ID работы: 202671

ЛОНДОН: ТУДА И ОБРАТНО.

Смешанная
PG-13
Завершён
59
автор
Waellarie соавтор
Размер:
78 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 144 Отзывы 13 В сборник Скачать

День Второй.

Настройки текста
1. Когда будильник звенит в шесть утра, кажется, что его, как и «испанский сапог», придумали во времена инквизиции. Только потом по ошибке объявили штукой полезной и запустили в массовое производство. Впрочем, Мария так не считала. Пока Варька со стоном куталась в одеяло и прятала голову под подушку, она быстро застелила свою постель, отжалась от пола раз двадцать, сделала пару асан из йоги и ушла в душ. Когда она вернулась, Варька уже сидела на кровати и, зевая, перебирала вещи в своем чемодане. - Что ты там копаешься? – поинтересовалась Мари, вытирая волосы полотенцем. – Мы опоздаем на завтрак. - Выбираю, что надеть, - отозвалась подруга. – Раз уж мы идем в гости к Марку и Йену, хочется выглядеть понаряднее… - Думаешь, парочка геев, живущих в браке тринадцать лет, это оценит? – Мари усмехнулась и включила фен. Варька что-то там говорила ей, но из-за шума она ничего не услышала. С трудом высушив свои густые светлые волосы, Мари скрутила их в узел; покончив с прической, натянула обычные синие джинсы и простенький джемпер. Даже краситься не стала – лишь слегка прошлась тушью по кончикам ресниц. - Варвара, надень на себя хоть что-нибудь, и идем в кафе! – взмолилась она. – А то пока ты примеряешь одну кофточку за другой, стая голодных постояльцев подчистую сметет наш омлет и сосиски! Варька пропустила ее слова мимо ушей. Чревоугодие волновало девушку меньше всего: ей хотелось произвести впечатление на своего кумира и его возлюбленного. Приятное впечатление, которое может положить начало их дружбе… почему бы и нет? После завтрака она продолжила наводить красоту. Сделала макияж, выгладила светлую блузку и капри, подобрала к ним белые босоножки. Мария оценивающе глянула на нее и констатировала: - Чистый ангел, только крыльев за спиной не хватает. Сегодня вся Великобритания в лице Гэтисса и Халларда будет у твоих ног. Смотри, не споткнись. - Кончай уже издеваться! – отмахнулась Варька. – Лучше скажи, мне брать с собой макеты и эскизы? Или не брать? Сумка большая, неудобная… - Конечно, брать! – не раздумывая, ответила Мари. – Ради чего, собственно, ты сюда ехала? Говорить с Марком о погоде и восхищаться умением Йена готовить пудинг? Полагаю, разговор будет касаться исключительно вашего будущего проекта. - Хорошо, - согласилась Варька. – Только, может, сумку понесешь ты? А то мне она ни по цвету, ни по стилю не подходит… 2. Гэтисс позвонил в десять утра и сообщил, что ждет их в машине возле отеля. - Надеюсь, вы уже проснулись? – с усмешкой поинтересовался он. - И даже позавтракали, - бодро ответила Мария. – Спустимся через пару минут. Она отключила телефон и бесцеремонно выхватила зеркальце у Варьки из рук. - Выходим. Не забудь взять ключи.… Кстати, тебе не кажется странным то, что, во-первых, нас пригласили в гости рано утром, а во-вторых, радушный хозяин не только прислал за нами машину, но и приехал сам? - Нет, не кажется, - пожала плечами Варя. – Во-первых, кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро, это еще Винни-Пух завещал. А во-вторых, Марк, видимо, решил подстраховаться после вчерашнего. Он так заботится о нас… Это приятно. Уже знакомый водитель встретил девушек приветливой улыбкой и помог им забраться в машину. Сидевший рядом с ним Марк Гэтисс обернулся и поздоровался: - Рад вас видеть, Мария и Варвара! Надеюсь, вам понравился отель?.. Джеймс, поехали. Не люблю опаздывать. - Опаздывать куда? – удивленно приподняла