ID работы: 2291450

Помощник не нужен?

Слэш
NC-17
Заморожен
159
автор
Natalie Grey бета
Размер:
61 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 58 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Джон и не ожидал, что сможет уснуть. Он проснулся только под вечер, растянувшись по периметру кровати, в который раз замечая, насколько она удобна, а затем поднялся на ноги. Со вчерашнего дня комната совсем не изменилась, что неудивительно. Подойдя к столу и включив торшер, Уотсон присел на край стула и стал внимательно осматривать окружающую его обстановку. Большой шкаф стоял недалеко от кровати (где он возьмет столько одежды?), комод, уютное кресло, стол, полки, заваленные книгами. Стандартный интерьер, ничего лишнего. Выдвинув верхний ящик стола, он обнаружил несколько чистых тетрадей и пару шариковых ручек. Будет чем заняться в свободное время (если таковое предоставится). Вытащив тетрадь, доктор открыл её ровно посередине и, взяв ручку, судорожно начал что-то строчить. Удивительно, но ему резко захотелось вернуться к работе. В комнату тихо постучали и так же робко заглянули внутрь. - Джон, добрый вечер, Мистер Мориарти приказал привести Вас в его кабинет. Прямо сейчас. Я покажу, где это находится, - стараясь не расплакаться,Кейси одергивала края рукавов вниз, прикрывая свежие порезы, и неловко переминалась с ноги на ногу. 
 - Да-да, я уже иду. Одну... - переведя взгляд на девушку, Джон тихо вздохнул. Как бы там ни было, а чему-то он всё же научился у Шерлока. Тем более, что профессия доктора требует определенных качеств, одна из которых —- внимательность. - Думаю, Джим сможет немного подождать, ему не рожать. Подойдите, пожалуйста, - указав на кресло, стоящее возле комода, доктор приподнялся с места, накинув на плечи рубашку, а затем включил свет во всей комнате. - Вам нужно отдохнуть. Что-то произошло? - пройдя в ванную, оставив дверь открытой, чтобы слышать девушку, мужчина набрал в стакан воды и прихватил небольшую аптечку. После вернулся обратно в комнату, протягивая Смит стакан, сел возле неё прямо на пол и стал осматривать содержимое аптечки в поисках успокоительного. 
 - Я...я... - девушка, тихо всхлипнув, разрыдалась, совершенно не сдерживая себя. - Я просто дура, которая понадеялась, что попала в сказку, - тело девушки чуть потряхивало из-за надвигающейся истерики, - он был так заботлив и обходителен со мной, а я и не заметила, как простая симпатия к этому человеку переросла в настоящую любовь, - Кейси ничего не держала в себе, пытаясь избавиться от ноши, что давила на неё изнутри. - Однажды я пришла к нему, и Джеймс не стал возражать насчет нашей связи, но после этого все изменилось. Он стал так холоден ко мне, а вчера... - слезы градом катились по лицу девушки, оставляя разводы на белом воротничке, - Он прогнал меня, а я... - Смит оголила порезы на руках, - Джон, прошу, поговорите с Ним.
 Очередная трагичная история любви. Джон совсем не удивлён. От Мориарти большего и не стоит ожидать. Он вообще не способен на большее. Кажется, девушка действительно сильно влюбилась в Него, если забыла о таком очевидном факте. Пока Кейси рассказывала всю эту историю, Джон нашёл в аптечке слабое снотворное. Ещё лучше. Поспит, отдохнет, успокоится... Недовольно хмурясь, он достал шприц, ввёл препарат внутривенно, а затем принялся быстро обрабатывать раны. Глупая девушка. Точнее, влюбленная, но это одно и тоже.
 - Я поговорю с ним. Не волнуйся, а сейчас отдыхать. Давай, всё будет хорошо, - улыбнувшись и вытерев слёзы с лица девушки, Уотсон поднялся на ноги, взял ее на руки и уложил на постель. - Спи. Кабинет я найду сам, - аккуратно укрыв её одеялом, Джон быстро убрал с пола все упаковки и вышел из комнаты. И где этот чёртов кабинет? 
 Вздохнув, он пошёл вдоль коридора, надеясь на свою удачу.




***

Джеймс сидел в своем кабинете за томиком Шекспира и попивал чай, изредка поглядывая на часы. - И где же тебя носит, Доктор Уотсон? - недовольно прошептал Джим, откладывая книгу на стол. 
Он не терпел опозданий. 

