ID работы: 2270538

Грейси и Джо

Гет
PG-13
Заморожен
5
автор
Размер:
179 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 15 Минифин для русалки

Настройки текста
Президент — Господин президент! — поздоровался мистер Келлар с представительной личностью, связавшейся с сенатором по видеофону. — Ричард, мой друг, сколько лет, сколько зим! — Я потерял счёту, господин! — Брось, мы с тобой играем на равных! Ответь мне, мой друг, на один вопрос: ты уверен, что тех трёх килограммов лунного камня, которые ты им отправил с последним археологом, будет достаточно? — спросил президент, выделяя слово "им". — Нет, я в этом не уверен. Но если они и вернуться, то не найдут ни какого острова! — Что ты с ним сделал? — Верный мне человек остановил малый генератор! — И на что ты рассчитывал? И ты думаешь, они не заметили того балагана, который твои люди устроили на моём острове? — Нет! Я, как раз, и рассчитывал на то, что они это заметят! Дело в том, что мой человек работает над тем, чтобы получить доступ к главному генератору, чтобы остановить его. — Но это же конец света! — Нет, это не конец света, а тьмы, зла... — Ты забыл: "и человечества", а, значит и нас, и их! — Вот, последнее ты сказал верно! Зная, что "их" ждёт, "они" не посмеют что-то предпринять! Ну, а если не поймут, придётся сделать контрольную остановку генератора! Итак, после исчезновения острова жизнь в Золотом береге пошла своим чередом. Остров Мако оказался не более чем фантазией. Джозефине было не двенадцать лет, а всего лишь три года. Только, один Макс вернулся в Золотой берег молодым. Но когда супруги Гамильтон переступили порог дома, получили заказное письмо с новыми паспортами, Id-card, и брачным договором. Можно упомянуть и мистера Рекса Речела, у которого опухоль в гипофизе начала уменьшаться, а его кости, медленно, но верно, начали принимать прежнюю форму. Грейси Уостфорд вошла в дело с Рики Чедвик, и вместе с ней (на полставки) преподавала танцы. А в свободное от работы (и семьи) время девочки посвящали серфингу. Но как это ни странно, больше всех за потерю острова переживала миссис Линда Хеллегран (Келлар). И дело совсем не в хвосте. Когда она раньше заплывала на остров, с большим удовольствием общалась с местной молодёжью, и вместе с ними считала себя молодой. UBRI не было, а без него Линде было скучно. Только, работа на WESTLAND хоть как-то скрашивало её скучные будни. Но тоска по серьёзной работе брала своё. В таком состоянии Линда и вошла в офисное здание своего отца. Но, в процессе того, как она подходила к кабинету, её акулий слух всё чётче улавливал диалог её отца с какой-то представительной личностью. Смысл этого диалога она поймёт позже, когда в спокойной домашней обстановке вспомнит этот разговор. Сейчас же... — Привет, папа! — сказала дочь, обняв любимого папочку. — Ты пришла не в наилучший момент! — Нет, папа, я пришла, как раз, во время. Мне скучно без серьёзной работы. Помоги мне! — Помочь? Могу уступить свой сенаторский портфель. Оставлю сенату (для тебя) свою рекомендацию. — Кресла... пыль... этот балаган? Это не для меня, отец! — Твой муж бы радовался, если бы я ему отдал свой портфель. Но портфель сенатора, увы, не для него. Ну да ладно. Говори! Ведь, если пришла, то не просто так? — Ты прав, папа! Может, мне вернуться в море? — В данный момент оно для тебя опасности не представляет! Но, что именно ты имеешь в виду? — Что-то, подобное ORCA! — А может, "Мако-сити", или "Мако-спа" на месте исчезнувшего острова? У меня остались люди, которые хоть сейчас готовы возродить прежнее UBRI. Возьмешь их. Проведешь геологическую разведку. Но сама будь осторожна: остров исчез, но проявления могли и остаться. Ты знаешь, о чём я говорю! — Папа, я за свою акулью жизнь ни одной человеческой плоти не съела, в отличие от других! — "Других", это кого? — Да никого, просто сказала к слову. У меня есть люди, которые в курсе моих похождений; и им нравился мой дикий вид. — Надеюсь, что это те же люди, о которых думаю и я. А для начала подыщи в Золотом побережье дом! Когда же она хотела закрыть за собой дверь, папа сказал: — Светланку оставь себе. Патент на неё мой! — Спасибо, папа! Покинув офис отца, Линда повстречала в коридоре свою племяшку. — Грейси? — Тётя? Грейси, видя, что тётю гложут различные заботы, беспокойства, спросила: — Что-нибудь случилось? — Меня лишили всего, что у меня было! Грейси сразу всё поняла. — Тётя, однажды меня друзья лишили того же. И знаете, что я сделала в ответ? — Что? — Встала на