бровь Мария. – Разве мы едем…эээ… не к вам в гости? Марк снова обернулся. Выражение лица у него было непередаваемое. - В гости? – переспросил он, и Варька почувствовала, что краснеет. – Возможно, мы друг друга не поняли… Я собирался пригласить вас к себе вчера вечером, мы с Йеном даже купили кофейный бисквит и маквиттис… но вы куда-то пропали и слишком поздно вышли на связь. А сегодня, как я и сказал Варваре, мы едем на съемочную площадку. Должен же я представить вас Стиву, Сью и всем прочим… - Вот черт! – еле слышно выругалась Мари. Если бы взгляды могли убивать, Варька уже корчилась бы в агонии. - Простите, это я во всем виновата, - пролепетала девушка. - Я неправильно вас поняла. Вы говорили так быстро, а я… - Ах, вот в чем дело! – Марк понимающе кивнул. - Не переживай, просто в следующий раз переспрашивай, если что-то не понимаешь. И останавливай, если я начну говорить слишком быстро, - он улыбнулся, и Варьке показалось, что салон автомобиля внезапно озарило солнце. Какой же он обаятельный и милый, этот мистер Гэтисс! - После того, как вы познакомитесь со съемочной группой, - продолжал Марк, - вы сможете находиться на площадке столько, сколько потребуется, и получать любую необходимую информацию. Я буду там сегодня часов до пяти, а потом... Потом, если ничего непредвиденного не произойдет, и у вас не появятся планы на вечер, я бы мог пригласить вас на ужин. Если вы не против вчерашнего бисквита… Он рассмеялся и слегка прищурил глаза. Варька захлопала в ладоши, восторженно улыбнулась и пролепетала что-то вроде «да, конечно, спасибо!». Мария сдержанно кивнула. Слушая Марка, она пришла к выводу, что подруга права: у себя на родине британцы разговаривают гораздо быстрее и малопонятнее, чем в той же России. Даже она, хорошо знающая английский язык и имеющая опыт общения с иностранцами, успевала понять далеко не все. Что тут говорить о Варьке, которая в школе учила немецкий… Хотя после того, как она призналась в своем недопонимании, Марк стал говорить заметно четче и внятнее, замедлив темп и проговаривая все звуки. До чего приятный тип! «Ладно», попыталась успокоить себя Мария. «Планы немного поменялись, но это не смертельно. А насчет внешнего вида.… В конце концов, я приехала сюда не глазки строить, и не мужиков клеить, а работать. И выгляжу для рабочей обстановки вполне сносно. Безликая ненакрашенная серая мышь. Чем меньше на меня будут обращать внимания, тем лучше». - Ты в порядке? – осторожно спросила ее Варька, все еще мучимая угрызениями совести. - Разумеется, - ответила она. – Лучше не бывает. А ты? - Я? Прекрасно! Уже в предвкушении! Только меня занимает один вопрос… - Какой? - Что такое «маквиттис»? 3. Этим чудесным июльским утром съемочная группа собралась в пригороде Лондона, возле старинного особняка в стиле модерн, мрачноватый фасад которого оказался подходящим для очередного эпизода. От здания веяло благородной стариной, а плавные линии небольших балкончиков на втором и третьем этаже добавляли его облику романтичности. Перед парадным входом группа рабочих прокладывала рельсы для камеры, еще двое что-то делали с окном, оператор и его помощник заносили внутрь свою аппаратуру. Несколько человек – по всей видимости, декораторов – приводили в надлежащий вид стены дома, заросшие плющом. Водитель остановил машину на специально огороженной парковке. Прежде, чем выйти, Марк снова повернулся к девушкам: - Я надеюсь, вы понимаете, что информация о происходящем на площадке не подлежит публичному разглашению? Особенно та, что касается сюжета, - Мария и Варька кивнули с самым серьезным видом, и он облегченно вздохнул: - Хорошо. Значит, сейчас я