ID работы: 1919582

Эффект Рейна: Love Story

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 44 Отзывы 5 В сборник Скачать

Дурацкие пончики

Настройки текста
Вскоре выяснилось, что одним из преимуществ моей работы был свободный график. Да, меня могли вызвать и поздней ночью, но, к счастью, это происходило не каждый день. Случалось, что я все утро бегала как белка в колесе, зато потом весь день была свободна. Сегодня мне сказали, что я должна быть в отеле Westin в 7:30 утра, чтобы помочь подготовить помещение для официального фанмитинга Рейна в 10:00. Сэн Хён уведомил меня о желании Рейна провести для его тучек идеальный ивент, поэтому мы обязаны выложиться как следует. Менеджер подтвердил, что я могу покинуть работу после раздачи автографов Рейна, а затем он считает, что я вряд ли могу понадобиться ему еще в течение дня, разве что, если Джихун внезапно не передумает. Так как сегодняшняя моя занятость оставила мне окно днем для свидания с Кэном, я не буду против, если они вызовут мне снова уже после 5 вечера. Сначала я хотела позвонить Кэну, чтобы подтвердить наше свидание в 4, но решила все-таки этого не делать. Не хотела, чтобы он думал, будто на него давят. Этим утром я чувствовала себя одновременно счастливой и взволнованной. Я проснулась рано и с удовольствием приняла ванну. Затем нанесла легкий макияж, надушилась любимыми духами и выбрала милую блузку с цветочным рисунком для своего темно-синего пиджака, который был всего на оттенок темнее, чем тот, что я надевала вчера. С улыбкой на лице я спустилась вниз к главному выходу и чуть не столкнулась нос к носу с мистером Каном, владельцем этого здания и продуктового магазина неподалеку. Он остановился напротив меня и так улыбнулся, что у меня мурашки поползли по коже. — Здравствуйте! — поздоровался он со мной. Я поклонилась ему и улыбнулась, затем отошла в сторону, но он преградил мне путь. — Вам случайно не нужно, чтобы я починил что-то в вашей комнате? — спросил мистер Кан и указал рукой на лестницу. Вместо ответа я отрицательно покачала головой. Я делала вид, что плохо знаю корейский, чтобы у него не было соблазна заговаривать со мной слишком часто. — Ух ты, вы такая красивая сегодня! — воскликнул он, приближаясь ко мне. Я снова поклонилась и отпрянула в сторону. Этот озабоченный тролль среднего возраста наводил на меня жуть. Поэтому я очень надеялась, что мое хаотичное расписание убережет меня от регулярных встреч с ним. Я села на автобус и добралась до места назначения вовремя. Проследовав прямо на место афтограф-сессии, я увидела, что несколько человек уже приступили к подготовке события, включая менеджера. Он ползал на коленях и пытался открыть коробку со всяким реквизитом. — Доброе утро, — сказала я Сэн Хёну и уселась рядом с ним. — Доброе, — сказал он, не глядя на меня. Я хотела помочь ему открыть коробку с фотографиями и ручками, но он вырвал ее у меня из рук. — Я и сам могу с этим справиться. Мне нужно, чтобы ты договорилась с доставкой пончиков. Они должны быть здесь не позднее 8:30. Я достала маленький блокнот со своими записями, которые делала, когда менеджер раздавал мне распоряжения во время вчерашнего инструктажа. Я нашла в нем номер телефона компании Cuppeez, которая должна привезти пончики и кофе для более чем сотни хардкор-фанов Рейна этим утром, и решила выйти на улицу, чтобы позвонить им в более спокойной обстановке. И только я открыла дверь, как увидела парня в униформе Cuppeez, который шел по направлению ко мне, в руках у него был поднос с несколькими коробками. — Они уже здесь, — сказала я менеджеру, открывая перед курьером дверь. До меня донесся