ID работы: 1360568

Секвойя

Гет
NC-17
Завершён
406
автор
Размер:
466 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
406 Нравится 516 Отзывы 134 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Недавно реконструированный двухуровневый дом в средиземноморском стиле не слишком выделялся среди доброй сотни похожих домов, усеявших холмы, на которых расположился Калабасас, пригород Лос-Анджелеса. Невысокая ограда, увитая плющом, и не имеющая никаких других функций, кроме декоративной, окружала весь периметр участка. Со стороны двора, выстланного искусственным газоном, забор открывал чудесный вид на зеленые холмы. Аккуратно подстриженные кустарники вдоль всей тропинки, вымощенной темным гладким камнем, уводили вглубь двора, где был разбит прекрасный сад. Он был окружен белым кованым забором, венчаемым высокой полукруглой калиткой. Отчасти, этот дом привлек их внимание именно этим садом. Ребекка всегда мечтала о собственном саде. Когда Габи была совсем малышкой, она отказалась от предложения супруга нанять няню на полный день, поскольку предпочитала сама ухаживать за дочерью. Это занимало почти все ее время, хотя и не было в тягость. Теперь, когда Габи выросла, Ребекка, наконец, могла посвятить всю себя занятию, о котором всегда мечтала. Она планировала выращивать редкие сорта роз для выставок, коих в Лос-Анджелесе устраивалось огромное множество. Она не испытывала желания возвращаться в кинематограф. У нее было целых двадцать лет, чтобы окончательно убедиться, что она была создана для семьи. Сейчас она взбивала в широкой круглой миске яичные белки, под негромкое бормотание большого плоского телевизора, расположенного в круглой нише одной из стен летней кухни. Ноэль прилетал из Варшавы вечерним рейсом, как раз к ужину, так что она решила приготовить что-то особенное. На расспросы домочадцев, что она задумала, Ребекка лишь загадочно улыбалась. Открытая летняя кухня, имеющая собственный вход и террасу, была расположена поодаль от дома, и соединялась с ним длинной галереей, где стояли мягкие скамьи. В самой кухне было три стены и навес вместо отсутствующей четвертой. Здесь можно было укрыться от жары и почитать книгу. Каролина облюбовала круглое плетеное кресло в тени кухонного навеса. Отсюда она видела Ребекку, танцевавшую в кухне, и использовавшую венчик в качестве воображаемого микрофона. Сам дом больше напоминал виллу на берегу моря, хотя отсюда до океана было довольно далеко. Над интерьером работала испанская компания, снискавшая популярность у домохозяек этого города. Ее контакты теперь передавались от соседки к соседке, словно фамильный рецепт пирога. Дизайн внутренних помещений был отделан каменными и мозаичными акцентами с декоративными вкраплениями известняка, и деревянными полами. Гостиная в центре первого этажа, в общем-то, была не очень большой, но панорамные окна и сводчатые потолки создавали ощущение непревзойденного масштаба и объема, а прямоугольный камин добавлял уюта. От главного входа ее отделял широкий холл, который вел к офису, библиотеке и домашнему кинотеатру. Сама же гостиная плавно переходила в столовую на десять мест, где был вход в главную кухню. Широкая полукруглая лестница, с белыми коваными перилами вела на второй этаж дома, где располагалась малая гостиная с баром и зоной отдыха. Из нее можно было попасть в хозяйские и гостевые спальни. Кроме, того, в цокольном этаже дома был оборудован небольшой тренажерный зал и сауна. Из гостиной на первом этаже имелся выход к патио и овальному бассейну, по периметру которого располагались шесть шезлонгов и два шатра, где можно было укрыться от солнца. Габриэлла лениво перевернулась на одном из шезлонгов, ненадолго отстранив мобильный телефон от уха. Вот уже четвертый день Лос-Анджелес был охвачен невообразимой жарой. В городе на площадях у фонтанов собирались целые толпы желающих спастись от пекла. Пляжи были заполнены людьми даже в будние дни. А Габи не оставалось ничего иного, как целыми днями загорать у бассейна, поскольку Каролину ей из дома вытащить так и не удалось. — Я не знаю, — вздохнула она, удобно устроившись в шезлонге, и снова прикладывая трубку к уху, — она не в себе. Не понимаю, что с ней происходит, — Габи прищурила глаза, наблюдая за подругой. — У