ID работы: 2270538

Грейси и Джо

Гет
PG-13
Заморожен
5
автор
Размер:
179 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 7 Танец

Настройки текста
Примечания:
Лунный пруд Грейси очнулась в пещере лунного пруда. На ней была одежда, полученная через спонсорскую поддержку Зейна. Грейси встала. Пол пещеры, вместе с бассейном, был идеально выровнен чем-то, похожим на твердую воду, которую в научных кругах еще называют металлической водой. Не подумайте не правильно, твердая вода — это не земной лед (снег), а именно металлическая 100% электропроводная вода, не имеющая аналогов на земле в естественном виде, если, только, в лабораторных условиях, или на таких гигантах, как газовый Юпитер или ледяной Нептун. Тем же покрытием были покрыты и пещерные стены. По центру площадки был установлен круглый и тяжелый подиум, а в него вмонтирован пилон. Грейси улыбнулась. Явно, что без вмешательства Королевы здесь не обошлось. — Спасибо! — это было единственным словом, которое она вымолвила здесь. Зазвучала музыка, и Грейси начала работать. Сначала была разминка с нагрузкой, потом стретчинг (растяжка). Только после этого Грейси приступила к элементам пластики и акробатики, вращений, и отработке техники трюков. Долгий перерыв профессиональных тренировок и выступлений давал о себе знать: все тело болело, но оно все помнило. Последнее же и радовало Грейси. Но фантазия девушку подводила, а образ не выстраивался. И она начала ждать чуда, любого чуда... Сразу же Грейси почувствовала на языке небольшой напоминающий виноград сладкий плод, который слегка вязал язык. Она узнала его, это было личи (лат.Litci chinensis, китайская слива, плод любви в странах Азии). Но она не могла вспомнить, где она его ела. Открыв же глаза, она увидела, только, молодую девушку (с горящей звездой во лбу), напоминающую собой Царевну-лебедь. — Это была ты? — спросила Грейси. — Не я! — сказала девушка, — я Джулия, близкая подруга твоей бабушки. — Джулия из Золотого берега? — Верно! — Что вас привело сюда? — Дела моего Королевства идут из вон рук плохо, и хуже уже не придумаешь! Моя собственная дочь, наследная принцесса, разрушает свое же собственное королевство! Это тихий ужас! — сказала Королева, и подошла к пилону. Грейси пришлось потесниться. — Где оно находится? Закинув ноги на пилон, Королева сказала: — Моя резиденция находится на ОРКА*, стоящего на краю большого барьерного рифа. — Перейдя на Бэтмена, Королева продолжала, — а моя дочь, работая там со своим мерином, разрушает риф, под предлогом строительства ОРКА-Сити. Грейси заинтересовала информация Королевы: — Может, все не так плохо? Королева же продолжала, исполняя один трюк за другим: — Когда строительство ОРКА курировал мистер Келлар, жизнь в море сохранялась, потому, что этот мистер Келлар — друг моря! Когда же за строительство взялась его дочь, наследная принцесса... — Простите, Королева, — спросила Грейси, повиснув к Королевой лицом вниз, — что такое ОРКА, и про какую вы дочь говорите? — Ты еще не поняла? Линда Келлар, кровная дочь основателя УБРИ мистера Ричарда Келлара, и правая рука его президента мистера Хеллеграна, курирующего строительство ОРКА-Сити! — А ОРКА? — ОРКА, это подводная научно-исследовательская станция-лаборатория. — Значит, это были вы... Линда мне рассказывала про свой сон, донимающий ее, умирающую девочку с синдромом русалки... пересадку правой стороны мозга к другой девочке. Кто был хирургом? — Имя моей дочери — Ундина, а не Линда, и Джо — сын Ундины, мой наследник. Через него Мы с Королевой Грейси и объедим силы двух Королевств! — сказала Королева, и, спрыгнув с шеста, приготовилась исчезнуть. — Стойте, Королева, — пыталась остановить ее Грейси. — Придумайте свою партию, а я