вкуснейший аромат свежей выпечки, и я чуть не облизнулась. Они пахли просто райски! Менеджер встал и указал курьеру, чтобы тот поставил пончики на длинный стол. Он подписал документы о доставке и проверил содержимое коробок. — Все отлично, — сказал он с удовлетворением. Я тоже заглянула в коробку и увидела прекрасные пончики без дырок посередине, покрытые белой глазурью, а сверху на них была милая надпись черным — просто буква «R». Но прежде чем я успела прокомментировать их внешний вид, коробка была вручена мне. — Отнеси это в комнату №1622, — приказал мне Сэн Хён. Я посмотрела на коробку. Мне захотелось поинтересоваться, какого черта менеджер так быстро повернулся ко мне спиной и начал раздавать поручения трем другим рабочим. — Всю эту коробку? — громко спросила я его. Сэн Хён с видимым усилием повернулся в мою сторону, как будто ему было больно. — Да, всю, — сказал он и снова повернулся к рабочим. Я пожала плечами. Ну, хорошо! Задание выглядит достаточно простым. Я уже собиралась выходить, когда услышала, как менеджер опять зовет меня. — После того, как покажешь пончики, возьми ВСЮ коробку и принеси ее обратно. Не слопай даже один из них, поняла меня? У нас их ровно 120 штук, по количеству приглашенных фанов. Как будто я похожа на пончикового вора! Этот противный парень... Но я согласно кивнула ему в ответ, несмотря на то, что мне хотелось растоптать всю эту коробку, просто чтобы посмотреть на его реакцию. Я продефилировала по всему коридору первого этажа, где находились залы для собраний, затем поднялась на эскалаторе в холл и стала там искать лифт. Хорошо, что я всегда ношу удобные туфли-лодочки. Они уродливые, но практичные для тех, кто очень активен на работе... Для таких девушек на побегушках, как я. Хм, на какой же этаж мне нужно? 16-й...? Там было два лифта, которые поднимались на 15-й этаж и затем на высшие уровни. Я заметила, что в одном лифте уже закрывались двери, поэтому рысью кинулась к нему. — Подождите, подождите меня! Глупая я слишком поздно поняла, что крикнула им это на английском. Конечно же, никто не придержал двери и не подождал меня. Так что я оказалась у дверей прямо перед самым их закрытием. И эти гребаные двери смяли мою коробку с пончиками!! Должно быть, я слишком громко вскрикнула, потому что люди, находившиеся в лифте, подпрыгнули от удивления. Двери открылись и я вошла вовнутрь, чувствуя неловкость. — Простите..., — пробормотала я им и встревожено заглянула в середину коробки. О нет, о нет.... Несколько пончиков, которые находились по углам, были испорчены, а глазурь вся смята. Черт! Я решила, что потом спрячу эту коробку в самый низ, надеюсь, менеджер ничего не заметит. Я так задумалась, что не заметила, как лифт остановился на 19-м этаже. Мы проехали нужный мне 16-й! Черт бы побрал этот лифт! Я вздохнула. Столько суматохи из-за каких-то пончиков. К тому времени как я добралась к двери №1622, я уже была порядком раздражена. Мое хорошее настроение было испорчено. А эти пончики ненавидела всей душой. Я постучала. Кстати, что я должна была сказать? «Доставка пончиков»? Или что? Я постучала еще раз и, наконец, дверь открылась. Это была большая и шикарная комната-люкс. Я вошла, держа в руках коробку, и пробормотала: — Менеджер сказал, что я должна показать вам пон…, — И тут я увидела Рейна. Прямо напротив себя. Свежевымытого, только что вышедшего из душа. Полотенце было обернуто вокруг его талии. И все 6 кубиков отлично видны. Мокрые волосы. Кожа блестит от воды. Пахнет мылом и средством после бритья. Полуголый. Получеловек, полу... О, Боже мой! — Привет! — поздоровался он со мной, вытирая волосы полотенцем. Я