ID работы: 13605560

Kémya

Гет
Перевод
R
В процессе
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 22 Отзывы 14 В сборник Скачать

Река Брендивин

Настройки текста
Примечания:

...о0о...

Солнечный свет жёг его веки. Северус почувствовал что-то странное и необычное: он будто плыл вверх по реке, дрейфуя против течения потока. Тихий звук воды, пение птиц и шелест листьев наполнил его уши сладким чувством восторга и спокойствия. Лили, найди меня! Его собственные, казалось, последние слова разнеслись эхом в его голове. Лили. Почувствовав слабый толчок, он понял, что ударился плечом о камень, и раскрыл свои глаза. Над собой он увидел арочный мост. Он мог слышать голоса, как кто-то друг с другом разговаривал, однако, что они говорят, понять он не мог. Их акцент ему никогда не доводилось слышать. Лили. Вызванный окружающими его звуками комфорт разбился вдребезги точно стекло, в которое бросили камень. Он вышел на берег реки и приложился спиной к сырому каменному основанию моста. Все воспоминания начали возвращаться к нему. Жаброводоросли. Дождь. Лежащая на дне Озера Лили, глядящая на него. Самоконтроль, которого едва хватило, чтобы сдержаться и не поцеловать её там, в их личном комфортном гнёздышке на глубине Озера. Кольцо. Он чувствовал его в своей руке, как листочки его обода впиваются в кожу его сжатого кулака. Это точно был не Портключ. Потому что если бы был, то он давно бы вернул его обратно, откуда забрал. Медленно он раскрыл ладонь, открывая своему взору кольцо, убедившись, что оно действительно было при нём, сияя даже ярче, находясь не под водой, а под светом солнца. Лили. Северус быстро запихнул кольцо в свой карман, чувствуя, как его руки начинают дрожать. Ни намёка на огненно-рыжую копну вокруг него. Он вспомнил, как она крепко обхватила его руку, отчаянно держась и оставляя на его коже след, и как её всё равно смело другим течением. А если она утонула? А что если её нашли в другом месте? Набравшись сил, он поднялся по крутому берегу и оказался на дороге. Какие-то странно одетые маленькие человечки его заметили. Маленькие? – Кто-нибудь видел девушку? – спросил он. – Моего возраста. Очень бледная. Волосы рыжие и волнистые. Тонна веснушек. Никто не ответил. Казалось, эти низкорослые люди и сами были удивлены ему не меньше, чем он им. – Я потерял её, – продолжил он отчаянно звучавшим голосом. – Кто-нибудь видел её? – Вы эльф, сэр? – спросил особенно храбрый на вид человечек. Северус свёл недовольно свои брови к переносице, думая, какого чёрта его сравнивают с уродливым остроухим домашним эльфом. – Вы её видели? Маленький человечек был немного ошеломлён промелькнувшим в глазах Северуса гневу. – Нет, сэр, мне не доводилось увидеть женщину подобного описания, – поспешил он ответить. – Возможно, вам следует поспрашивать в Гарцующем Пони. – Что это? – Это такая таверна на северо-востоке отсюда. В Бри, сэр. Вверх по реке и через Старый лес. Вы найдёте там больше себе подобных. Сердце бешено заколотилось в груди. То, что здесь были те, кто был больше похож на него, значило, что он не окончательно сошёл с ума. Не сказав более ни единого слова, он побежал по дороге, что шла вдоль реки, чувствуя, как вода с его одежды стекала до пяток его босых ног. Встреченное им окружение было ему совершенно чужим. Он прошёл мимо множества зелёных холмов и маленьких озёр, и этот вид напомнил ему английскую среднюю полосу, однако в этой, казалось бы, знакомой картине было что-то другое, что выбивалось. Не было ни намёка на машины, он не мог их ни услышать, ни увидеть. Те несколько домов, что он встретил, были построены из дерева и камня и имели соломенные крыши, а некоторые дома даже были вделаны в холмы, и в них вели круглые двери самых разных цветов. Начиная от отсутствия дорожных фонарей и заканчивая грязевой дорогой, всё ему казалось жутко средневековым. Несколько лет проведя за изучением искусства скрытности, Северус теперь воспользовался своими навыками и периодически пригибался за деревьями каждый раз, когда он встречал очередную группку этих маленьких человечков и ждал, выходя только тогда, когда коротышки