тебя наверняка есть предположения, — послышался на том конце голос Клода. Они разговаривали по телефону целыми днями. Если он не звонил больше пары часов, она звонила сама. Поскольку он почти все время проводил в офисе, он попросил секретаря переводить ее звонки напрямую в его кабинет. — Конечно, есть. Но мне бы хотелось, чтобы она сама поделилась со мной, — заныла та. В трубке послышалось шуршание. — Я тебя отвлекаю? — спросила Габи. — Вовсе нет, милая. Так, кое-какая бумажная работа, — нежно ответил Клод. — Почему бы тебе просто не спросить ее напрямую? — Ты думаешь, я не пыталась? — с досадой возразила она. — Она ведет себя, как дурочка, стоит мне только заикнуться об этом. Сначала я думала, что это из-за обиды, что я собиралась уехать с яхты без нее, но прошло ведь уже несколько дней! Она все это время не расстается с книгой, — трагично прошептала она. — Никогда не считал чтение плохим занятием, — осторожно заметил Клод. — Клод, это отличное занятие, — отрезала Габи слегка раздраженно, — для дождливых вечеров или долгой дороги. Но не тогда, когда ты в Лос-Анджелесе, в июле, где асфальт на улице разве что не плавится. В десяти милях отсюда океан, а я не могу довести ее даже до бассейна! — Габи не могла скрыть своего расстройства. — Ты сказала, что у тебя есть предположения. Поделись? — задумчиво спросил тот. — Всего одно. У них с Джастином что-то произошло. И она не дает мне даже малейших намеков. Кстати, как он вел себя после нашего отъезда? — заинтересованно спросила она, прикусывая указательный палец, и искоса наблюдая за Каролиной. — Я встретил его на обеде в тот день, он спрашивал, не видел ли кто Каролину. Когда я сказал ему, что вы уехали еще утром, он растерянно смотрел на меня несколько секунд, потом кивнул головой и больше о ней я от него не слышал. — Значит, она даже не сказала ему, что собирается уехать… — удивленно протянула Габи. — Клод, у них точно что-то случилось. — Он после этого изменился, — Клод перешел на полушепот, — он очень странно себя вел. — Что ты имеешь в виду? — Думаю, это наркотики. Мы общались с ним еще пару раз после вашего отъезда, и он мог быть тихим и задумчивым, а потом вдруг подскакивал, словно внезапно получил порцию адреналина. Он словно не слышал, что ему говорят, отвечал невпопад, и очень много пил. — Серьезно? — Габи снова посмотрела на подругу, которая находилась слишком далеко, чтобы слышать, о чем они говорят. — Несколько раз я замечал, что у него пустой стеклянный взгляд. Под конец круиза он потерял человеческий облик, и, похоже, даже не заботился о гигиене. Клод рассказал Габи, что ему звонил менеджер Джастина, Скутер. Он сожалел, что приходится беспокоить Клода, но у них с Джастином перебои в связи, поэтому он был вынужден найти номер владельца яхты, хотя он и не уточнил, где именно его нашел. То, что он не мог связаться с Джастином, не было правдой. Многие гости яхты слышали, как Джастин орал в трубку, чтобы его оставили в покое, но через несколько секунд ему снова звонили. И он орал снова. Скутер попросил сообщить ему их текущее нахождение и ближайшие запланированные стоянки, поскольку собирался приехать за Джастином. В любом другом случае, Клод бы не стал отчитываться, спокойствие его гостей было для него очень важно. Но он всерьез беспокоился за парня, который уже просто потерял человеческий вид. Клод предоставил Скутеру необходимую информацию, но счел своим долгом сообщить об этом Джастину. Но того это, похоже, совсем не интересовало. Хотя его вообще мало что занимало в последнюю пару дней. Уже на следующее утро Скутер в сопровождении какого-то парня, представившегося Райаном, прибыл на яхту. Гости как раз завтракали, когда на верхнюю палубу поднялись двое мужчин, явно испытывающих неловкость. Они выглядели напряженными и обеспокоенными, хотя и пытались улыбаться. Похоже, что им попросту было очень стыдно. Они отказались от вежливого предложения присоединиться к завтраку, так что Клод поднялся из-за стола, чтобы проводить их в каюту Джастина. Джастин спал, когда Скутер вошел и весьма грубо скинул с него одеяло, велев ему немедленно встать. Тот не стал спорить, и, спотыкаясь спросонья, пошел в ванную, пока Райан кидал в чемодан его вещи. Клод напоследок попросил Скутера сообщить