- Я послал эту идиотку час назад. Неужели нельзя было привести его сразу?
 Мориарти никогда не уважал людей, а что уж говорить о людях, которые особенно подвержены нытью и сентиментальности. Он всегда пытался быть предельно вежливым со своими подчиненными, но кто же знал, что это обернется подобным. Эта девушка уже сидела у него в печенках. Он не давал ей никаких надежд на продолжение того вечера. Если быть честным, то она подмешала ему в кофе какую-то дрянь, а потом заявилась в его покои в боевом наряде Ирен Адлер. Джеймс не нуждался в сексе как таковом, но тут его как будто прошибло, и, поддавшись желанию, переспал с этой миссис Смит. Теперь жизни ему нет. Он частенько подумывал о том, чтобы уволить её и планировал сделать это именно сегодня. 
 - Ладно. Сделаем так, - Мориарти достал ноутбук из ящика стола и включил видеообзор своего поместья. Обнаружив Джона на камерах, он отправил ему на помощь одного из дворецких.-Почему эта идиотка спит?



***


По своей натуре Джон был простым, возможно, даже слишком. Он не пытался связать себя с деньгами, роскошью и прочим хламом, а потому сейчас... Он был зол. Этот гребанный дом что, становится больше с каждым днем? Нет, честно, вчера всё было по-другому, хотя стены здесь одинаковые и трудно понять, где именно ты находишься. Стрелки с указателями поставили бы, что ли. Уже на пике отчаяния доктору-таки повезло. Молча следуя за мужчиной, Уотсон на этот раз осматривался более внимательно. Он не собирается вечно здесь теряться.
 - А самому задницу поднять и прийти уже тяжело, да? - недовольно произнеся вместо приветствия, Джон проходит в комнату, останавливаясь напротив Мориарти. - Ладно, это ещё понять можно, но... Скажи, в тебе есть хоть капля человечности? Ты довёл девчушку до истерии! Пришлось снотворное ей дать, чтобы она успокоилась. Если переспал с ней, то после объясни нормально, что к чему. Чёрт, да она влюбилась в тебя по уши! - Проведя ладонью по своим волосам, Джон тихо вздохнул, пытаясь успокоиться. - Поговори с ней. С человеком нельзя так поступать, а особенно с тем, кто влюблён в тебя. И в следующий раз спи с теми, кто не ожидает от тебя большего. Вот, что я хотел сказать, да.
 - Выговорился, Джонни? - Джеймс присел на кожаный диванчик и расстегнул пуговицу на своем пиджаке. - Много же она басен тебе наплела. Мне бы хотелось услышать каждое её слово, впрочем, это не составит особого труда. Не знаю, поверишь ты мне или нет, но я бы в жизни не переспал с ней по доброй воле. Эта дрянь подмешала что-то в кружку с кофе и заявилась раздетая прямо сюда. Я довел её до истерии? Смешно. Она сама себя довела. Я изначально предупредил эту идиотку, что меня не волнуют женщины, а тем более отношения с ними. Джонни, она нашла новую жертву и теперь будет плакаться тебе: как все в её жизни плохо, какая она наивная дурочка, что влюбилась в меня. Скажи, а она уже исполосовала себе руки, а? Ох, я уволю эту девчонку прямо сейчас. Она мне надоела. Особенно разговоры о ней, - Джеймс похлопал ладонью по дивану, приглашая Джона присесть рядом с собой. - Я позвал тебя не за этим. Мне необходимо проверить твои навыки. Проведем небольшое испытание. Постреляем по мишеням — ничего необычного. Завтра ты официально познакомишься с Мораном. Тебе придется встать пораньше. Это все.
 Шоу, которые он смотрел с миссис Хадсон, просто сказки для малышей, по сравнению со всем этим. Устало усевшись на диван, он откинул голову назад. Почему бы просто не приступить к своей работе без лишнего шума? Здесь все такие ненормальные? Хозяин подбирает персонал под стать самому себе?
