ID работы: 1600771

Друг детства

Джен
NC-17
Завершён
29
автор
Размер:
125 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 127 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Входная дверь негромко хлопнула, сразу заглушая тихие голоса переговаривающихся Элайджи и Анны. Лидия отошла от лестницы и вернулась обратно к распростертой на полу Монике. Женщина была без сознания. Девочка аккуратно расправила под ней собравшийся складками ковер. Негромко мурлыча себе под нос, маленькая Тореадор прошла чуть дальше по коридору и заглянула в детскую. Лоис спала в креслице, там же, где Лидия ее оставила, свернувшись клубочком и сладко посапывая. Оставалось надеяться, что Анна и Элайджа управятся довольно быстро. Теперь все зависело только от них, а Лидии лишь нужно было выбрать место, с которого было бы удобно наблюдать за Моникой и Лоис, и ждать. Наконец, внизу снова раздался звук открывающейся двери, затем цокот каблуков и негромкое, но явно нецензурное бормотание Эла. А через пару минут после этого телефон в рюкзачке Лидии завибрировал. «Буди их», – прочитала девочка и, торопливо отправив ответное «хорошо», подошла к Монике, села возле нее, сделала испуганные глаза и принялась аккуратно, но ощутимо трясти женщину за плечо. – Ммм... Что случилось? – слабым голосом спросила Моника, едва открыв глаза. Над ней нависала обеспокоенная Лидия, нервно теребящая круглые ушки медвежонка-рюкзачка. – Моника, вы... вы шли и вдруг стали падать! Я так испугалась! – У меня голова кружится... Наверное, это все погода или опять какую-то гадость выпустили, – жаловалась женщина, поднимаясь на ноги. Лидия бегала рядом, пытаясь помочь по мере сил. – А где Лоис? – Вы не беспокойтесь, она побежала к себе и там уснула. Поздно же. – Нам нужно спускаться вниз. Я долго была без сознания? – Моника торопливо заглянула в детскую и, увидев там мирно спящую Лоис, не смогла сдержать улыбки. – Нет, что вы! Всего пару минут! – в ответ улыбнулась Лидия и запрыгала вниз по лестнице, стуча каблучками по деревянным ступенькам. Внизу разворачивались те же действия, что и на втором этаже пять минут назад: обеспокоенная Майерс легонько шлепала по щекам Джуди, причитая: «Мисс Джулай! Мисс Джулай! Что с вами?» Моника, ахнув, тут же поспешила к постепенно приходящей в себя сестре. Джуди, потирая висок, медленно поднималась со стула, заботливо поддерживаемая изящными ручками Анны. – Я странно себя чувствую... Я упала в обморок? – Джулай вопросительно посмотрела на диву, и та торопливо закивала. – Я так и знала! С этим заводом давно пора что-то делать! – Мисс Джулай, может, вам воды налить? – заботливо спросила Анна, все еще придерживая женщину. – Нет, спасибо, мисс Майерс... Проклятый завод! – снова выругалась Джуди, поднимаясь со стула. – Ничего, скоро и до них очередь дойдет, – поддакнула Моника, качая головой. – Я тоже в обморок упала. Перепугала девочек. Кошмар, что творится! – Ты тоже? – Джулай обернулась к сестре и неодобрительно посмотрела в темное окно. – Этот город любого здорового больным сделает. Простите, мисс Майерс, но, наверное, мне придется попросить вас уйти. Я неважно себя чувствую... – Не извиняйтесь! Что вы! Что вы! – тут же замахала руками Анна. – Я все понимаю. Разумеется, мы сейчас уйдем. Но, я надеюсь, что наш следующий ужин пройдет гладко. – Я тоже надеюсь, – вымученно улыбнулась Джулай и направилась в прихожую. Как только входная дверь за Тореадорами захлопнулась, с лица Анны тут же слетело ласково-обеспокоенное выражение. – Надеюсь, они не смотрели на часы и не догадываются, что пролежали без сознания куда больше, чем пару минут. – Надеюсь, – эхом отозвалась Лидия, первой забираясь в «танк» Эла, который все это время изображал декорацию не хуже болтающейся у лобового стекла «гавайской девочки». – Все прошло удачно? – Да, Олридж промыл ей мозги, – мстительно хмыкнула Анна, забираясь следом. – А теперь самое время выбросить эту чушь из головы и ехать на прием. *** Машина остановилась у двухэтажного особняка в самом центре города. Свет, льющийся из многочисленных окон, освещал небольшой сад. На клумбах росли пестрые цветы, чудом выживающие в ужасных условиях города с химическим производством, а аккуратно подстриженный газон, подсвеченный прожекторами, выглядел ярко-зеленым. У широко распахнутого входа посетителей уже ожидал вышколенный гуль, одетый в черный фрак. – Доброй ночи. Мисс Моро ожидает вас, – вежливо улыбнулся он. – Прием проводится в главном зале. Вам нужно подняться вверх по лестнице и направо. Вас проводят. И, действительно, у самой лестницы стоял еще один слуга, который, сказав: «Прошу за мной», повел гостей за собой. Едва поднявшись на нужный этаж, посетители услышали красивую, смутно знакомую мелодию, которую играл приглашенный оркестр. Почти у самого входа в зал, там, где коридор был перегорожен бархатной лентой, к гостям обратился еще один слуга, по виду крупнее и мощнее двух предыдущих. – Пригласительные билеты, пожалуйста, – пробасил он, вытягивая вперед широкую мозолистую руку. – Разумеется, – улыбнулась шедшая чуть впереди Лидия, протягивая охраннику разрисованный кусочек картона. Ее примеру последовала Анна. А когда гуль развернулся к Элайдже и вопросительно посмотрел на него, Тремер только громко хмыкнул, выразительно вывернул карманы джинсов и пожал плечами. – Э-э, боюсь, что меня не особо жаждут видеть на этом грааандиооозном мероприятии, – Эл притворно вздохнул и изобразил на лице глубочайшее разочарование. – Так что останусь-ка я тут. Слышь, чувак, как тебе творчество группы «Queen»? Судя по озадаченно-непонимающему лицу охранника, он вообще мало в каком творчестве разбирался. Издав еще один горестный вздох, Эл рассеянно пронаблюдал за проходящими мимо подопечными, достал из кармана куртки плеер и принялся разматывать наушники, приговаривая: – Ну, ниче, парень... Времени у нас много, я тебя просвещу. Не, ты че, правда не слышал? Громила выдал нечто нечленораздельное. – Ща я те выдам! – торжественно пообещал Элайджа. В кои-то веки одновременно закатив глаза, Анна и Лидия вошли в зал, сопровождаемые