вас познакомлю, а потом Сью или Стив скажут, что вам делать, чтобы не мешать съемочному процессу. У нас всего два дня, чтобы закончить здесь сцены. Они вышли из машины и направились к особняку. - А где моя сумка? – спохватилась Варька. – Ты оставила ее в машине? - Конечно, - отозвалась Мария. – Предлагаешь целый день таскать ее за тобой? Ну, уж нет. Я студийный редактор, а не вьючное животное. Варька не понимала, почему ее подруга выглядит слегка напряженной. Ведь им предстояло провести несколько часов среди интересных людей, с которыми они уже давно мечтали познакомиться. - Какой потрясающий день! – вздохнула она. - Я уже чувствую этот волшебный запах… Запах киношной закадровой жизни! 4. Марк в своей любимой клетчатой рубашке и легких брюках бодро шел впереди. А на ступеньках крыльца его уже поджидал невысокий коренастый мужчина в белой футболке с надписью «Doctor WHO? Sherlock HOW?». Курчавые волосы с легкой проседью, широкие скулы, тонкий с горбинкой нос, добродушная улыбка – это был Стивен Моффат собственной персоной. Великий и Ужасный Стивен Моффат! Подруги узнали его сразу. Если у Марии хватило выдержки не проявить волнения, то Варька едва не пискнула от восторга, вовремя укусив себя за палец. - А мы тут без тебя уже начали, - вместо приветствия сообщил Моффат Гэтиссу. – Часа через два приступим. Если, конечно, не будет дождя. - Я слышал прогноз на сегодня, - ответил Марк. – Дождь обещали в городе, а здесь всего лишь переменную облачность… Отличная футболка, Стив! Я тоже хочу такую. - Подарок от поклонниц, - Стивен гордо выпятил грудь. И заодно небольшой животик. – Напиши в твиттере, мигом пришлют. - Закажу для всей съемочной группы, - усмехнулся Гэтисс и повернулся, чтобы представить коллеге своих спутниц: - Вот девушки из России, про которых я говорил. Это Мария, редактор студии RWS. А это Варвара, она художник и скульптор. Мы с парнями все-таки решили выпустить коллекцию «Лиги», пока память о ней еще жива… Стивен Моффат крепко пожал протянутые ему руки, а потом вопросительно уставился на Марка. Мол, ну и что мне делать с этими заморскими гостьями? - Рада познакомиться, - смущенно пролепетала Варька. А Мария, не растерявшись, сразу стала рассказывать о цели своего визита. О том, что российская киноиндустрия находится в плачевном состоянии, что киностудии терпят убытки и выживают только за счет аренды оборудования, снимая дешевые сериалы и не самые кассовые фильмы. И о том, что сам процесс съемок на ее родине порой организуется непрофессионально, что, несомненно, отражается и на сроках сдачи, и на качестве отснятого материала. - Нам не хватает теории, не хватает примеров, достойных подражания, - сказала она. – Именно так и появилась идея этой книги. Понаблюдать за организацией, изучить, проанализировать, сравнить и сделать выводы. Я специально выбирала наиболее удачные проекты – с коммерческой и с художественной точки зрения. Ваш «Шерлок» покорил аудиторию во многих странах, практически на всех континентах, это по-настоящему качественный кинопродукт… Моффат широко улыбнулся, проглатывая эту вполне заслуженную похвалу. Впрочем, ему было не привыкать. - Я понял, - сказал он. – Что ж, вы можете побыть какое-то время с моей съемочной группой. Наблюдайте, изучайте, записывайте… только ради всего святого не заглядывайте в сценарий и не пытайтесь вникнуть в суть происходящего! Это конфиденциальная информация. Так что, пожалуйста, никаких любительских видео и аудиозаписей, никаких фотографий без разрешения, никаких записей в блогах и твиттере, касающихся съемок. Это главное условие. - Стивен, я все прекрасно понимаю, - ответила Мария. – Не беспокойтесь: я умею хранить тайны. 