ID работы: 13694156

Ангел, которого я ждал

Слэш
NC-17
Завершён
64
Размер:
353 страницы, 141 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 346 Отзывы 20 В сборник Скачать

Ты вернулся!

Настройки текста
Примечания:

***

Мальчик, лет двенадцати, быстрым шагом шёл по коридорам поместья. Его путь лежал к покоям госпожи Ренгоку. На лице блондина сияла улыбка, в надежде, что слух о приезде его старшего брата правдив. - Матушка, это ваш младший сын. Могу я войти? - Дойдя до нужной комнаты, Сёнджуро постучался и стал ждать. Спустя несколько секунд, дверь открылась, а на пороге стояла личная служанка Руки. Девушка поклонилась и пропустила младшего Ренгоку в покои. Госпожа Ренгоку лежала в постели, а вторая служанка обмахивала её веером. - Матушка, с вами всё в порядке? - Лицо мальчика стало обеспокоенным. - Всё хорошо, я просто перенервничала. - Госпожа махнула кистью, подзывая сына ближе и ожидая причину его визита. - Матушка, до меня дошёл слух, что брат наконец-то вернулся. Это так? - Да, Кёджуро сейчас должен быть в своей комнате. - Хорошо, спасибо. - Мальчик поклонился и направился к выходу. - Я тогда схожу навестить его.

***

Дойдя до своей комнаты, Кёджуро посадил принца на постель, помогая ему опереться о спинку. Вид кронпринца был очень плох. Глаза и щёки покраснели от слёз, а тело всё ещё дрожало от пережитого кошмара. Ренгоку сел рядом с Танджиро, беря его левую руку. Мягкие поглаживания успокаивали Камадо, из-за чего он перебрался с мягкого матраса на колени парня и свернулся клубочком. Юношу обрадовали и умилили действия принца.

"Похоже, Его высочество уже успокоился, раз так просит внимания." - Ренгоку усмехнулся своим мыслям.

Так проходила минута за минутой. Принц, сидя на коленях Кёджуро, приложил ухо к его груди, вслушиваясь в биение сердца. В то время как заклинатель уткнулся в волосы своего принца и поглаживал их. Всё шло к тому, что Камадо начал потихоньку засыпать в объятиях своего мальчика. Тихое сопение грело душу юноши, пробуждая его мягкую улыбку. Кёджуро мог вечно наблюдать за этой милой картиной, если бы не стук в дверь и тихая просьба. Ренгоку аккуратно положил кронпринца на кровать, накрывая его одеялом. Тихими шагами парень направился к двери и также тихо открыл её. - Брат, ты наконец-то вернулся! Я так ра... - Восторженное приветствие прервали. Заклинатель закрыл рот младшему брату и быстро вышел из комнаты. - Да, я тоже рад тебя видеть, Сёнджуро. Но будь тише. - Старший обнял свою маленькую копию, при этом растрепав его волосы. - Хорошо. - - Мальчик перешёл на шёпот. - У тебя гости? - Да, он заснул и я не хочу его будить. - Я понял. Как всё прошло? Ты так неожиданно уехал. Отец был в ярости от твоей выходки. - Другого я и не ожидал... - - Юноша скорчил дразнящую гримасу. - Всё прошло хорошо, в подробности вдаваться не буду, но мне нужно было срочно забрать одного человека. - Ясно. Этот человек твой гость? - Сёнджуро склонил голову набок, заинтересованно смотря в закрытую дверь. - Да. - А как его зовут? Кто он? Я о нём знаю? - Юный Ренгоку начал закидывать старшего брата вопросами. - Сёнджуро, будь терпимее. - Кёджуро потрепал блондина по голове, тихо смеясь. - Когда господин проснётся, ты сможешь обо всё у него разузнать, хорошо? От мальчика последовал кивок. - Вот и отлично. - Я тогда пойду. Уже очень поздно, так что встретимся на завтраке. - Сёнджуро подбежал к брату и обнял. - Доброй ночи, Кёджуро! - И тебе доброй ночи. Младший Ренгоку прошёл несколько чжаней и скрылся за поворотом, а заклинатель вернулся в комнату. Тихими шагами юноша направился к кровати, отодвигая одеяло и устраиваясь рядом с Камадо. - Кто это был? - Тихим и сонным голосом принц задал свой вопрос. - Это был мой брат. Он хотел навестить меня. - Хорошо. - Танджиро придвинулся к своему мальчику и обнял его. - Как ты себя чувствуешь? Я могу сходить за обезболивающей мазью, если твои ноги сильно болят. На заботу со стороны парня, кронпринц улыбнулся, утыкаясь носом в изгиб его шеи. - Нет, не стоит. Я уже не чувствую боли. - Хорошо. - Немного помолчав, Ренгоку решился спросить о случившемся. - Моё дорогое высочество, вы можете мне рассказать, что с вами произошло в купальне. Наследный принц заметно напрягся, сжимая кулаками одежду заклинателя. - Если вы не хотите, то можете не говорить! Я все понимаю. - Нет, я расскажу. Просто это болезненная тема. - С этими словами, наследный принц выбрался из объятий, облокачиваясь на спинку кровати. Кёджуро последовал примеру своего принца и взял его руку в свою, поддерживая его. - Эта длинная история и всё я тебе не смогу рассказать, да и не хочу. Может в будущем... - Камадо сделал неопределённый жест в воздухе.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.