свою, — сказала Королева. — Партнера же я найду сама. Идет, принцесса? "Своя партия", что это значит? — подумала Грейси. Неожиданно она вспомнила, где она ела тот самый личи: однажды, когда она приготавливалась ко сну, Льюис неожиданно ввалился к ней домой с каким-то кульком. Она готова была его побить за сорванный сон, как на ее языке оказалась сладкая слегка вяжущая ягода. Образ Льюиса из ее памяти начал стираться, но не вкус тех ягод! С воспоминаниями об этих ягодах до нее и дошли слова королевы: "Придумайте свою партию...". Это означало, что контуры образа ее партии уже вырисовывались: она должна была при помощи различных элементов и трюков рассказать свою историю. А у нее была, только, одна история: о потерянной любви (впрочем, не только). И это был ответ, наполняющий ее внутренности миром и спокойствием. Поэтому, она ответила: — Королева, Вы — самое настоящее чудо! — Тогда, спокойной ночи! И передайте привет миссис Анет Уостфорд! — И вам спокойной ночи! — Да какое там спокойной... "Кто же тот самый хирург?" — подумала Грейси, раздумывая над образом. Разминка Грейси проснулась рано утром. Пройдя свой утренний моцион, Грейси выпила стакан гранатового сока. Она так делала всегда, когда ей предстоял длительный, потогонный день. Ведь, сами понимаете, на полный желудок танцевать не будешь! Сложив в пакет свои танцевальные принадлежности, подаренные ей Зейном, Грейси облачилась по-спортивному (шорты, топ, кроссовки для бега), и взяла свой курс на "Rikki’s" (с англ.: У Рикки). Уже подбегая к кафе, Грейси увидела рабочих, разгружающих мини-фургон. Она зашла в кафе. У стойки бара зевал, Зейн. — Привет, Зейн! Гулял до утра? — О тебе думал всю ночь. — ??? — Ты ни чего не подумай, — оправдывался Зейн, — я люблю Рики! Просто перед моими глазами все стояли... кусты Шиповника, и говорились слова твоей матери: "Парни, как вам не стыдно!" Когда я начал засыпать, было уже утро, и зазвонил телефон. И вот, я здесь! В это время к Грейси подошла одетая в NIKE девушка, знакомая ей по последней тренировке в лунной пещере. Ее пляжная одежда прекрасно подчеркивала ее спортивную фигуру. Чуть спустив с носа черные очки, она сказала: — Привет! Ты уже разминалась? — Нет, я... пробежалась от дома до кафе. — Отлично! Как на счет того, чтобы сделать еще десять кругов? — Я готова! И девочки побежали. Они бежали вокруг кафе по дальнему кругу, который по окружности был около мили. Им по пути попадались различные люди: молодые и старые, влюбленные пары и одиночки, дышащие утренним свежим воздухом. Им даже попались несколько мам с колясками. А одна мама, сидя на скамейке, кормила своего младенца, прикрыв свою драгоценность платочком. И всем Джулия махала рукой, и все отвечали ей тем же. — Ты их знаешь? — спросила Грейси от первого лица, так, как догадывалась о необходимости соблюдения тайны происхождения своей спутницы. — Я пришла не одна. Все, кого ты видела, они не с ОРКА... — Понятно. — Мне приходится вести двойную жизнь, так, как на мне Королевство. В тоже время, у меня на ОРКА сыновья, и я не могу их бросить, — всплакнула Джулия, продолжив, — мне нужна наследница в Королевстве. Тогда я бы посвятила все свое время детям. А так, приходится прикрываться исследованием кораллового рифа, морским дном, ОРКА. — Я Вам помогу! — Я ценю твою ревность! Но, а кто поможет твоей бабушке? Пока наследница обеих престолов вырастет, должен кто-то править! — Бог Вам в помощь! — Спасибо! Так, беседуя по пути, девочки вернулись в кафе. — Зови меня, здесь, Джулией. — Хорошо, Джулия! А, если я попаду на ОРКА, как мне тебя найти? — Там меня знают как Даянн Бейтс, а имена моих мальчиков... Здесь к девочкам подошел крепкий молодой человек, ростом чуть ниже Джулии. — Все