звучащим в спины громким и фальшивым воплем Тремера, на время перекрывшем мелодичную музыку оркестра: – The show must go o-о-оn! Inside my heart is breaking! В большом расцвеченном огнями зале было тесно от гостей, дорого и празднично одетых. У стен находились длинные, накрытые белоснежными скатертями столы, на которых стояли цветы в фарфоровых вазах и, перемежаясь с ними, несколько стеклянных графинов с алым содержимым. По сравнению с приемом у Гарпии это мероприятие поражало размахом и количеством приглашенных – даже некоторые гули были удостоены чести здесь находиться. Все гости были одеты в вечерние наряды, в том числе и те, кто не привык носить костюмы и смокинги. Даже Примоген Бруджа и недовольно покосившаяся на Лидию Свитти, похожие на криминального авторитета и его малолетнюю любовницу, были сегодня при полном параде. И пусть платье Секретаря имело вырез почти до ягодиц, оно было именно вечерним платьем, хотя макияж Свитти все так же поражал воображение и переливался палитрой художника-абстракциониста. – А вон и мисс Моро, – тихо шепнула Лидия, обращаясь к Майерс. – Главная фигура сегодняшнего вечера. Анна согласно кивнула и, расцветая лучезарной улыбкой, направилась к строго, но празднично одетой Примогену Вентру, несколько опередив маленькую Тореадор. – Доброй ночи, мисс Моро. – О, мисс Майерс, леди Сильверстайн... – Вивьен поставила пустой бокал на столик и повернулась к вновь прибывшим. – Доброй ночи. Рада, что вы решили посетить мое скромное мероприятие. – Ну, что вы, – тут же ответила Лидия, привычно задирая подбородок вверх. – Мы были крайне рады, получив ваши приглашения. Сегодняшняя дата знаменательна для вас. Позвольте мне сделать вам небольшой подарок. – Конечно, леди Сильверстайн. – Мисс Моро сдержанно улыбнулась. – Хорошо. Мне понадобится... Извините, – маленькая Тореадор обратилась к одному из слуг. – Пожалуйста, выдвиньте мне вот этот стул и помогите на него подняться. Если гуль и удивился, то не подал виду, выполнив просьбу Лидии. Девочка выскользнула из туфелек, держась за руку слуги, забралась на стул и вытянулась во весь свой небольшой рост, переминаясь ногами в белоснежных носочках по бархатной обивке. – Сегодня, в день вашего Становления, – громкий голосок леди Сильверстайн заставил обратить на нее внимание всех присутствующих. – Я хочу посвятить вам это стихотворение, написанное специально для вас, мисс Моро. Краем уха слушая Лидию, Анна вспомнила, что сама не подготовила для Вивьен никакого подарка. Впрочем, лучший подарок от Тореадора - его талант, решила про себя дива и улыбнулась собственным мыслям. Представителей клана Розы в этом городке не так много, поэтому вряд ли отыщется кто-то, способный затмить ее вокальные данные. Выступление девочки было отмечено громкими аплодисментами и благодарностью лично от Примогена. Судя по всему, Вентру пришлось по душе отменно написанное и исполненное стихотворение Лидии. – Мисс Моро, позвольте и мне вас поздравить, – обратила на себя внимание Анна. Сегодня она впервые видела местный двор в полном составе и заметно волновалась. В качестве своего подарка женщина выбрала известную арию «Piangero la sorte mia» из оперы «Юлий Цезарь» Генделя. Она была сложной, но дива не первый раз ее исполняла, потому выступление прошло успешно – гости с удовольствием аплодировали, а Вивьен с улыбкой кивнула диве в знак своей признательности. Спустившись со сцены, женщина направилась поприветствовать еще одного важного Сородича. Этого требовал этикет, да и к тому же возле Примогена Тореадоров Анна заметила своего Сира, крайне увлеченного беседой с ним, и Лидию, общающуюся с другими, окружившими Санджеса, Тореадорами. Сегодня Артур был более сдержан, чем на прошлом мероприятии – его главный соперник, мистер Олридж, находился на другом конце зала и не раздражал зрение Примогена Тореадор своим присутствием. Возможно, именно поэтому Санджес предпочел иные, никоим образом не касающиеся старого Малкавиана темы для разговора: про развитие современного искусства и эстетического вкуса общества. Быстро закончив с любезностями, Артур поцеловал руку Майерс и вновь вернулся к беседе. Вести диалоги об искусстве диве не хотелось, с большим удовольствием она бы послушала новые сплетни или взяла за руку Джастина, который отметил ее присутствие едва ли больше, чем Примоген Тореадор. Однако сейчас Сир был слишком занят для нежностей. Еще раз окинув зал задумчивым взглядом, дива поежилась. Сначала она не обратила внимания на странную, казалось бы, беспричинную тревогу, зародившуюся где-то внутри. Но стоило женщине посмотреть наверх, как причина стала ясна: под высоким потолком висела величественная бронзовая люстра с множеством горящих свечей. Внутренний зверь Майерс ощутил опасность раньше самой дивы и глухо негодовал, вынужденный находиться под этим источником опасности. Продолжая бросать тревожные взгляды наверх, Анна подошла к графинам с кровью. Рядом с каждым лежали небольшие таблички с именами Вентру - Вивьен заботилась о своем клане. Майерс взяла с подноса хрустальный бокал и налила себе крови из ближайшего графина – для Тореадоров было не важно, из какого сосуда пить. Неспешно потягивая прохладную кровь с привкусом фруктового вина, женщина с интересом наблюдала за другими посетителями. Когда бокал наполовину опустел, Анна заметила, что Лидия, закончив разговор, отделилась от группы Тореадоров и подошла к облаченному в черный костюм Главному Гарпии. – Кхм, мисс Майерс, – вдруг раздался сбоку голос доктора Олриджа, который тоже налил себе в бокал крови и небольшими глотками опустошал его. – Как я вижу, моя вторая помощница уже разговаривает с мистером Мэйзом... Не желаете ли прямо сейчас заверить услугу? – Да, конечно, – кивнула женщина, допивая содержимое бокала и, оставив его на столе, вместе с Примогеном Малкавиан направилась к увлеченно беседующим Лидии и Льюису. – ...