ID работы: 196243

Королева Тельмаринцев

Джен
PG-13
Завершён
78
автор
Размер:
96 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 225 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 39

Настройки текста
Хей, решила последовать вашим просьбам и задержала проду на день, чтобы дополнить ее. Надеюсь, она побольше остальных С: Сьюзен провела рукой по бархатной шторе неброского темно-бордового цвета, висевшей в выделенной Миразом комнате. Мягкая ткань, как вода, заскользила у нее между пальцами. Ее рука старательно избегала желтых тельмарских орнаментов – любое прикосновение к ним обжигало – используя места между рисунками, простое, темно-бордовое пространство. Ей не нравился этот цвет. Слишком похож на цвет крови – от которой ее уже тошнило. Хотя, возможно, у других девиц в других комнатах он бы вызвал другую ассоциацию: темное вино, поздний закат, да что угодно, только обычного и безопасного. Почему она не одна из них?.. Сьюзен отвернулась от окна и невольно сдвинула брови, когда ее взору вновь представилась прекрасная, богатая спальня. Огромная деревянная кровать с шелковым пологом, мягкие ковры – все как у королевских особ. Должно быть, остальные простолюдинки просто визжали от радости, но Сьюзен воспринимала это как должное – как-никак, в прошлом она жила в такой обстановке. И, как-никак, она вроде бы как и есть королевская особа. Хотя по последним месяцам такого не скажешь… - Сьюзен? Сьюзен резко обернулась, инстинктивно потянувшись за стрелами, но, так и не успев осознать, что никакого лука в ее руках нет, обомлела. Возле распахнутой балконной двери стоял Каспиан. На нем была такая же потертая накидка, в которой она вошла в замок, из-под которой виднелась старая белая рубашка, явно ему большая. Лицо его было чистое, отчего четче прорисовывались черты негодования – сжатые губы, нахмуренные брови и полные беспокойства карие глаза. Он не успел ничего добавить к своему вопросу, поскольку Сьюзен метнулась к нему и гневно прошептала: - Что ты тут делаешь? Тебя не должно быть здесь! - Не должно, как и Вас, - напомнил Каспиан, бегло осмотрев комнату, - мы же решили, что должны действовать вместе, рисковать жизнью одинаково. - Это не относится к тем случаям, когда провал гарантирован, - парировала Сьюзен, - возвращайся обратно, пока тебя не заметили. Мне не нужна помощь. - При всем моем уважении, Королева, я никуда не уйду, - отрезал Каспиан, строго глядя девушке прямо в глаза, - я не брошу вас в котле врагов. - Я бы не пришла сюда, если бы… как ты вообще узнал? – вдруг спросила Сьюзен, отбросив предыдущую тему в сторону. - На меня не подействовала Ваше заклинание, - ответил Каспиан, - и это к лучшему, поскольку я не могу допустить, чтобы Вы рисковали жизнью одни и в самой гуще событий. - Не подействовала? – Сьюзен прогнала в голове инструкции Колдуньи и нашла одну зияющую прореху. «Если человек знает о том, что его хотят заколдовать, ничего не получится», - понятно, - вздохнула она, - но, серьезно, Каспиан, ты можешь все только испортить. - А Ваш план изначально заключался в том, чтобы стать любовницей дяди? – поинтересовался Каспиан, проходя в глубь комнаты, - я знаю эти спальни. Они всегда предназначались им. Сьюзен почувствовала, как кровь прилила к ее щекам, и отвернулась к окну. Никто не должен видеть, как она краснеет. Тем более, впервые за все это время. - Теоритически, не любовницей, а претенденткой на эту роль, - ответила Сьюзен, - и нет, я планировала штурмовать. - А штурм… скипетром Колдуньи? – осторожно спросил Каспиан где-то позади нее. - Да. По сути, сделать тоже самое, что и с вами, - принялась объяснять Сьюзен. Ее успокаивала логика, особенно в собственных словах, - перенести объект опасности, то есть меня, на их