ID работы: 13662735

Найти себя

Джен
NC-17
В процессе
83
автор
Черновод с Фонтанки бета
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 18 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Мужчину завели в храм. — Уважаемый, откуда же ты сбежал? — спросил Се Лянь. — Баньюэ, — ответил мужчина. — Ты наверное устал, пока добрался сюда. Испей воды, — сказал Гарри. Мужчина с сомнением взял чашку. — Пей, не стесняйся, — настойчиво сказал Гарри. Мужчина с сомнением, но начал пить. Только вода в нём начала булькать как в пустом сосуде. Поняв, что его раскрыли, мужчина попытался сбежать, но Сань Лан палочкой для еды прибил его к двери, которую сделал ещё когда они спорили про домашние обязанности. — Пустая оболочка, — выдал вердикт Се Лянь. — Надо узнать на Небесах про Баньюэ, — сказал Гарри. — Гарри, одолжишь духовных сил? Попробую узнать, — попросил Се Лянь. — Да, конечно, — кивнул Гарри и протянул руку. Се Лянь принял силы и приложил два пальца к виску, прикрыв глаза. — Может быть уже скажешь ему, кто ты на самом деле? — спросил Гарри. — А ты то сам готов сказать, что являешься братом демона, которого Небеса хотят злить меньше всего? — с сарказмом спросил Сань Лан. — Да. Если он этого не примет, то это его проблемы. С тобой жить буду, — просто ответил Гарри. — Как у тебя всё просто, — огрызнулся Хуа Чен. — Война многому учит, — хмуро сказал Гарри. — Ладно. Просто, это сложно, — нервно сказал Хуа Чен. — Дагэ, не переживай, всё будет хорошо. Я это чувствую, — обнял брата Гарри. — Что-то странное творится. Никто не отвечает на мой вопрос, — хмуро сказал Се Лянь, который только вышел из сети духовного общения. — Гэгэ, я должен тебе кое-что рассказать. Возможно, после этого ты перестанешь со мной общаться, — сказал Сань Лан. — Ты Хуа Чен? — спросил Се Лянь. — Откуда ты? — застыл Хуа Чен. — Я ночью всё слышал. Образ жизни заставляет реагировать на малейшие шорохи, — ответил Се Лянь. — Дагэ, вот видишь! И не стоило переживать! — сказал Гарри, обняв брата. — И, что ты об этом думаешь? — понуро спросил Хуа Чен, машинально поглаживая Гарри. — Да всё равно мне кто ты! Мне только одно непонятно. Почему ты Гарри доверился, а мне нет? — обиженно спросил Се Лянь. — Ваше Высочество, я не знал как вы отреагируете, — понуро сказал Хуа Чен. — Гарри, а ты? — переключился Се Лянь. — Се Лянь, это ведь не мой секрет. Так как я мог рассказать? Война научила меня дорожить тем что есть, — ответил Гарри. — Я не виню вас. Но с следующий раз, пожалуйста, ничего не скрывайте от меня. И давай без титулов. Я уже давно не наследный принц, — попросил Се Лянь, обняв обоих. — Так, идём портреты рисовать! — улыбнулся Гарри, и первым пошёл к столу. Мужчины улыбнулись и присоединились к парню. Через два часа всё было готово, и портреты висели на стене. — Интересно, а что будет даровать мой портрет? Удачу, победу или веру? — заинтересовался Гарри. — Почему именно эти качества? — спросил Хуа Чен. Тут раздался стук в дверь. Се Лянь пошёл открывать. — Мне часто говорили, что моя удача это что-то невообразимое. Именно моя смерть должна была даровать победу. Ну а мы с друзьями просто верили в возможность победы, ну или хотя бы мирной жизни, — ответил Гарри. — Гарри! Ваше Высочество! Берегитесь его! — сказал Нань Фэн. — Дай угадаю, вы пришли по собственной воле, а о деле узнали из слухов? — усмехнулся Гарри. — Не важно, я говорю отойди от него! — сказал Нань Фэн. — Ты чего? Он же обычный