ID работы: 1447053

Мне приснилось небо Лондона

Джен
PG-13
Завершён
13
автор
Размер:
42 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Новогодние праздники с их искусственной шумихой и бессмысленной мишурой остались позади, застав меня в совершенном одиночестве, которое отчасти было делом моих собственных рук. От Шерлока не пришло даже банальной и краткой смс, поздравляющей меня с новогодними праздниками. Джон не звонил. На вызовы Молли я не отвечала уже сама. И если молчание Шерлока я списывала на то, что у него погибла неожиданно появившаяся любимая женщина или же просто любовница, то Джон меня удивлял. Конечно, связи между людьми не вечны и я не была самым приятным и общительным человеком на свете, но все же это был Джон… Хотя у Джона был самый главный друг, у которого погибла любимая женщина и так далее… А с Молли я просто не хотела говорить. Все же обсуждение двумя девушками, влюбленными в одного и того же мужчину, третьей девушки, которая была зверски убита, выходило уже за всякие рамки двусмысленности как таковой. Сегодня я была направлена по работе в одно закрытое, практически секретное хранилище архива и вот уже несколько часов перемещалась между рядами шкафов, таская за собой переносную лестницу и выполняя свои прямые обязанности. Причем выполняла я их совершенно механически, потому что моя голова была, как обычно, забита совершенно посторонними вещами, и на сей раз это была безопасность Шерлока Холмса… Забравшись в очередной раз на лестницу, я доставала одни за другими архивные папки, листала их и выписывала нужные мне данные, думая о том, что почему-то совершенно не беспокоюсь о Шерлоке. Он крутится в самой гуще криминального мира Лондона, из-под его легкой руки многие его представители потеряли свободу, у него бесчисленное количество врагов, и даже некая Ирен Адлер, ставшая, по всей видимости, той самой женщиной, растопившей ледяное сердце единственного в своем роде консультирующего детектива, была убита по непонятным мотивам, но, тем не менее, за Шерлока я не испытывала никакого страха. Казалось, что с ним никогда и ничего не может случиться. По крайней мере, пока Майкрофт находится на своем посту. Этот человек вытащит и достанет своего брата из всех возможных передряг и в любой точке земного шара. Шерлок охраняется Джоном, его личным ангелом-хранителем, в чем меня разубедить невозможно, пусть это и звучит крайне глупо. Если понадобится, любой из нас, приближенных Шерлока Холмса, включая меня и Молли встанет на его защиту и при надобности умрет за него, но во мне жило какое-то необъяснимое ощущение того, что такая надобность не наступит. В моей системе координат Шерлок Холмс был совершенно неуязвим и бессмертен. - Розмари Брук! – вдруг раздался в комнате мужской голос. Я моментально оцепенела и даже успела порадоваться тому факту, что не свалилась от неожиданности и испуга с лестницы, а просто замерла с упавшим куда-то вниз от страха сердцем. Прислушиваясь к тишине, окружающей меня несколько последних часов и ни разу ничем не нарушенной, я пыталась поверить в то, что произнесенное кем-то мое имя было всего лишь слуховой галлюцинацией. Но спустя примерно минуту кто-то призывно и вместе с тем нетерпеливо повторил: - Розмари Брук! Как? Как это возможно? Я нахожусь в закрытом во всех смыслах хранилище в подвале архива, никто не мог в него войти просто так. Кто этот человек и что ему нужно? По спине пробежал холодок, когда я поняла, что мой телефон остался на столе в противоположной стороне, и я не смогу позвать на помощь, если этот, неизвестно откуда взявшийся, человек находится рядом с ним. Решив пока не отзываться и попытаться вернуть себе телефон, я медленно спустилась с лестницы, пытаясь не скрипеть, и на цыпочках пошла по направлению к столу, стараясь рассмотреть сквозь щели между папками на полках возможного преступника, но, стоило мне вывернуть к столу, как я застыла на месте, увидев его, мужчину, стоящего как раз перед тем столом и листавшего мой телефон. Услышав меня, он прекратил свое занятие и с довольной улыбкой произнес, словно мурлыкая: - Ну вот и ты… А я уже начал скучать… Еще немного – и пошел бы тебя искать. И поверь – нашел бы. Улыбка на лице незнакомца сначала расширилась, а потом совершенно исчезла. Это был молодой мужчина примерно 30 лет, брюнет среднего роста в прекрасно сидящем на нем костюме цвета табака. Он положил мой телефон обратно на стол, извиняюще пожимая плечами, а потом оперся обеими руками на столешницу, и пристально посмотрел на меня, поводя головой из стороны в сторону, словно разминая шею. Сказать, что мне было страшно – не сказать ничего, но вместе с тем я смотрела на него завороженно, как, возможно, смотрит кролик на удава. Кстати, кролик, скорее всего, тоже боится… - Кто вы и как сюда попали? – выдавила я из себя хриплым голосом. - Как банально, как скучно… - протянул мужчина, скривившись как-то по-детски, - Розмари, ты могла бы придумать что-то интереснее… Я так на это надеялся! Но нет – «Кто вы?», «Как вы сюда попали?»