готово, Мем! — Спасибо, Сэм! Сэм, стой и не уходи, я хочу тебя представить. Это Грейси! — показала Джулия на спутницу. — Сэм Филлипс, единственный здесь, кроме Даянн, представитель ОРКА. Мое к вам почтение! — сказал Сэм, поцеловав по-джентельменски ручку Грейси. — Это вы будете со мной сегодня танцевать? — спросила Грейси. — Нет! Грейси в ответ скривила гримасу, но Сэм ее успокоил: — Я вам, только, чуть подыграю! — О, Сэм! — воскликнула Грейси, и расплылась в улыбке. — С одним условием, Грейси: не лезьте ко мне целоваться, я этого не терплю! — Почему? — спросила Грейси, скривив губки. — Я рыбак, и люблю рыбу! Грейси снова расплылась в улыбке. Но Сэм снова играл на чувствах девушки: — Я люблю рыбу ловить, готовить, а после — есть! — Ужас, какой! — схватилась за голову Грейси, сделав большие глаза. — После выступления обеих приглашаю на рыбный пикник! — Забито! — сказала Грейси. Но в этот раз брови сдвинула Джулия. Сэм же спросил: — Вы не сможете, Даянн, простите, Джулия! — Смогу, господин Филлипс, — съязвила Джулия. — Куда я без вас! Подготовка к выступлению Вскоре в определенном месте кафе в пол был вмонтирован круглый и тяжелый подиум, из крепежа которого торчал высокий пилон. По периметру же подиума в потолок была вмонтирована световая аппаратура. Было множество и других технических приготовлений, что в целом, даже, привлекало внимание прохожих посетить кафе. — Джулия, сказала Грейси, именно такой пилон я видела на Мако! — Я знаю, поэтому я и решила оказать кафе некоторую гуманитарную помощь! — Взамен на дружбу мистера Зейна Беннета? — Мне нужны друзья везде! — Но Зейна больше интересуют деньги, чем дружба. Я его уже давно знаю! — А тебе что до этого, ты его девушка? — Я? У Зейна есть Рикки! Он и Нейт ко мне вчера приходили. — И вытащили тебя из кустов шиповника? — Да! Вскоре две красивых девушки разминались на пилоне, попутно набрасывая план театрального действия. Грейси предложила за основу действия взять историю Клео, Льюиса и Шарлотты. Джулии досталась роль Клео, Сэму — роль Льюиса, а Грейси... играла себя. Сэм оказался отличным танцором. Сначала они вместе исполнили бальный танец, который плавно перешел в танец Джулии на пилоне... Идея Джулии пришлась Грейси по душе: бальные танцы, совмещенные с танцем на пилоне. — Джулия, ты была великолепна в обоих танцах! — Спасибо! Но это идея Сэма. — Сэм, у меня нет слов! — неожиданно, Грейси "загорелась", — Сэм, а может, начать с застолья: Джулия сидит за столом, и типа пьет коктейль... — Почему "типа пьет"? — сказала Джулия. Но Грейси продолжала: — ...к Джулии присаживается Сэм, и заводится недолгий разговор. Сэм приглашает Джулию на танец, и... — Грейси, ты делаешь успехи! — воскликнул Сэм, — ведь, в предложенной интерпретации, точное изложение истории не главное, а взаимоотношения между Клео и Шарлоттой, ведь так? — Так, Сэм! Остается одно, где те, к которым адресовано драма? — многозначительно сказала Грейси, — где они сейчас? Будут ли они на премьере? — и чуть слышно, Грейси предложила, — может, послать к ним "друзей", они же сейчас не заняты! — Я уже послала! На улице настал вечер. А в кафе по стенам, потолку и полу на фоне морских бликов плавали различные рыбы, земноводные, и, конечно же, акулы мако. Это все сопровождалось различными производимыми морскими созданиями звуками. А где-то далеко пел кит, зовя самку (или своего друга). В такой обстановке каждый хотел стать кем-то: акулой, или кем-то другим. В этот момент в кафе и зашла женщина среднего возраста с ребенком, около десяти лет, это были миссис Анет Уостфорд (мать Грейси Томас), и Джо (друг Грейси Томас). Миссис Анет искала свою дочь, Джо же вслух сказал: — Бабушка, а я бы стал тритоном! Все посетители кафе