да, я полагаю, что сегодня стоит быть особенно внимательными, мистер Мэйз, – донесся до нее детский голосок маленькой Тореадор. Доктор Олридж заметно отставал, хромая сзади, тяжело опираясь на трость. – Кстати, я снова не наблюдаю мисс Осборн. Как вы думаете, это может быть связано... А, мисс Майерс, мистер Олридж! Стоило маленькой Тореадор заметить приближающихся, как она тут же оборвала разговор и даже отошла от Льюиса на шаг. – Я хотел бы сообщить, что должен каждой из этих дам, – остановившийся чуть позади Анны, Примоген Малкавиан, кивнул на Майерс и Лидию. – Малую услугу. Прошу, зафиксируйте это, мистер Мэйз. – Разумеется, мистер Олридж, – белозубо улыбнулся Гарпия. – Что-нибудь еще? – Да, я хотела бы внести некоторые изменения, – заявила Лидия, торопливо оглядываясь по сторонам. – Да где же... Ах, вот. Мистер Миллер! Мистер Миллер, пожалуйста, подойдите на минуту. Стоило Тореадору подойти, как девочка, вновь обернувшись к Гарпии, сказала, что, поскольку услуги, что она должна мистеру Миллеру и что должен ей мистер Олридж, равноценны, она хочет передать услугу Малкавиана непосредственно Тореадору, если он, конечно, не против. Тот был совершенно не против, а вот Примогена Малкавиан это определенно не обрадовало, но свое недовольство он оставил при себе. Едва Сородичи закончили разбираться с долгами, как музыка неожиданно затихла, а на сцену поднялась сама Примоген Вентру, улыбающаяся сдержанно, но располагающе. – Позвольте поблагодарить вас всех за то, что почтили меня своим присутствием, – обратилась к гостям Вивьен. – Но, прежде чем начнется основное веселье, я бы хотела пригласить вас на крышу. На лицах большинства Сородичей отразилась заинтересованность, смешанная с недоумением, но, тем не менее, все зааплодировали и направились к витой лестнице, ведущей наверх. Анна же была только рада тому, что хотя бы временно не будет находиться под этой жуткой люстрой. Отыскав в толпе Джастина, женщина взяла его под руку, и они вместе поднялись на крышу. Погода была удивительно ясной для этого города, на небе не было ни малейшего облачка, только звезды и тонкий мутно-желтый серп растущей луны. Анна, на время забыв о том, что здесь множество посторонних, прижалась щекой к плечу Сира и закрыла глаза. Такая обстановка всегда пробуждала в ней романтика. Она была готова прожить с ним вечность, если только Джастин позволит... И, разумеется, судьба. Свистящий звук, хлопок, а потом яркая вспышка заставили Майерс быстро открыть глаза. Громкое "Ахх!" прокатилось по толпе, кое-кто даже отшатнулся, стараясь быть как можно дальше от огненных цветов, распускающихся в ночном небе. Анна давно не видела фейерверк так близко. Это было новое чувство, странное, но в то же время - прекрасное. Внутренний зверь сжался и злобно зарычал, но дива легко усмирила его, заставляя склониться перед красотой. При каждом новом взрыве часть Сородичей опасливо вздрагивала, но продолжала смотреть на красивые яркие вспышки, образующие изящные разноцветные фигуры, быстро сменяющие друг друга. Финал шоу был просто великолепен: несколько ракет с рассыпным, словно дождик, фейерверком, выстрелившие одновременно с незамеченными ранее фонтанчиками по краю крыши, заставили общество Сородичей восторженно ахнуть. Когда последние огоньки погасли, все присутствующие громко зааплодировали, без стеснений выражая свои восторги. Майерс взглянула на Сира и увидела, что он улыбается – видимо, подобное шоу не было для мужчины в новинку. Когда Джастин был спокоен, и Анна чувствовала себя в безопасности, но стоило ей спуститься обратно в зал, как тревога вновь захватила диву. Люстра с несколькими сотнями свечей едва заметно покачивалась, но женщину успокаивало то, что она надежно держалась под потолком на толстой цепи и очень прочном, судя по виду, тросе. – Дамы и господа, – вновь раздался голос Вивьен, которая опять поднялась на сцену. – Через пятнадцать минут начнется бал, а пока вы можете немного отдохнуть, выбрать себе партнера или просто насладиться обществом друг друга. Анна слегка сжала руку Джастина, посылая мысленный вопрос. Она не хотела танцевать ни с кем кроме него – после ее Становления он стал единственным мужчиной, с которым дива посещала подобные мероприятия. Сир повернул голову и изящно кивнул, давая Майерс понять, что хочет того же. Женщина не сдержала счастливой улыбки. Лидия же, которую дива потеряла из виду на время представления наверху, тем временем направилась к столу с графинами. После подслушанного несколько дней назад разговора, девочку не покидало странное чувство грядущей опасности. Она была почти уверена, что тот, кто решил убрать Вивьен, нанесет удар именно сегодня. Критичным взглядом оглядев семь графинов с кровью и карточками Вентру возле них, леди Сильверстайн остановилась у графина Моро. Немного наклонившись, Лидия внимательно всмотрелась в темно-бордовую жидкость и принюхалась. Кровь источала привычный сладковатый запах с алкоголем. Увы, но даже обостренные чувства подсказывали девочке, что ничего подозрительного в этом напитке нет. Маленькая Тореадор неоднозначно хмыкнула и направилась в сторону Главной Гарпии. Заметивший ее приближение Мэйз встретил Лидию очередной белозубой улыбкой. – Помнится, мистер Мэйз, вы говорили, что я могу делиться с вами всеми своими подозрениями. Верно? – тихо проговорила девочка, улыбаясь в ответ. – Разумеется. – У меня есть ряд подозрений, но моих способностей не хватает, чтобы их подтвердить. - Лидия покосилась в сторону графинов. – Мне показалось не лишним проверить кровь из графина мисс Моро. Я ничего не обнаружила, но, возможно, вам удастся найти то, что упустила я. – Вы все-таки считаете, что ей угрожает опасность именно сегодня? – Мэйз проследил за ее взглядом и задумчиво потер переносицу. – Хотя, если судить по тому разговору, про который вы недавно сообщили... Хмм, хорошо. Я могу проверить. Коротко кивнув, Льюис подошел к графину Примогена Вентру. Лидия отправилась за ним. Тут явно было что-то не так, но у девочки, увы, не было ничего, кроме подозрений. Наполнив бокал кровью, Тремер аккуратно макнул в нее палец и быстро облизал. Полминуты он молчал, прислушиваясь к собственным ощущениям. – Мм... Человеческая кровь с примесью бурбона. Пожалуй, это все, что я вам