… Незнакомец обиженно выпятил губу, приведя меня в полное замешательство. Как может вязаться такое поведение с внешним видом этого человека? Наверняка, это какой-то маньяк, но как он мог проникнуть в хранилище? Хотя от маньяков ведь всего можно ожидать… - Я продолжу быть банальной. Откуда вы меня знаете? – продолжила я свои расспросы, стараясь говорить увереннее, вспомнив о правилах поведения с маньяками. - Следующий вопрос, - как ни в чем не бывало, ответил мужчина. - Это закрытое хранилище. - Дальше. - Кто вы, черт подери? – почти выкрикнула я, вызвав довольную улыбку противника. - Джим Мориарти. Слышала это имя? Мужчина испытующе посмотрел мне прямо в глаза, а я вся похолодела, от кончиков пальцев на ногах до корней волос. Конечно, я слышала это имя… Я даже пару раз встречала его в блоге Джона Ватсона. Главный враг Шерлока, самый опасный преступник, насколько можно было верить имеющейся информации. Но почему, почему, почему, главный недруг Шерлока Холмса пришел именно ко мне? У меня никогда не было никаких секретных данных, я даже не знала, в чем конкретно и для чего я помогаю! И я уже давно даже не видела Шерлока, не говоря обо всем остальном… - Слышала. - Что? - Вам это может показаться скучным, - выйти из хранилища живой уже не представлялось возможным, поэтому я разрешила себе не бояться и отвечала смело. Джим Мориарти усмехнулся, выпрямился и поправил на себе пиджак. После чего он скрестил руки на груди, и, судя по всему, приготовился к разговору: - И все же? - Ну, что-то там про самый опасный криминальный ум и все такое. - О, мне это нравится. А в связи с Шерлоком Холмсом? - А у меня уже нет связей с Шерлоком Холмсом, вы, наверное, ошиблись. Или должны были знать. - Розмари Брук, Розмари Брук, не нужно меня обманывать… Связи с Шерлоком Холмсом нельзя оборвать, как бы этого иногда не хотелось. - Да, я знаю, - вырвалось у меня, но эти слова вызвали практически счастливую улыбку у Мориарти, и я решила продолжить этот диалог - так что вам нужно? - Мне? О, это будет долгий разговор, сейчас я не в том настроении, - снова замурлыкал он, - но сейчас я пришел за тем, что нужно тебе. - И что это, по-вашему? - Опять скучно! Ну почему же всегда так скучно? – подкатил глаза Мориарти, - Ты же не настолько глупа, чтобы задавать подобные вопросы! Ты расстраиваешь меня, Розмари Брук! Я просто молчала, стараясь прямо смотреть в лицо Мориарти, и внутренне просчитывала, в какой же момент меня начнут убивать, и каким именно образом. Наконец он театрально вздохнул, снова взял мой телефон в руки, и начал что-то в него вбивать. Потом Мориарти положил его обратно на стол, слегка мне улыбнулся, подмигнул и направился к выходу из хранилища. Возле него он обернулся и сказал, ломая слова, словно ребенок: - Розмари Брук, когда ты догадаешься, чего на самом деле хочешь, тогда ты мне позвонишь… Я буду ждать! Дверь с мягким щелчком закрылась за Мориарти, а я в ту же секунду кинулась к столу и схватила свой телефон. На экране светилось меню контактов, пролистав которое я увидела новый, лаконично подписанный «Джим». * Едва дождавшись окончания рабочего дня, я выбежала на улицу в распахнутом пальто и, поймав такси, назвала адрес – Бейкер Стрит, 221б. Меня не интересовало, что я там, возможно, нежеланный гость, и сколько времени прошло с последнего разговора с Шерлоком. Я чувствовала, что должна рассказать ему обо всем, произошедшем сегодня в архиве, о визите Мориарти, об оставленном мне его номере телефона… Если он правда самый главный враг Шерлока, я должна предупредить, я должна спасти, я… Такси остановилось перед до боли знакомым домом, и я слегка оцепенела, не решаясь выйти из машины. Но все же я это сделала и уже собиралась позвонить в дверь, когда увидела, что она не заперта. Ну конечно, миссис Хадсон снова сидит в соседнем кафе у своего воздыхателя, и она опять забыла запереть дверь. Сначала я подумала, что мне нужно заглянуть в это кафе и попросить разрешения войти, но потом я поняла, что вежливой сейчас быть глупо и открыла дверь сама. Вдохнув, казалось уже забытый запах этого дома, я покрылась мурашками и стала прислушиваться. Вокруг было очень тихо, и казалось, что дома никого нет. По правилам приличия нужно было кого-то позвать, как-то обозначить свое присутствие, но я почему-то молчала, словно боясь спугнуть что-то. Немного постояв в прихожей, я стала подниматься на второй этаж, к квартире Шерлока и Джона, по возможности стараясь не скрипеть ступеньками. Подойдя к их двери, я поняла, что она тоже не заперта. В принципе, она, кажется, и не замыкалась никогда. И опять, вместо того, чтобы постучать и удостовериться, я просто нажала на ручку и вошла внутрь. Перед моим взглядом открылся такой родной вид тотального беспорядка, что я нервно сглотнула. Но, судя по тишине, здесь тоже не было никого. И в этот момент я вдруг почувствовала острейшее желание зайти в спальню Шерлока, и либо увидеть его спящим, либо просто погладить кровать, то место, к которому мне никогда не доведется прикоснуться… Подойдя к двери этой заветной комнаты, я глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и аккуратно повернула ручку, боясь разбудить Шерлока, если он все же там. И кровать действительно оказалась не пуста. Но на ней мирно спала та самая женщина. На ней спала Ирен Адлер. Уже не заботясь о тишине, я выскочила из квартиры, хлопнув дверью, и с грохотом сбежала по ступенькам. Оказавшись на улице, я сначала стала озираться по сторонам, словно боясь увидеть кого-то, кто знает меня и вместе с тем желая поймать хоть одно знакомое лицо, но там никого не было. И тогда я побежала. Я не могла ловить такси или ждать автобус. Я должна была бежать, бежать так, чтобы перехватывало дыхание и в груди становилось больно. Еще больнее. Я бежала по направлению к своему дому и как мантру твердила, что о моей встрече с Мориарти Шерлок не узнает никогда…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.