сразу же обернулись на слова Джо. — Почему, Джо? — Я безумно люблю море! И если бы не Грейси... — Тихо, Джо! — остановила паренька женщина. К этому времени они подошли к барной стойке. — Что будешь? — Банановый коктейль, бабушка. Когда все отвлекались на мальчика, в кафе вошла молодая пара. Она — в элегантном вечернем наряде, он — в черном строгом костюме. Их сопровождали двое высоких и сильных парней. — Привет! — поздоровались молодой человек и девушка. Парни же пошли по направлению к Грейси и Джулии. — Спасибо! — поблагодарила своего "телохранителя" Джулия. Кивнув головой, тот "растворился" среди посетителей. — Это вы? — спросила Грейси у второго молодого человека, удивительно похожего на охранника, однажды спасшего ее в гримерке. — Я не знаю о ком вы! — сказал тот. — Я не ошиблась, — сказала Грейси, подтянувшись на носочки (для нее он был великаном), — я помню эти правильные очертания губ... даже запах из вашего рта... — Прошу вас, — остановил Грейси охранник. — Меня поставили хранить вас. — И вам приятно служить мне! Не так ли? — Я с вами, — парировал охранник, и так же, как его коллега скрылся среди посетителей. — Спасибо, — мысленно поблагодарила его Грейси. В ответ к ней вернулось то чувство, которое охватывало ее тогда, когда она прикасалась к мокрой доске для серфинга. Она все поняла: он не покинул ее, хотя и скрылся в зале. — Я готова к выступлению! — сказала Грейси, обернувшись к Джулии и Сэму. В то время, когда молодые люди вошли в "Rikki’s"... ...их поприветствовали: — Клео! — Льюис! — Вы вместе? — Да, — сказал молодой человек, — и мы обручились! В кафе раздались радостные возгласы, а кто-то спросил: — Когда свадьба? Клео посмотрела на Льюиса, ожидая его ответ, но он медлил. Тогда сказала Клео: — Мы решили закончить учебу, а потом уж и пожениться! — Да, — подтвердил Льюис, — сначала закончить учебу... — Но как вы оказались здесь? — Ну, мы, — раздумывал Льюис, — ...сидели в кафе... — Льюис! — остановила его Клео, ответив сама, — друзья подбросили! — Это те два парня? — спросили друзья у молодых, показывая на прошедших к барной стойке высоких и сильных парней. — Да, — ответил Льюис, — те два парня! В это время Грейси и заявила о своей готовности выступать. — Ты уверена? — спросила у нее Джулия. — Я выложусь! — Не совсем так. Это театр, драма в танцах... в трюках... — Я поняла! И я надеюсь на помощь своих друзей! — Малышка, — вмешался Сэм, — выступишь хорошо... — Поцелую! — ответил кто-то. Грейси повернулась на голос, это был Джо. Подойдя к нему, она сказала: — Ты должен спать! — А ты обещала выступить для меня! — парировал Джо. — Да, мой мальчик, — сказала Грейси, вспомнив свое обещание, и потрепала его за чуб. Танец Танцоры расселись по разным столам: Джулия села с Сэмом, а Грейси села со своей семьей. Все посетители под действием музыкальных, световых, и видео эффектов чуть забылись. Плавно в музыке начали проступать аргентинские мотивы... танцевальные ритмы... И, наконец — Самба в исполнении Сэма и Джулии. Постепенно на стенах начали вырисовываться очертания родного Золотого берега, Wet’nWild, морские пейзажи, акулы Мако, и риф Дрейтер, находящийся на северном побережье острова Мако. Это были кадры из фильма, снятого самой Рикки, в свое время, для конкурса. В этот фон хорошо вписывалось выступление Джулии на пилоне: она буквально плавала на нем, изображая рыбу, или обвивалась вокруг него как мурена вокруг своей жертвы. И всегда рядом был Сэм, оказывающий ей жесты внимания и душевную поддержку. Наконец, когда внимание зрителей переключилось на акул, Сэм и Джулия ушли в тень. Яркий луч прожектора изобразил на потолке полную луну, а на стенах замерцали звезды. Грейси медленно встала, и, скинув с себя