ID работы: 1889310

Надломленные

Гет
R
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 51 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 14. Ещё один Уизли

Настройки текста
В тот же день, когда было принято решение отправиться в Румынию, Джордж написал письмо брату. Он несколько сомневался, как ему представить Пэнси, потому что сам не знал, как классифицировать их отношения. Но в итоге пришёл к решению, что назвать её своей девушкой – это самое близкое к реальности определение. Даже не дожидаясь ответа, он договорился о недельном отпуске на работе. Письмо от Чарли пришло меньше, чем через сутки. Он писал, что будет рад видеть брата с его девушкой у себя, когда им будет удобно. И чтобы не терять времени зря, они решили отправиться в поездку утром на следующий же день. Сборы проходили очень сумбурно, но им удалось без происшествий добраться до Бухареста с помощью порт-ключа. А из местной таверны они без труда перенеслись по каминной сети в дом Чарли, который уже получил известия, что может ожидать их сегодня в назначенный час. Джордж появился в доме брата первым и успел с ним поздороваться, когда в камине материализовалась Персефона. Она уже не выглядела такой изможденной, как после выписки и происшествия в ванной. Ей явно становилось лучше, что не могло не радовать. – Чарли, познакомься с Пэнси. Джордж умышленно упустил фамилию Паркинсон, чтобы раньше времени не нагнетать ситуацию. Да и представить её вслух, как свою девушку, у него язык не повернулся. Кто знает, как Пэнси на это отреагирует. Они вообще старательно избегали обсуждения их отношений. Поэтому фраза для знакомства даже ему показалась какой-то неловкой и неоконченной. Но то ли это чувство появилось только у него, то ли остальные просто сделали вид, что ничего не заметили. Персефона поразительно радушно улыбалась, пожимая Чарли руку и начиная непринужденную беседу. Он бы на месте брата уже насторожился. Довольная Паркинсон – это обычно к беде. Но скорее всего это Джордж был просто сегодня очень нервным, видя везде подвох, даже там, где его не было. Выплыв из глубин собственных размышлений, он услышал, как Пэнси произнесла: – Смотрю презрение к стрижке – это у вас семейное. Чарли громогласно рассмеялся. Волосы старшего Уизли были длиной до лопаток и собраны в небрежный хвост кожаным шнурком. Джордж неосознанно потянулся к своим отросшим до плеч волосам. Возможно, и правда стоило подстричься. Он, конечно, старался прикрывать потерянное ухо, но ещё немного и ему тоже придётся ходить с хвостиком, а это уже перебор. – Думаю, младший братец просто тянется к прекрасному образцу для подражания, – проговорил низким хрипловатым голосом Чарли. – Знаешь, я могу накидать десяток примеров причесок получше, ты уж мне поверь. Казалось, Пэнси и Чарли настроились на общую волну, быстро спевшись. Не прошло и пяти минут, а Паркинсон уже подкалывала старшего Уизли, словно они давно знакомы. Между ней и Джорджем всегда была невидимая стена из воспоминаний из прошлого. Здесь же новые знакомые начали с чистого листа без ярлыков и предубеждений. Он даже завидовал брату, который без труда нашёл общий язык с Пэнси, когда ему самому удалось это далеко не сразу и совершенно не так просто. – Я подготовил для вас хозяйскую спальню. Боюсь, что диван в гостиной настолько стар, что не переживёт такой нагрузки. Чарли явно делал недвусмысленные намёки. Джордж мог бы сказать, что вряд ли дивану что-то грозит, учитывая, что их отношения ещё и близко не дошли до той стадии, когда от страсти ломается мебель. Но, разумеется, промолчал, а вот Пэнси не оставила происходящее без комментария. – Это очень любезно с твоей стороны. А то, боюсь, закончилось бы всё тем, что я выселила бы Джорджа на пол, чтобы снизить риски. Это было просто невообразимо. Он стоял тут и молчал, как придурок, а Пэнси с его братом спокойно перебрасывались шутками. Это явно была какая-то параллельная вселенная, в которую его случайно занесло каминной сетью. – Что ж у меня через полчаса начинается смена, и я бы хотел предложить вам отправиться со мной в заповедник. Вы ведь хотели навестить малютку