могу о ней сообщить. – В таком случае я спокойна, – Лидия выглядела озадаченной и недовольной, но все равно улыбнулась. – Благодарю вас, мистер Мэйз. – Всегда рад, – с легкой улыбкой ответил Льюис, задумчиво водя пальцем по краю бокала. – А теперь, возвращаясь к нашему прерванному тогда разговору... Вы, кажется, хотели что-то узнать о мисс Осборн?.. Краем глаза отметив их обоюдные милые улыбки, Майерс едва сдержалась, чтобы не фыркнуть. Да, Мэйз стильно одет, хорош собой и при выгодном статусе. Но видеть, как он обменивается любезностями с ребенком... Для дивы такое было дико, хотя умом она понимала, что внешность леди Сильверстайн обманчива. Все еще держа Джастина под руку, Анна посмотрела наверх (ощущение огромной люстры над собой невольно заставляло ее то и дело задирать голову) и с ужасом заметила, что несколько свечей погасли. Самое страшное было в том, что восковые столбики не догорели, а просто потухли – от фитилей к потолку поднимался еле заметный дымок. Женщина сама не знала, почему ее так это испугало. Возможно потому, что у нее в свете последних событий просыпается паранойя? – Джастин, здесь что-то не так, – прошептала Майерс, наклонившись к Сиру. – Мне нужно ненадолго отойти. В глазах Тореадора появилось удивление, смешанное с непониманием, но он не стал останавливать Анну вопросами. Женщина направилась прямиком к Лидии, которая, уже отойдя от Льюиса к стене, что-то увлеченно набирала на мобильном телефоне. – Лидия, – негромко позвала Майерс, привлекая внимание девочки. – Посмотри внимательно на люстру, только украдкой. Верхние свечки с одной стороны погасли. Сквозняков в этом зале нет. Может ли кто-то... – Вполне вероятно, – тут же отозвалась Лидия, хлопнув крышкой мобильного телефона и бросив пару беглых взглядов на верхнюю часть люстры. – Полагаю, мистера Мэйза стоит поставить в известность и об этом... Майерс недоуменно проводила маленькую Тореадор взглядом, наблюдая, как Лидия легко коснулась рукава Мэйза, привлекая к себе его внимание. Ей было интересно, какой еще информацией девочка делилась с Гарпией. – У вас опять какие-то подозрения? – услышала Анна негромкий голос Льюиса. Он, как и маленькая Тореадор, явно не хотел, чтобы их диалог стал достоянием общественности. – Да, – с невинной улыбкой ответила Лидия и, сделав вид, что копается в своем рюкзачке, заговорила еще тише. Теперь Анна едва могла разобрать слова. – Можете называть это паранойей, связанной с глупыми записками, но все же. Та гигантская люстра под потолком... Посмотрите, несколько свечей на ней потухло. Те, что со стороны двери, верхний ряд, сразу и не заметишь. Будто их сквозняком затушило. Но тут ведь нет сквозняков, не так ли, мистер Мэйз? Мэйз задумчиво поднял голову вверх и, внимательно всмотревшись в люстру сквозь стекла очков, подумав, произнес: – Ладно, я поговорю с Регентом. – Не уверена, что он в этом поможет, – едва слышно пробормотала девочка, припоминая рассказ о недавнем покушении на Князя. Тем не менее, она пристально наблюдала за тем, как Гарпия направился прямиком к ван Майеру. Регент о чем-то беседовал с Роксом, прислонившись к стене в самой малолюдной части зала. В его руке дымилась дорогая, но старая трубка, которой он то и дело затягивался и выпускал к потолку облачка сизого дыма. Дождавшись, пока разговор будет окончен, и Вентру отойдет к другим гостям, Мэйз уважительно обратился к Регенту. Услышать, о чем они говорили было невозможно, но, судя потому, что Льюис показал ван Майеру на люстру, беседа была именно о ней. Однако Регент видимо не счел доводы Гарпии убедительными и весьма пренебрежительно от него отмахнулся. Мэйзу не оставалось ничего другого, кроме как отойти от ван Майера с извинениями. Закатив глаза, Анна вернулась к Сиру. Женщина с самого начала была уверена, что это глупая затея, и у нее все еще просто шалят нервишки после случая с неудавшимся похищением. А реакция Регента это лишь подтвердила. – В чем дело? – Джастин посмотрел на встревоженное лицо своего Дитя. – Я ошиблась с выводами, не обращай внимания. В это время к Лидии подошел Артур Санджес, растянув губы в вежливой улыбке. – Леди Сильверстайн, не желаете ли подарить мне первый танец? – С удовольствием. – Лидия согласно кивнула и протянула Тореадору маленькую ладошку. Доиграв очередную мелодию, оркестр замолчал. До этого момента беседующая с другими Вентру Вивьен, приняв любезно предложенный Рэдхиллом бокал, в который раз поднялась на сцену. – Дамы и господа, прошу всех желающих танцевать выйти на середину зала. Через минуту начнется бал, - с этими словами Примоген подняла бокал, салютуя всем присутствующим, а затем поднесла его к губам и сделала большой глоток. Сжав руку Лидии в своей, Санджес повел девочку ближе к центру. Пары начали строиться в колонну, место во главе которой заняла Вивьен вместе со своим Секретарем. Лидия и Санджес стали третьими, а Анна с Джастином встали позади них. Зазвучали первые ноты. Анна заметила, что Примоген Вентру слишком сильно схватила за руку своего Секретаря - танцуя полонез, принято легко держать руку над рукой партнера, а Вивьен вцепилась в нее мертвой хваткой. Не понимая, что происходит, Майерс осмотрелась по сторонам, но больше никто не придал этому значения. Под мелодичный полонез Чайковского из оперы «Евгений Онегин» танцевальная процессия начала движение по залу. Анна и Джастин шагнули в такт, следуя за другими парами. Этот бал, конечно, нельзя было сравнить с теми, что женщина посещала с Сиром в Нью-Йорке, но для неонатки возможность вообще присутствовать на таких мероприятиях была большой честью. Майерс знала свое место в Камарилье, но еще лучше она знала значимость своего Сира, привилегии которого распространялись и на нее. Неожиданно тени, отбрасываемые танцующими Сородичами, странно дрогнули. Под торжественную музыку это выглядело очень зловеще, и Анна машинально схватила Джастина за руку. – Что случилось? – удивленно прошептал Тореадор. – Кажется, я опять начинаю сама себя накручивать, но тени задрожали. И посмотри, как Вивьен вцепилась в руку своего Секретаря, а люстра как