Глава 2. Кудряшки
22 января 2014 г. в 21:05
-Я видела Дебби Новотны сегодня в церкви. Она весьма интересный персонаж.
-Ну я бы за это выпил.
-Не знаю, как её бедный сын вообще выжил
-Может, потому что она любила его.
«Queer As Folk»
То лето выдалось жарким, на улице пахло травой и пылью. Солнце жгло пушистую макушку Брайана, а на бледную кожу ложился загар, хотя делал это неохотно. Мальчик крепко держал за руку свою маму, Барбара накрутила на голове кудри, накрасилась и надела своё самое красивое платье. Он считал, что в нём она похожа на хозяйку леса, прекрасную волшебницу. Сегодня они собирались отправиться в Форт-Лодердейл, солнечный город, знаменитый пляжами, океаном и прекрасной погодой. Брайан даже слышал, что родители поговаривали о переезде в это славное место. Сегодня же, они собирались на большую кондитерскую ярмарку, чтобы накупить вкусностей и повидать старых друзей Барбары.
Во время всего перелёта мальчик спал, но всё равно чувствовал себя разбитым. При выходе на трап первым, что ударило в лицо мальчику, был ветер, пыль и совершенно озверелые для «славного места» мошки. Следующим удивлением для маленького мистера Уорнера было то, что здесь очень много людей, и они ходят практически без одежды. Пока он слишком мал, чтоб оценить женскую красоту, но на уровне подсознания, ему нравились полуобнажённые жительницы.
Передохнув в просторном доме маминой подруги, Брайан оживился и затребовал сладкого, потащив Барбару на ярмарку. Сколько же там было всего! Здоровенные леденцы размером с кулак, море шоколада, жвачки, башенки из пирожных. Получив законную конфету, он отпросился у мамы на небольшую детскую площадку, которая манила малышей, уже выпросивших у родителей угощение.
Маленький путешественник сел на лавочку, уставившись под ноги. Его внимание привлёк муравейник, в который его крошечные обитатели усердно таскали различные палочки и прутики. «Как они могут так быстро передвигаться?», - подумал вслух Брайан.
- Наверное, потому что у них есть мечта.
Он поднял глаза и увидел перед собой мальчика. У него были пухлые щёки, большущие карие глаза и такая копна кудряшек на голове, какую его маме не накрутить никакими бигуди в мире.
- Ого, мечта. А какая у них она, эта мечта? – с открытым ртом глядя на этот сеновал на голове, произнёс Уорнер-младший, - о чём мечтают муравьи?
Новый знакомый пожал худыми плечиками, а потом улыбнулся так, что невозможно стало не улыбнуться ему в ответ.
- Я думаю, что любая букашка думает стать бабочкой и полететь…
- Тогда зачем же им палочки? Им надо мастерить крылышки! – развёл Брай руками в недоумении.
- Они строят космический корабль, ты в этом ничего не понимаешь, - деловито заявил этот патлатый наглец.
- Как зовут тебя?- обиженно надув щёки.
- Меня зовут Джорди, - он сел на лавочку рядом и принялся болтать ногами точь-в-точь в такт.
- Меня зовут Брайан. И я не верю ни в какие космические корабли. Зато я верю в белого кролика, который живёт у меня в шкафу и точно существует.
Джорди снова улыбнулся, внимательно посмотрев на этого странного, неверующего в элементарные вещи, человека.
- У меня в шкафу живёт паук Спот. Мы с ним играем. Тётя всё время хочет прогнать его, но тогда мне не с кем будет поиграть.
К ним подошла женщина с роскошными чёрными волосами, уложенными в небрежный хвост. Она была очень красивой, в длинном цветном платье, а в глазах плясали солнечные лучики. Леди присела и улыбнулась, совсем-совсем как Джорди, этой волшебной улыбкой, на которую не ответить нельзя.
-Джорди, ты нашёл нового друга? – незнакомка дружелюбно посмотрела на Брайана, а тот, в свою очередь, подметил её низкий и бархатный голос. У его мамы голос приятный, словно ручеёк журчит или мурлычет кошечка.
-Мама, это Брайан! Он не верит в космические корабли!, - она захохотала, притягивая сына к себе. Смех её совершенно не сочетался с её тембром, звонкий, пронзительный, счастливый.
Барбара подошла к ним, удивлённо приподнимая бровь и инстинктивно кладя руку на плечо своего мальчика.
-Брайан, что ты снова натворил? – произнесла она, улыбаясь и поглаживая его по волосам, - не обращайте на него внимания, он скажет так скажет, - она протянула руку темноволосой мадам, - меня зовут Барбара, приятно познакомиться.
-Дана, взаимно, - весело отозвалась мама этого Джорди и ответила рукопожатием, - если вы приехали сюда за сладостями, то послушайте меня, это самая лучшая, мать её, кондитерская ярмарка во всей грёбаной Флориде. Обязательно попробуйте лимонные брусочки, вы свихнётесь от такой вкусноты!
С этими словами Дана снова засмеялась, поправляя причёску и бретельку на платье. Брайан заметил, что Барбара посмотрела на неё как-то особенно…что-то в мамочке изменилось, сжались губы и улыбка стала холодной и натянутой.
-Ммм…как это….мило, - схватив сына за руку, миссис Уорнер поспешила попрощаться, - я была рада встречи, но нам пора.
Когда они уходили с площадки вглубь ярмарочного павильона, Брайан оборачивался через плечо, сам не зная почему. Джорди и его мама стояли всё на том же месте, через густые пшеничные локоны этого мальчика просачивались солнечные лучики.