скрывались из виду. У некоторых были пони и телеги, нагруженные различными фермерскими продуктами и инструментами. Другие между собой сплетничали о неком "Бэггинсе" и странных всадниках, и темы завтрака и ужина, похоже, также периодически всплывали в разговорах этого странного народца. Всё это время Северус не смел отвести взгляд от реки, надеясь заметить в воде знакомый рыжий цвет. Северус остановился только тогда, когда его взору предстала опушка леса, о котором, судя по всему, тот коротышка и говорил. Могучие стволы ясеней и дубов поднимались высоко к яркому голубому небу, и их запутанные короны оставляли слишком мало света для лесного пола. Река, вверх по течению которой он шёл, образовала развилку, и один из её двух потоков вёл прямо в лес, и он знал, что нужно пройти через него, если он хочет оказаться в этом Бри. Понимая, что он не пробежит и метра более без передышки, он присел и приложился спиной к могучему стволу дуба, всеми силами пытаясь собраться с мыслями. Его руки всё ещё дрожали. Всё казалось бессмысленным, почти безумным, и он пытался не поддаться любой форме паники настолько, насколько ему его разум позволял. Его одежда почти полностью просохла от холодной речной воды, но он всё равно чувствовал, как мурашки то спускаются, то поднимаются по его спине пока он смотрел на лес. Он теперь понял, почему тот человечек назвал его Старым Лесом. Было в этом лесу что-то глубоко древнее, чего не хватало Запретному Лесу на границе территории Хогвартса, и он был очень тёмным. Настолько тёмным, что могло показаться, будто уже сгустилась ночь. Северус был знаком с большинством магических существ, что обитали в Запретном Лесу, но, поскольку он понятия не имел, где он вообще находится, он не мог знать, чего ожидать, и подобная мысль его пугала. А ещё звуки. Грохот, казавшийся низкими, глубокими вздохами, эхом разносившимися сквозь шелестящую листву. Хруст веток был резким и зловещим. Старая магия была заточена в этом лесу. Он мог чувствовать её в толстом слое тумана, нависшем над землёй и скрывающем корни деревьев. Северус взялся за всё ещё надёжно привязанную к его запястью под рукавом палочку. Он пробормотал "Люмос". Слабый белый огонёк вспыхнул на кончике его палочки, но он рассеялся, обратившись в дым, будто мотылёк, втянутый в пламя. Он повторил заклинание, на сей раз немного громче. Слабый белый огонёк вновь появился, но практически сразу же погас. Северус громко взглотнул. Его палочка не работала, но по своей ли воле отказывалась она работать или какие-то сторонние силы мешали ему, он не знал. – Экспекто Патронум! – закричал он в последней отчаянной попытке. Но вновь огонёк, будто мимолётный шёпот, испарился ни во что. Слёзы покатились по его щекам, и он посмотрел за ствол дерева, к которому он прильнул. Солнце начало садиться, и совсем скоро его самого окружит тьма. Северус убрал палочку обратно в рукав, понимая, что он более не может оставаться на опушке леса, если он хочет продолжить искать Лили. Он заставил себя встать и почувствовал, что ноги его устали и замёрзли, но идти на них он мог. Если тот странный человечек говорил правду, то ему нужно было только следовать за рекой пока он не достигнет другого конец леса. Но насколько большим был этот лес? Путь может занять дни, недели даже. И он совершенно не знал, насколько далекая дорога до Бри. Из реки он может черпать воду, но что он будет есть? Он упорно учился Травологии и научился различать съедобные растения от ядовитых, но не знал, где искать их в этом странном лесу, а уходить подальше от реки чтобы провести поиск казалось ему в данной ситуации не очень светлой идеей. Сделав первый шаг на встречу неизвестности, Северус почувствовал, как кольцо в кармане впилось в его ногу. Он вынул его и увидел, что жёлтый камень, восседающий на ободе из сверкающих листочков вяза, ярко сиял изнутри. Его золотой свет осветил верхушки деревьев и его окружение, пробудив нескольких недовольно закричавших птиц и других существ. Кольцо, наибольшая странность из всех тех странностей, что с ним случились после погружения в Великое Озеро, осветило путь там, где не