Альта? – О да, конечно, с огромным удовольствием. Вы назвали его Альтом? По-моему, ему очень идёт, – произнесла Пэнси и обернулась, протягивая руку. – Джордж, дашь мне сумку? Хочу переодеться с дороги. Спальня ведь за той дверью? Последний вопрос был уже адресован Чарли. А сама Паркинсон, забрав сумку с вещами, показывала на слегка покосившуюся деревянную дверь сбоку от камина. Старший Уизли подтвердил её догадки, и девушка оставила ребят одних. – Учитывая твоё поразительно красноречие, удивлён, что она ещё от тебя не сбежала, – сказал Чарли, направляясь к кухонному острову, также расположенному в гостиной. Его дом был по размеру едва ли не меньше их с Пэнси жилища. – Ты делаешь скоропалительные выводы по пятиминутной беседе, – парировал Джордж, направляясь вслед за братом. – Тогда могу предположить, что проблема во мне. Джордж не совсем был уверен, что ответить брату. Чарли же не торопил его, заваривая чайник чая. Не говорить же ему, что он боится ошибиться. Не хочет врать, но при этом не желает вываливать сейчас всю их историю, боясь осуждения. При этом в любой момент какая-нибудь деталь может выдать, кто такая Пэнси, на чьей она была стороне во время войны, что она беременна не от него, да и мало чего ещё. Он словно был в тисках и не мог расслабиться. И любое неверное слово рисковало разрушить их идиллию. Джордж чувствовал себя лжецом и идиотом одновременно. – Думаю, что всё ещё не пришёл в себя. Ему не надо было пояснять про Фреда, это было и так ясно, как день. И не было ложью, просто являлось правдой лишь частично. После похорон он ещё вот так просто не встречался ни с кем из семьи. Да, Чарли, конечно, приезжал за драконом, но это было скорее деловое сотрудничество, чем семейная встреча. Сегодня же всё было иначе. Хотя, к большому удивлению Джорджа, он не чувствовал себя так паршиво, как опасался. Пэнси, казалось бы, разбавляла атмосферу. Вот сейчас наедине с Чарли он чувствовал, что Фреда не хватает, но, когда она была рядом, об этом словно ненадолго удавалось забыть. Вытеснить эти мысли на самый край сознания. И когда по привычке делаешь два бутерброда или наливаешь два стакана сока, то всегда есть с кем поделиться, будто бы пустота рядом начинает постепенно заполняться другим человеком. – Надеюсь, что она делает твою жизнь лучше, – сказал Чарли, словно, читая его мысли. К моменту возвращения Пэнси атмосфера уже разрядилась. И быстрый завтрак, состоящий из чая и сэндвичей прошёл вполне приятно. Все трое шутили, смеялись и болтали. Удивительно, но в их разговорах не всплывал ни Хогвартс, ни прошлое. Они говорили о драконах, в основном Чарли, разумеется, о работе и служебных романах, старший брат не раз подколол его по поводу связи с подчиненной, и о разных мелочах вроде планировок и размеров домов, Пэнси не могла не пожаловаться на поразительно маленький шкаф в их жилище, так Чарли неожиданно узнал, что они живут вместе. В общем и целом, всё проходило на удивление хорошо. Пока дело не дошло до отправки в заповедник. Оказалось, что трансгрессировать на его территорию запрещено, чтобы не беспокоить драконов ненужными магическими всплесками. Поэтому единственный вариант туда попасть – это полёт на метле или часа три пешком. Граница парка начиналась недалеко от дома Чарли, но заповедник занимал огромную площадь, поэтому до места, где жил Альт и было так далеко. Пэнси пыталась убедить обоих Уизли, что прогулки по свежему воздуху полезны для здоровья. Они же выразили сомнения, что таскаться осенью несколько миль по гористой местности – хорошая идея. Джордж понимал, что проблема в полёте на метле, которые Персефона терпеть не могла. Но это был выбор без выбора, не тащиться же пешком. – Твоя вторая метла выдержит сразу двоих? – спросил Джордж у брата. Чарли видимо понял, в чём проблема, и оценивающе посмотрел на них с Пэнси. – Мой коллега, который весит фунтов на сто* больше тебя, без проблем на ней летал, так что не думаю, что возникнут сложности. – Пэнси? – Джордж вопросительно изогнул бровь, обращаясь к девушке. Явно ещё сомневаясь, она ответила: – Если я убьюсь, падая с метлы, то обещаю вернуться в