ID работы: 13666947

Она — другая

Гет
R
Завершён
171
автор
Размер:
236 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 632 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 41. У меня был план, и я его придерживался

Настройки текста
Примечания:
      — Обязательно напиваться перед отъездом? Или дело в новом отчиме? — презрительно взглянул на стакан в руке друга Малфой, отвлекаясь от сбора вещей.       — Я подчищаю запасы, чтобы Снейп не нашел мой тайник на каникулах, — Забини закинул ногу на ногу, удобнее располагаясь в кресле, и изогнул губы в ухмылке. Драко недовольно цокнул и вернулся к ящику у кровати. — Тебе бы тоже не помешало расслабиться. Одна когтевранская птичка напела мне, что у тебя с этим проблемы.       Блейз вдруг заинтересовался своим маникюром, очевидно, ожидая, что приятель сам разговорится, но повисла тишина. Мулат решил продавить объяснения:       — Даже не знаю, кого мне было жаль больше. На одной стороне, — он выставил левую ладонь, — красотка, которой нагрубили и обделили вниманием. Но не беспокойся, я это исправил. А на другой, — Блейз поставил стакан и изобразил руками шаткие чаши весов, — мой одержимый друг, который тут же сбежал, когда дело дошло до самого интересного. Даже не знаю, засчитать ли тебе те жалкие секунды, которые ты продержался прежде, чем сказал свалить Элли?       — Достаточно, Блейз! — глаза Драко опасно сверкнули, и вещи, левитируемые его магией, упали на пол. — Хочешь ответы? Идея с оборотным зельем провалилась, Элли — дерьмовая актриса, это было выше моих сил. Меня чуть не стошнило от ужаса.       Блейз громко рассмеялся:       — Зато ты уяснил, что нужно брать ноги в руки и бежать все исправлять. Где открытка и цветы с благодарностью мне?       Драко снова брезгливо поморщился.       — Я и без тебя все давно понял, друг. Давай больше без этих фокусов? — он кинул последние вещи в сумку и поспешил выйти из комнаты.       — Счастливого Рождества, Драко, — ухмыляясь, пропел Блейз.

***

      Стоя напротив стеллажа с фолиантами по черной магии в библиотеке мэнора, Драко глазами искал ту самую книгу, стуча пальцами по полке и насвистывая какую-то мелодию. Впервые за все время службы у Волдеморта каникулы он проводил дома, а не в сырых подвалах или кабинетах чиновников. Видимо, Рождество — все же пора чудес.       Призвав искомый труд, парень направился к столу у выхода, завернув за угол, но уже на середине пути обнаружил там отца, который притаился за газетой. Драко решил не обращать на него никакого внимания, занимая место подальше от Люциуса. Усевшись в кресло и закрывшись книгой, в точности как сделал отец, он занялся изучением сборника.       — Не похвастаешься, как прошла игра с Гриффиндором? — вдруг донеслось до ушей слизеринца.       — Я больше не играю в квиддич. Нет времени.       Повисла тишина.       — Я могу узнать, для чего тебе темные ритуалы? — через несколько минут поинтересовался мистер Малфой, не отрываясь от чтения.       — Нет. Приказ Темного Лорда, — безразлично ответил парень.       — Полагаю, выкрасть из моего сейфа чертежи его тайников — тоже часть задания? Мог бы просто попросить.       — Не понимаю, о чем ты. Спроси у матери, может, это ее рук дело, — пожал плечами Драко, стараясь в третий раз прочитать одну и ту же строчку.       Люциус сложил газету и раздраженно кинул ее на стол, потеряв терпение. Драко понял: сейчас будет разнос.       — Ты думаешь, я не знаю, что вы с Северусом что-то задумали? — глаза отца сузились, начав сканирование. — Драко, это дело тебе не по зубам, выйди, пока не стало поздно. Ты знаешь, что бывает с теми, кто не оправдывает его доверие. Я не хочу лишиться сына.       — Считаешь, только тебе позволено вести двойную игру? — возразил слизеринец. Люциус стукнул ладонью по столу от негодования.       — У меня нет таких полномочий и доступов! — рявкнул он. — Меня не жалко. Что Темный Лорд мне сделает? Замучает Круцио? По сравнению с твоим потенциальным наказанием — ерунда. — Секунда, и мистер Малфой возвращает привычные твердость и самообладание. — Я делаю все возможное, чтобы этот ужас для нашей семьи поскорее закончился, сотрудничаю с Орденом. Исправно работай над своими делами по выходным, но не больше. Тебе не нужно ничего предпринимать.       — Не поделишься, что же ты предложил сопротивлению, чтобы покончить с этим? — Драко встал и оперся руками о стол, смотря на отца сверху вниз.       — Нет. Приказ Ордена, — Люциус воспользовался тем же оружием, и его губ коснулась хитрая улыбка.       Парень тихо рассмеялся, засунув руки в карманы брюк:       — Ну, конечно. Только на угрозы в письмах и способен.       — Это была простая проверка, Драко, которую мисс Гейтс не прошла, — стал защищаться Люциус. — Ты принял ради нее метку, а она бросила тебя, вот и вся правда. Я лишь спас тебя от ошибки. — Заходившие желваки на челюсти парня означали, что их обладатель мог в любой момент вспыхнуть. — Пойми, я лишь хочу, чтобы ты был счастлив, потому что люблю тебя.       — К черту такую любовь! — кто-то поднес зажигалку к фитилю. — Тебя всю жизнь слишком много! Я хотел играть в квиддич, а ты воспользовался своим местом попечителя, купив Слизерину метлы. Никто не поверил, что меня взяли в команду после отборочных. На четвертом курсе хотел отправить меня в Дурмстранг, потому что я увлекся рунами, слава Мерлину, мать отговорила тебя. А теперь разрушил наши с Дианой отношения, потому что «истинная леди Малфой всегда бы выбрала меня», — эту фразу он выплюнул, настолько больно ему было это произносить. — Знаешь, почему моя служба у Лорда так успешна? Я делаю все, чтобы добиться триумфа без твоей помощи. И однажды я все исправлю, отец, вот увидишь.       Он взял книгу, развернулся на каблуках и помчался к выходу. Люциус впервые ощутил странное щемящее чувство. Возможно, так воспринималась вина.