смогла его палочка. Он надел кольцо на палец, и почувствовал, как по его телу растекается чувство безмятежности и покоя. Тьма леса перед ним более не пугала его настолько, как мгновениями раньше, и он продолжил идти вперёд. Должно быть, прошло несколько часов. Порой он мог заметить одну единственную звёздочку сквозь заросли листвы, но по большей части он слышал мягкий шум реки и продолжающийся низкий грохот, что, казалось, шёл из глубин земли под его ногами. Несмотря на то, что кольцо давало красивый золотой свет, Северус чувствовал, как веки его смыкались от усталости. Деревья становились с каждым шагом всё толще, выше и темнее, и шёл он теперь медленно, сильно уставая от того, что ему теперь приходилось не переступать через корни деревьев, а перелезать через них, поскольку они стали невероятных размеров. Он не думал останавливаться на отдых пока не найдёт хоть след Лили. Ему было теперь достаточно и намёка на то, что она где-то здесь. Что-то подсказывало ему, что она была в другом месте, живая и окружённая заботой, а главное – в безопасности. И всё же, его тело отчаянно нуждалось в отдыхе. Подошвы его стоп, не привыкшие к продолжительной ходьбе босиком по земле, жгло от порезов и ссадин, вызванных острыми обломками веток. Когда он перелез через очередной корень и вновь оказался на земле, Северус заметил, что он оказался в круге деревьев, окружающих прудик, сформировавшийся посередине. Это место казалось безопасным островком среди тьмы этого жуткого леса, и всё же Северус понимал, что безопасность было простой иллюзией пока он находился среди этих деревьев. Он подошёл к краю прудика, присел на колени и сложил свои ладони чашечкой, позволяя чистой холодной воде течь между его пальцев. Он наблюдал за тем, как его ладони наполняются водой, и один единственный лепесток белого цветка оказался у него в руках. Секундой позже и целый цветок. Водяные лилии. Северус поднял взор и увидел, что весь пруд был переполнен множеством белых цветов. Он поднял взгляд ещё выше и сердце его бешено заколотилось когда он увидел, что пара ярко-голубых глаз смотрела прямо на него. Лёгким движением руки он схватился за палочку и направил её на обладателя голубых глаз. – Кто ты? – крикнул он повелительно, неловко переминаясь с ноги на ногу. Женщина по другую сторону пруда, казалось, не обратила внимания на страх и выпад Северуса, и лучезарно улыбнулась, и её улыбка казалось ещё светлее под золотым светом кольца. – Я дочь Реки, – ответила она. – Хотя многие в этих местах зовут меня другим моим именем; Златовика. – голос её был красивым и мелодичным, а её длинные золотые волосы ниспадали будто освещёнными солнцем волнами. Она носила платье весенних цветов и золотой ремешок, украшенный лилиями и незабудками. – А кем будешь ты, Чужеземец из чужих Земель? – Я Северус, – сказал он, не осмеливаясь опустить палочку. – Я потерялся и ищу свою подругу. Ты её видела? Слышала о ней? Она моего возраста, у неё ярко-рыжие волосы и веснушки по всему телу. Златовика качнула головой из стороны в сторону. – Не постесняйся опустить чтобы это ни было, что ты направил на меня, Северус из чужих Земель, – сказала она, вздымая руку. – Ты истощён и устал, я могу отвести тебя ко мне домой. И там я могу обеспечить тебя едой, питьём и сном, и мы сможем поговорить о твоей потерянной подруге. Северуса одолевали сомнения, но тем не менее палочку он опустил. – Я боюсь за её жизнь, – с дрожью в голосе сказал он. – И за свою тоже. Я не знаю, где я. – Ты задаёшься не теми вопросами, – сказала Златовика с прежней улыбкой. Она подняла с лесного пола глиняную чашу с водяными лилиями. – Следуй за мной, если пожелаешь. Невозможно здраво мыслить, хорошо не пообедав. Я живу неподалёку отсюда и верю, что тебя покинули ещё не все силы. К слову, скоро будет дождь. Северусу пришлось выбирать, остаться здесь в темноте, или следовать за нею, и в итоге выбрал второе. Они прошли ещё дальше вверх по реке бок о бок в полном молчании. Путь с каждым шагом становился чище, будто его выложили камнем, а трава под его ногами становилась короче, она казалось аккуратно подстриженной. Наконец, они