ID работы: 1616671

Как в наше первое лето

Marilyn Manson, Nine Inch Nails (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
63
автор
Размер:
193 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 116 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 2. Кудряшки

Настройки текста
-Я видела Дебби Новотны сегодня в церкви. Она весьма интересный персонаж. -Ну я бы за это выпил. -Не знаю, как её бедный сын вообще выжил -Может, потому что она любила его. «Queer As Folk» То лето выдалось жарким, на улице пахло травой и пылью. Солнце жгло пушистую макушку Брайана, а на бледную кожу ложился загар, хотя делал это неохотно. Мальчик крепко держал за руку свою маму, Барбара накрутила на голове кудри, накрасилась и надела своё самое красивое платье. Он считал, что в нём она похожа на хозяйку леса, прекрасную волшебницу. Сегодня они собирались отправиться в Форт-Лодердейл, солнечный город, знаменитый пляжами, океаном и прекрасной погодой. Брайан даже слышал, что родители поговаривали о переезде в это славное место. Сегодня же, они собирались на большую кондитерскую ярмарку, чтобы накупить вкусностей и повидать старых друзей Барбары. Во время всего перелёта мальчик спал, но всё равно чувствовал себя разбитым. При выходе на трап первым, что ударило в лицо мальчику, был ветер, пыль и совершенно озверелые для «славного места» мошки. Следующим удивлением для маленького мистера Уорнера было то, что здесь очень много людей, и они ходят практически без одежды. Пока он слишком мал, чтоб оценить женскую красоту, но на уровне подсознания, ему нравились полуобнажённые жительницы. Передохнув в просторном доме маминой подруги, Брайан оживился и затребовал сладкого, потащив Барбару на ярмарку. Сколько же там было всего! Здоровенные леденцы размером с кулак, море шоколада, жвачки, башенки из пирожных. Получив законную конфету, он отпросился у мамы на небольшую детскую площадку, которая манила малышей, уже выпросивших у родителей угощение. Маленький путешественник сел на лавочку, уставившись под ноги. Его внимание привлёк муравейник, в который его крошечные обитатели усердно таскали различные палочки и прутики. «Как они могут так быстро передвигаться?», - подумал вслух Брайан. - Наверное, потому что у них есть мечта. Он поднял глаза и увидел перед собой мальчика. У него были пухлые щёки, большущие карие глаза и такая копна кудряшек на голове, какую его маме не накрутить никакими бигуди в мире. - Ого, мечта. А какая у них она, эта мечта? – с открытым ртом глядя на этот сеновал на голове, произнёс Уорнер-младший, - о чём мечтают муравьи? Новый знакомый пожал худыми плечиками, а потом улыбнулся так, что невозможно стало не улыбнуться ему в ответ. - Я думаю, что любая букашка думает стать бабочкой и полететь… - Тогда зачем же им палочки? Им надо мастерить крылышки! – развёл Брай руками в недоумении. - Они строят космический корабль, ты в этом ничего не понимаешь, - деловито заявил этот патлатый наглец. - Как зовут тебя?- обиженно надув щёки. - Меня зовут Джорди, - он сел на лавочку рядом и принялся болтать ногами точь-в-точь в такт. - Меня зовут Брайан. И я не верю ни в какие космические корабли. Зато я верю в белого кролика, который живёт у меня в шкафу и точно существует. Джорди снова улыбнулся, внимательно посмотрев на этого странного, неверующего в элементарные вещи, человека. - У меня в шкафу живёт паук Спот. Мы с ним играем. Тётя всё время хочет прогнать его, но тогда мне не с кем будет поиграть. К ним подошла женщина с роскошными чёрными волосами, уложенными в небрежный хвост. Она была очень красивой, в длинном цветном платье, а в глазах плясали солнечные лучики. Леди присела и улыбнулась, совсем-совсем как Джорди, этой волшебной улыбкой, на которую не ответить нельзя. -Джорди, ты нашёл нового друга? – незнакомка дружелюбно посмотрела на Брайана, а тот, в свою очередь, подметил её низкий и бархатный голос. У его мамы голос приятный, словно ручеёк журчит или мурлычет кошечка. -Мама, это Брайан! Он не верит в космические корабли!, - она захохотала, притягивая сына к себе. Смех её совершенно не сочетался с её тембром, звонкий, пронзительный, счастливый. Барбара подошла к ним, удивлённо приподнимая бровь и инстинктивно кладя руку на плечо своего мальчика. -Брайан, что ты снова натворил? – произнесла она, улыбаясь и поглаживая его по волосам, - не обращайте на него внимания, он скажет так скажет, - она протянула руку темноволосой мадам, - меня зовут Барбара, приятно познакомиться. -Дана, взаимно, - весело отозвалась мама этого Джорди и ответила рукопожатием, - если вы приехали сюда за сладостями, то послушайте меня, это самая лучшая, мать её, кондитерская ярмарка во всей грёбаной Флориде. Обязательно попробуйте лимонные брусочки, вы свихнётесь от такой вкусноты! С этими словами Дана снова засмеялась, поправляя причёску и бретельку на платье. Брайан заметил, что Барбара посмотрела на неё как-то особенно…что-то в мамочке изменилось, сжались губы и улыбка стала холодной и натянутой. -Ммм…как это….мило, - схватив сына за руку, миссис Уорнер поспешила попрощаться, - я была рада встречи, но нам пора. Когда они уходили с площадки вглубь ярмарочного павильона, Брайан оборачивался через плечо, сам не зная почему. Джорди и его мама стояли всё на том же месте, через густые пшеничные локоны этого мальчика просачивались солнечные лучики.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.