раз над ними... – Моро, стойте! – внезапно крикнул Мид и почему-то Санджес. Все Сородичи удивленно повернули головы. Даже оркестр сбился и перестал играть от такого внезапного вмешательства. Примоген Вентру тоже обернулась, но ее взгляд блуждал по гостям, словно не имея возможности сфокусироваться. С ней явно было что-то не так. Тени продолжали безумный танец по стенам и, когда Анна подняла голову вверх, то с ужасом заметила, что на люстре сидит гигантская летучая мышь, которая уже расправилась с цепью и теперь догрызала трос. Без лишних слов Примоген Тореадор и Лидия бросились к Моро, которая как-то странно покачнулась, опираясь на руку ничего не понимающего Секретаря. Движения двух старейшин смазались – они уже поняли, чего добивается летучая мышь и изо всех сил старались успеть. Диаметр люстры был около четырех метров и если она упадет... Остальные Сородичи в панике метнулись к стенам. Анна еще сильнее сжала руку Сира и потянула его назад, подальше от возможного места падения. Майерс не волновало выживет ли Примоген Вентру или нет – она лишь хотела сохранить то, что дорого ей. Женщина словно в замедленно съемке видела, как Лидия и Санджес добежали до Вивьен, как в этот самый момент мышь догрызла трос, и люстра полетела вниз. Каждая свеча, казалось, теперь горела еще ярче, а сама люстра напоминала падающий метеорит, готовый уничтожить под собой все... Два Тореадора вцепились в теряющую сознание Моро и, не сбавляя темпа, едва успели отпрыгнуть в сторону и кубарем покатиться к стене, как люстра упала на пол с диким скрежетом, звоном стеклянных украшений и по-прежнему горящими свечами, часть из которых разлетелась в разные стороны. Многие Сородичи испуганно ахнули и еще отступили назад. Шарахнувшись от упавшей рядом свечи, Лидия забилась в угол и панически зашипела, видимо, только сейчас до конца осознав происходящее. В этот самый момент праздничный зал пронзил предсмертный вопль Секретаря Вентру. Находясь в замешательстве, он так и остался на месте. До этого Анне еще никогда не приходилось видеть, как кто-то сгорает. Пламя охватило молодого Вентру с головы до ног, пожирая его одежду и мертвую плоть. Это было страшно. Просто чудовищно. Женщина прижалась к Сиру, но тот оттолкнул ее и вытащил из ножен, замаскированных под трость, шпагу. Джастин смотрел вверх, на летучую мышь, которая, пользуясь всеобщей паникой, развернулась и устремилась к лестнице, ведущей на крышу. Она действительно была очень большой – размах ее крыльев достигал полутора метров. Тореадор, не медля ни секунды, рванул за ней, Майерс – следом. Однако стоило им добежать до лестницы, как оба с досадой поняли, что дальше преследовать бесполезно – оказавшись на крыше, мышь тут же начала набирать высоту. Тем временем возле Примогена Вентру уже собралось несколько взволнованных Сородичей. Одним из первых рядом с Вивьен оказался Регент. Тремер, тут же сделавший анализ ее крови, констатировал, что кто-то напоил мисс Моро кровью с мышьяком. Вампира, конечно, этим не убить, но она потеряла сознание. При повторной проверке графина ничего нового не обнаружилось – мышьяка в этой крови не было. Майерс с Мидом примкнули к группке Тореадоров, стоящих ближе всех к Вивьен, которая по-прежнему лежала на полу. – Яд выйдет из организма мисс Моро только к концу ночи, – сообщил ван Майер, еще раз окинув ее взглядом. Анна же посмотрела на уже пришедшую в себя Лидию, которая стояла рядом с Санджесом и нервно теребила подол юбки. – Спасибо, что помогли справиться с этой сложной ситуацией, – обратился к Тореадорам Джозеф Рэдхилл – Дитя Вивьен. – Разумеется, когда Примоген придет в себя, она будет безмерно вам благодарна за спасение ее не-жизни. Ваше благородство не будет забыто. – Всегда рад помочь Вивьен, – пафосно произнес Санджес, стряхивая пыль с дорогого костюма. – Надеюсь, с мисс Моро все будет в порядке, – тихо сказала Лидия, все еще с опаской поглядывая на разбросанные по полу потухшие свечи. – Дамы и господа, – как можно громче проговорил Рэдхилл, стараясь привлечь рассеянное внимание все еще шокированных Сородичей. – В связи с этим ужасным происшествием, я прошу всех, кроме представителей клана Тремер, покинуть особняк. Очень сожалею, что так вышло, но нам необходимо провести расследование. Впрочем, Сородичи и так не очень желали здесь оставаться, потому охотно направились к выходу. Анна же наоборот подошла к Рэдхиллу. – Это была большая темно-серая с коричневым оттенком летучая мышь. Она перегрызла трос и тут же попробовала улететь. Мы с моим Сиром бросились за ней, но мышь успела скрыться. Больше я ничего не знаю. – Благодарю за информацию, мисс Майерс. – Дитя Примогена вежливо кивнул. – А теперь, прошу, покиньте особняк. Уже направляясь вместе с Сиром к выходу, краем глаза Анна заметила, как Гарпия что-то тихо говорит Регенту. Затем они вместе подошли к Князю, после чего все трое с очень большим интересом обернулись к Рэдхиллу... – Мы едем в общежитие, мне нужно забрать вещи Джонатана, – объявила Анна, когда они вчетвером собрались возле машины Эла. Тремер уже успел отпустить пару шуток по поводу того, что пропустил все веселье. – Хорошо, – покивала Лидия. – После произошедшего нам просто необходимо развеяться. – Я тоже еду с вами, – сказал Джастин, презрительно покосившись на «танк» Тремера. – Только мы с Анной поедем на моей машине. Эл что-то недовольно пробурчал себе под нос, а вот Майерс такое положение вещей очень обрадовало. Она и не надеялась, что ее Сир составит им компанию. Видимо, после неудавшегося похищения, Джастин больше не рассчитывал на Элайджу. Когда машины остановились у общежития, туман опять опустился на город. Из здания кампуса не доносилось ни звука, но ничего удивительного в этом не было – на дворе стояла глубокая ночь и студенты наверняка уже видели десятый сон. – Если что, у меня вот это. – Майерс помахала в воздухе ключом, когда все собрались у входа. – Нам на пятый. Коридоры и лестничная площадка были пусты, потому Сородичи быстро и без посторонних глаз поднялись на нужный этаж. Войдя в комнату Джонатана, Анна по-хозяйски