 - Меня не волнует, что там правда, а что нет. Просто не хочу, чтобы мне мешали работать. Я уже говорил об этом, - чуть прикрыв глаза, он склонил голову в сторону, переводя взгляд на консультанта. - И этот дом чертовски большой. Я бы лучше спал в гостиной. Это ближе ко всему: кухне, ванной, входной двери. Но ладно. Завтра утром. Я понял, - приподнявшись, поправляя рубашку, которую кое-как застегнул, выбегая из спальни, и уже собирался направиться к выходу, но отчего-то остановился, бросив вопросительный взгляд на Джима. - Голоден?
 - Я убью эту девчонку и дело с концом. Она тебя больше не потревожит, конечно, если эта мисс Смит не ведьма воскрешения, - Джеймс тихо рассмеялся, поднимаясь с места. - А спать в гостиной неудобно, там жесткий диван. Если хочешь мучиться от боли в спине, то я собственноручно постелю тебе постельку, - сделав несколько шагов в строну Уотсона, Джим остановился прямо напротив него. 
 - Оставь ты эту девушку в покое, - скрестив руки на груди, Джон терпеливо дожидался ответа на свой вопрос. Чистая вежливость. Хоть Мориарти и сволочь, но доктор привык быть вежливым со всеми. А вообще, подобная забота стала обычным проявлением после проживания с Шерлоком. За это время доктор обучился множеству профессий.
 - Ох, если учитывать, что в последний раз я ел три дня назад, то да. Я голоден, а еще меня немного пошатывает и кружится голова. Я скоро умру, доктор? Не таите правду и выскажите мне все в лицо. Я все выслушаю и пойму, - прошептав в наигранно жалостливом тоне, Джим пару раз хлопнул глазами. - Я похож на котика из Шрека, м? - Нет. Не больше, чем на идиота, а теперь идем, - усмехнувшись, Джон провёл ладонью по волосам Джима, а после вышел из кабинета. А теперь нужно воспользоваться своей потрясающей памятью. Чуть хмурясь, Уотсон прошёл по коридору, несколько раз сворачивая на право, и, о чудо, вышел прямо к лестничной площадке. Спустившись на первый этаж, мужчина пошел по направлению к кухне, мельком поглядывая на Мориарти.
 - Что желаешь? Сегодня могу приготовить все, что захочешь.
 - Для первого раза очень даже неплохо, но тебе нужно быстрее ориентироваться на местности, - поставив мысленную галочку, Мориарти присел на кухонный стол, совершенно наплевав на все нормы этикета. - Но твоя память меня удивила. Себастьян в первое время частенько плутал в этих коридорах, отчаянно пытаясь найти дверь в свою спальню. - Я хочу яблочный пирог и... - немного задумавшись, Джеймс пару раз мотнул ногами в стороны, как маленький ребенок, - блинчики с курицей. Тебе под силу такое? Я буду тебе помогать. Честное скаутское.
 - Бывало, после провальной зачистки я оставался без сознания в пустыне. После приходилось как-то возвращаться, а потому и этот дом мне под силу. Но спасибо за комплимент, - усмехнувшись, Джон лишь коротко кивнул и сразу же принялся за готовку. Сначала пирог. Полчаса, и всё будет готово. - Почисти только яблоки, а с остальным я справлюсь. Спасибо, - достав из холодильника всё необходимое, найдя подходящую миску, Джон встал возле стола. - Итак, хотел лишь уточнить и прошу прощения, если это будет слишком прямолинейно. Тебе нравятся мужчины? Ну, просто то, что ты сказал в кабинете... Я так посчитал. А Себастьян?.. - переступив с одной ноги на другую, Уотсон продолжил, - просто не хочу после оказаться в неудобной ситуации. Дом большой, но всё же.
 - Последний раз я готовил лет десять назад с отцом. Как давно это было, - Джеймс взял несколько яблок из кухонной вазочки с фруктами и достал ножик из кармана брюк. - Отец чуть не отрезал себе палец. В конечном итоге он умер от заражения крови. Какая нелепая смерть, - Джим аккуратно срезал кожуру с ярко-красного яблока, иногда поглядывая на Уотсона. Услышав вопрос, Мориарти отложил очищенное яблоко в строну и тихо рассмеялся.