доску для серфинга, и покорила волну! Тогда я поняла, как хорошо иметь ноги, и загорать на солнышке... — И по-прежнему нырять в океанские глубины? — У вас не отнять чувство юмора, тётя! Как на счет завтрашнего утра... на центральной пристани пляжа? Или вас гложет страх перед морем? — У меня страх? В семь часов утра! Доски с проката! — Замётано! "Надо же, как девчонка попалась! Но как племянница права!" — думала Линда. Когда миссис Хеллегран садилась в Светланку, Грейси разговаривала с дядей. Она уже рассказала дяде всё. Он же отвечал: — Да, знаю. Но как объяснить тебе исчезновение острова... В любом случае, мы должны жить дальше! — Я и живу, для Джозефины. Но, поверьте мне, быть Королевой исчезнувшего острова... нелегко. Если бы мы могли возродить остров! — А почему бы и нет; у тебя же были идеи! — Ты имеешь в виду проект самомонтируемого модуля? Но для его осуществления нужны деньги, и самое главное, база! — Найди базу, и начни проект. Деньги будут. — Спасибо! — сказал Грейси, и повернулась, чтобы уйти. Но дядя её остановил: — Стой, племянница. Кое-чем я помогу сразу. Для одной работы нужен эксперт по экологии. — Вы предлагаете за работу деньги? — Океан, морское дно, чистый воздух. Что может быть лучше! — дядя положил перед внучкой договор, — ознакомьтесь в коридоре. Если вы согласны, зайдите в отдел кадров. Он находится рядом. Как только Грейси закрыла за собой дверь, включился видеофон. — Сенатор, на связи Ив! — Подключите! На связь с сенатором вышел Ив, хранитель острова. — Сенатор, когда был остров, скрывать дверь от людских глаз было легче. А сейчас. Катера и яхты так и норовят угодить в запретную зону! — Мой друг, скоро там начнётся строительство! — Но это же... — Мой друг, позаботьтесь о том, чтобы дверь была надёжно спрятана в лабиринте проекта! Новое начало Грейси нежилась в домашнем бассейне, и хотела, уже, выйти, как в дверь позвонили. Джо с дочерью был на работе. Мать в своём ресторане. Как уговорено между Уостфорд и Речел, садовник вышел встретить не прошеных гостей. Это были две женщины с чёрными волосами до плеч, и разодетые под "Барби". Рекс узнал одну из них, только, тогда, когда та освободилась от своих очков. — Простите мисс, но я вас не узнал! А вам идёт новый имидж. Вы в нём сильно помолодели! — Спасибо! И вы, тоже, изменились. — О, да! Это произошло после того, как мы совершили на яхте Зейна небольшую прогулку. Врачи говорят, что благотворно повлиял на меня морской воздух. Ах, да, совсем забыл! Ваш сын с вашей внучкой работают в RIKKI’S! Они буду рады вас видеть. — Да, я обязательно их навещу. И ещё, Рекс, одна просьба. У нас с мисс Берг в Золотом побережье появилась работа. И мы хотели бы с мисс снять в городе комнату. — Тогда вы по адресу. Я вам уступлю не только две комнаты, а целых полдома. В доме телефон, бассейн с выходом в море, как вы любите, и все удобства. Всё это уступлю вам за весьма скромную плату. — Спасибо, мой друг! Когда Линда вошла в RIKKI’S, то не узнала кафе: с последнего аншлага дизайн кафе поменялся и появился "Комок", где было всё для пляжа, и спорта (серфинга, дайвинга, танца на пилоне, и т.д.). На прежнем месте остался, только, пилон. Кресла в кафе были поставлены так, чтобы танцовщицу было видно со всех сторон. Это был хороший повод для Линды, чтобы начать разговор с хозяином кафе, который, как раз, служил за барной стойкой. Линда поздоровалась первой: — Привет, Зейн! — Здравствуйте, мисс! Изволите наш фирменный банановый коктейль? — Два, пожалуйста! — Будет сделано! — Зейн, простите меня за любопытство. Но часто в вашем кафе проходят выступления? — Вы имеете в виду пилон? — спросил Зейн, смешивая ингредиенты, — ни разу с последнего аншлага, хотя супруг танцовщицы состоит в нашем штате. — Он против танцев жены? — Нет, он сам ни плохой танцор. Просто, танцовщица на том выступлении заработала себе здоровенную гематому. С тех пор она боится подниматься на шест. — Может, проблема совсем в другом? — предположила Линда, положив на стол сложенную купюру. Зейн хотел посмотреть на ценность купюры, но клиентка не позволила ему этого. — Поверьте мне, от такого стимула, ещё, никто не отказывался! — сказала она. — Я мигом её найду! — сказал Зейн, и, выставив перед Линдой два готовых коктейля, громко спросил, — никто не видел Рикки? Друг Зейна Нейт сразу же показал на кресло, где среди своих подружек сидела девушка Зейна. — Привет, Рикки! — Сколько? — спросила в ответ Рикки. — Что "сколько"? — Сколько заплатишь мне за работу? — Треть от