осмотрелась. Почти ничего не изменилось с тех пор, как она была здесь в последний раз. Вот только... – А что это за заяц? – Лидия первая склонилась над мягкой игрушкой, которая сидела на кровати юноши, и хотела ее взять, но Анна воскликнула: – Стой! Девочка машинально отдернула руку. – Джастин, посмотри лучше ты. Я этого зайца раньше не видела. Его мог оставить маньяк. Тореадор скептически поднял бровь, но Майерс было не до шуток. С каждой ночью «друг детства» предпринимал более решительные действия, потому нужно было проверять все. Джастин со вздохом взял зайца в руки и закрыл глаза. Пока Сир пытался считать воспоминания игрушки, Анна достала из сумочки список, который составил Джонатан, и, используя Элайджу как носильщика, принялась вручать ему один предмет за другим. Тремер недовольно бурчал, протестовал, но все же делал то, о чем его просили. Лидия, естественно, не удержалась от подколок. – Скажи, а у вас в Капелле Рождество празднуют? – ехидно поинтересовалась девочка, наблюдая, как Майерс кинула в Эла очередным свитером. – Ну, празднуют, – мрачно отозвался Тремер, уже предчувствуя недоброе. – А тебя, случаем, никогда на роль рождественской елки не приглашали? А то ты так профессионально с этим справляешься... Другие Капеллы не завидуют? – С чего бы? – хмыкнул Эл, поглядывая на маленькую Тореадор. Шерстяной рукав которой уже по счету вещи Джонатана, перечеркивал его лоб, образуя импровизированную челку. – Как это с чего? Такая елка, да еще и с подсветкой! Кто угодно обзавидуется. – Обидеть Эла может каждый. – Тремер принял торжественно-возвышенный вид и поднял указательный палец к потолку. – Не каждый может убежать. Анна и Лидия одновременно засмеялись. – Самое длинное, что есть в памяти этого предмета, – внезапно прервал их веселье голос старшего Тореадора, – это коробка уцененных игрушек, стоящая в каком-то пыльном магазине. Он помнит, как его вытащили из нее с желанием сделать что-то хорошее, извиниться. Заяц помнит, как его несли, пока кого-то искали, того, кому хотели сделать что-то приятное. Потом он почувствовал разочарование, тревогу, страх. Затем эмоции сменились на какую-то решимость и последовали долгие-долгие поиски... Но это еще не все. Игрушка хранит в себе воспоминания о нескольких смертях, произошедших рядом с ней. Этот заяц сидел сначала на одной тумбочке, потом на другой, потом на третей и на четвертой... Каждый раз эта игрушка видела, что жертва не сопротивляется, когда убийца раздирал ее на части. Все жертвы – разные молодые люди... Они в небольших комнатах... Тот, кто держал этого зайца, был полон тревоги, одержимости и ревности. Он совершил эти убийства за последние несколько часов. – Часов? – переспросила Анна, растерявшаяся от такой информации. – Часов, – подтвердил Джастин и вернул зайца на кровать. – Судя по всему, он искал вашего молодого человека, но не нашел. Честно говоря, я уже устал изо дня в день вынужденно испытывать чужие эмоции. Когда-нибудь, Анна, ты научишься это делать и поверь, читать память предметов это неприятно. Равно как и чужие мысли. Там ничего хорошего нет. – Прости, – виновато проговорила Майерс, которой стало не по себе от услышанного. – Мы вроде бы все собрали? Пошли отсюда. Женщина первой направилась к двери, как вдруг ей на глаза попался небольшой высохший комочек грязи и мха, лежащий у порога с внутренней стороны. В памяти Анны тут же всплыло вечернее происшествие, ее попытки скрыться на болотах и неприглядные фургоны возле леса... Маньяк вез ее именно туда, возможно, его убежище находилось где-то неподалеку. – Мисс Майерс, я уверена, что он убивал здесь, – вдруг сказала Лидия, схватив диву за ткань пиджака, тем самым выдергивая ее из воспоминаний. – Он не нашел Джонатана и, видимо, пришел в ярость. Пожалуйста, давайте проверим. – Он мог их похитить, – возразила Майерс, шагнув в коридор. Она не желала ничего проверять. Дива хотела как можно скорее покинуть это проклятое общежитие, с которого все и началось. – Нет, он убивал их в разных комнатах, как сказал мистер Мид. Это точно здесь, – Лидия сердито топнула ножкой. – Давайте узнаем наверняка и уедем. Анна обернулась и посмотрела в серьезное лицо леди Сильверстайн. В общем-то, они ничего не теряют, если банально проверят одну-две комнаты... – Хорошо, – женщина кивнула и, обменявшись с Сиром взглядами, пошла первой. – Сначала мы проверим комнату Эви. – Если нас сцапают копы, будете сами отбиваться, – фыркнул Элайджа, следуя за ними с целой горой вещей. – У меня, как вы, наверное, заметили, руки заняты. – Ничего, ты отвлечешь их эффектным танцем сорока свитеров, – с улыбкой успокоила его Лидия. Когда они подошли к знакомой комнате, девочка тут же постучала в дверь. Ответа не последовало. Маленькая Тореадор попробовала ее открыть, но дверь, естественно, оказалась заперта. – Я предлагаю забить на эту идею и свалить отсюда на хрен, – подал голос Элайджа. – Ну, увидим мы кучу трупов и что? Пойдем их воскрешать? – Поддерживаю. Ну, умерли и умерли... – Анна нервно мотнула копной каштановых волос. – А так нас еще, не дай бог, сцапают на месте преступления, – добавил Эл, подлив еще немного масла в огонь. – За дверью трупы, я чувствую их запах, – невозмутимым голосом проговорил Джастин. – Принюхайтесь. Анна усилила свое обоняние и тут же пожалела об этом. Стойкий запах крови и начавшегося разложения, заставили женщину поморщиться. – Они действительно мертвы, – проговорила Майерс, достав из сумочки платочек и приложив его к носу. – Давайте скорее уйдем отсюда. – Чем больше я узнаю об этом типе, тем больше я понимаю, что даже готова спать в обнимку с Элом, – хмыкнула Лидия, покосившись на Элайджу. – Лишь бы этот урод прошел мимо. – Я предпочту спать в обнимку с Анной, – выдал Тремер и тут же получил убийственный взгляд от Мида, который, судя по всему, ничуть его не смутил. – Все равно я вас обеих защищаю. – Эй! – возмутилась девочка. – А как же я? – А вот я бы предпочла получить еще один пистолет, – сказала Майерс, полностью проигнорировав попытку Эла пофлиртовать. – Да ты офигела, женщина! – возмутился