5. Долго болтать Моффату было некогда. Он извинился и попросил проходившего мимо помощника режиссера показать девушкам съемочную площадку и в общих чертах рассказать, что тут будет происходить. И предупредил: - Когда заработают камеры, постарайтесь держаться в стороне, чтобы не мешать. Скоро подойдут Берил и Сью, они скажут вам, что делать. Или просто поболтают о том, о сем, как это принято у женщин. Моффат улыбнулся, подмигнул Марии и Варьке, и они вместе с Марком скрылись за дверью, ведущей в особняк. - Что-то он как-то быстро ушел, - слегка разочарованно протянула Варька. – Я думала, мы еще пообщаемся, поговорим о сериале… - Решила, что он будет нянчиться с нами целый день? – усмехнулась Мария. - Это съемочная площадка, а не детский сад. Здесь люди работают, между прочим, - она пошарила в карманах и вздохнула: - Черт подери, я не взяла с собой ни блокнот, ни ручку… Нет, постой-ка: в моей сумке точно был карандаш. Осталось добыть хоть какой-нибудь обрывок бумаги… - Я точно не помню, но вроде бы вместе с фигурками я положила свою записную книжку, - вдруг осенило Варьку. – Сейчас сбегаю к машине и посмотрю. 6. Пока ее не было, Мария прошлась по площадке, разглядывая аппаратуру для съемок, потом остановилась, наблюдая за монтажом микрофонов. Мимо постоянно кто-то проходил… она не обращала внимания, прислушиваясь к весьма содержательной беседе двух техников, смысла которой не могла понять вообще, хотя оба монтажника говорили на английском. То ли это был технический жаргон, то ли какой-то диалект, то ли оба страдали косноязычием… по крайней мере, ее знания языка для перевода почему-то не хватало. И тут кто-то тронул ее за плечо. Мария обернулась, ожидая увидеть Варьку с записной книжкой… но вместо этого увидела темно-бордовую рубашку с маленькими пуговицами, а подняв глаза выше, встретилась взглядом с сероглазым, темноволосым и очень хорошо знакомым мужчиной, который немного удивленно смотрел на нее сверху вниз. - Эмм… простите, - услышала она его голос, глубокий и бархатистый. – Кажется, я ошибся… подумал, что вы… одна моя хорошая знакомая. Мария открыла рот, чтобы произнести что-нибудь подходящее по ситуации, и вдруг с ужасом поняла, что все стандартные вежливые английские выражения улетучились из ее головы. Впервые за долгое время Мари не знала, что сказать… и совершенно растерялась. - Мне жаль, - выдавила она, глупо улыбнулась и поспешно направилась куда-то в сторону автостоянки. «Стой!», вопил ее внутренний голос. «Это не Джек-Потрошитель, это всего-навсего Бенедикт Камбербэтч! Шерлок твоей мечты! Что ты делаешь, дура?!» Только сейчас она заметила, что ей навстречу бежит улыбающаяся Варька со своим молескином в руке. Мари хотела остановиться, но вместо этого почему-то прибавила шагу. «Определенно сегодня не мой день», тоскливо подумала она. «Нужно было плюнуть на все и накраситься». 7. Помощник режиссера, Том, маленький щуплый ирландец, провел для них обзорную экскурсию: рассказал про особняк, построенный в девятнадцатом веке, про его владельцев, которые – вот чудаки! - далеко не сразу согласились пустить сюда съемочную группу, и про то, что здесь будет снято несколько сцен для одной из серий третьего сезона. После чего часть группы поедет искать живописное место для натурной съемки за городом, а основная команда вернется в Лондон, и будет снимать там. - А на следующей неделе мы все переезжаем в Кардифф, - сообщил он. – Там у нас основные декорации. Вы поедете с нами? - Было бы здорово, но… нет, - улыбнулась Мария. – Ровно через пять дней мы возвращаемся домой, в Россию. Стоящая рядом Варька вдруг отчетливо осознала, что