заработка, если Грейси снова выступит на пилоне! Показав на вход, Рикки сказала: — Твоя Грейси только что вошла в кафе! В это время две "Барби" с банановыми коктейлями в руках тихо сидели за свободным столом, и во все глаза следили за происходящей драмой. Подойдя к барной стойке, Грейси спросила: — Мне пришло письмо, или меня искали? — Выступишь для "Барби", — сказал Зейн, и, отсчитав от данной ему суммы одну треть, выложил купюры на стол, — это будет твоим! — Предатель! — выдала Грейси, сделав бурные аплодисменты по щекам Зейна. — Ты знаешь, что я с тех пор не танцую! — А для кого я здесь пилон оставил? Грейси хотела ответить. Но правду она тоже не могла ему сказать: что беременность у неё была всего ничего, что девочка у неё родилась не как девочка, а как... Что она не танцевала не потому, что ни хотела. Но, разве, это можно объяснить Зейну? — Я выломаю его! — крикнула она в лицо Зейну. — Иди! Болгарку принести, или у тебя силёнок маловато? — У меня... маловато? Посмотрим! Грейси с решительным видом направилась к пилону. Но, чем ближе она к нему подходила, чем её плоть разгоралась сильнее, при виде шеста. Она взялась за шест, и сделала одной ей известное движение рукой. И она... закрутилась вместе с шестом. В следующий миг на пол полетела юбка... блузка. Она была в том, что Зейн ей, тогда, подарил. Купальный комплект был слегка заношенным, но не потерял своей красоты. Грейси так увлеклась, что не заметила, как свет в кафе потух, включились софиты, закрылись входные двери, и заиграла тихая вечерняя музыка. На стенах не было не рыб, ни острова. Но было ясно, что в своём танце Грейси пыталась догнать то, что от неё ушло, найти то, что она потеряла. Наконец, выложившись полностью, она опустилась на пол. Именно в этот момент к ней подошёл Джо, и, подняв её лицо к себе, вложил ей в рот нечто. Конечно, все подумали, что это было лакомство. Но это была его жемчужина. Жемчужина, растаяв под её языком, влила в мышцы его супруги новые силы. Тогда Джо пригласил её на танец, а в кафе включили танго. Зейн, пользуясь, случаем пригласил Рикки. А она любила танцевать, а потому не смогла ему отказать. Здесь в кафе появился и мистер Рекс Речел. Подойдя к одной из Барби, он пригласил: — Мем, разрешите? Это была Линда. Нейт тоже, видя, что вторая Барби скучает, оставил свой пост ди-джея, и подошёл к ней. — Мисс, не откажите, пожалуйста! — Но я не умею! — честно сказала Барби. — Я тоже не умею. Давайте не уметь вместе! — А вы настойчивый! Танцы продолжались до утра. Только утром мать вспомнила о своём дитя, оставленным в коляске: — Ну что я за мать такая! — воскликнула Грейси, не найдя у кафе коляску с дочерью. Сгоряча, она, как и раньше, прыгнула в воду. — Грейси, стой! — пытался остановить её Зейн. Но его возгласы остались незамеченными ею. — Нейт, — сказал Зейн своему другу, — бери мой байк, и быстро к её дому! Она не доплыла до дома так быстро, как раньше. Но она заметила, что кое-что осталось: она дышала под водой, как и раньше. Но, ведь, сегодня она вышла в море через потайной выход, что человеку не возможно, ибо чтобы там выйти, требуется сила. Но как это возможно, если острова нет? Но, подойдя к потайному входу, она по-прежнему его открыла. "Значит, сила жива! — подумала Грейси. — И источник силы — не остров, а некая точка, или портал в океане! Да!" Наконец, её ноги почувствовали усталость. Кто-то зазвонил в дверь. В полусознательном состоянии она открыла дверь. — Нейт? — спросила она, и потеряла сознание. Нет, с ней всё было хорошо, она, просто, уснула. Поймав её на руки, он её поднял, и отнёс в её спальню. Как она была прекрасна... Он, только помыслил прикоснуться к её губам, как на его плечо легла женская рука, и был знакомый голос: — Может, ещё раз танго? Когда он повернулся, он увидел ту самую мисс. — Но как? — То, что вы хотели сделать, останется между нами, если вы ещё раз согласитесь на танго! — Конечно... — Разрешите вас поцеловать? — спросил Нейт у Барби, когда они вышли на улицу. Эта просьба юноши была для Барби неожиданной, но долгожданной. Ведь, за все годы её молодости эту просьбу она слышала, всего лишь, однажды. Но тогда родители, застукав её с парнем, разлучили их. Так она попала в морскую академию, а потом в UBRI. Внутри неё снова взыграла молодость, а её лицо загорелось огоньком; но под слоем макияжа, возможно, это было и не заметно. Она снова ЭТО хотела. Её глаза закрылись, а губы сблизились... И это продолжалось бы, ещё, долго, если бы её не окликнули: — Мисс