Тремер, свернув следом за ней к лестнице. – Решила весь мой арсенал потопить? – Я могу заплатить за новый пистолет. Если хочешь – прямо сейчас. – Я его, быть может, от сердца отрываю! – А вот я бы попросила кол, – вмешалась в разговор Лидия. – Надеюсь, его ты от сердца отрывать не будешь? – Табуретку обтеши! – фыркнул Эл, едва не навернувшись со ступенек. – Ну, ты же у нас самый лучший обтесыватель табуреток, – елейным голоском проговорила девочка. – Кого угодно обтешешь. – Лестью дело не решается, – буркнул Тремер, но потом, помолчав, весьма миролюбиво добавил: – Но сегодня – так и быть. Добираться обратно в густом тумане было неприятно, но уже терпимо. У гостиницы Сородичей ждал странный и не слишком-то приятный сюрприз: у самого входа сидело множество ворон, целая стая. Одни расположились на деревьях и проводах, другие же прогуливались вдоль стен здания. – Эл, можешь считать меня параноиком, но они мне не нравятся, – заявила выбравшаяся из машины Лидия, потыкав пальчиком в ворон. – От них можно как-то избавиться? – Разве что перестрелять, – пожал плечами Тремер, лениво посмотрев на птиц. – И сесть за стрельбу в городе. – А почему бы их просто не погонять вот так? – девочка начала махать руками. – Валяй. – Ну уж, нет. Кто тут самый грозный и страшный? – Иди в гостиницу, – рассмеялся Эл, легонько подтолкнув леди Сильверстайн ко входу в здание. – Там вороны не летают, я тебе гарантирую. Краем уха слушая их словесную перепалку, Анна закатила глаза и под руку с Сиром вошла в гостиницу. Продолжающие отпускать в адрес друг друга колкости, Лидия с Элом последовали за ними. И в этот самый момент одна из ворон торопливо снялась с ветки и куда-то полетела. *** Когда Лидия проснулась следующим вечером, Анна полулежала рядом на кровати и читала. Она уже успела полностью привести себя в порядок и переодеться - на диве красовался белый длинный шифоновый сарафан. – Добрый вечер, Лидия, – улыбнулась Майерс. – Я рада, что ты уже проснулась. Сидеть одной, когда все спят, это так скучно. – Да-да, я вас так понимаю, – отозвалась девочка, выпутываясь из одеяла. Вчерашняя ночь, как и несколько предыдущих, выдалась нервной и насыщенной, и к тому же Лидия до сих пор ломала голову, как сообщить Джонатану о смерти его друзей. Кстати, о Джонатане... Самое время закончить начатое. Быстро расправившись с водными процедурами (Эл все так же, неизменно, спал в ванной, правда носок на этот раз был зеленый и еще более дырявый, нежели предыдущий) и одевшись, девочка еще раз придирчиво осмотрела себя в зеркало в гостиной и направилась к выходу из номера. Анна, проводив ее удивленным взглядом, пошла следом за маленькой Тореадор. – Лидия, ты куда? – Мне нужно забрать несколько вещей из моего номера, – мило заулыбалась девочка. – Не переживайте, я скоро вернусь. – Подожди меня, я как раз тоже планировала проведать Джонатана. – Мисс Майерс, он наверняка спит, – Лидия уже начала потихоньку терять терпение, однако мастерски удерживала на лице невинно-детскую улыбку. – Тем более, я уверена, что он очень устал и не обрадуется, если мы его разбудим просто поболтать. Пусть даже прямо об этом и не скажет. Женщина нахмурилась, а потом согласно кивнула: – Да, ты права, – девочка едва успела облегченно выдохнуть про себя, однако дива продолжила: – Но он всегда рад меня видеть. Кроме того, делать ему все равно особо нечего – кто мешает потом заснуть хоть на всю ночь? – Хорошо, мисс Майерс, – кротко отозвалась Лидия, надевая туфельки. «Надеюсь, мне удастся хотя бы оставить ее у двери или выставить потом из номера, – подумала про себя маленькая Тореадор, глядя, как обувается Анна. – Не надо ей ничего знать раньше времени». Спустившись на нужный этаж и остановившись у знакомой двери, девочка быстро достала карточку-ключ и снова обернулась к диве. – Может, стоит постучать? – предложила Анна, покачав головой. – Все-таки некрасиво врываться в номер, когда в нем живет молодой человек. – Да, конечно, – леди Сильверстайн ничего не оставалось, кроме как согласиться. Мысленно она взмолилась, чтобы Джонатан действительно крепко спал и не услышал, как Майерс несколько раз быстро постучала в дубовую дверь. Однако их на самом деле не спешили впускать. – Я же говорила, что он спит, – Лидия вставила кусок пластика в отверстие, и красный огонек на ручке тут же сменился на зеленый. – Подождите меня тут. Я ненадолго. Маленькую Тореадор невероятно раздражало упорство дивы. Возможно, женщина о чем-то догадалась, возможно, и впрямь беспокоилась о Джонатане, но попытка Анны помешать четко выстроенным планам девочки, раздражало Лидию невероятно. – Тем не менее, – стояла на своем Майерс. Она даже взялась за ручку и повернула ее, собираясь открыть дверь. – Я могу помочь тебе собрать вещи. Если мы все сделаем тихо, то Джонатан даже не проснется. Лидия едва сдержалась, чтобы не зашипеть от обиды. Сейчас девочке очень хотелось поставить зарвавшуюся неонатку на место, но Лидия не любила выкатывать тяжелую артиллерию тогда, когда можно было бы обойтись другими, более мягкими средствами. Маленькая Тореадор предпочитала сохранять хорошие отношения со всеми, по мере сил и возможностей, разумеется. К тому же у нее оставалось еще несколько козырей в рукаве. – Мисс Майерс, ну пожалуйста, подождите меня здесь! – девочка подняла на Анну большие светло-карие глаза полные мольбы. Дива на мгновение вздрогнула, чувствуя воздействие такой любимой Тореадорами дисциплины, потом тряхнула головой и потянула ручку на себя: – Хватит видеть проблемы там, где их нет, Лидия. Скоро проснутся Джастин и Эл и будут нас искать, потому давай поторопимся. Видимо, предшествующие события ощутимо выбили девочку из привычной колеи, потому как столь любимый и часто используемый маленькой Тореадор Восторг не подействовал. Теперь Лидии оставалось только обругать настырную Анну про себя и прихватить из комнаты совершенно ненужные сейчас книги. Впрочем, чтобы поход не был совсем уж напрасным, девочка решила забрать из шкафа свитер, джинсы и пару почти новеньких кроссовок. Больше приемов в ближайшее время