время действительно летит ужасающе быстро. Еще вчера у них впереди была целая неделя… и вот уже осталось всего пять дней. Пять с половиной, если считать и сегодняшний. Он ведь еще не закончился. «К черту грустные мысли!», решила она. «Все идет по плану. Старая добрая Англия никуда от нас не денется, приедем еще». - А теперь я вас представлю исполнительному продюсеру Берил Верчу и ее дочери Сью, - проговорил Том. – Сью не только продюсер, но и жена Стивена Моффата… но вы, вероятно, это уже знаете. К ним как раз направлялись две женщины, Пожилая седоволосая дама и невысокая симпатичная и слегка растрепанная блондинка. Что особенно порадовало Марию, обе они были в джинсах и свободных рубашках. И без макияжа. - Нам сказали, что здесь гости из России, - улыбнулась девушкам блондинка Сью. – Знаете, что? Давайте пойдем в наш трейлер и выпьем по чашечке кофе. Там и поболтаем. - Какая прелестная юная леди, - проговорила Берил, разглядывая Варьку. – Это вы собираетесь писать книгу? - Нет, - на этот раз девушка не почувствовала ни робости, ни смущения. – Меня зовут Варвара Янковская, я скульптор. - Что скульптору делать на съемочной площадке? – удивилась пожилая женщина. – Или два наших гения опять придумали что-то… экстраординарное? - Вообще-то я оказалась здесь случайно, - призналась Варька. – Мой проект не связан с сериалом «Шерлок», я выполняю заказ для мистера Гэтисса и «Лиги джентльменов». Делаю коллекцию персонажей. - Серьезно? – Берил даже остановилась. – Героев этой чудесной «Лиги»? - Миссис Верчу, вам нравится «Лига Джентльменов»? – в свою очередь удивилась Варька. - О, да! Надеюсь, эти оболтусы все же когда-нибудь воссоединятся. Ведь это был один из лучших сериалов, просто образец комедии с элементами черного, очень черного юмора. А я давняя поклонница подобного жанра. - Продвинутая британская старушка, - негромко сказала Мария на ухо Варьке. – Небось, жалеет порой, что в зятья ей достался Стив, а не Марк… 8. Кофепитие немного затянулось, чего никто не ожидал. Предполагалось, что продюсеры, как и режиссеры – люди крайне занятые, и тратить время на болтовню они не станут. Однако опустевшие чашки вновь наполнились ароматным напитком, на маленьком столике появились крекеры и шоколад, а деловой разговор как-то незаметно превратился в светскую беседу, а затем в обыкновенный дружеский треп. Варька и Берил Верчу увлеченно обсуждали сериалы, в которых снимались актеры «Лиги джентльменов» - «Психовилль», «Доктор Кто» и даже «Сексуальную жизнь картофельных парней», а Сью и Мария уже делились друг с другом подробностями карьеры и личной жизни. - Мы со Стивом познакомились в 1996-м, на Эдинбургском телевизионном фестивале, - рассказала Сью. – Его первый брак тогда трещал по швам… У нас была такая удивительная лав-стори, что по ее мотивам мы потом сделали сериал! В итоге получился не только семейный, но и творческий тандем… Множество совместных проектов, самые главные из которых – наши сыновья, Джошуа и Льюис. - У меня тоже двое мальчишек, - улыбнулась Мария. – Старшему скоро шестнадцать, младшему девять. - Ты рано вышла замуж? – с некоторым сочувствием в голосе полюбопытствовала собеседница. Ее вопрос не удивил Марию: на западе женщины уже давно в первую очередь выстраивают карьеру, а потом, где-то после тридцати, а то и позже, заводят семью и рожают детей. - Не очень-то и рано, - ответила она. – Мне было двадцать четыре. И я как раз закончила университет. - Вот как? Честно говоря, я думала, что ты гораздо моложе, - призналась Сью. – А так выходит, что мы почти ровесницы… Твой муж тоже работает на киностудии? Мария уже собиралась сказать «Нет, я разведена», но