— Цзян Чен, мне скуууучнооо! — Вей Ин лежал свесившись с кровати и явно не знал чем занять свою персону.
— Усянь, а ну прекрати! Я не собираюсь слушать твоё нытье! — Рон сидел рядом и недовольно уставился на брата.
— Почему у меня тааакооой жестокий, брат (
Старейшина скорчил страдающую моську, чем вызвал небольшой смешок у Цзян Чена.
— Какой есть!
Были рождественские каникулы, наши мальчики сидели в своей спальне и занимались своими делами: Рон начищал перстень Цзыдянь, а Гарри медленно, но верно выводил его из себя.
— Эххх, а скоро Рождество! Интересный праздник, особенно как мы его праздновали в Илине… Там для А-Юаня устраивались такие представления...
Глава Цзян никогда не бывал на таких мероприятиях, и поэтому их содержание, хотя можно было бы подивиться и наличию праздника, его заинтересовали.
— И как вы праздновали?
Гарри сразу же оживился, вскочил с насиженного места и стал ходить по комнате, воодушевленно рассказывая и активно жестикулируя.
— Обычно я поднимал мертвецов и они играли на музыкальных инструментах, которые сделали из себя. То есть вырвали свои кишки и…
Уизли скривился от таких подробностей.
— Опускай этот момент.
— Ладно, потом мы зажигали огромную ель и кушали разные вкусности, дядюшка наливал нам яблочное вино и мы куролесили до заката! Самым интересным шоу был забег мертвецов! Как ты думаешь, какой пришёл к финишу первый: тот у которого оторвана нога или тот у кого вспорото брюхо? — светским тоном поинтересовался А-Сянь у своего шиди.
— Думаю второй…
Лицо Поттера засветилось как у ребёнка(хотя почему как? )
— Угадал! Правда мы так сильно игрались, что приходилось утром искать чью-то руку или ногу на деревьях…
— Весело, а меня как обычно звали на совет кланов по этому поводу, и я весь праздник лицезрел рожу Гуаньяо.
Вей Усянь округлил глаза, ахнул и, спрыгнув с кровати, подбежал к брату, чтобы обнять его.
— Ээй! Ты чего обниматься полез?!
— Мой братишка слишком настрадался, каждое Рождество сидеть в столь скучном месте! Но ничего, этот праздник мы проведем все вместе, и сестрица приготовит суп! Накормим тебя и отпразднуем так, чтобы ты оторвался за все дни, проведённые на этих советах! Слово Вей Усяня!
— Алкоголика проклятого… — пробормотал Рон, но оба понимали, как Цзян благодарен.
— Не кисни, братец! У меня столько планов! Нужно бы раздобыть улыбку императора…
***
Рождество — это семейный праздник, во время которого происходят чудеса и сбываются мечты. Рождество — это маленькое счастье. Рождество — это
спокойствие когда ты просыпаешься от того, что на тебя несётся нечто, и кричит:
— С рождеством, шиди!
— И тебя тоже.
Первое рождество Цзян Чена, когда весь кошмар кончился, когда его семья снова жива, когда теперь они все вместе.
— Что делать будем сегодня? — откинув заботы, А-Чен хотел отдохнуть рядом с братом и сестрой.
— Я думал над тем, чтобы немного разыграть школьников. У нас с Пивзом такая идея крутая: в общем, они идут на завтрак, а он из-за угла…
Тут Рон нахмурился.
— Погоди-погоди, с Пивзом? Это полтергейст, который никого не слушает, кроме Кровавого Барона? Как ты умудрился с ним подружиться?
— А не знаю, но как-то получилось. — Усянь почесал затылок, а-ля я не причём оно само, я вообще не знаю о ком ты говоришь.
Вдруг в окно постучала птица. Это был феникс, который держал в клюве небольшой конверт. Цзян Чен встал и открыл окно, птица отдала конверт и, взмахнув крыльями, улетела.
