он сказал, — пожала она плечами. — Говорит, что не понимает, чего ты взбеленилась. — Предлагаю сменить тему, — остановила ее я. — Хорошо, а как дела с Трипом? — подняла она бровь, и по ее странному тихому тону я поняла — она все знает. — Мне Зои рассказала, — с сожалением добавила она. — Да рассказывать особенно нечего… Он все еще путает мое имя, а сегодня утром он разлил на меня кофе и даже не извинился. — Сара, скоро свадьба, и тебе нужна пара, — напомнила Лесли. — Я была бы рада видеть тебя и одну, но знаю, что ты не хочешь быть на свадьбе в одиночестве. — Это точно, — с ужасом покачала я головой. По моему скромному мнению, в мире не было ничего хуже, чем оказаться одной посреди толпы отвратительно счастливых людей. — Хотя бы просто спроси его об этом, — предложила она. — Хуже ведь не станет? — А что, если он откажется? А ведь он наверняка откажется… — Что ж, зато ты будешь знать, что сделала все, что в твоих силах, — ободрила меня она. Я кивнула. — Кстати, — вдруг хлопнула она в ладоши, — Зои сказала, что наконец-то затащила тебя к косметологу! — Ну… Она не оставила мне выбора, сказав, что обольет меня кислотой, если я не пойду туда добровольно… — пожала я плечами. — Боже, — охнула Лесли. — И не только к косметологу, кстати… Еще к массажисту, фитнес-тренеру и даже к мануальному терапевту! — Я загибала пальцы на правой руке, вспоминая, каким еще испытаниям собиралась подвергнуть меня моя сумасшедшая подруга. — А к нему—то зачем? — Она сказала, что у меня одна нога короче другой, и поэтому на каблуках я хромаю, как горбун из Нотр-Дама. Лесли тяжело вздохнула: — Не слушай ее, Сара, у тебя прекрасные ножки! А Зои просто нечем заняться в таком длительном отпуске, вот она и развлекается, как умеет. — Да уж, веселья хоть отбавляй, — кисло заметила я. Зои, я и Лесли вместе учились в университете. На первом курсе, когда Зои только приехала из Оклахомы, она вовсе не была такой стервой. Это была веселая пампушка с задорным взглядом. Но мечта стать актрисой, к сожалению, испортила ее добрый нрав. Студенческие годы, попытки исполнить свою мечту и неизменные неудачи ожесточили ее и сделали очень циничной. Поняв, что лишний вес — причина многих ее бед, она остервенело взялась за себя, и спустя год ее было уже не узнать. Она заметно постройнела, научилась наносить макияж и подбирать одежду. И вместе с этим перестала верить людям и надеяться на чудо, считая, что само к тебе в руки ничего не придет. Одно модельное агентство даже предложило ей заключить контракт, а она, из-за глупой обиды стала финансовым аудитором в Талсе. И вот недавно ее уволили с работы, где она трудилась около двух лет, из-за романа с ее начальником, который бросил ее сразу после этого скандала. Зои собрала вещи и приехала в Калифорнию, чтобы помочь Лесли с подготовкой к свадьбе. Но мы-то знали, что таким образом она просто зализывает раны. — Лесли, — позвала я ее, когда кондитер поставил перед нами двенадцать небольших креманок с мороженым разных вкусов и цветов. — Это что такое? — тихо спросила я подругу. — Ах, я не сказала тебе? Мы решили вместо обычного торта подать на свадьбе торт-мороженое! — Эээ… Это… ммм… довольно экстравагантно, не находишь? — несмело спросила ее я. — Мы с Джорджем познакомились на дегустации мороженого, и решили, что может лучше символизировать нашу любовь, как не свадебный торт из мороженого?! — хлопнула она в ладоши. Она выглядела такой счастливой и довольной, что я подумала — и впрямь, почему бы нет? — Я бы хотела попросить тебя об одном одолжении, раз уж ты подружка невесты, — прищурилась она. — Что угодно, Лесс, — помотала я головой. — Мы не определились с наполнителем. Здесь множество вкусов, так что нужно выбрать один или