Берг! — В одиннадцать часов вечера у RIKKI’S! — сказала Барби молодому человеку. — Обещаете быть? — Обязательно! — сказал он, ещё раз прикоснувшись губами к Барби. — Объяснитесь, мисс! — сказала Линда, когда молодой человек ушёл. — Ну что мне сказать. Вы привлекаете людей деньгами, а я... — Дальше не продолжайте! Вы же знаете, что устав UBRI запрещает ЭТО на работе! — Но UBRI нет, и сейчас, у меня, свободное время! — А командировка? — Знаете что, мисс Хеллегран, смотрите, лучше, за своим мужем! — С него взять-то не чего. — Есть чего! — сказала Берг, и присев, взяла тёплую, ещё, жемчужину. — А, ведь, я могла скормить это юноше, и он был бы моим тритоном на вечно! — Вы... Линда была настолько потрясена увиденным, и новостью, что не могла вымолвить ни слова. Пользуясь случаем, Берг подкрепила свою новость: — Знаете, что, мисс, а, ведь, это я, тогда, починила отломавшийся модуль макета нового ORCA. А он был разлетевшийся на мелкие кусочки! — сказала Берг, и положила под язык жемчужину. Когда жемчужина рассосалась, то Берг сказала: — Пойдёмте спать, мисс, а то у меня вечером свиданье! Грейси отсыпалась, только, до полудня. После завтрака она провела время со своей тётей Линдой: различные встречи, погружения с оборудованием на дно океана, где был ранее остров, и прочее, прочее... Ни какого письма с министерства по экологии Грейси не получила. Её дед, тоже, не звонил. Но, что было странно, её смущал их садовник, мистер Рекс Речел. Сегодня его глаза были какие-то другие, как будто он познавал мир, доселе ему не ведомый. Грейси вела себя с ним осторожно. Джозефина искала защиты у своего отца — Джозефа. Сам Джозеф старался сторониться его. Хотя к вечеру сам Джозеф тоже осмелел. И у него появилось в глазах то, что не было раньше: какая-то взрослость. И если взрослость Рекса Грейси отталкивала, то взрослость её супруга невероятно её притягивала. А Берг до самого вечера отрывалась на своей кровати в обнимку с подушкой, а потому встала бодрая, и выспавшаяся как ни когда. После ужина она пошла на свидание. В то же самое время, когда Берг вышла из дому, Линда возвратилась домой, а Грейси возвращалась к своему возлюбленному под крылышко. Но в дверях её поймал в объятья садовник. Его выходки были похожи на то, когда однажды её прижал к стене один противный тип. Тогда она защитить себя не смогла. Её фантазии разыгрались, и она потеряла сознание. В видении она ему уступила, и, закрыв свои глаза, впустила его. — Моя драгоценность! — сказал он. — Сделай, то, что хочешь, и оставь меня! Неожиданно для неё самой, он её отпустил. И она услышала знакомый голос: — Ты помнишь лестницу, где ты меня спасла от ребят? Грейси сразу же вернулась в себя. А он продолжал: — Знаешь, они, тогда, видели трёхголовое водяное щупальце. А помнишь сказки? Сказать честно, я не только ждал твоих историй, но и тебя. После этих слов она не побоялась открыть глаза, и была вознаграждена: это был её возлюбленный супруг. И она решила доказать (скорее себе, чем ему), что она любит его, и верна ему! Для начала она взглянула на него так, чтобы он всё понял... И он расстегнул на ней блузку. Но та встреча, которую они вспоминали, для них, тоже была драгоценной. — Но, тогда ты был, ещё, маловат для серьёзных отношений. — А я боялся, что если ты не пришла, то нашла себе другого парня. Но когда ты возвращалась... — Я готова была ждать сколько угодно, пока ты вырастишь. — А сейчас я старше. Исчез остров, и исчезло то, что произошло со мной, тогда, в море. Море вернуло мне моё! — И таким ты мне нравишься больше! — сказала она, пригласив его. Всё произошло именно так, как предсказал ей садовник. Но всё было странно, и не так, как ожидала она. Ей казалось, что что-то лопнуло внутри неё, и в её животе разлился огонь. Это не было подарком мужа, но нечто другое. Может, лопнувшая опухоль? Быстро её лицо позеленело, а из её рта вылилось нечто зелёное, перемешенное с кровью. Джо отстранился: он испугался, что это была его вина, что он, поддавшись мужским желаниям... И Рекс услышал, но не её голос, но голос её души. Он ворвался в комнату, когда Грейси лежала без сознания, залитая кроваво-зелёной массой. — Ты её убил! — воскликнул Рекс, бросившись к своей подопечной. Она открыла глаза. Она уходила. — Я — Грейси Келлар, Рекс! А это — какая-то опухоль... но я счастлива, что наконец-то... — Я отомщу за вас! — сказал он, и бросился к Джо. Она себя чувствовала себя ужасно, но она снова нашла в себе силы, вернуться, и попытаться остановить дерущихся: — Остановитесь, друзья мои! Вы мне оба дороги! И именно тогда, когда она, наконец, смогла поймать Джо, кто-то применил к Рексу силовой приём, и Рекс отпустил Джо. Грейси разобралась в том, только, тогда, когда они оба, сломав ограждение балкона... — Тётя! — закричала Грейси. — Мама! — закричал Джо. Когда же они заглянули вниз, на полу лежал мистер Рекс, а на нём... — С вами всё хорошо? — спросил Рекс. — Жива! Но скажите мне, зачем вы это сделали? — Она не должна была это делать... я хотел её уберечь от этого шага! м-м-м... Анет! Анет! Здесь спустилась Грейси. Очень странно, но ей было лучше. Это было похоже на тот заплыв, когда она сама... своим ходом... от Мако и до своего дома! Тут вернулась и её мать Анет. Они обе были не в том состоянии. Но, в отличие от дочери, мать была в силе. — Рекс! — бросилась к своему садовнику Анет. Казалось, что Анет была для Рекса более чем госпожой. — Рекс, не уходи, пожалуйста! Рекс! Сделав усилие, Рекс сел. Ужасная боль пронзила его тело, но он стерпел. — Возможно, у меня внутреннее кровоизлияние. Анет, если я уйду, поклянитесь, что всё достанется моему наследнику! — Хорошо, Рекс, только, ради вас! Рекс взял руку Анет, Линды, и соединил их. — Вы сёстры, не ссорьтесь! Мы с Максом были компаньонами... м... Всё, что в моём доме, не должно попасть в руки чужих, — сказал он, и упал в беспамятство. — Я вызову Светланку! Но не успела Линда сказать это, как на открытое место у дома Уостфордов опускалась Светланка. Из него выскочили два человека. Один из них открыл багажное отделение, там, уже, было готово место, и принёс носилки. Второй подбежал к Рексу. После обследования, "доктор" сказал: — Мозг работает! Но, посмотрев в глаза Грейси, доктор добавил: — А вам бы на обследование. Возможно, у вас открылась язва... У вас глаза плохие. Я бы посоветовал вам лететь с нами. Мистер Хеллегран хороший доктор! — Я знаю, он супруг моей тёти! А моей маме требуется, сейчас, поддержка. Ведь, она Рекса любила! Поднявшись над домом, Светланка быстро "сделала ноги" из Золотого берега. — Его наняла, ещё, моя мама, когда была жива. Он, тогда, был красивым молодым человеком, а я, ещё, девчонкой. — Простите, а ваш будущий муж? — Я любила Рекса. И мы собирались пожениться. Но он с кем-то познакомился, и заболел... врачи сказали, что эта болезнь блокирует детородные функции организма, и что мне надо подыскать другого парня. И я им поверила. Так Бог послал мне Грейси. — Шарлотту! — У меня была двойня. От одной я отказалась. Когда Шарлотта исчезла, ко мне вернулась старшая дочь из двойняшек! — Красивая легенда, и что главное, правдоподобная! Мой отец — был (и есть) покровителем Грейси, Джулии, и Луизы. Он следил за ними. И когда им угрожала опасность, в тайне помогал им. И он всё знает! — Прямо как бо... он это делал всё из-за моей матери! Он любил её! А вы убили мою любовь! — Сестричка, прости меня! Я, всего лишь, пыталась защитить своего сына! Мы, с Рексом, просто оступились. А, когда он заметил, что падает, успел перевернуться, и упасть раньше меня. Он смягчил мне падение. Если бы не он... — Это малоутешительно! — Ты видела Светланку? — Ну и что из этого? — На момент катастрофы опытного вертолёта К90-01 заслуженный лётчик-испытатель России Павлицкая Светлана Евгеньевна была в звании отставного майора ВВС России, и в должности лётчика-испытателя (первого класса) вертолётов в ОКБ КАМОВ. Официальная версия катастрофы — прогрессирующие колебания несущего винта. Пилот героически пытался посадить вертолёт на посадочную полосу, и, при жёсткой посадке погиб. Пилоту, посмертно, присвоено звание героя России. — Какая же не официальная версия катастрофы? — Это рассказала моему отцу сама Светлана, когда отец вернул её к жизни. Рассказ Линды о Светлане Павлицкой Её "убрали" по приказу КГБ. Полковник КГБ Бережной, при очной ставке, положив тяжёлую папку на стол, поставил Светлану перед выбором: или она погибает героем России, или её прошлое ляжет чёрным пятном не только на ОКБ, но и на всей её семье. У Светланы был сложный характер. С людьми она часто вступала в ссоры, но не с машинами. С ними она сливалась, чуть ли не воедино. Как она до этого дошла? Она поняла, что каждая машина является одним единым организмом (пусть техническим). И у каждой машины есть язык, волновой язык, слышимый на особых частотах, или, как иногда называют, частоты подсознания. Часто, речь, слышимая нами в "особых" случаях, есть речь машин. Звучит фантастично. Но когда она начала применять этот принцип на