***

      После каникул Поттер был несказанно счастлив обнаружить на карте Малфоя в Запретной секции после отбоя. Какая удача, что слизеринец наконец был один!       Спешно натянув на себя мантию, гриффиндорец пулей вылетел из башни в сторону нужного помещения, но заметил, что точка с именем предполагаемого Пожирателя начала двигаться к одному из коридоров. «Тем лучше для меня. Может, использовать то заклинание из учебника Принца? Будет ли оно работать как проявитель врагов?» — подумал Гарри, изменив направление так, чтобы подкараулить Драко за углом.       Вскоре послышались шаги, и избранный вновь сверился с картой. Вот-вот должен был показаться слизеринец. Будучи не в силах ждать, он спрятал карту в карман, высунулся из-за поворота, направив палочку на Драко, и крикнул:       — Сектумсемпра!

***

      Белый свет. Много белого света. И снова темнота.

***

      — Я не хотел, я клянусь…       — Мадам Помфри, я справлюсь сам…       — Почему ты не можешь просто сдохнуть?       — Я вообще-то скучаю по тебе, друг…       Реплики проносились где-то мимо, но Драко не понимал, кто с ним говорит. Лучшим глюком он посчитал карие глаза, в которых застыла боль. И запах — пергамент, жасмин и шоколад. Так пахла его Амортенция на одном из занятий Слизнорта. О, еще был поцелуй. Может, он умер и попал в рай?

***

      — Драко, проснись, — кто-то тряс его за плечо. — Ну же!       Малфой приоткрыл глаза и, привыкнув к легкому сумраку, различил возле себя Пэнси и Блейза.       — Часы посещения вышли, разве нет? — хриплым ото сна голосом произнес Драко.       — Нет времени на приколы, друг, — обеспокоенно начал Блейз, помогая парню сесть на кровати. — Тебе нужно спешить на озеро. Там…       — Стоп-стоп-стоп! Для спасения мира у нас, кажется, есть Поттер, — сквозь боль усмехнулся Малфой. Должно быть, Помфри говорила что-то про неделю покоя.       Забини вмиг поменялся в лице, приняв боевой настрой и приблизившись к слизеринцу:       — Нотт видел, как Гейтс приходила сюда, — для убедительности он ткнул Драко пальцем в грудь. «Так это был не глюк».       — Блейз, аккуратнее! — встревожилась Паркинсон, но мулат даже не шелохнулся, продолжая свой рассказ.       — Как целовала, пока ты был в отключке… И дери меня гоблин, если он сейчас не воплощает какой-то свой дурацкий план. Бумажуля, которую доставили в гостиную, — тому подтверждение.       Блейз передал письмо Драко, и тот все понял, пробежавшись по строчкам.       — Ты сказал, они на озере?