тут дверь трейлера распахнулась и на пороге возникла грузная фигура Стивена Моффата. Которому Мари уже успела придумать прозвище - «Мистер Гризли». - Дамы, я не понял, - возмущенно проговорил он, - сегодня кто-нибудь будет работать или нет? У нас все готово, Фриман приехал еще полчаса назад, они с Беном уже пару раз вчерновую отыграли сцену… Сью, мне нужен твой совет по поводу одной из реплик Мартина: мне она кажется пресной, а Марк уперся и не хочет ее менять. - Извините, девушки, - тон Берил снова стал деловым, а выражение лица серьезным, - но нам пора заняться делом. Поболтаем потом. 9. Несколько часов на съемочной площадке пролетели как-то незаметно. Мария успела пообщаться с половиной съемочной группы и исписала мелким почерком несколько листков в молескине, Варька ухитрилась пробраться к одному из окон и понаблюдать за работой актеров и режиссера. Происходящее завораживало ее – когда-то в юности она мечтала поступить в театральный институт и стать актрисой… но потом поразмыслила, здраво оценила свои возможности и все-таки поступила в Строгановку, на кафедру художественной керамики. Раньше бывали минуты, когда она жалела о несбывшейся мечте и несостоявшейся актерской карьере, но сейчас окончательно поняла: все, что ни делается – к лучшему. Около пяти часов вечера уехали Сью и Берил, а в начале шестого стал собираться и Марк. Основная работа на площадке закончилась – техники убирали оборудование, актеры приводили себя в порядок, в очередной раз переругавшиеся на почве сценария Гэтисс и Моффат нашли приемлемое для обоих решение и помирились. - Я считаю, ты блестяще придумал, как усилить этот момент, - на прощание Марк крепко обнял Стивена. – До завтра, мой маленький гений! - Я учел твою идею насчет ракурса, - отозвался коллега, награждая его бесцеремонным шлепком. – До завтра, Фэттисс! - Вот мерзавец! – ухмыльнулся Марк. И направился к машине, возле которой его уже ждали Мария и Варька. 10. В Лондоне в этот день действительно шел дождь – небо было затянуто тучами, повсюду на асфальте блестели лужи. Правда, сожалеть об оставленных дома зонтах не пришлось: когда машина остановилась возле дома Гэтисса, дождь уже давно кончился. Варька не стала дожидаться, когда водитель подойдет и откроет заднюю дверь. Она распахнула ее сама и выбралась из машины даже раньше Марка, с любопытством разглядывая небольшой двухэтажный дом, облицованный декоративным камнем. И аккуратный газон перед домом, засаженный по периметру яркими цветами. Сразу видно, что здесь потрудился талантливый садовник. - Назад! – услышала она строгий окрик. – Ко мне, Бансен! Сто-о-ой! Варька повернулась на голос и тут же взвизгнула от ужаса, когда совершенно неожиданно на нее налетела большущая золотисто-бежевая псина. Мокрый после прогулки лабрадор-ретривер встал на задние лапы, уперся передними лапами Варьке в живот и принялся сосредоточенно обнюхивать лицо ошарашенной девушки. Она едва не упала, чудом сохранив равновесие. - Бансен, фу! – хозяин подбежал следом, схватил лабрадора за ошейник и с трудом оттащил его от Варьки. Щелкнул карабин поводка, и лишенный свободы пес, встряхнувшись, залился обиженным лаем. Перепуганная девушка оглядела себя и ахнула: на капри остались серые пятна от брызг, а на красивой блузке в районе живота красовались отпечатки грязных собачьих лап… - Прошу прощения, мисс! – проговорил невысокий мужчина с рыжевато-русыми взъерошенными волосами и аккуратной светлой бородкой. Большие близко посаженные к переносице карие глаза виновато смотрели на Варьку. – Вы не представляете, как мне жаль… - Умеет наш Бансен встретить гостей! – саркастически усмехнулся Марк, захлопывая за собой дверцу машины. Пес тут же рванулся к нему, радостно виляя хвостом, но был сурово одернут. – Милый, это те самые Мария и Варвара, с которыми я познакомился в прошлом году в Петербурге. Девушки, позвольте представить: мой драгоценный супруг, Йен Халлард. - А это, как вы уже поняли, наш драгоценный малыш Бансен, - вздохнул Йен. - Стопроцентный гетеросексуал… - Очень рада, - пролепетала Варька, потихоньку приходя в себя. Мария, бросив взгляд на ее блузку, только покачала головой: - И почему я не удивлена?! 