практике, она, действительно, начала их слышать! Так вот, тогда она и высказала полковнику всё, что она думает о нём, и о будущем "железных людей". За что полковник уличил ее в увлечении "буржуазной" литературой (он был старый коммунист). Она же сказала, что машины её понимают лучше людей, и если бы представилось ей возможность стать роботом, она бы не отказалась! Разразился спор. Но, поняв, что он ни до чего доброго не доведёт, обещала не подвести надежды полковника, в тоже время, до самой своей смерти остаться верной своей идеи. И она не подвела. Плановые испытания проходили успешно. Машина должна была выполнить последний сложный элемент испытаний, но при выходе из пике, неожиданно, окончилось топливо (диверсия), и машина упала в свободном падении. Директор испытаний приказал бросать машину, и катапультироваться. Но катапульта не сработала (ещё диверсия), и Светлана... Когда спасатели прибыли на место, нашли всё, кроме её мозга. Тогда никому и в голову не пришло, что из мозга погибшего пилота можно что-то "выудить". Расследование выявило, что это сделали два агента Интерпола (по не проверенным данным, тайные агенты Английской разведки МИ 6): мой отец, и доктор Сальватор, получившие разрешения присутствовать на испытании машины. Когда их прижал полковник, те выложили контрофакты: некоторые неопровержимые доказательства о причастности полковника КГБ Бережного в преднамеренном убийстве пилота ОКБ Павлицкой Светланы Евгеньевны. Агенты договорились с полковником в частном порядке: полковник забывает о них, они забывают о причастности полковника к убийству. Это единственное, что мой отец мог для Светланки сделать. Тогда, волей-неволей Светланка и посвятила свой мозг науке, и дала старт новому Росийско-Австралийскому проекту под кодовым названием "Светланка", в технических кругах числившимся как "K90-WST"! Таким образом, Светлана Павлицкая в содружестве с моим отцом, и доктором Сальватором, с помощью технической части военной базы WESTLAND (Австралия), не только исправили недоделки ОКБ Камова, но и реально помогли Светланки стать Королевой небес. Линда продолжала: — И я, дочь агента МИ 6, служа официально в RAAF, являюсь частью международного проекта "Светланка". И к чему я это говорю... Если вы дадите согласие, как близкий Рексу Речелу человек, то он присоединится к данному проекту, или даст жизнь другому проекту. Анет молчала. Её взгляд ничего не говорил Линде. — Пойдём! — сухо сказала она. К слову сказать, всё то время, пока сёстры разговаривали, ни кто из них, даже, не дёрнулся, чтобы вспомнить о Грейси, Джозефе, и Джозефине. Грейси стало ещё лучше, но огонь внутри не проходил. Уложив дочь спать, она сказала Джо: — Мне кажется, что фельдшер был прав, мне нужно обследование. Но знаешь, за что я опасаюсь больше всего? — За что? Она положила руку Джозефа на свой живот. — Я не хочу терять твой подарок! Я хочу поплавать. А ты, если что, позаботься о нашей дочери! — Эй, не вешай нос, всё будет хорошо! Анет же провела сестру в комнату дочери, и достала из стола папку с рисунками. Чего там, только, не было! Наконец, Анет выложила перед сестрой одну картину. Там был изображён подводный аппарат, напоминающий МИНИФИН с ORCA. — Узнаёшь? — спросила Анет. — Это МИНИФИН! — ...для русалки! — добавила Анет. — Что? — Там нет крыши. При движении, данный аппарат использует не то, что использует при работе Минифин с ORCA, а энергию воды. Он, также, синхронизируется с пилотом при помощи частот, на которых говорят акулы, киты... — ...и русалки! — Да! В данный аппарат русалки могут загружать любой груз, и транспортировать его. Нет необходимости кондиционирования воздуха (они и так в воде дышат). А это значит, облегчается конструкция. А если усилить двигатель, или поставить другие механизмы... можно добиться от данной техники многого. — Идея прекрасная! Я покажу рисунок отцу. — Да, конечно. Только, сколько это займёт времени? — Учитывая, что изначально ORCA заказывало у отца два Минифина, но в результате выкупили, только, один аппарат, а комплектующие части второго аппарата остались на WESTLAND у моего отца, сборка аппарата и его отладка займёт, всего, неделю. — Предоставьте последнее Светланке, и дайте Рексу вторую жизнь. И, наконец, подарите второй Минифин моей дочери. Ведь, Грейси скучает без Мако, и будет скучать без Рекса! Конечно, это накладно для проекта, просто так подарить такой аппарат, как Минифин. Но что дед не сделает для своей любимой внучки! Линду это устраивало. Она посчитала, само