виде призрака и преследовать тебя всю твою жалкую жизнь, Уизли. Что ж, Паркинсон всегда оставалась самой собой. Забравшись на метлу, девушка вцепилась в Джорджа мёртвой хваткой. Казалось, что талию ему сжали тисками, но теплое тело, прижавшееся к нему со спины, компенсировало это неудобство. Он поднял метлу лишь метра на три над землёй, чтобы не слишком нервировать Пэнси и летел довольно медленно. Чарли, который был впереди, временами оглядывался и подстраивался под их темп, чтобы они не потеряли его из виду. Ну как они, только Джордж. Потому что Пэнси, как убедился парень, обернувшись, сидела с закрытыми глазами, не желая наслаждаться полётом. А посмотреть было на что. Красивые дикие холмы и горы, не испорченные цивилизацией, тянулись на мили вокруг, а в воздухе там, куда они направлялись, уже можно было видеть летающие пятна. Если не знать, что это драконы, то с такого расстояния можно было принять их за птиц. – Эй, Пэнс, посмотри, как вокруг красиво, – сказал Джордж, одной рукой поглаживая её ладонь на своей талии. – Сейчас же положил обе руки на метлу, Уизли, а то я за себя не ручаюсь, – прошипела девушка ему в спину. Джордж заливисто засмеялся. – Звучит так, будто я тебя тут бесстыдно лапаю. Пэнси явно не пожелала комментировать его высказывание. – Давай договоримся. Я держу обе руки на метле, а ты открываешь глаза. А, Пэнс? Иначе я могу показать, как могу рулить без рук. – Только посмей, – ногти Персефоны предупреждающе впились ему в живот. – Ну давай, это не так страшно, как тебя кажется. – Хорошо, – наконец сдалась Пэнси после долгой паузы. Первые пару минут Джордж лишь чувствовал, как она время от времени поворачивала в сторону голову, лишь слегка отодвигаясь от его спины. Оборачиваться он не рисковал, чтобы опять её не нервировать, что не смотрит прямо по курсу движения. Но видимо немного освоившись, Пэнси постаралась приподняться повыше и положила голову ему на плечо. – Это ведь драконы там впереди? – О да, это они. Хочешь немного прибавим скорость, чтобы побыстрее их увидеть? – Определенно нет, если хочешь жить, – ответила Пэнси в своём стиле. Джордж не стал спорить. И со своей черепашьей скоростью лишь спустя минут десять они пересекли границу заповедника. Магическая преграда для них ощущалась, как плотное кольцо воздуха, но драконам она преграждала путь к магловским поселениям. Летя за Чарли, они добрались до места поселения знакомого им дракона. Пэнси со вздохом облегчения слезла с метлы и отправилась к своему Альту. Казалось, что он был рад её видеть не меньше, чем она его. Девушка совершенно спокойно подошла к нему и погладила по уже далеко не такому костлявому боку. Словно это не она только что с ума сходила от страха на метле, но абсолютно не боялась огнедышащего существа, который буквально до кости расплавил ей спину. – Поразительно. Альт – далеко не самый контактный дракон. Они вообще редко склонны к подобному проявлению привязанности, – сказал Чарли удивленно. – Мне кажется, у них какая-то странная связь. Он вроде бы не проявляет агрессии. Хотя я беспокоюсь после того случая, когда он чуть её не убил. – Я всё контролирую, – произнес старший Уизли, и Джордж заметил, что тот сжимает в руке палочку, оставаясь наготове. – Но подозреваю, что в прошлый раз проблема была в тебе. – Что ты имеешь в виду? – удивленно спросил Джордж. – Судя по поведению Альта, он не причинил бы ей вреда намеренно. Очень редко, но случается, что, оставшись одни, маленькие драконы могут воспринять человека, как своего родителя. Думаю, что он решил, что Пэнси – его мать. А когда появился ты и напугал его, то он неосознанно стал обороняться, случайно зацепив её. – Значит, это я виноват? – Джордж не был рад прийти к такому выводу. – Никто не виноват. Просто цепочка событий привела к неудачному исходу. В конце концов, Пэнси выглядит вполне здоровой. Она ведь оправилась? – Думаю да, следов почти не осталось. Целители говорят, что всё должно пройти бесследно. – Это самое главное. Судя по всему, она ни на кого из вас не держит обиды. Ещё несколько часов они пробыли в заповеднике. Чарли показал им и других драконов. Но