ему, когда они доберутся до Лос-Анджелеса. Скутер еще раз извинился, и они, забрав плохо соображающего парня, поспешно уехали. — Мне так трудно поверить в это, — с сожалением протянула Габи, — он казался таким милым. — Не думаю, что казался. Он хороший парень. Может, он просто запутался? — задумчиво рассуждал Клод. Джастин ему нравился. Будь Клод моложе, они бы вполне могли подружиться. — Мы с тобой видели, как он ходил за ней по пятам, — Габи была уверена, что дело в ее подруге. — Верно, тут нельзя ошибиться. Наверное, ты права, у них что-то произошло, — признал Клод, наконец. — В любом случае, это знает только она, — Габи посмотрела на Каролину, уставившуюся взглядом в книгу. Будь Габи чуть более внимательна, она бы заметила, что подруга еще ни разу не перевернула страницу с того момента, как устроилась в кресле и открыла книгу. Каролина уже полчаса водила взглядом по одним и тем же строчкам, пока не осознала, что ее мысли сейчас далеки отсюда. Она слышала негромкое вещание телевизора, доносившиеся из кухни, и голос Ребекки, напевавшей какой-то французский мотив. Вдруг какие-то звуки отвлекли ее от раздумий. Ее слух напрягся, когда она снова услышала знакомую фамилию. Она посмотрела в сторону кухни. Музыкальный канал оглашал рейтинг знаменитостей, оказывающих тлетворное влияние. Почетное первое место в нем занимал Джастин Бибер. Каролина положила книгу на столик, поднялась с кресла и вошла в кухню, схватив пульт и стремительно щелкая по клавишам громкости. Она молча наблюдала за сменой кадров: драки с папарацци, шумные вечеринки, превышение скорости; ему совершенно точно не жилось спокойно. — Ничего себе, — услышала она вдруг за спиной и вздрогнула от неожиданности. Ребекка стояла сзади и смотрела на экран, вытирая руки полотенцем. — Это же тот мальчик, певец, ведь так? — спросила она. Каролина кивнула. Она так сосредоточенно слушала, что даже не заметила вошедшую Габи, которая сейчас жадно глотала апельсиновый сок прямо из графина. — Я слышала о нем, — сказала Ребекка. Каролина искоса взглянула на нее. — Его дом тоже находится здесь, в Калабасасе, — пояснила та. Кэри закатила глаза. Ну, конечно, как же иначе… — Этого парня здесь не очень любят, — продолжила Ребекка. — Правда? Почему? — заинтересовалась Габи, ставя графин на столешницу. — Я не знаю точно, но говорят, он и его друзья натворили много дел. Вечеринки, алкоголь, и даже, — Ребекка перешла на шепот, — поговаривают, что он связан с наркотиками, — недоумение и осуждение в ее глазах заставило Каролину тяжело вздохнуть. Она отошла в другой конец кухни и уставилась на холмы, виднеющиеся за забором. — Я не знаю о его проступках, — вдруг сказала Габриэлла, — но этот парень был с нами на яхте, и должна тебе сказать, он вовсе не так плох, как о нем говорят, — она улыбнулась и посмотрела на подругу, которая сразу отвела взгляд, изображая неподдельный интерес к фикусу, стоящему в широкой напольной кадке. — В любом случае, он живет в противоположном конце города, и, насколько мне известно, дома бывает редко, — пожала плечами Ребекка. — Вообще-то, это очень хороший город. Многие американские знаменитости предпочитают жить именно здесь, в особенности, спортсмены. То, что город удален от Лос-Анджелеса, делает его только привлекательнее, — пояснила она, — преступность почти отсутствует, да и воздух здесь гораздо чище, особенно после того, как запретили курение на улицах города. Я рада, что мы купили дом именно здесь, — Ребекка достала из пакета кремовую скатерть, отделанную кружевом. — Девочки, как вы считаете, какие цветы больше подойдут к этой скатерти: белые фрезии или малиновые пионы? — спросила она, задумчиво обводя пальцем рисунок на ткани. Габриэлла подошла ближе. — Определенно, фрезии, — покачала она головой, — а пионы лучше будут смотреться в холле. Каролина, сделав заинтересованное выражение лица, кивнула. Ей не было никакого дела ни до цветов, подходящих к скатерти, ни, уж тем более, до самой скатерти. Но обижать хозяйку дома не хотелось. В кухню вошла пожилая женщина в строгом черном платье. — Мадам Бернар, курьер привез цветы и ждет вас в холле, чтобы вы могли выбрать, — она говорила тихо, но строго. Многолетняя выслуга давала о себе знать. Прислуга работала в этом доме уже