 - Я питаюсь лишь чистой энергией космоса и высоко духовными отношениями, Джонни. А если честно, то меня не привлекает секс, - пожав плечами, мужчина принялся за очистку следующего яблока. - Но если бы вдруг выбор стоял между мужчиной и женщиной, то я бесспорно выбрал бы мужчину. Я не терплю истерик. Меня коробит от этого так, что я готов пристрелить человека на месте. Себастьян лишь мой подчиненный. Никакого секса и любви между нами нет, если ты об этом, поэтому никаких неловких ситуаций произойти не должно.
 - Слишком спокойно говоришь об этом, - посмотрев на Джима, доктор незаметно поджал губы. Продолжая смешивать все необходимые ингредиенты, мысленно благодаря миссис Хадсон за уроки кулинарии, Джон внимательно слушал консультанта. Стоит заметить, что все гении одинаковые. Уже второе сходство, а в этой компании он даже меньше часа. Чем дальше, тем интереснее. Тихо рассмеявшись, Уотсон отошёл в сторону, вымыл руки и включил духовку, устанавливая необходимую температуру.
 - Хотя, жаль. Значит, я был прав? На большее ты не способен, да? - отыскав в шкафчике форму для пирога, Джон аккуратно вылил массу туда и принялся за блинчики. – М-м-м, нет, не думаю, что тебя это волнует. Так что по поводу твоего отца? Остальной родни? Разве нет больше никого?
 - Я его ненавидел, поэтому мне действительно наплевать, - расправившись с яблоками, Джеймс вытер ножик и положил его в свой брючный карман. - Так, стоп, Джонни, если я рассказал тебе про нелепую смерть своего папочки, то это не значит, что я стану сейчас пересказывать тебе всю свою родословную. Это не столь важно, особенно для тебя. Не способен на любовь? Да, ты прав. Я в нее не верю и дружбу предпочитаю обходить стороной. Люди слишком мерзкие, алчные и ничтожные, чтобы дарить им подарок под названием "Доверие". Я могу еще чем-то помочь? - безразлично сказал Джеймс, рассматривая очищенные яблочки.
 - Значит, ты плохо знаешь людей. Если бы все были такими, то мы не протянули бы долго. Хотя, я понятия не имею, что конкретно случилось, раз ты делаешь такие выводы, но не будь идиотом и не суди всех, умник, - усмехнувшись, Джон вернулся к форме для пирога. - Можешь молчать, если так удобнее. Я не настаивал на рассказе. И спасибо за помощь, дальше я сам, - улыбнувшись, он взял яблоки, разрезав их на тонкие дольки, и разложил поверх массы, затем быстро поставил пирог в предварительно разогретую духовку и развернулся к плите, взявшись за блинчики. Что же, готовку он любит, а потому можно, наконец, заняться чем-то любимым, а после — обратно к работе. Если он сумеет так же быстро найти дорогу к своей спальне. Лучше ориентироваться по картинам. С такими темпами он ещё и станет истинным ценителем искусства.
 - Люди — это стадо, а стадные инстинкты вам не чужды, - тихо фыркнув, Джеймс соскочил со стола и направился в сторону столовой, оставляя Уотсона в одиночестве. 
Разве нужны причины для ненависти? Хотя, у Джеймса и была парочка таких причин. Все было немного иначе, чем он рассказал Уотсону.
У него была прекрасная семья. Он безумно любил своего брата-близнеца Ричарда и родителей, но жизнь всегда подкладывает нам подлянки, не правда ли? Ричи был тихим и закомплексованным ребенком, когда в свою очередь Джеймс был его маленьким защитником. Он были неразлучны, но судьба распорядилась так, что Джиму пришлось временно покинуть дом и отправиться в пансионат для одаренных детей, а Ричи остался дома. Дети — невероятно жестокие существа: они загнобили Ричарда до такой степени, что тот, не выдержав этого стресса, покончил с собой. После смерти одного из своих детей мать Джеймса впала в глубокую депрессию, которая впоследствии переросла в рак. Отец, который больше не мог смотреть на страдания своей жены, отравил её мышьяком. Этого Джеймс простить ему не мог и помог папочке отправиться на тот свет. С этого момента он живет один. Деньги в нашем мире делают все, и никто не стал лезть в жизнь подростка.