прибыли к фасаду деревянного домика с порогом из белого камня. Когда они вошли внутрь, его встретило тепло камина и запах выпечки. По-домашнему, комфортабельно и безопасно. Ему всё это напоминало дом семьи Лили. Златовика провела Северуса в другую часть дома, где на огромном столе из тёмного дерева всё ещё были видны остатки предыдущей трапезы, судя по всему, на целую группу. Она опустила глиняную чашу с кувшинками на стол и сказала, – Я направлюсь на кухню и приготовлю что-нибудь тебе. Не постесняйся присесть и отдохнуть. Северус последовал её указаниям и сел за стол. Его тело с радостью приветствовало тепло, казалось заполнившее этот дом, и он расслабился, облокотившись локтями о стол, поддерживая вес своего обремлённого тела. Водяные лилии не только были в чаше, они были везде. В других чашах, в котелках и кувшинах они были рассеяны по всему дому, плавая в своих собственных маленьких бассейнах воды. Этот вид напомнил ему о разговоре с Лили в наблюдательном пункте Пуффендуя. "Чудесные Водные Растения Виногранда Селины Сапворти. Это нам для какого предмета, Зельеварения или Травологии?" "Желательно на оба." "Желательно?" "Большинство ингредиентов на Зелья европейского происхождения. Эта книга об африканских водных растениях, собранных Сэром Винограндом" "На обложке водяная лилия." "Да, водяные лилии родом с африканского континента." "А ты знал, что меня назвали так из-за картины Клода Моне с водяными лилиями?" "Не знал." Златовика вернулась к столу с большой миской грибного супа и подносом с хлебом и маслом. – Прискорбно это говорить, но наши прошлые гости успели почти полностью опустошить нашу кладовую, – сказала она, опустив еду перед Северусом. – Надеюсь, этого будет достаточно. – Этого более, чем достаточно, – сказал Северус, намазывая хлеб маслом. – Спасибо. Польщённая ответом Северуса, Златовика заговорила. – Водяные лилии в доме это моя с мужем традиция, – сказала она, будто каким-то образом поняв, что Северуса интересовал ответ по поводу кувшинок в доме. – Том Бомбадил, так его зовут, наткнулся на группу путешественников несколько дней назад когда он пошёл набрать последние водяные лилии этого сезона для меня. Будто по воле Эру, он теперь провожает их из Старого Леса. – Эру? – спросил Северус, оторвав взгляд от тарелки с супом. Златовика посмотрела Северусу в глаза и лишь через время ответила. – Чужеземец из чужого края, – сказала она вновь, будто лишь сейчас убедившись в этом. – Эру Иллуватар есть Отец Всего. Всемогущий. Единый, чьё царство – Чертоги Безвременья. Он и только Он создал Священных своей мыслью, и они были названы Айнур эльфами. При помощи Неугасимого Пламени Он и Айнур создали Арду, ныне известную как Земля. Айнур создали её Айнулиндалэ, Великой Музыкой. Они пели мотив Иллуватара клавишами и арфами. Лютнями и трубами. Скрипками и органами, а больше всего хором и словами. Все мелодии сплелись в гармонию, что покинула пределы слышимости в глубины и высоты, и жилище Иллуватара было заполнено до отказа, музыка и её эхо полились в Пустоту, и та более не была пустотой. Много слов, сказанных Златовикой, Северус никогда не слышал, и на мгновение даже забыл о еде, настолько её рассказ принёс его ушам спокойствие и комфорт. – И я веру, что и по воле Эру мне выпала нужда вернуться на пруд, – продолжила она, – ибо я поверила сердцем, что не все кувшинки нашли путь обратно домой. Прошу, вытяни свою ладонь. – Северус исполнил её просьбу. Из кармашка в своём платье она вынула высушенный бутон водяной лилии и вложила её ему в ладонь. – Наблюдай и будь терпелив. Медленно, понемногу, смуглые лепесточки возвращали себе былой белый цвет. Они раскрывались по очереди, будто в чудном, но красивом танце, и расцветали словно солнце наконец-то дало благословение на жизнь. Это тоже напомнило Северусу о старом воспоминании. Воспоминании о том, как он впервые увидел Лили на площадке, раскрывающую и закрывающую лепестки одуванчика в ладони, как и он сейчас. – Ты ведьма? – спросил он, протягивая водяную лилию обратно Златовике. Она покачала головой из стороны в сторону. – Я дочь Реки, – сказала