давно. Новые хозяева не стали ничего менять, чтобы не лишать людей их рабочих мест. Их было всего трое. Глория, пятидесятилетняя мексиканка, выполняла поручения по уборке дома, закупке продуктов питания, и помогала хозяйке дома на кухне по мере необходимости. Супруг Глории, Диего, ухаживал за садом и газонами, а также занимался мелким ремонтом. Они жили неподалеку, хотя большую часть времени проводили в этом доме. На самом деле они были очень милыми и дружелюбными людьми, хотя на работе никогда не позволяли себе вольностей. А вот водитель, Джаред, больше напоминал манекен. Этот афроамериканец всегда был немногословен и исполнителен. Риелтор предлагал еще нанять охранников, но семье Бернар не требовалась постоянная охрана дома, а на время долгого отсутствия хозяева планировали пользоваться временными услугами охранных агентств. — Как вовремя, — подмигнула Ребекка девочкам, — спасибо, Глория, я уже иду. Она положила пакет со скатертью на стол, и направилась в холл вместе с экономкой, поправляя фартук. Каролина все еще рассматривала фикус, избегая пристального взгляда подруги. — Прошу, не делай вид, что тебе все равно, — умоляюще протянула Габи. — О чем ты? — непонимающе спросила Каролина. — О Джастине, конечно. Что между вами произошло? — Габи серьезно посмотрела на подругу. — Ничего между нами не происходило, — раздраженно скривилась та, — Габи, сколько можно говорить о нем? Будто он какой-то особенный. Габриэллу начинало раздражать нежелание подруги признавать очевидное. Она хлопнула ладонью по столу. — Да ты без ума от него! Это не заметил бы только идиот! — сорвалась она на крик. — Почему ты заинтересовалась телевизором, только когда заговорили о нем? Посмотри, — она ткнула пальцем в сторону телевизора, где транслировали выставку декоративных пород собак, — почему ты не интересуешься этими симпатичными зверями? Ты о чем-нибудь, кроме этого парня думаешь? Ты сама не своя, с тех пор, как мы уехали с яхты, — Габи устало выдохнула и опустила руки. — Габи, тебе просто настолько этого хочется, что ты готова сама придумать мою влюбленность в него, — пожала плечами та, игнорируя каверзный вопрос. Она не собиралась сдаваться, поскольку не была готова говорить об этом. Каролина могла строить из себя дурочку сколь угодно долго, зная, что подруга рано или поздно отстанет. — Ты можешь врать кому угодно, но только не мне, — покачала головой Габи, — я видела тебя во многих ситуациях, и думала, что тебе меня уже ничем не удивить. Но сейчас я тебя не узнаю. Я готова поспорить, что будь он сейчас здесь, ты бы уже была красная, как флаг Китая, потому что тебе было бы неловко, — скрестила руки девушка. — Нет, это тебе было бы неловко, потому что ты ошибаешься, — улыбнулась Каролина. — Если бы он сейчас был здесь, ты бы увидела, что между нами ничего нет, — сказала она, втайне радуясь, что это всего лишь слова, и на деле не представится возможности проверить это. Габриэлла с усмешкой покачала головой. Было заранее проигрышным делом снова спорить с ней, она бы под страхом смерти ничего не рассказала сейчас. Но Габи было больно видеть ее такой, и она не знала, как помочь ей. Привычные методы не работали, Каролину невозможно было вытащить из дома. Она была задумчива и молчалива, вот уже целую неделю. Ребекка вернулась, сжимая в руках огромные охапки цветов. Помимо фрезий и пионов, она несла белые лилии и розовые гвоздики. Похоже, она собиралась украсить весь дом. Следом за ней вошла Глория, неся еще большую гору цветов. — Мама, сегодня у нас на ужин цветы? — иронично спросила Габи. — Я не смогла выбрать, — виновато пожала плечами Ребекка. Габи бросила взгляд на часы и ужаснулась. Стрелки показывали четыре часа. — Ох, да мы опаздываем! — воскликнула она, глядя на Каролину. Рейс Ноэля прибывал через час, нужно было поторопиться. — Вам придется сесть за руль, Джаред поехал в город за Себастианом, — сказала Ребекка. — Я поведу, — заявила Каролина, выходя в холл. — С чего ты это взяла? — возмутилась Габи, следуя за ней. — Ты отвратительно водишь, — послышался голос Кэри. — Жду вас к ужину в шесть, — крикнула Ребекка из кухни. Она усмехнулась, разбирая цветы и слушая, как девочки переругиваются в коридоре.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.