накидку, вспомнила ту самую лунную ночь, когда она сама окунулась в пруд. В это же время, подиум осветился неоновым светом, подражая пруду. И она "нырнула". Грейси вообще не заботилась о своем выступлении: в своих мыслях она была на Мако с Льюисом. Пришла Грейси в себя тогда, когда, красиво закончив выступление, ощутила на губах электрический разряд. Вместе с этим, в кафе свет потух, на небе вспыхнула яркая звезда, а перед глазами Грейси заиграли звездочки. Открыв свои глаза, она увидела глаза Джо. Чуть отстранившись, он тихо сказал: — Прости, Грейси, я не хотел сделать тебе больно! Я хотел сказать, что... я люблю тебя! Казалось, что это были те слова, которых Грейси давно уже ждала. Эмоции настолько захлестнули девушку, что на миг зажгли украшение на ее лбу. Джо же быстро отреагировал, закрыв украшение своей ладошкой. Камень все понял, и притушил свет. Теперь, светился ее бальный наряд, туфли на шпильке и волосы. Поцеловав ручку девушки, он сказал: — Моя принцесса, разрешите пригласить вас на танец? — Рок-н-ролл? — Как изволит Ваше Высочество! Утонченность фигуры партнерши, и ее хорошая физическая подготовка делали свое дело: Грейси не была тяжелой для Джо, и они идеально смотрелись друг с другом. На руку была и темнота в кафе: она сглаживала все неровности. Танец прошел на "бис". Проводив партнершу до места, Джо раскланялся, и сел. Рикки & Джо К этому времени освещение в кафе восстановили. Тогда Рикки спросила у Джо: — Где ты так научился танцевать, молодой человек? В это время на пилон вышла Джулия. На стенах же были дельфины, морские котики, и различные создания из Wet’nWild. По некоторым ее движениям казалось, что Джулия вызывала Грейси на поединок. Это было настолько явно, что Грейси не могла не выйти. И она вышла, в том же наряде, что и начинала драму. Джо ответил Рикки, внимательно наблюдая за действием: — Я с пяти лет хожу в бальные танцы! — А я всю свою жизнь танцую! — ответила Рикки. — С меня белый танец! — Хорошо, я скажу Зейну. Зейн же опередил Джо: — Рикки, Джо, я все слышал! — И ты это сделаешь! Не так ли? — Рикки, думаешь, я не понимаю, — возмутился Зейн,— что ты задумала? — Зейн, ты ревнуешь! Джо от этой Грейси без ума. И я не собираюсь его у нее отбирать! Мной движет чисто профессиональный интерес! — Я ревную? — сказал Зейн так громко, что зрители отвлеклись от спектакля и ждали ответа от Зейна. Но он не хотел портить отношения с Рикки, — да танцуй с ним, сколько хочешь! В глазах у Рикки сверкнул огонек, но она не стала выплескивать свои эмоции на Зейна, а отозвала Джо в сторону: — Джо, ты должен мне помочь! — Если ты о Зейне, то я не хочу иметь с ним дело. Он взрослый, а я еще ребенок! — Джо, все хорошо. Я беру уроки у Грейси, а ты учишь бальным танцам одного молодого человека. Договорились? — Зейна? — Нет! — Хорошо. — О твоей безопасности я позабочусь! Болид Пока Джо & Рикки разговаривали, выступление девочек уже подходило к концу. То они работали вместе, то одна другой в чем-то пыталась быть лучше. В это время Джо мельком взглянул через дверь на звездное небо. Через миг Джо как застыл на месте. — Что с тобой, Джо? Джо показал на звездное небо. Здесь нечто увидела и Рикки: два болида, двигавшиеся на встречу друг к другу. — Рики, — сказал Джо, — сделай что-нибудь! — А что? — Мне Грейси все рассказала! Рикки не была довольна. Ведь Шарлотта ей обещала ни кому не говорить. Она уже подозревала, что Шарлотта проболталась, и рассказала все Грейси. Но Джо ей тоже не хотелось обежать. — Это далеко! — ответила Рикки. — Хотя бы предотврати их столкновение! — У них большая скорость! — Пожалуйста! — Я попробую... После небольших манипуляций руками, в небе над Золотым берегом громыхнула сильнейшая гроза. Первый