собой разумеющее, что Минифин будет использовать Грейси в своей части исследования, проводимого под её (тётей Линдой) началом. — Я думаю, что отец согласится. Но есть условие: в течение гарантийного обслуживания аппарата (двух лет) научные данные, собранные вашим Минифином, принадлежат мне, и моему отцу. — А тебе лишь бы поплавать на аппарате заказчика! Так? — сказала Анет, и засмеялась. Засмеялась и Линда. Мисс Уостфорд получила интересные сведенья, и, совершенно бесплатно, новый Минифин для дочери. Конфликт был разрешён. Линда отправилась к себе, а Анет... вошла в комнату дочери. Только сейчас она обратила внимание на пятно. "Это естественно! — подумала Линда, — всё-таки, первый раз замужем!" Но вот то рвотное... взяв несколько чистых баночек для анализов, взяла несколько проб. Также Анет сфотографировала кровать. А после, конечно же, сделала хорошую уборку, всё-таки от "этого" в комнате был тошнотворный запах. — Линда, — позвонила она сестре, — я взяла несколько проб "этого" с кровати дочери, и сфотографировала то, что мы с тобой не заметили. Пусть твой супруг займётся "этим". Всё-таки он свёкор для моей дочери, и отец её супруга! На следующий день Светланка унесла Грейси в центр к мистеру Хеллеграну. После обследования своей невестки и её анализов, доктор Хеллегран смог вынести свой вердикт. Но, так, как данные были сугубо конфидициальные, на врачебный консилиум были приглашены, только, несколько лиц. Мистер же Келлар подключился к "круглому столу" по видеофону. Доктор сказал: — Друзья мои, полученные нами данные уникальны. Это не просто некая смесь, а некая микрофлора, живая субстанция, природу которой нам предстоит изучать не один десяток лет. Больная же является живым инкубатором этой субстанции. Как учёный я бы предпочёл оставить больную для дальнейшего изучения этой формы жизни, но как родственник больной... — Простите, доктор, — сказал один из врачей, — а если эта микрофлора — некое подобие формы жизни, показанной в фильме "Чужие"? Может быть, автор фильма на самом деле сталкивался с нечто подобным? Не грозит ли нам опасность от этих чужих? — Уверяю вас, в прошлом генеалогического дерева больной нет никаких монстров! Супруг больной — мой сын и моей жены Линды Хеллегран. А Анет Уостфорд — замужняя женщина, пусть и разведённая. Даже, скажу более, мы пригласили ещё одного человека, от которого ведут два генеалогических ствола. Мистер Келлар, пожалуйста, ваше слово! — Спасибо, друзья! Сначала скажу, что теоретически опасность от "Чужих" очень возможна. Но каков процент вероятности возникновения жизни из данной микрофлоры, неизвестно. Но я приоткрою вам другую, более важную тайну, в которую некоторые, уже, посвящены, и восприняли её благосклонно. Дело в том, что Анет Уостфорд, и Линда Хеллегран (в прошлом Келлар) — две родные сестры по отцу. Если же внутри моей внучки — монстры, значит, монстр и я, и обе мои дочери. Моя жизнь прошла на глазах у всех. ORCA, UBRI, Институт Физиологии Человека, и некоторые другие проекты — мои детища. Мы, с некоторыми друзьями, уже работаем над тем, чтобы возродить бывшее UBRI. Центр — пред вами! А такие проекты, как ORCA, это будущее земли, её спасение от перенаселения. Касательно больных, мистера Рекса Речела, и моей внучки Грейси скажет мой учёный коллега доктор Сальватор, уроженец Аргентины. Прошу, мой друг! Но мониторе, находящемся напротив монитора мистера Келлара, показалось другое лицо: лик мужчины лет шестидесяти с голубыми глазами. Его длинные белые густые волосы были убраны в хвостик. А небольшая белая борода прекрасно подходила к его лицу. — Приветствую, друзья мои! — сказал гость. — Если не возражаете, сразу приступлю к делу Рекса Речела. У больного наблюдаются множественные переломы, что входит в компетенцию центра хирургии. И мы бы его отправили в центр без очереди, но у нас был разговор с его близкими. И мы пришли к определённым решениям. Но сначала я хочу представить вам мисс Линду Хеллегран, в девичестве Келлар. Включился третий монитор, на экране которого появилось лицо женщины средних лет. — Линду вы знаете. Что же никому неизвестно, что, в её отрочестве мозг другой девочки возродил её к жизни. Иначе, умерли бы обе пациентки. В случае же с мистером Рексом дела наблюдаются гораздо лучше. Но это не жизнь, ездить всю жизнь в коляске... Мистер Рекс согласился на уникальную операцию в нашем центре. Он будет третьим пациентом. И наконец, Грейси Келлар, в девичестве Томас, внучка мистера Ричарда Келлара, и жена его внука