она, – как я и сказала, когда мы встретились. А что это значит, важности никакой тебе представлять не должно. Я, однако, достаточно любопытствую кто ты. Для меня ты похож на эльфа, но ты не эльф. Похож и на человека, но ты и не человек. Кто ты? – Я волшебник, – сказал Северус, подумывая, не нарушает ли он подобным образом Статус о Секретности. – Я из Англии, и моя школа находится в Шотландии. В последний раз я был там перед тем, как оказаться здесь. – Волшебник, – повторила Златовика. – Мне известно только о пяти волшебниках, бродящих по этим землям. Вместе они Херен Истарион, Орден Волшебников. Они Майар, слуги Валар, что вошли в Арду после её создания для возведения порядка в мире. Валар привели в мир Майар дабы напомнить свободным народам, что они не забыты. Имена их Курумо, Олорин, Айвэндиль, Алатар и Палландо. Свободные народы знают их как Саруман Белый, Гэндальф Серый, Радагаст Бурый и Итрин Луин, Синие Волшебники, Моринетар и Роместамо. Последние двое уже давно позабыты с тех пор, как они ушли на Восток... Златовика посмотрела наверх, будто вспоминала что-то из древних времён. – Значит волшебник, – продолжила она. – Поэтому ты носишь с собой эту ветку? Северус вынул из рукава свою палочку. – Это моя волшебная палочка, – сказал он, опустив её перед хозяйкой дома на стол. – С её помощью я направляю свои силы. Только вот похоже на то, что она перестала работать как только я оказался в этом месте. – данный факт отдавал кислым чувством во рту. Казалось, будто часть него совершила предательство, и он стал лишён защиты и уверенности. – Тут замешаны иные силы, – объяснила Златовика, с заметным любопытством оглядывая палочку. – Силы более великие, чем простой разум может понять. Быть волшебником это тяжёлая ноша в этих краях, и нельзя относиться к этому легкомысленно. Вижу, ты уже закончил ужин? Малость ошеломлённый внезапной паузой в разговоре, Северус утвердительно кивнул. – Мы продолжим наш разговор позже, и нам ко всему прочему стоит обсудить это кольцо на твоём пальце, – заверила она Северуса с изящной улыбкой. – А пока, тебе стоит отдохнуть, поскольку дальнейшая дорога темна и полна опасностей. Златовика провела Северуса вверх по лестнице в довольно уютную комнатку. Она отодвинула шторку, что разделяла комнату на две части, и тем самым открыла его взгляду ванну, уже наполненную горячей водой, а на другой стороне комнатки расположилась кровать со свежими льняными простынями, и по бокам от неё горели свечи. – Освежись и ложись спать, – сказала Златовика, – ибо лишь во сне разум наш может объединить в единую картину то, что кажется бессвязным когда мы бодроствуем. – Спасибо тебе, – тихо сказал Северус ей в ответ. Благодарность за её невероятную доброту простиралась куда дальше слов, которые он когда-либо смог бы озвучить, да и он был слишком истощён просто чтобы попробовать. Когда Златовика закрыла за собой дверь, он разделся и опустился в ванную, посмотрев вверх на деревянный потолок. Многие сказанные Златовикой слова начали крутиться в его голове. Слова об Эру и Неугасимом Пламени. О Валар, Айнур и Совете Волшебников. О волшебниках Синих и Серых. О том, что она дочь Реки, что бы это не значило. А ещё водяная лилия, что она дала ему, которая расцветала у него на ладони. Это принесло ему спокойствие, будто каким-то образом подтвердилось, что Лили была жива где-то ещё. Убедившись, что вся грязь и пот были от его тела и волос оттёрты, Северус вытерся небольшим полотенцем и посмотрел в маленькое окошко, глядя в сторону Старого Леса. Так как окружение дома было полностью избавлено от деревьев, больше звёзд было видно, нежели раньше. Чем больше он об этом думал, тем больше он понимал, что он более не в Великобритании, и даже не континенте. Кольцо перенесло его совершенно в иное место. В место, не нарисованное ни на одной известной ему карте мира. Совсем далеко Северус заметил тёмную фигуру, быстро перемещающуюся между деревьев. Более не желая обременять себя большим страхом и подозрениями, он задвинул штору, задул свечи и впал в хаотичный и тревожный сон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.