ID работы: 13586286

holidays

Смешанная
PG-13
Завершён
35
Размер:
28 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник Скачать

12. Пляж. Второй заход

Настройки текста
После роскошного завтрака утром следующего дня Шерлок снова рвался на пляж, а Уильям был не против. Раз Уильям был не против.. то и остальные тоже. Но не тут-то было! По дороге на пляж они наткнулись на тёмный переулок, а дальше как во всех страшных историях. Из-за угла высунулась какая-то компания хулиганов. Тут мнения разделились: кто-то, включая Уильяма, Альберта, Майкрофта, Манипенни и Фреда хотел решить всё мирно; кто-то, никто иной как Моран, Шерлок и Льюис решили сразу набить им морды. Бонд оставался на нейтральной стороне. А мисс Хадсон? — Паразиты чёртовы! — она схватила огромный пляжный зонт, который носит всегда с собой на пляж, и начала нападать на хулиганов с этим зонтом. Сначала они рассмеялись, но вдруг... Взмах! Девушка вырубила одного из них. Остальные вытаращились на неё, потом на своего друга, а потом ещё и на то количество сильных мужчин, которые были сзади мисс Хадсон. И они всё же решили бежать оттуда, захватив своего вырубленного друга с собой. — Хорош! — Шерлок зааплодировал на месте, присвистывая, а Уильям тихо посмеялся. — Можно было обойтись и без насилия. — средний Мориарти мягко улыбнулся. — Это не в моём стиле, — отрезала Хадсон. — Да, в её стиле лупасить даже тех, кто снимает у неё квартиру. — Замолчи, а то как дам в глабеллу. — Ну и правильно. Некоторые мужчины вообще не отдают отчёт своим действиям, поэтому туда их и надо. — Бонд улыбнулся. — А я тут причём? — Шерлок недовольно насупился. — Ладно, пойдём дальше. Вскоре они добрались до пляжа, но теперь Бонд снова не дал Морану занырнуть в воду рыбкой. — Я вроде не в трусах собрался плавать? — полковник посмотрел на Джеймса вопросительно. — Я вижу, но хочу тебе кое-что подарить. — блондин улыбнулся и вручил ему вязаную шапочку с акульим плавником. Так вот, что он так старательно прятал от Себастьяна в номере. — Я видел, как люди встают на спину акулам и плавают. — Я что, ребёнок? И вообще, это не акулы, а дельфины... да и не мужские это занятия.. — он стал тихо возмущаться, но Бонд-то знал, что это возмущение наигранное, поэтому не обижался и улыбался до ушей. Железная воля Морана сокрушалась под невесомым давлением этой солнечной улыбки. — Л-ладно, давай сюда. Он надел эту несчастную шапочку и стал заходить в воду с максимальной аккуратностью, чтобы не намочить её. Бонд победоносно зашёл за ним в воду. Дальше всё выглядело максимально странно. Бонд встал на Морана и тот даже поплыл(всё ещё пытаясь не намочить и не испортить шапочку). Люди на пляже думали, что пред ними стал сам Иисус, ходящий по воде. Но вдруг оказалось, что в воде полно медуз. — Т-так, нет, разворачивайся обратно. Тут медуз полно. — Да они не жалятс-ай! — Морана тут же ужалила медуза и он покорно поплыл к берегу. — Чертовы желейные мешки! Бонд захохотал, хотя только что сам боялся медуз. Тем временем Фред, сидя под солнцем, ковырял морское дно какой-то палкой, ибо уже наплавался и стал загорать. Тут ветку стало тяжело доставать и Порлок дёрнул сильнее. Выдернул он какую-то рыбку. — Ой, это же рыба дорадо или, по другому названию, золотистый спар, — заметил Льюис, подойдя ближе и поправив очки. — Мистер Льюис. — Фред держал рыпающуюся рыбу в руке. — У вас довольно обширные знания о рыбах. После того дела с аквариумами? — Ну.. да. Когда я пытался найти лекарство для Уильяма, то изучал виды рыб, которым оно подходит. Оттуда узнал об этой рыбе. — Обед! — Шерлок заулыбался, подбежав к Фреду и став рассматривать рыбу, на что получал неодобрительные взгляды Льюиса. Но Порлок отпустил морского обитателя обратно в воду. — Пускай плывёт. — Эх.. нет обеда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.