удар молнии пришелся по воде. Второй удар прошел рядом с болидами. Болиды же, свернув от молнии, развернулись, и снова пошли навстречу друг к другу. Следующая молния сбила один из болидов. Взрыв был настолько сильным, что оставшийся болид не смог увернуться от огненной ловушки, и пролетел сквозь нее. Теперь и он падал в море. — Ты их убила! — воскликнул Джо. Но это понимала и Рикки, она стояла, с ужасом смотря на падающий болид. Но никто не заметил черную точку, отделившуюся от болида в последний момент перед ударом о воду. Сам же болид взорвался при соприкосновении с водой, подняв в воздух большой столб пара. А взрывная (воздушная) волна выкинула под ноги на берег оплавленный круглый кусок блестящего металла. Это была эмблема. Джо прочитал: — "ROYAL AUSTRALIAN AYR FORCE". Королевские военно-воздушные силы Австралии! — но дальше Джо был удивлен еще больше, разглядывая внимательнее медальон. — Рикки, вместо орла выгравирован дракон! Джо попытался притронуться к медальону, и был вознагражден: он был теплым. Вдруг, рядом послышался девичий стон. Отдав медальон Рикки, он побежал на стон. Посреди кустов лежала девушка ростом с Рикки в серой майке чуть выше колен, и с черным камнем на шее. Рядом сидел молодой человек, совместивший свою руку с рукой девушки. Когда она открыла свои глаза, он отсоединил от нее свою руку. Взяв руку молодого человека, девушка сказала: — Спасибо! Мой муж Пьер был бы вам очень благодарен за спасение его жены. Каролина! Парень что-то девушке ответил, но Джо не расслышал, так, как отвлекся на Рикки. Та, подойдя, склонилась перед девушкой: — Каролина, простите меня, я не хотела вам причинять боль! — Ничего страшного, я же жива! — Я вам найду лучший наряд, а эту серую майку... — Нет! — ?! — Майку я не сниму, а от летнего сарафанчика не откажусь! Когда четверо друзей вошли к кафе, представление было уже завершено, а Грейси сидела с мамой и потеряла свою ногу. — Что случилось? — спросил у нее Джо. — Все было хорошо, но вдруг я услышала звук взрыва, испугалась, и ослабила свою хватку! Когда Грейси убрала свою руку от своей ноги, Джо увидел гематому величиной с его ладонь. — Джо, все хорошо, — сказала Джулия, — гематома всего лишь портит внешний вид милой ножки нашей принцессы. Через месяц, другой она сойдет. В это время из офиса кафе вышли принарядившиеся две милые барышни в черных очках. Одна из них была с черным каре, и черным камнем на шее. — Ну как? — спросила Каролина у Зейна. — Рики, Каролина, ошеломляюще! Но вы куда? — Сам должен догадаться! — Но Сэм готовит для всех рыбу! — Съешь сам наши порции, Зейн! — сказала Рикки. — Приятного тебе аппетита, Зейн, — добавила Каролина. Вскоре, двух путешественниц, стоящих на краю пирса, догнала еще одна девушка — Клео, прибывшая вместе с Льюисом в "Rikki’s": — Рикки, Каролина, с вами можно? Оглянувшись, Рикки узнала в ней свою старую подругу, но у Рикки были другие планы: — Клео, мы хотели поплавать одни, — неуверенно сказала она. Клео готова была заплакать: столько время не видеть свою подругу, и такое от нее услышать... Но Каролина ее выручила: — Клео, Рикки считает, что она мне что-то должна! Вдруг, неожиданно налетевшая волна, ударившись об пирс, накрыла всех троих множеством брызг. — Ну что, кто быстрее? — переключилась Каролина, зная, что произойдет дальше, и первая прыгнула в воду. Вскоре три пенных следа прочерчивали акваторию тихого океана, направляясь к знаменитому среди посетителей кафе "Rikki’s" острову. Провожала же их Грейси, и Джо, стоящий рядом: — Грейси, я хочу рыбу, которую готовит для всех Сэм! — Да, Джо, но потом спать, — сказала Грейси, с сожалением смотря вдаль, — я обещала твоей маме!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.