***

      — Побуду сегодня твоей русалкой, — пошутил Тео, приглашая Диану осмотреть палатку. Фраза должна была прозвучать романтично, но девушка ощутила лишь легкую грусть: все же это была их с Драко история.       За тентом она предвкушала найти матрас, одеяло и, может быть, еще пару походных вещей, но не была готова обнаружить целую квартиру. Кажется, здесь было несколько полноценных комнат.       — Об этом ты мечтала? Кемпинг с палаткой? — Гейтс почувствовала тепло и шепот человека сзади, отчего стадо мурашек прошлось по ее шее. Сильные руки повернули ее к себе, и девушка встретилась с изучающими синими глазами.       — Спасибо, Тео, — Диана обвела взглядом комнату, — это просто невероятно. — Волшебство очаровывало, но почему-то не давало ей полного удовлетворения. Она же так давно этого хотела, так почему же не было волнительного трепета? Теодор улыбнулся уголками губ и завел выбившуюся девичью прядь за ухо.       — Может, и мое желание сегодня исполнится? — произнес он и тут же отстранился. — Дай мне десять минут, и я принесу хворост. Чтобы все было по-настоящему, верно?       Она кивнула, и оба вышли из палатки. Бросив последний взгляд на когтевранку, что теперь стояла у берега озера, Нотт скрылся в лесу. Гейтс стала пускать камешки в воду, размышляя о жизни.       — Можно подумать, что ты чем-то расстроена, — раздался голос позади, заставивший Гейтс вздрогнуть и резко обернуться, из-за чего девушка чуть не защемила нервы. Малфой стоял в темноте и внимательно наблюдал за ней, прислонившись к дереву и сложив руки на груди. Его вид был болезненным, словно ему было сложно стоять так.       — Почему ты не в больничном крыле?! — вскипела Диана, опасно приближаясь к нему.       Он покачал головой с усталым выражением лица, как бы демонстрируя, что не был в состоянии спорить.       — Потому что я должен признаться, — Драко опустил голову, стараясь не сбиваться с намеченного плана, и шумно вздохнул. — Я разрушил доверие между нами и потерял тебя. Да, я виноват. Но тебе не кажется, что с меня хватит наказаний? Я хотел защитить тебя тогда, и ничего не изменилось сейчас, потому что ты для меня — всегда в приоритете. Я хочу все исправить, только дай мне шанс, ведь я… я так тебя люблю.       Диана поймала его полный искренности взгляд и замерла, заметив, что ее руки и губы дрожат от одной мысли. «Он любит меня». Живот скрутило от нервов, а сердце забилось чаще. Чувства, которые она так упорно подавляла, словно принимала зелье-антидот, снова обрели силу. Признание было таким желанным, хоть и неожиданным.       Драко, должно быть, что-то еще говорил ей, но слова проходили мимо нее. С нарастающей смелостью она приблизилась к нему, положив руку на скулу парня, и этот миг стал лучше любой гребаной мечты.       — Захлопнись, пока я не передумала, — дерзко прошептала когтевранка и позволила себе погрузиться в горячий поцелуй, на который слизеринец моментально ответил, прижимая девушку ближе. Каждое касание языками стало сравнимо с электрическим разрядом, а контроль над руками друг друга был безнадежно потерян до тех пор, пока Гейтс не почувствовала влагу под ладонями и не услышала рядом треск, обычно следующий за аппарацией. «Тео все видел».       — Пускай валит, — заявил Малфой, повернув ее подбородок, теперь направленный в сторону леса, на себя, но тут глаза Гейтс расширились в страхе.       — У тебя кровь на рубашке, — видимо, волшебные швы из-за таких ярких эмоций немного разошлись. Слизеринцу срочно нужна была помощь. — Обопрись на меня, и пойдем в замок.       Драко безмолвно повиновался и с большим усилием поковылял в сторону школы. У ворот Диана все же нарушила молчание:       — Драко, я… я тоже тебя люблю.       — Если бы я знал, что моя полусмерть так повлияет на тебя, я бы давно выбесил Поттера.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.