парень, — Гарри решил играть дурака. — Да? А как вы с ним познакомились? — Фу Яо явно о чём-то догадывался. — Мы? Да на телеге вчера ехали и познакомились. Да Сань Лан? — спросил Гарри. — Угу. Гарри, Гэгэ, это ваши слуги? — Хуа Чен в образе молодого парня не мог упустить возможности поддеть кого-то с небес, прикидываясь не знающим. — Нет Сань Лан, они наши помощники, — ответил Се Лянь. — Помощники? Ну пусть тогда помогают, — сказал Сань Лан и бросил Фу Яо метлу. «Ну Дагэ, ты конечно и любишь поиздеваться над Му Цином», — усмехнулся Гарри в сети духовного общения. Сань Лан на это лишь кивнул. — Ох, давайте не будем ссориться. Это же моя единственная метла, — сказал Се Лянь, забирая из рук злого Фу Яо метлу. «Хочешь сказать, что не раскрыл их?» — спросил Гарри у Се Ляня через сеть духовного общения. «Да понял я кто они. Но они ведь стараются», — ответил принц. Нань Фэн и Фу Яо пустили в Сань Лана несколько шаров белого цвета, но Сань Лан уклонился от них, просто наклоняя голову. — А что это было? — спросил Гарри. — Способ проявить истинное обличие, — ответил Нань Фэн. — Так, нечего драки в храме устраивать. Вы табличку возле входа видели? А если вы продолжите в том же духе, то придётся собирать деньги не на ремон, а на строительство. Вот тогда меня точно засмеют, — сказал Се Лянь. — Где я могу начертить Сжатие Тысячи Ли? — спросил Нань Фэн. — Сколько пространства для этого нужно и какое оно должно быть? — спросил Гарри, пока Се Лянь пытался унять бушующего Фу Яо. — Ну, ровное, без лишнего мусора, который может нарушить рисунок, — ответил Нань Фэн, понимая, что Гарри всё равно почти ничего не знает. — Тогда черти прямо на двери. Весьма символично будет, — ответил Гарри, указав на дверь. Нань Фэн кивнул и приступил к начертанию техники. — Как же ты мне надоел. Силенцио! — с помощью чар Гарри заставил Фу Яо замолчать. — Как ты это сделал? — спросил Нань Фэн, которого крики Фу Яо уже порядком достали. — Магия из моего мира. Мы такое учим на пятом курсе, — ответил Гарри. — Кстати, техника готова, можем отправляться, — сказал Нань Фэн. Гарри снял с Фу Яо чары немоты. — Ещё раз будешь кричать без причины, оставлю так на сутки, — пригрозил Гарри и первым шагнул в открытую дверь. Путники вышли уже в пустыне, и когда закрыли дверь, перед ними был постоялый двор, а впереди пустыня, куда им и надо было идти. — Только вот днём нам не стоит идти. Ночью конечно холодно, но я смогу согреть нас с помощью чар, — сказал Гарри. — А охладить? — спросил Фу Яо, закатив глаза. — Только если заморозить на полчаса. Но ты не сможешь двигаться, — съехидничал Гарри. — Тогда идём всю ночь, а когда начинается сильна жара прячемся, — решил за всех Се Лянь. — Хорошее решение Гэгэ, — поддержал Сань Лан. — А он что тут делает?! — возмутился Фу Яо. — Фу Яо, я же просил не кричать. А спросить можно и спокойно, — потёр переносицу Гарри. — Я увидел, как за дверью чудесным образом появилось другое место и пошёл за вами, — небрежно ответил Сань Лан. — Это что по твоему, увеселительная прогулка?! — похоже, что Нань Фэн решил покричать вместо Фу Яо. — Нань Фэн, я взял достаточно провизии. Так что еды на всех хватит, — строго сказал Се Лянь. — Да не в еде дело, — буркнул Нань Фэн. Шла вся компания довольно долго и вот уже было пекло. Се Лянь с Гарри оглянулись и увидели, что Сань Лан закрывается от солнца своей частью одежды. — На вот, надень, — сказал Се Лянь, протянув свою шляпу. — Тебе нужнее, — сказал