— А-Сянь, это тебе от директора. Просит, чтобы ты зашёл к нему в кабинет. У него есть для тебя важная информация. Тц, маразматик старый, почему именно сегодня? — Цзян Чен был недоволен, и это понятно: какой-то старый хрен хочет испортить праздник его семье? Да с какой стати?! Мог бы и подождать со своей "важной информацией" хоть до завтрашнего дня.
— А что за информация?
— Не написано. Но сказано, что важная.
— Важная информация — это когда Хуа Чен сюда пожалует, которых я пригласил, а это и до вечера подождет. Кстати! Я же не подарил свой подарок!
Усянь улыбнулся и подбежал к своему чемодану, вытащил оттуда сверток и протянул брату. Рон тоже стоял со свертком в руках. Обменявшись, мальчики распаковали свои подарки. Гарри получил свиток бумаги для создания талисманов, алую ленту для волос и чёрное ханьфу с красными вставками, а Уизли — фиолетовое ханьфу и…
— Глазам не верю! Это Саньду?!
— Ага! Еле уговорил Хуа Чена отправить его сюда из оружейной того мира!
Внимание мальчишек привлекло пару коробок у кровати, которые они раньше не заметили.
— О, смотри! Подарки от сестрицы!
— Кувшин вина и шоколадные конфеты!
Мальчики счастливо улыбнулись. Вей Усянь явно страдает с этой пресной едой, так что кувшин вина от сестрицы сущее благословение и Божий дар. А Цзян Чен жуткая сладкоешка, так что тоже очень рад шоколаду, а особенно в таких количествах, ведь конфет было уйма.
— Давай оденемся и пойдем к шицзэ и поблагодарим ее.
Цзян Чен нахмурился:
— Мы оденем ханьфу? — он сомневался в том, что это хорошая идея, а то мало ли что случится.
— Ну да, а что? Не переживай, сестрица тоже его оденет! Да и так все наряжаются, поэтому нам никто слова не скажет!
— Ну ладно…
Одевшись, мальчики посмотрели друг на друга.
— Выглядишь как Старейшина Илин, почти точь в точь. — когда Гарри недоуменно вздернул бровь, Рон кинул ему Ченьцин. — вот теперь не почти, а точно.
Усянь усмехнулся:
— А ты выглядишь как глава ордена Цзян.
—Ладно, пошли уже, нас сестрица ждет!
Ребята сбежали по лестнице, и направились к башне Гриффиндора, по пути устроив гонку. Преодолевая лестницу, Уизли вырвался вперёд и с победоносной улыбкой влетел в холл, в котором уже их поджидала Гермиона с теплой улыбкой на губах:
— А-Сянь! А-Чен! Спасибо за подарки!
Мальчики улыбнулись и хором ответили:
— И тебе спасибо!
***
— Всех учеников оставшихся в Хогвартсе, я поздравляю с Рождеством и желаю хорошо провести каникулы! — Дамблдор поднял кубок с тыквенным соком, и подмигнув, выпил до дна, призывая и остальных к трапезе. Поттер тоже хотел выпить, но вдруг серьга, которую подарил гоблин, стала нагреваться. Вей Ин нахмурился, и жестом остановил Рона и Гермиону, которые собирались сделать глоток. В ответ на недоуменные взгляды семьи, Гарри ответил:
— Сюда что-то подмешали, не ешьте и не пейте.
Уизли после этих слов тоже нахмурился и отодвинул от себя кувшин с соком.
— Интересно, кто же такой смелый?
Гермиона, поставив стакан, задумалась и произнесла:
— Меня больше волнует что именно сюда подмешали. Давайте уйдём? У меня нет желания сидеть здесь, зная что всё отравлено. А я вам приготовлю суп, как раз нашла все нужные ингридиенты на кухне Хогвартса.
Ребята пошли обратно в башню Гриффиндора и праздновали там, рассказывая смешные истории из прошлой жизни и поедая суп из лотосов.
Тем же вечером
— Шицзэ, А-Чен, я пошел к директору!
— Хорошо, А-Сянь. Мы с А-Ченом тебя подождём.