ему было пора выполнять свои обязанности. Из-за того, что они свалились на его голову неожиданно, то старший Уизли не смог взять выходной. Поэтому остаток дня Пэнси и Джордж решили провести вдвоём в Бухаресте. Они обменяли галеоны на румынские леи. Купили себе магловскую верхнюю одежду, чтобы не выделяться из толпы, побродили по местным кафе и достопримечательностям, держась за руки и глупо улыбаясь, как подростки на первом свидании. Хотя это ведь и было первое их настоящее свидание, а из подросткового возраста они вышли не так уж давно. Просто с этой войной слишком быстро стали взрослыми, чтобы почти успеть позабыть, каково это быть просто юными и влюбленными. Но сегодня им удалось об этом вспомнить. Уже вечером они оказались в саду Чишмиджиу на мосту над озером. Закатные лучи мягким оранжевым светом ложились на лицо Пэнси, которая с умиротворением вглядывалась в небо. Она была так поразительно красива в эту минуту, что сердце Джорджа, казалось, пропустило удар. Он был уверен, что если не прикоснётся к ней прямо сейчас, то мир вокруг рассыплется на осколки. Джордж протянул руку и нежно провел ладонью по щеке Пэнси, привлекая внимание. Медленно-медленно словно выныривая из раздумий, девушка повернулась к нему. И он понял, что не может больше тянуть, не хочет откладывать это мгновение, думать о хрупкости их союза и правильности решений. Джордж просто хотел быть с ней. Сейчас. Сегодня. Возможно всегда. И приняв решение, ухватив это внутреннее равновесие и убежденность в правильности выбора, он потянулся ней, чтобы поцеловать. Её губы были мягкими, теплыми, нежными. На какое-то мгновение он испугался, что Пэнси не ответит на поцелуй, но она слегка приоткрыла губы, прижалась к нему, обвила руками шею, притягивая ближе. Джордж медленно целовал её, обнимая за талию, сокращая оставшееся расстояние между ними. Ему не верилось, что это происходит с ним, с ними. Наверно только сейчас он мог себе признаться, что мечтал об этом уже давно. Возможно, с той ночи в пабе или с утра после попойки в её спальне. Наверно уже тогда он в глубине души знал, чего хочет на самом деле. И вот сейчас в лучах закатного солнца совершенно в другой стране его желание исполняется. Но ему всё ещё не верилось. Хотелось прижаться ещё ближе, поцеловать сильнее, словно мираж мог распасться в любой момент. Но он боялся проявлять напор, слишком сильно надавить. Они шли по хрупкому льду, и этот поцелуй уже был чем-то из разряда невозможного. Поэтому Джордж просто отбросил все мысли и наслаждался моментом. Они изучали губы друг друга медленно, отрываясь только для того, чтобы вздохнуть. Солнце уже село, и город понемногу погружался во тьму. И наверно они провели бы там ещё много времени, если бы какая-то румынская бабка не огрела Джорджа по заднице своей тростью и не начала что-то выговаривать на незнакомом языке. Уизли, оторвавшись от таких манящих губ, уже хотел забористо выругаться, когда услышал, как Пэнси звонко рассмеялась. И он тоже не смог сдержаться, подхватывая её настроение. Взяв девушку за руку, он направился в противоположную от бабки сторону. Это было сравнимо с чувством, которое приходит после удачно совершенной шалости. Лёгкость, радость и свобода. Они ещё пару часов провели в Бухаресте, целуясь под сенью деревьев, подальше от уличных фонарей. Но в итоге пора было возвращаться. Раскрасневшиеся и довольные они вышли из камина в доме Чарли. – Смотрю, вечер вы провели хорошо, – сказал старший Уизли, приветствуя их. Он сидел на уже расправленном диване в гостиной и читал книгу. – Просто прекрасно, – с улыбкой сказала Пэнси. – Если вы не против, мальчики, то я пойду в душ и спать. Спокойной ночи. Персефона уже направилась по направлению к комнате, когда Джордж перехватил её за руку и протянул к себе для легкого поцелуя. – Спокойной ночи, Пэнси, – произнёс он, отрываясь от её губ. Он хотел отправиться спать вместе с ней, но потом решил, что нужно сначала поговорить с братом и немного прийти в чувство от эйфории первого свидания и первого поцелуя. – Будьте милосердны, дорогие мои. Я – одинокий мужчина, могу ослепнуть от таких