***



Разговор на этом был закончен. Что же, не со всеми гениями удаётся наладить отношения. Джон не психолог и не собирается лезть в прошлое Мориарти, лишь предлагал дружбу, раз им придется жить под одной крышей. Не всем это интересно. Осуждать Уотсон не собирается, потому что прекрасно знает всю "прелесть" этой жизни, но, ладно, на этом они закончили.
 В целом в тишине, если не считать песню, которую Джон напевал себе под нос, работа пошла быстрее. Через полчаса уже был готов пирог, несколько блинчиков с курицей и горячий чай. Аккуратно разложив еду на тарелках, а затем переместив всё это на поднос и даже умудрившись как-то поставить рядом кружку с чаем, Уотсон вышел в столовую. 
 - Прости, что так долго. Надеюсь, аппетит ещё не пропал? - разложив всё содержимое подноса перед Джимом, мужчина улыбнулся ему. - Приятного аппетита, - развернувшись, он вернулся обратно на кухню. Грязная посуда всё-таки никуда не уйдёт.
 Джеймс поднялся со стула и направился вслед за Уотсоном. 
 - Джон, тут есть посудомоечная машина. Мы загрузим все туда, когда поедим, хорошо? - Джеймс оглянулся по сторонам, - и почему я не вижу твоей порции? Я все равно столько не съем. Идем вместе со мной, а то все остынет, - Джеймс улыбнулся и схватил Джона за руку, утягивая за собой. Ему такие действия были далеко не свойственны, но он позволил себе эту маленькую вольность. Сам не осознавая, почему поступил именно так. От Джона исходило теплое и какое-то солнечное чувство. Этого не передать словами или действиями.
 - Да я могу потом перекусить, когда посуду помою. Знаешь, от этих чертовых машин толку никакого. Всё равно придётся ещё и за ними мыть, - уже потянувшись за первой тарелкой, едва не уронив её, Джон попытался хотя бы отстраниться, не говоря уже о том, чтобы начать возражать, но в этот раз он решил помолчать. Зачем портить настроение перед приёмом пищи?
 - Я могу составить тебе компанию, хорошо, - усевшись за стол, положив рядом полотенце, которое так и не удалось оставить на кухне, Джон откинулся на спинку кресла. Всего ничего, а устать он успел. Стареет уже, что ли? Что-то мысли сегодня никак не радуют его. - Ты можешь оставить эту посуду в раковине. Это не твоя обязанность. Завтра придет одна из горничных и все вымоет, - Джеймс постелил себе на колени салфетку и взял в руки столовые приборы. - Сейчас я попробую стряпню доктора Уотсона, - отрезав себе маленький кусочек блина, Джим положил его в рот. - Если сказать честно, Джонни... - сделав небольшую паузу, Мориарти чуть прикрыл глаза, - то я чувствую, как мой язык растворяется под действием такой вкуснятины. Ты должен это попробовать. Ох, только не смей противиться, - отрезав еще кусочек, мужчина поднес его ко рту Уотсона. Никогда нельзя знать наверняка, что выкинет этот непостоянный мужчина в тот или иной момент. Сейчас ему было на удивление хорошо. Это чувство посещало его не так часто, поэтому Джеймс решил просто поддаться этой теплой эмоции.
 - Зачем оставлять грязную посуду на целый день, если мне не сложно вымыть её? - пожав плечами, Джон наклонился вперёд, подперев голову рукой. В следующую секунду весьма довольная и широкая улыбка появилась на его лице. Конечно, он хорошо готовит. Курсы миссис Хадсон, которую он вспоминает не в первый раз за последнее время, очень помогли ему в этом. Приятно, что твои старания оценили.
 - Я не... - всё же желая как-то отстраниться, доктор слегка крутится, но в конечном итоге стягивает губами небольшой кусочек. - Конечно, я знаю, что это потрясающе. Ведь это я готовлю. Я хорош во всем, - Джон гордо приподнял подбородок, наслаждаясь минутой своего превосходства. Можно немного приподнять самооценку, тем более, что Мориарти удалось взбодрить. Чем не достижение?
 - Мы так скромны, доктор Уотсон. Я и не ожидал, что такой славный повар окажется у меня дома, - слегка улыбнувшись, Джеймс съел еще кусочек. - Я не могу смотреть, как ты ничего не ешь. Выпей хотя бы кружку чая. Ты ведь так же голоден, как и я. Кстати, завтра тебе привезут новую одежду. Я думаю, тебе должно подойти. Особенно мне нравится темно-синий плащ и костюм. Зная твою страсть к этим безобразным джемперам и кардиганам, я купил несколько различных экземпляров, - отрезав еще один кусочек блинчика, Джеймс поднял взгляд и округлил глаза. В дверном проеме стояла горничная, держа в трясущихся руках браунинг и судорожно вдыхая воздух. - Ага, славный. Скорее, это многофункциональный повар, - тихо усмехнувшись, Джон всё же решил, что нужно пойти на кухню и взять для себя порцию. Не забирать же всё у Мориарти. Половиной тот вряд ли сможет нормально перекусить. - И когда ты успел всё это сделать? Я мог вернуться на Бейкер-стрит и просто забрать свои вещи. Теперь придется расплачиваться, - улыбнувшись, доктор уже поднялся с места, чтобы пойти на кухню, как дрожащий голос позади заставил его замереть на секунду. Развернувшись, Уотсон встал так, чтобы прикрыть собой Мориарти, и медленными шагами направился к Смит.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.