оглянулась по сторонам, в отчаянных поисках места, куда бы я могла поставить эту коробку. — Дай-ка мне взглянуть на них, — сказал он. Его голос сочился медом и обещал все самые запретные вещи на свете. Или мне так показалось? Я почувствовала жар во всем теле. Кто включил обогреватель вместо кондиционера? Почему здесь так жарко? Я посмотрела Рейну в лицо, не смея смотреть на его голое тело. Опустив голову, я открыла перед ним коробку, как какая-нибудь женщина-робот. Он тоже опустил голову. Я отступила на шаг назад. Он шагнул ближе и снова опустил голову. Я отступила назад. — Да хватит дергаться! — воскликнул он. Я совершила фатальную ошибку, когда снова посмотрела ему в лицо. В его чистое прекрасное лицо с этой невозможной улыбкой.... — Как я могу проверить пончики, если ты все время пятишься? Он взял меня за руку и мягко придвинул к себе. Во рту у меня пересохло. Рейн начал инспекцию пончиков и поднял один. Мой ум был слишком затуманен, и я не догадалась, что должна была остановить его прежде, чем он достал пончик из коробки. В голове у меня пронеслось: «Не кусай его...!» Но он укусил. Затем он увидел мое выражение лица и нахмурился. — Что? — Вам не следовало кусать пончик, — ответила я кротко. — Хм? Почему же мне не следовало пробовать его? — спросил он, жуя. — Потому что они... они ограничены... в количестве, — ответила я еще более сдавленным голосом, чем раньше. Он посмотрел на меня со странным выражением лица и захихикал. Затем он поднес пончик к моим губам. — Кусай! Чего? Я замотала головой, но он прижал пончик к моему рту. Меня заставили откусить маленький кусочек. — Вкусно? — спросил меня этот полуобнаженный мужчина с великолепным прессом. Он поднял руку, чтобы вытереть большим пальцем мои губы. Затем я увидела кусочек глазури на его пальце. Он слизал ее с него. — Сладко... Окей. Теперь в комнате внезапно стало еще жарче... и все в ней закружилось перед моими глазами. Джихун резко закрыл коробку с пончиками и отодвинул ее от меня. — Но это не те, которые я хочу. Подождите... что? — Вы не заказывали эти пончики? Я была удивлена, что смогла вообще выговорить этот вопрос после того, как он нарушил мое психическое здоровье вытиранием глазури с моего рта. — Заказывал, — сказал он, ища одежду в шкафу, — Но я специально попросил, чтобы на них было написано мое имя. Я хочу, чтобы буквы R, A, I и N были нарисованы на пончиках. Вот таким образом..., — и он показал обложку своего диска, на котором его имя было написано большими буквами. Я уставилась на коробку... затем на него. — А что мы будем делать с этими? Он мне не ответил. Вместо этого он занялся подбором галстука к своему костюму. Он выбрал черный галстук и рубашку с длинными рукавами. — Он подходит сюда? — Слишком скучный. Рейн взял еще один галстук и показал его мне. Я снова замотала головой. — Слишком контрастный. Это не сработает. Может я и не прирожденный модный критик, но все говорят, что у меня хороший вкус. Кэннет всегда полагался на мое мнение при выборе одежды. Я подошла к Рейну со все той же надоевшей коробкой пончиков в руках. — Попробуйте этот галстук — лавандовый... Он покорно взял его. — Подберите к нему вот эту.... нет, вот эту рубашку. Я сразу увидела эффект. Вуаля! Ну, разве я не умница? Кажется, Рейну тоже понравился мой выбор. Он прищурился и посмотрел на меня. — А в чем ты еще хороша? Ох... Улыбка Рейна! Предупреждающий колокол зазвонил в моей голове одновременно с его телефоном. — Алло? — он ответил на звонок, попросил человека на другом конце провода подождать немного и сказал мне: — Замени пончики. Мне эти не нравятся. И затем он отвернулся, чтобы сконцентрироваться