11. - Home, sweet home, - проговорил Марк, прямо из коридора направляясь в сторону кухни. – Дорогой, я поставлю чайник. Бансен убежал следом за ним. Через минуту послышалось громкое чавканье - пес жадно пил воду. - Я мог бы за час выстирать и высушить твою одежду, - предложил Йен, который все еще сожалел о случившемся. – Если ты, конечно, не против. Варька на секунду представила Йена, склонившегося над тазиком, полным мыльной пены, и в поте лица отстирывающего с ее блузки собачьи автографы. - Нет-нет, не хочу вас напрягать, - смущенно ответила она. – К тому же, мне не во что переодеться… - Не беспокойся, - усмехнулся Йен. – Стирать и сушить будет машина, а Марк принесет тебе чистую футболку. Или халат. На твой выбор. - Требуй простыню, - прошептала Варьке на ухо Мария. - Устроим вечеринку в стиле "Шерлок ВВС"... 12. Пока Йен мыл Бансену лапы, Марк проводил Варьку в комнату для гостей, принес туда аккуратную стопку выглаженных футболок и тактично удалился. Судя по размеру XXL, одежда была из его собственного шкафа – невысокому худощавому Йену она явно была велика. Варька выбрала черную футболку с Далеками, которая покорила ее с первого взгляда. Да и смотрелась она на ней, словно платье. Правда, из-за голых коленок девушка чувствовала себя неловко, но попросить у Марка еще и штаны она не решилась. Это было бы уже чересчур. - Чудесный выбор! - улыбнулся Марк, когда она робко вошла в гостиную. На ее коленки он даже не обратил внимания. – Йен, если ты закончил с Бансеном, будь добр, принеси даме тапочки! 13. Оказалось, английский чай – это не только поднадоевший эрл грей. По словам Марка, в традиционный напиток британцы любят добавлять мелиссу, а также мяту или лимон. Пока он рассказывал о пользе чая, Варька уплетала за обе щеки круглые шоколадные печеньки с бисквитом и апельсиновым джемом внутри. Те самые загадочные маквиттис. Бансен сидел у ее ног, высунув язык от удовольствия. Он принес полюбившейся гостье все свои игрушки – мячик, огрызок кости и резиновую утку-пищалку. И все норовил то потрогать девушку лапой, то облизать. - Я ему нравлюсь, – смеялась Варька. С одной стороны мохнатый поклонник вызывал у нее восторг - ведь это БАНСЕН! А с другой стороны – запах псины, слюни и когтистые лапы несколько отрезвляли ее восторженность. Беседа за столом велась исключительно дружеская. В основном, говорили Марк и Йен: они рассказывали о себе, о Бансене, о том, как несколько лет назад купили этот дом. Когда от вчерашнего бисквита остались одни крошки, перешли к делам. Мария принесла из прихожей сумку, и Варька стала выкладывать на стол эскизы, а затем и фигурки. - Милый, ты посмотри, какая прелесть! – пока Йен перелистывал эскизы, Марк рассматривал и ощупывал Тетю Вэл и мистера Чиннери. Его глаза горели знакомым огнем, тем самым, что когда-то пробудил в Варьке вдохновение. - В самом деле, Варвара, у тебя золотые руки, - улыбнулся Йен. – Знаешь, скульптурный портрет, который ты подарила Марку, стоит у нас на каминной полке. Мне он очень нравится, и гости его всегда замечают... Польщенная Варька опустила глаза и принялась почесывать разомлевшего