не намечалось, а удобство сейчас было важнее красоты. Когда они вошли в номер, то увидели, что Джонатан действительно мирно посапывает на кровати. Анна тут же присела рядом с ним и откинула со лба юноши пшеничную прядь. – Давай скорее, бери свои вещи и уходим, – тихо проговорила Майерс, обернувшись к девочке. – Нам еще нужно поесть. Чтобы не ответить чего-нибудь лишнего, леди Сильверстайн открыла гардероб и принялась быстро перебирать вещи. «В конце концов, я еще успею закончить начатое», – думала про себя Лидия, спустя несколько минут торопливо переодеваясь в ванной. Уже уходя из номера вслед за Майерс, девочка бросила прощальный взгляд на все так же мирно спящего Джонатана. Согласившись с предложением Анны, которая бдительно проследила за тем, чтобы Лидия покинула номер, девочка отправилась следом за дивой вниз. Народу в вестибюле было достаточно много. Кто-то мирно беседовал, сидя на диванах, кто-то играл в интернет-клубе, а кто-то расположился за уютными столиками в ресторане. – Тут я, полагаю, самое время разделиться, – предложила Лидия. – Вы же сами понимаете, мисс Майерс, охотиться в одиночку куда удобнее. – Да, ты права, – не могла не согласиться Анна. – Я, пожалуй, возьму на себя ресторан. – В таком случае я отправлюсь в интернет-клуб. Женщина согласно кивнула и направилась прямиком к одному из пустых ресторанных столиков. Лидия действительно зашла в интернет-клуб и даже постояла там несколько минут, краем глаза наблюдая за действиями Анны. Поняв, что мисс Майерс слишком занята для того, чтобы следить за ней в ответ, Лидия поспешила к лифтам. Когда девочка вернулась в свой номер, то увидела, что Джонатан уже не спит. Видимо, со всеми этими жуткими событиями и ночными посиделками у юноши сбился график. Сейчас студент сидел на кровати, завернувшись в покрывало и смотрел какой-то фильм. Услышав звук открывающейся двери, он выглянул в коридор и тепло улыбнулся. – А, Лидди, это ты... Заходи, – Джонатан выпутался из покрывала и поманил девочку к себе. На этот раз он был полностью одет, разве что босиком. – Хочешь, фильм вместе посмотрим? – Да-да, я с удовольствием, - улыбнулась Лидия и хотела было начать разуваться, как вдруг какое-то резкое и необъяснимо-странное чувство заставило ее замереть. Девочка вдруг очень четко поняла, что должна находиться не_здесь. Совсем не здесь. Все еще не понимая до конца, что делает, Лидия вышла из номера. – Лидди, ты куда? – удивленный Джонатан буквально слетел с кровати и, кое-как попав ногами в свои кроссовки, выскочил следом. – Я тебя обидел? – Нет, не обидел. Мне просто нужно идти, – Лидия развернулась и направилась к лестнице, ведущей вниз. Кто-то звал ее к себе так настойчиво и уверенно, что она не могла сопротивляться. В голове билась одна навязчивая мысль, перекрывая другие. – Я с тобой, подожди! – Джонатан бросился следом и теперь шел возле нее. Девочка почти машинально вцепилась в руку студента, и ее тепло придало Лидии немного уверенности. Теперь, когда первый испуг прошел, она четко поняла, с чем имеет дело. Призыв. То, что и сама Лидия порой использовала для того, чтобы привести к себе нужного ей Сородича или смертного. Лестница медленно, но неумолимо вела девочку вниз. На мгновение маленькая Тореадор порадовалась тому, что ноги привели ее не к лифту. Еще было время что-то предпринять, пока не кончатся ступеньки. – Лидди? – Все хорошо, Джонатан. – Стараясь, чтобы ее голос не дрожал, девочка вытащила из кармана телефон. В ухо полетели длинные тягучие гудки. Элайджа не отвечал. Тихо выругавшись про себя, Лидия настроилась на образ Джастина. Она уже достаточно неплохо узнала его за последнее время, чтобы хорошо представить и направить к нему мысленный зов. Оставалось только надеяться, что адресат получит ее сообщение. – Лидди, куда мы идем? – Джонатан по-дружески сжимал ручку девочки в своей и даже пытался ее согреть. Юноша явно чувствовал беспокойство Лидии, но искренне не понимал, с чем это связано. – Мы идем вниз, – как могла, непринужденно отозвалась маленькая Тореадор, слушая, как в ухо вновь летят равнодушные длинные гудки. Она едва сдерживала слезы, а лестница неумолимо кончалась и вот уже выводила ее на финальный пролет. – Зачем? – К маме, – уже ступая по огромному холлу, Лидия с ужасом наблюдала, как неумолимо приближаются стеклянные, широко распахнутые двери гостиницы. Девочке очень хотелось велеть Джонатану удержать ее, но она сама прекрасно понимала, что не позволит студенту этого сделать. – А где она? – юноша завертел головой, пытаясь найти мисс Майерс среди людей, наводнивших холл. – Тебя проводить? – Нет! – неожиданно резко произнесла Лидия, вырывая свою ладонь из руки Джонатана. – Она должна быть в ресторане. Найди ее, слышишь! Скажи, что я... Что со мной... – Лидди, что происходит? – юноша остановился, а потом сделал еще пару неуверенных шагов следом за девочкой. – Джонатан! Иди и найди Анну! – уверенно скомандовала Лидия, понимая, что уже теряет остатки решимости. Прямо за дверями гостиницы стояла неприметная дешевая машина. Ее водитель, неопрятного вида человек средних лет, заметил девочку и зазывающее помахал ей рукой. – Быстро! – Но... – не сумев воспротивиться прямому приказу, Джонатан с видимым нежеланием остановился, а потом развернулся и направился в сторону ресторана. Бросив ему в спину полный отчаяния взгляд, Лидия направилась прямиком к машине. Зов внутри нее отчетливо твердил о том, что так девочка очень быстро доберется к тому, кто хочет ее видеть. – Я вас довезу, – прохрипел водитель, захлопывая за Лидией дверь. У леди Сильверстайн оставалось меньше минуты до того момента, как мужчина займет свое место за рулем. Тонкие пальцы маленькой Тореадор набрали еще один номер. Пять минут назад она мечтала избавиться от этой навязчивой женщины, а теперь надеялась, что та все-таки ответит. В ухо снова полетели длинные гудки, но на этот раз они почти сразу сменились голосом: – Алло? – Анна, меня похитили. Я не знаю, куда меня повезут, но это, кажется, последнее, что я говорю...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.