ID работы: 13689893

Никогда не отпущу

Слэш
NC-17
Завершён
167
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 22 Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Проснулся Билл оттого, что почувствовал горячее дыхание в затылок. Он сразу догадался, чьё оно. Руки Роберта ощущались тёплым кольцом на талии и согревали, ибо в доме было прохладно. – Проснулся, малыш? – услышал он шёпот в самое ухо, и по телу прошлись мурашки. Билл, всё ещё находясь в полусонном состоянии, повернулся на другой бок, встречаясь со взглядом Роберта. Тот смотрел в полузакрытые глазки мальчика и навёл себя на мысль, что Билли уж больно похож на сонного котёнка. Мужчина не удержался и впился в такие манящие губки нежным поцелуем. Языком внутрь проникать не спешил, легонько покусывал и облизывал сладкие губы, ловя кайф. Роберт навис над Биллом, прижимая его теснее к себе. Тот, не зная, куда деть руки, положил их на широкие плечи. Денбро был слишком сонным, чтобы сопротивляться.

***

– Р-роберт. – неловко окликнул его Билл. Они сидели на диване. Роберт смотрел телевизор, а Билл играл в телефоне. – Да, малыш? – Грей оторвался от экрана и взглянул на мальчика. Денбро мялся, не зная, как сказать. – По-очему я? – сей вопрос интересовал Билла больше всего. Ну правда, Роберт забрал его (к) себе, преобразил тот заброшенный дом (и Билл почему-то уверен, что специально для него), кормит его, одевает, заботится о нём, целует и обнимает. – Что? – не понял Роберт. – Н-не притворяйся, ч-что не ус-слышал! – чуть с агрессией сказал Билл. Он был смущён и поэтому отвёл взгляд, не глядя на Грея. Неожиданно тот приблизился, оказываясь сидящим прямо возле Билла. Он удивился и теперь смотрел на мужчину выжидающе. Роберт взял маленькую руку, прижимая к своей груди. Денбро взирал на него недоверчиво. – Чувствуешь? И Билл чувствовал. Биение сердца под рукой, и удивлялся, что у Роберта оно есть. Да, он человек, но ведь это только облик. Мальчик кивнул. – И оно бьётся только из-за тебя. – признался мужчина. Он, даже будучи человеком, мог спокойно обходиться без сердца, которое в остальное время и не билось вовсе, но при мысли о Билле или его виде, оно начинало ритмично стучать. Билли глядел неверяще. – Я не совсем понимаю, что это означает, но я думаю… – рассуждал Грей, – Ты мне нравишься. Сказанное было похоже на какой-то розыгрыш или сон. Билл смотрел, и лицо Роберта выражало крайнюю степень серьёзности. Мужчина продолжал держать чужую руку на своей груди, глядя в серо-голубые глаза.

***

Денбро находился здесь уже чуть больше недели. Он начал чувствовать себя более спокойно рядом с Робертом. После его, так сказать, признания Билл стал смотреть на него по-другому. Если раньше Грей казался мальчику жестоким и прожорливым монстром, то сейчас Билл видел в нём заботливого (и местами бесячего) человека (!?). Но он даже не знал, что Роберт ведёт себя так только с ним. Он был тем ещё циником и эгоистом, ему было плевать на чувства всех, кто его окружает, но он понял, что ради Билли он готов сделать всё что угодно. Мальчика Грей обнаружил на кухне. Он что-то ел. Подойдя ближе, мужчина понял, что это малина. Билли уже освоился в этом доме, это радует. Денбро наслаждался сладким вкусом ягоды, прикрывая глаза. Его талию обхватили сильные руки, в макушку уткнулись губы, и Билл вздрогнул. – Билли, – жарко прошептал Роберт. – Хочешь погулять? Мальчик не ожидал этого вопроса, но был ему рад. Уже поднадоело сидеть дома, надо бы воздухом подышать. – Х-хочу. И в следующую секунду они телепортировались на улицу. Билл, что до этого был одет в лёгкие штаны и кофту, теперь был в джинсах, куртке и ботинках. Мальчик поднял взгляд на Грея. Тот тоже «переоделся», на нём было чёрное пальто. Денбро огляделся. Они оказались на каком-то лугу, кой был усыпан жёлтыми и зелёными листьями. – Что э-это за место? – Биллу оно было незнакомо. – Это луг, разве не видно? – не преминул подколоть Роберт. И этим разозлил Билла. – Д-да ежу понятно, ч-что это луг! Я им-мею в виду, где мы? – процедил Денбро сквозь зубы. – На окраине Дерри.

***

– Роберт Г-грей, ты деспот! – верещал Билл. Они просто гуляли и обменивались колкостями, Роберту это надоело, и он схватил Денбро, как мешок картошки, и закружил в воздухе. Но сделал ещё хуже. Грей намеревался успокоить Билли, чтоб тот перестал язвить, но оскорбления посыпались градом. – П-поставь меня на землю, г-говнюк! По итогу Роберту это осточертело, и он хлёстко шлёпнул по тощей заднице, на что получил возмущённый вскрик. – Ты ч-что делаешь, изверг!? – Билли начал стучать кулачками по широкой спине. Он не ожидал, что его резко поставят на траву, что у него аж голова закружится. – Успокоился? Такой спокойный тон заставил прийти Билла в бешенство. Он, значит, тратит свои (возможно последние) нервные клетки, а этот придурок такой спокойный, будто прошёл курс медитации! – Отс-с-стань, мудила! – раздражённо бросил Денбро, разворачиваясь и быстрым шагом уходя всё дальше от Роберта. Вёл он себя инфантильно, чего не отрицал. – Ну и куда ты пошёл? – устало спросил мужчина, с некой забавой наблюдая за малышом. А ведь он и вправду им является – поведение говорит само за себя. Грей телепортировался прямо перед Биллом. Его фигура возвышалась над чужой – тощей, ещё совсем юношеской. Билли ещё сильнее нахмурился и попытался обойти надоедливого мужчину, однако тот преградил ему путь. – Что!? – гневно выпалил Денбро. Роберт молча смотрел на мальчика, изучая красивое личико. Биллу стало некомфортно от такого пристального взгляда. К тому же из-за того, что глаза Грея были очень светлыми, они казались льдинками. Мужчина схватил Билли за тонкую талию и поцеловал, сплетаясь с его язычком. Мальчик немного удивился, но положил руки на плечи. Роберту очень понравилась реакция Билли. Наконец-то от него какая-то отдача. Когда у мальчика начал заканчиваться воздух – Грей отстранился. – Успокоился? – поинтересовался мужчина, заглядывая в красивые глазки. Покрасневший Билл отвёл взгляд, но ничего не ответил. Да это и необязательно: Роберт понял всё без слов. Очутились они в гостиной на диване. Что удивило Денбро, так это что они были в домашней одежде. – Ну и как тебе прогулочка, Билли? – Л-лучше не б-бывает. – пробубнил он себе под нос. Воспоминания о поцелуе были очень свежи и заставили мальчика покраснеть. – Что-что? Повтори, я тебя не расслышал. – Роберт демонстративно приложил руку к уху. – Погода, г-говорю, хорошая! – повысил голос Билл, быстрым шагом направляясь в спальню. Грей сначала не понял, а потом разразился громким смехом. Его малыш и вправду милашка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.