на телефонном звонке. Покидала комнату я в трансе. * * * — В КАКОМ СМЫСЛЕ ОН СКАЗАЛ ЗАМЕНИТЬ ПОНЧИКИ? Я с опаской смотрела, как пульсирует вена на виске Сэн Хёна. — Да, он так и сказал: «Мне они не нравятся, замените их», — ответила я, совершенно не кривя душой. Сэн Хён поглядел на часы и стал похож на ребенка, которому внезапно очень захотелось пи-пи. — Но уже почти 8! Что же нам делать?... Что делать? — А мы не можем попросить Cuppeez заменить эти и доставить нам новую партию? Сэн Хён закатил глаза. Затем выражение его лица сменилось на преувеличенно счастливое. — Отличная идея, Сэра! Сделай это! — Сделать.. что? — ПОЗВОНИ ИМ! — менеджер уже полукричал. Он звучал безумно и его глаза тоже казались безумными. — Ты берешь и звонишь в Cuppeez и говоришь им, что нам нужно 120 пончиков через час! И убедись, что ты правильно их проинструктировала насчет букв "R-A-I-N" на глазури на каждом из пончиков, поняла? Возьми альбом Рейна и скажи им, чтобы выбрали такой же шрифт. Это легко! Иди уже... гениальная идея! Иди и НЕ возвращайся, пока у тебя не будет этих пончиков! После его свирепой речи он сел и закрыл лицо руками. Ох.. чувак, я бы хотела тебе кое-что сказать. Ты был прав, тебе и правда СЛЕДОВАЛО стать врачом. * * * Рейн появился в здании ровно в 10:00. Около 100 приглашенных поклонников уже сидели в зале, взволнованные предстоящим событием. Некоторые из них почти плакали от радости. Зал был идеально украшен. Сделано! Звуковая система работала отлично. Сделано! Открытки для автографов.... Есть! Пресса и официальный фотограф. Все на месте! СТО ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ЕБАНЫХ ПОНЧИКОВ С ИМЕНЕМ РЕЙНА НА НИХ... НА МЕСТЕ!!! Я хотела плакать. Или прыгать до потолка. Или рвать на себе волосы... Когда Рейн сказал фанам, что предоставит им особенное угощение, мне пришлось выйти из зала, потому что я чувствовала, будто сейчас взорвусь. Никто и представить себе не мог, как тяжело мне достались эти пончики. (Два часа назад) Я кинулась на крейсерской скорости к единственному человеку, который мог помочь мне решить проблему. Это был мистер Кан, мой арендодатель. Этот озабоченный тролль! Я знала, что у него есть знакомый поставщик пончиков для его продуктового магазинчика, который доставляет ему свежую выпечку каждое утро. Я видела их грузовик у нашего дома множество раз. Я шокировала мистера Кана, когда заговорила с ним на идеальном корейском и стала его умолять попросить своего пончикопроизводителя сделать срочный специальный заказ для Рейна. После того, как он отошел от шока из-за моего внезапного полиглотства, мистер Кан погладил меня по руке, затем взъерошил мои волосы и потрепал за щечку. И сказал, что с радостью поможет мне, ЕСЛИ я схожу с ним на свидание. Сегодня же, потому что он боялся, что потом я передумаю. Так как я не соглашалась с ним поужинать, мы пришли к договоренности, что я выпью с ним кофе и схожу в кино днем. Обычно я не матерюсь, но.... ЕБАНУТАЯ МОЯ ЖИЗНЬ. Я услышала аплодисменты и приветствия, доносящиеся из зала. Думай о хорошем, Сэра. По крайней мере, я помогла этому событию пройти успешно. Более ста фанов были тронуты жестом своего кумира. Эти пончики сработали как волшебство. Я бьюсь об заклад, что многие поклонники даже не хотели их есть, они хотели их засушить и оставить навсегда как память. И у меня все еще есть работа. Я также, возможно, спасла Сэн Хёна от сумасшествия. Слезы стали падать на мобильник, который я держала в руках. Я вытерла влагу с экрана и начала набирать сообщение: "ИЗВИНИ, КЭН. Я НЕ СМОГУ ВСТРЕТИТЬСЯ С ТОБОЙ СЕГОДНЯ".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.