Бансена. - Что ж... Я не думал, что меня можно удивить, но ты это сделала! - Марк поднялся с дивана и направился к бару. – Быть может, вина? Девушки переглянулись и… не стали отказываться. Выпили за встречу и за проект. После этого беседа приобрела еще более непринужденный характер. Марк по просьбе Варьки показал свою коллекцию Далеков, а потом поделился самым сокровенным – принес из своей мастерской портрет Йена, написанный маслом в технике позднего импрессионизма. - Не судите строго, - предупредил он. – Это всего лишь хобби… - Вы еще и художник, - улыбнулась Мария. – Браво! - Чудесная живопись, - искренне восхитилась Варька. Многочисленные таланты Гэтисса приводили ее в восторг. – Честное слово, мне нравится! - Благодарю, - слегка смущенно отозвался Марк. - От профессионала слышать подобное вдвойне приятно. 14. Атмосфера в доме умиротворяла, и Варваре хотелось остановить время, чтобы никогда не покидать этот уютный диванчик и этих милых, добродушных людей. И этого пса, который лизал ей руки. Однако в начале девятого Мария дала понять, что уже поздно, и что не следует злоупотреблять гостеприимством, и попросила Марка вызвать им такси. Йен принес выстиранную и высушенную Варькину одежду, которую, правда, никто не догадался выгладить. Мятые капри еще можно было надеть, но блузку… - Ты можешь ехать в футболке, - разрешил Марк. – Потом вернешь. - Спасибо, мистер Гэтисс! Мистер Халлард… - Йен. Для вас - просто Йен и Марк. - Договорились. Тогда мы тоже – Мари и Варя… Бансен начал поскуливать, когда девушки направились к дверям. - Завтра с утра мы ненадолго заедем на съемочную площадку – мне нужно отдать Стивену исправленный отрывок сценария, - сказал на прощание Марк. – Потом Мари останется с группой, а мы захватим Риса и Стива из театра и поедем на встречу с ребятами из "Маккиннон энд Сандерс". Твоими конкурентами, - после этой фразы Варька почувствовала холодок где-то в животе и даже протрезвела. – Не забудь взять с собой эскизы и фигурки. Пока-пока, Варья! - Пока-пока! - Варька нервно сглотнула. 15. То ли вино так подействовало, то ли богатый на впечатления день, но ввалившись в свой номер, Мария и Варька рухнули на кровати и долго лежали, глядя в потолок и чувствуя себя совершенно обессиленными. Дико хотелось спать, и так лень было добираться до ванной, чтобы умыться и почистить зубы… - Какой милый Марк, - вздохнула Варька. – И какой замечательный Йен. Я тоже хочу такого супруга. И Бансен… чудесный Бансен! Я по нему уже скучаю… - Не забудь вернуть футболку его хозяевам, - усмехнулась Мария. – А то я тебя знаю. Варька поняла, что нужно срочно сменить тему разговора. - А я сегодня видела Бенедикта Камбербэтча! – похвасталась она. - Я его тоже… видела, - отозвалась Мария. – И даже поговорила с ним… если это можно так назвать. Слово за слово, Варьке удалось вытянуть из нее подробности. И странная молчаливость подруги ее изрядно повеселила. - Я догадываюсь, за кого он тебя принял, - рассмеялась она. – Ты очень похожа на его бывшую подружку, Оливию Пуле! - Ничего подобного! – Мария резко села на кровати и метнула возмущенный взгляд в зеркало. – Кто в здравом уме и трезвой памяти может нас перепутать? Во-первых, я выше ростом, во-вторых, я мелированная блондинка, а не крашеная! И в-третьих, я не толстая! - Вряд ли он обратил внимание на такие мелочи, - хихикнула Варька, но Мари отмахнулась и, схватив полотенце, ушла в душ. Варька перестала смеяться и снова вздохнула. Внутри у нее опять появился неприятный холодок. "Маккиннон энд Сандерс"… Что-то смутно знакомое. Где она могла слышать это название?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.