Джозефа Келлара. Здесь особый случай. Мы хотели её оперировать четвёртой. Но боюсь, что придётся её оперировать раньше. Если что, операцию начнёт мой колега, первый мой пациент, в прошлом заслуженный летчик - испытатель России Павлицкая Светлана Евгеньевна, а ныне доктор медицины, и внештатный сотрудник данного центра... Но симпозиум прервали, так, как в зал вошёл медбрат в медицинском халате, в маске. Он сказал: — Прошу прощения, доктор Сальватор, друзья! Но опухоль растёт на глазах, и подбирается к мозгу больной Грейси! Необходимо немедленно приступить к операции! Доктор, если вы... — Начинайте, пожалуйста; всё, как запланировано; если что, действуйте по обстоятельствам! Медбрат ушёл, а доктор Сальватор сказал: — Я прибуду позже. Все проходите в операционный зал, где перед входом вам будут выданы специальные средства защиты, это необходимо не только для стерильности, но и для вашей защиты от паров микрофлоры! Операционная представляла собой классический вариант операционной при ВУЗе: стол... только, вместо аппаратов и ярких прожекторов над столом — уникальный медицинский манипулятор. Что ещё не было, это света, полнейшая тьма. Все: охрана и медперсонал были облачены в специальные защитные комбинезоны со специальными очками и масками. На большом экране, висящем в стороне, через очки, просматривался ход операции. Кого не было видно, это ведущего хирурга. Всё делал манипулятор. Медперсонал, только, осестировал, и дублировал действия манипулятора, готовый в любой момент его заменить. Волосы с головы больной были удалены, мозг был оголен, и покрывался манипулятором специальным живительным составом (по своему виду напоминающим жидкий пластик), защищающим мозг от контакта с кислородом, и от прямых солнечных лучей. Манипулятор отделил мозг от тела, и поместил его в прозрачный (для спецлучей) саркофаг с какой-то жидкостью. Но неожиданно манипулятор встал. В динамиках у всех послышался сочный русский сленг. Сленг, конечно, был не переводим. Но смысл слов и так был понятен: виртуальный хирург не был доволен мастерами, собравшими манипулятор. Действия манипулятора, сразу же, продолжили опытные хирурги, а манипулятором занялись техники. В этот раз перед хирургом предстояла особая задача: необходимо было отделить от материнского места зародыш, которому было всего лишь день (или два). Сделать это руками было невозможно, сами понимаете. Поэтому в свои руки хирург взял манипулятор, управляемый руками. Хирургу предстояло пробраться по туннелю, к детскому месту, и спасти клетку. Всё, до некоторых пор, было хорошо, пока манипулятор не достиг нужной точки. Вокруг клетки шла целая борьба. Клетку окружила та самая живая микрофлора, пытающаяся поглотить клетку. Но её защищало некое трёхголовое щупальце. Но, видимо, оно теряло силу. Щупальце, увидав манипулятор, попыталось что-то сказать. Но было понятно и так: оно просило помощи. Манипулятор подобрался к клетке, и... замок. Это был виртуальный хирург, переподключившийся с нового манипулятора на тот, которым управлял ассистент. Светлана сразу разобралась, в чём здесь дело. Микрофлора зла клетке не хотела, она пыталась спасти её, отделив её от умирающего "дома"; реакцией же щупальца был самый, что ни на есть рефлекс. — Мамочка умирает, а дитя нужен новый дом! — сказал манипулятор, а точнее, доктор Светлана, щупальцу, и микрофлоре. — Дитя выживет, мы клянёмся вам! — ответила микрофлора. Сани понимаете, разговор шёл не на уровне голоса, а уровне ультравысоких частот. — Может, это и так, но одним вам будет легче выжить. Тем более, вас хотят поместить в лабораторию, и изучать вас, как крыс. — Фу! — Так, что благодарите мистера Келлара, что он позволил вашему братику (или сестричке) переселиться в новый дом; так, что помохайте ручкой, и расступитесь! Но друзья не унимались. — Значит... спирт... микроскоп? Тогда... хотя бы несколько клеток. Клянёмся, мы не будем сильно размножаться, братику нужен друг! После перерыва к проходной центра подошла девушка. Она была как две капли воды похожа на Грейси Томас, только, слегка полновата по размеру. Её глаза смотрели в одну точку, как будто не принадлежа ей. Охранник спросил: — Кто ты, и что ты здесь делаешь? — Я Шарлотта Уостфорд, и я серьёзно больна. Помогите мне! — Мы поможем тебе, Шарлотта! — сказал охранник, и, передав пост своему напарнику, взялся проводить девушку.— Тебе кто нужен? — Доктор Сальватор! — Он недавно приехал. Я тебя провожу к нему. Пошли!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.