ID работы: 13694156

Ангел, которого я ждал

Слэш
NC-17
Завершён
64
Размер:
353 страницы, 141 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 346 Отзывы 20 В сборник Скачать

Дорога к столице

Настройки текста
Примечания:

***

Принц и заклинатель спустились на первый этаж и направились к комнате Геёмия. Постучав пару раз, за дверью послышалось копошение и приглушённый удар. Спустя мгновение, дверь открылась, а из неё показался старейшина, полностью готовый выходить. - Доброе утро, Ваше высочество, Кёджуро. - Химеджима отдал лёгкий поклон и вышел из комнаты, закрывая её. - Доброе утро, господин Химеджима. - Доброе утро. - Вы готовы выдвигаться? - Конечно! - Парень ярко улыбнулся, готовый выходить хоть сейчас. Он не мог дождаться, когда расскажет своим родителям о возвращении его принца. - Раз вы готовы, то идёмте на завтрак. Принц кивнул и пошёл в сторону столовой, за ним направились заклинатели. Всю дорогу Геемий с подозрением оглядывал юношу, из-за чего тот напрягся. Назойливая мысль о том, что старейшина как-то узнал об их с принцем занимательным времяпрепровождение, очень пугала парня. Когда Химеджима начал откровенно пялиться, парень не выдержал. - Господин Химеджима, что-то не так? - Нет, мне просто интересно, что с тобой случилось, что вся твоя шея в бинтах. Сердце юного заклинателя пропустило удар, а глаза забегали в поисках спасения. - Я вчера в умывальной поскользнулся и повредил шею, вот и пришлось бинты наложить. - Шея сильно болит? Давай я посмотрю. - Мужчина сильно забеспокоился, а его руки потянулись к бинтам. - Что вы, господин Химеджима, она почти не болит и не стоит вашего внимания. - Ты уверен? - Абсолютно. Кстати, мы уже пришли. Давайте сядем у окна. - Юноша указал на дальний стол, уводя старейшину и принца к нему. Первым за стол сел Кёджуро, заинтересовано смотря в окно на проходящие повозки. Аккуратно обогнув мужчину, Камадо сел рядом с Ренгоку и жестом подозвал работника. - Доброе утро, господа! Чего хотите отведать? - Мальчик, лет пятнадцати, задорно заговорил, готовясь записывать пожелания гостей. - Я буду свинину Тан цу ли цзы. И добавьте побольше перца! - Кёджуро громко ответил, обращая на себя взгляды других посетителей. - Я буду Ма по тофу. - Принесите мне зелёный чай, любой. - Геёмий, ты не голоден? - Танджиро с удивлением посмотрел на старейшину. - Я не ем по утрам. Принц кивнул и отпустил работника, попросив того принести чая на него и Кёджуро. Работник отдал заказ на кухню и сразу же принёс чай. Спустя минут десять, работник принёс блюда и ушёл, забрав оплату. Трапеза продлилась ещё тридцать минут, после чего все трое вышли из гостиницы, направляясь к выходу из деревни. Заклинатели болтали о своём, в то время как принц оглядывался, радуясь природе, которую давно не видел. Каждое растение и каждая букашка радовали глаз, возвращая к приятным воспоминаниям. В детстве, маленький Танджиро любил играть в саду дворца, вместе со своей младшей сестрой. Они играли в прятки и салочки, но больше всего любили прятаться от сиделок в больших кустах ириса, каждый раз, заставляя, пугаться доверчивых нянечек. Такие выходки сходили им с рук, но со временем царственным отпрыскам надоедали такие шалости, вынуждая придумывать более изощрённые «пакости». Воспоминания о прошлом приятно грели душу. Его высочество даже не заметил, что сильно отстал от заклинателей. Он всё продолжал смотреть на яркие, небольшие лепестки диких цветков. В один момент, Кёджуро мягко схватил Камадо за рукав, притягивая его к себе. - Моё дорогое высочество, не отставайте, нам следует добраться до столицы как можно быстрее. - Юноша прошептал на ухо принца, заставляя обратить его внимание на себя. Горячий воздух опалил ушную раковину, вгоняя кронпринца в краску. - Да, прости. Я постараюсь меньше отвлекаться. - Наследный принц неловко улыбнулся, потирая голову. Хоть он пообещал не отставать, но с каждым новым кустарником или миловидным цветком он забывался и снова останавливался. Такое состояние наследного принца тревожило старейшину и Ренгоку. Если первый боялся, что принц серьёзно повредил голову, из-за чего он не может концентрироваться, то второй переживал, что не уследит за Его высочеством и тот может потеряться или как-то поранится. Хоть Кёджуро и понимал, что Танджиро взрослый человек, но все равно волновался за него. На ещё одной такой остановке, Ренгоку подошёл к кронпринцу и взял его за руку, сплетая их пальцы. Как не странно, такая идея помогла. Теперь, принц просто оглядывался и шёл, не замечая небольших препятствий, в виде ямок и кочек. В этом юноша тоже помогал, становясь своеобразным поводырём.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.