самих. Я могла бы сделать это незаметно, но, в принципе, можно и на прямую, ведь заклятье не требует времени, чтобы подействовать. - А сейчас? - Сейчас не знаю, - Сьюзен вздохнула и начала рассуждать вслух, - я хотела взять образ одной из девушек. Объект симпатии или равнодушия страж к ним перенести и на себя. Но это требует быстрых действий. Я все еще все просчитываю. - В любом случае, я не намерен вам мешать, Королева, - благосклонно отозвался Каспиан, - ваши замыслы будут осуществлены, как и задумывались. Я просто немного пообеспечиваю вашу безопасность – на расстоянии, вы даже не заметите. Сьюзен развернулась к юноше и сложила руки на груди. - Я премного благодарна за твое рвение помочь, Каспиан, но мне не нужна защита, как и тогда, двести* лет тому назад. Ты можешь только все испортить. Пожалуйста, возвращайся обратно. Каспиан покачал головой. - Вы не можете остаться совсем одна. Я буду здесь, буду только наблюдать, не вмешиваться до самой последней минуты, если вам это будет угодно. - Мне угодно, чтобы вас здесь не было, Каспиан, - напомнила Сьюзен, но уже мягче, чем в предыдущих просьбах. - Я не собираюсь выбегать из этой комнаты и рваться к Миразу, - улыбнулся Каспиан, - я извлекаю из прошлых ошибок уроки. Например, что если бы вместе со мной сюда сегодня проникла бы целая армия, ситуация… прошлой схватки бы повторилась. Возможно, это более умно – пройти одной и не устраивать битв, рассчитывая на внезапность. Однако несмотря на все это, я настаиваю на своем решении – поверьте, я не буду вам мешать. Юноша двинулся к балконной двери, намереваясь уходить, как вдруг остановился и поднял свой взгляд на девушку. - Вы прекрасно выглядите в этом платье. И, ничего не сказав более, скрылся за стеклянной дверью. Пару секунд Сьюзен пребывала в неком ступоре из-за его последней фразы, затем, очнувшись, поспешила к окну и проследила, как он взобрался на крышу. Сердце беспокоилось за него. Ох, он не должен был быть здесь, он должен был оставаться там, в безопасности. Но его слова… Сьюзен приложила руку к губам, вспоминая его рыцарские замашки на ее охрану. Должно быть, Каспиан выпытал у Трампкина еще одну накидку, проделал весь этот путь до замка, как-то пробрался в него, искал ее и нашел здесь, в этой башни, и все только ради нее. Здесь не было ни Питера, ни Эдмунда или малышки Люси. Он сделал это ради нее. От этой мысли, почему-то, где-то внутри Сьюзен разлилась теплота, и она снова покраснела. Спустя полчаса в дверь постучали. Девушка поднялась с кресла и поправила свое платье – чисто механическое движение, чтобы успокоить натянутые нервы. Она была близка к провалу. Требовалась скорость, которой, впрочем, Сьюзен обладала, ведь она была лучницей, которую Эдмунд в шутку называл «пулемет». При мысли об Эдмунде на лице королевы залегла складка. Она вспомнила о семье, которую оставила позади этих каменных стен, и о той вероятности, что она может не выйти из них. В комнату вошел мужчина. Он даже не взглянул на Сьюзен, слишком занятый свитком в своих руках, что сыграло девушке на руку: - Всем собраться в кори… - проговорил он и осекся, когда голубой луч ударил ему прямо в лицо. Он вздрогнул, затем задумчиво потер свой лоб и продолжил: - в коридоре. Скоро начнется званый обед. - Хорошо, - ответила Сьюзен, нервно теребя в руках скипетр. Ей пришлось сломать всю голову, чтобы придумать, куда его спрятать. Этот вопрос был похлеще, чем кроссворды и судоку, но Сьюзен нашла выход: она решила взять с собой старую накидку, понести ее в руках и в лоскутках спрятать скипетр. Должно было сработать. Девушка надеялась на это. Сьюзен прихватила накидку и осторожно переступила порог. Реализация плана «б» началась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.