Сань Лан и вернул шляпу. — Бля, сказать то нельзя что голову печет? — ругнулся Гарри и взяв из своей невидимой для всех сумки шляпу протянул Сань Лану. Сам Гарри всё это время, шёл в шляпе как у Се Ляня. На Гарри все кроме Се Ляня посмотрели с неподдельным удивлением. — Магия, — коротко сказал Гарри, не собираясь развивать эту тему. Тут им попался старый заброшенный постоялый двор, куда путники и зашли, скрываясь от знойного солнца. — Гарри, возьми этот простенький меч. Надо же тебе как-то защищаться, — сказал Фу Яо, протянув Гарри самый дешёвый меч. — Спасибо за заботу, но я откажусь. Для меня от него всё равно больше вреда чем пользы. Не умею я им пользоваться. Да и магия у меня на превосходном уровне. А как я успел выяснить, помимо моего магического резерва я могу использовать для колдовства и духовные силы, — сказал Гарри, отодвигая от себя меч. Тут Фу Яо положил перед Сань Ланом другой меч. — Тебе тоже необходимо защититься. Прими этот меч, — сказал Фу Яо. — Гэгэ, твои слуги явно надо мной издеваются. Иначе зачем они дали мне сломанный меч? — сказал Сань Лан, достав лезвие на три цуня и вложив его обратно. На лице Се Ляня было неподдельное удивление. «Дагэ, что в этом мече такого?» — спросил Гарри. «Проявляет истинное обличие. И да, надо нам с Гэгэ будет заняться твоим образованием. Для нашего мира оно никакое», — ответил Хуа Чен. — Успокойтесь, я сам возьмусь за его безопасность. Тем более здесь ни одно заклинание из моего мира не запрещено. А некоторые события учат, что если нет иного выхода, используй даже запрещённое, чтобы выжить, — сказал Гарри. Жар немного спал и компания решила продолжить путь, но тут образовалась песчаная буря. — Надо переждать, — сказал Се Лянь. — Нет, если кто-то создал бурю, то хочет помешать нам, а значит надо наоборот идти, — возразил Нань Фэн. Споров никто не хотел, поэтому решили выдвигаться. Какое-то время все двигались в буре. — Будьте осторожны, буря усиливается, — сказал Се Лянь. — Ну не унесёт же она тебя в конце концов, — закатил глаза Фу Яо. Но тут Се Лянь оторвался от земли! — Жое, ухватись за что-нибудь надёжное! — сказал Се Лянь, запуская свою ленту. Только вот Се Лянь не ожидал, что лента решит ухватиться за Гарри и Сань Лана, которых теперь притянуло к нему! — Ох, должна же моя неудача проявить себя, — сказал Се Лянь. — Всё нормально. Попробуй ещё раз, — сказал Сань Лан. Принц попытался, но Жое притянула Фу Яо и Нань Фэна. После этого была ещё одна попытка, но в этот раз она увенчалась успехом, и путники забрались в пещеру. — Се Лянь, Сань Лан, может кто-нибудь из вас прочитать мне вслух пару слов с этого надгробия? — попросил Гарри шёпотом. — Зачем? — удивился Сань Лан. — Услышав язык хоть раз я начинаю его понимать, — пояснил Гарри. Сань Лан прочитал первую строчку шёпотом, так, что слышал только Гарри. — Что там написано? — спросили Нань Фэн и Фу Яо. Но Гарри на это только прыснул, сдерживая смех. Тут в пещере Нань Фэн заметил ещё несколько человек которые оказались торговцами. — Итак, что всё же там написано? — спросил Нань Фэн, смотря на Гарри, который пытается сдержать смех. — Про смерть одного человека, — сказал Се Лянь и рассказал о надписи на камне. Тут уже не удержались и прыснули все. «Ох, прости, прости. Я так понимаю, что это твоя смерть. Просто это выглядит немного глупо», — сказал Гарри. «Ничего, всё нормально», — ответил Се Лянь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.