несколько. Кондитер поможет с этим. Джордж написал мне, что репетицию перенесли и она скоро начнется, так что я должна бежать. Я полностью полагаюсь на ваш вкус, — она крепко чмокнула меня в щеку, оставив на ней розовый след от помады. — Погоди, — стирая помаду с щеки, окликнула я ее, когда она направилась к двери, — на наш вкус? Во множественном числе? — А, — обернулась она, изящно взмахнув рукой, — я совсем забыла сказать, что у тебя будет помощник! Пока, дорогая, — и она открыла дверь, прежде чем я успела спросить, о ком она говорит. — Привет, Сара, — я обернулась. Напротив меня, пододвинув к себе пару креманок, сидел Джастин. Я снова посмотрела на дверь, но Лесс уже исчезла. Не прошло и пары секунд, как на экране моего телефона высветилось: «Прости, но я и правда думаю, что вам есть о чем поговорить». Вот предательница! — Не злись на нее, — сказал Бибер. — Это я ее уломал, она не хотела мне помогать. А я должен был поговорить с тобой. — Я думала, что когда человек не отвечает на звонки, это говорит о том, что он не настроен на разговор, — заметила я. — Сара, в чем дело? — прямо спросил он. И я боялась этого вопроса, потому что не знала, как объяснить свое поведение. Поэтому я просто промолчала, ища взглядом креманку со своим любимым мороженым. — Не это ищешь? — Бибер указал на фисташковое, которое он придвинул к себе поближе. — Ты не получишь его, пока мы не поговорим. Черт, а он хорошо меня знает… — Сара, я вовсе не собирался тебя использовать, — покачал он головой, заглядывая мне в глаза. — И я уж точно не хотел тебя обидеть, я надеюсь, ты знаешь это? Я кивнула. Знаю, что он делал это не специально, наверно во всем этом была и моя вина, ведь он даже предположить не мог, какую боль мне все это причиняет. — Ты никогда не давала мне понять, что тебя это расстраивает, я думал, что ты рада, когда мы вместе выходим куда-то, — он выглядел растерянным, теребя край скатерти. Я вздохнула и посмотрела прямо на него. — Ты прав. На самом деле меня это никогда и не напрягало, я была рада, что могу быть тебе полезной. Не знаю… На меня просто нашло что-то, необъяснимое… Может, это все месячные… — пожала я плечами. Ну в самом деле, не могла ведь я сказать ему правду: «Джастин, я долго сходила по тебе с ума, а ты не замечал этого, так что я разозлилась на себя за это и решила подавить чувства, о которых ты даже не знал»… — Значит, все хорошо? Ты меня прощаешь? — спросил он с надеждой. — Да не за что мне тебя прощать, — вяло махнула я, злясь скорее на себя, чем на него. — Давай сделаем то, о чем просила Лесли, — добавила я, указывая на креманки. — Их так много, что это займет больше времени, чем я рассчитывала. — Брось, детка, ты не сможешь перепробовать их все. — С чего это ты взял? — возмутилась я. Он бросил мне вызов? — Их всего-то двенадцать! — Это здесь двенадцать, а у кондитера есть еще около двадцати, — рассмеялся он. — Они все не поместились бы на этом столе. — Да уж, дело дрянь, — покачала я головой. — Но ты все равно не испугаешь меня этим. Я не боюсь трудностей. И тебя я бы уж точно обставила. — Чего? — раскрыл он глаза и рассмеялся. — Хочешь сказать, что съешь десять креманок быстрее, чем я? — Вид у него был, как у спортсмена, не проигравшего ни одного матча за свою продолжительную карьеру. Что уж и говорить, в спорте он и впрямь был хорош. Иногда он брал меня с собой на тренировки или даже на товарищеские матчи по хоккею или баскетболу, и там я понимала, что люблю его еще сильнее. Джастин Бибер был рожден победителем. И все же в поедании мороженого он был мне не соперник. Я была той еще обжорой. И еще я любила мороженое. А еще я знала, что завтра сильно пожалею об этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.