нежностей, – произнёс Чарли с улыбкой. Пэнси ушла в комнату, а Джордж плюхнулся на диван рядом с братом. – Я хотел с тобой поговорить. – Обычно с такой фразы ничего хорошего не начинается, – сказал Чарли, откладывая книгу. – Это касается тебя и Пэнси? Брат, как всегда, попал в самую точку. Эйфория начала отпускать. Но Джордж был решительно настроен рассказать Чарли правду. Если даже он не поймёт, то есть ли шанс, что его поймёт кто-то другой? Да и нужно ли ему вообще чьё-то одобрение? Может быть, и нет. – У нас всё непросто. Джордж сделал паузу, не зная, как продолжить. – Глядя на вас этим вечером, не сказал бы. – Дело не в этом вечере и не в том, как мы друг другу относимся. – Тогда в чём же? «С чего бы начать этот длинный список?» – пронеслось у Джорджа в голове. – В том, что было до. В нашем прошлом, в наших семьях… – Проблема в том, что она из снобской чистокровной семьи или в том, что предлагала выдать Гарри во время Битвы за Хогвартс? Джордж удивленно посмотрел на брата. – Так ты знал! – это не было вопросом. – Про чистокровную аристократическую семью сложно не догадаться. Ты посмотри, как она держит осанку, двигается или пользуется столовыми приборами. Это сложно скрыть. А что касается Битвы, то я же был там и прекрасно её запомнил. Таких ярких девушек с подобными громогласными заявлениями сложно забыть. – Но ты ничего не сказал! – изумился Джордж. Чарли лишь пожал плечами. – А что я должен был сказать? Ты представил её, как свою девушку, а я вас пригласил в мой дом. Вряд ли прилично в таком случае с порога начинать с претензий. – Но… Чарли не дал ему закончить, махнув рукой и продолжив: – Не мне судить, почему она сделала то, что сделала. У людей могут быть разные причины, Джордж. И у всех есть право на второй шанс. – Боюсь, не все разделяют твою точку зрения. – Если тебя беспокоит, что скажет наша семья, то думаю родители тебя поддержат. Им главное, чтобы ты вернулся к жизни и не пропадал. Старшие, – он имел ввиду Билла и Перси, – думаю, тоже не скажут ничего против. На счёт младших не ручаюсь. Но, в конце концов, это твоя жизнь и твой выбор. – Есть ещё её семья, – Джордж казалось решил победить в споре, в котором Чарли в принципе и не участвовал. Всё тоже самое уже не раз происходило в его голове, но сейчас ему было необходимо услышать это от кого-нибудь другого. – А это уже её дело. Но, судя по тому, что она приехала ко мне домой, свой выбор Пэнси уже тоже сделала. – Есть ещё кое-что. – Служебный роман с подчиненной? – попробовал угадать Чарли. – Это наименьшая из наших проблем, – отмахнулся Джордж. И глубоко вздохнув сказал: – Она беременна. Чарли улыбнулся и похлопал его по плечу: – Поздравляю! Кто бы мог подумать, что ты первый осчастливишь маму внуками. Если ты боишься… – Не от меня, Чарли, – прервал его Джордж, пока брата совсем не занесло. Чарли немного помолчал и спросил: – Это произошло до вашего романа? Джордж едва сдержался, чтобы истерически не расхохотаться. Вряд ли можно назвать романом их отношения с Пэнси. Они сегодня только впервые поцеловались, а до это балансировали между пьяными ночевками, подколками и больничными палатами. – Да, раньше. – Знаешь, я с того самого дня не видел тебя таким живым, как рядом с ней. Ты влюблён в неё, – это не было вопросом, а лишь констатацией факта. – Если ты готов взять ответственность и стать отцом, то я не вижу в этом проблемы. Я, конечно, братец, не эксперт в таких делах, но на твоём месте не стал бы упускать такую женщину из-за страхов. Потому что оттолкнёшь её сейчас и вряд ли получишь ещё один шанс. Джордж знал, что Чарли был прав. Он сам себе уже сотни раз говорил тоже самое. Но услышать это от близкого человека значило очень многое. – Спасибо, Чарли. – Не за что, братец, – сказал старший Уизли, обнимая брата за плечо. – А теперь я бы на твоём месте пошёл к своей красивой девушке, не вынуждая мерзнуть и скучать одной в большой холодной постели. – Пожалуй, последую твоему братскому совету. Спокойной ночи, – произнёс Джордж, направляясь в спальню. – Спокойной ночи, – ответил Чарли, гася свет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.