ID работы: 13539463

Начало конца

Гет
R
В процессе
26
автор
_Korushka_ бета
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 21 Отзывы 8 В сборник Скачать

Гость из прошлого

Настройки текста
Примечания:
      Утренние лучи солнца проникали в тронный зал, освещая лица присутствующих. Две пары глаз окружили новоявленную девушку, всё ещё пребывающую в недоумении. Мужчины же впились горящими глазами в друг друга, будто пытаясь прожечь изнутри.       Войдя в это помещение, девушка была готова к любым поворотам, но не предполагала, что сложившаяся ситуация настолько введёт ее в исступление. Не в силах оставаться на этом поле брани, бессмертная отступила в сторону, вырвавшись из хватки «императоров».       Подняв взгляд на присутствующих она обнаружила, что те всё ещё стояли неподвижно, испепеляя друг друга взглядами. Подобная картина заставила девушку чувствовать себя третьей лишней, ощущая неловкость, повисшую в зале. Уже не в силах сделать и шага, небожительница наблюдала за происходящим, ожидая, когда кто-нибудь из них сдвинется с места. Как раз в этот момент человек справа повернулся ней. При этом движении, уголки его губ приподнялись в улыбке, а глаза опасно сощурились. Казалось, он изучает потайные иголки ее души, намереваясь найти её слабое место. Подобное зрелище вызвало лёгкую дрожь у бессмертной, продолжающую исступленно смотреть в пылающие глаза мужчины.       Некоторое время все трое так и стояли, при этом испытывая противоречивые чувства. Внезапно зловещий силуэт «императора» окутал темный дым, погружающий во мрак всех поблизости. Даже будучи захваченным тьмой, он не менялся в лице. Улыбка всё не сходила, как и надменный взгляд, испепеляющий свою жертву.       Теперь их осталось лишь двое: Ли Сусу и новоявленный Е Цинъюй. Последний, после исчезновения своего «брата-близнеца» перевел взгляд на девушку. Та, ещё не до конца поняв, что происходит, рефлекторно сделала шаг назад. Внешне молодой человек окинул взглядом бессмертную и мягко улыбнулся. В отличии от предыдущего «Е Цинъюя» этот не выглядел враждебно, наоборот, его глаза искрились счастьем. В них читалась мягкость, с едва заметной долей скорби. Глядя на него, Ли Сусу ощутила смешанные чувства. « — Что к конце концов здесь происходит?»       Прошедшие годы сильно сказались на Е Цинъюе. Черты лица хоть и не поддались течению времени, но приобрели оттенок зрелости. Волосы, что раньше были полны жизненной силы, сейчас казались безжизненными, приобретя сероватый цвет. Держался он статно, благородно, как и полагалось императору. Золотые одежды гармонично сочетались с обстановкой дворца, тем самым подчёркивая его статус. Весь этот облик внушал бы благоговейный трепет, однако сейчас он не походил на недосягаемого в глазах подданных императора. Каким бы внешне благородным мужчина не был, было что-то, что создало брешь и нарушило непоколебимое спокойствие правителя.       Наконец сняв вуаль, прикрывающую лицо, девушка всмотрелась в пылкие глаза мужчины. Теперь же Ли Сусу признала в нем своего давнего знакомого. Те же черты лица, манеры, натура и взгляд: все это выдавало его с поличным, раскрывая истинную личность, погребённую вместе с давно ушедшими годами. Неожиданная встреча с гостем из прошлого никого не оставила бы равнодушным, и Ли Сусу не была исключением. Обнаружив под личиной императора своего младшего брата, недоумение сменилось внезапно нахлынувшим восторгом, смешанным с печалью, откликающийся в глубине души. На глазах выступили слёзы, неспособные сдерживаться под давлением волны чувств. После минуты промедления, первым, кто вышел из оцепенения был Е Цинъюй. — Давно не виделись, сестра, — вымолвил тот, сделав шаг навстречу девушке.       В его на первый взгляд спокойном голосе можно было распознать гамму потаённых чувств. Всегда непроницаемый и твердый император в данный момент чуть было не дал слабину, выдав все нахлынувшие эмоции. Осознав это, тот на мгновение замешкался, дабы совладать с чувствами, что так давно таились в темных уголках души.       Услышав слова собеседника, по щеке девушки потекла слеза. Не смотря на это, на ее лице сияла улыбка, радуясь нежданной встречи. В отличии от своего брата, Ли Сусу не скрывала свои эмоции, все было можно прочитать на ее лице.       На некоторое время в зале повисла тишина. Оба стояли, обмениваясь взглядами, не зная, что и сказать. Наконец, Е Цинъюй решился продолжить: — Не хочешь чашечку чая?

***

      Недалеко от ворот столицы располагалась небольшая таверна. В подобный ясный день сюда стекается куча народу, преодолев долгий путь до города. Заведение пользовалось большим спросом в силу своей репутации, даже некоторые личности из высшего сословия не брезгуют здесь остановиться. Сегодня двое путников, представившихся братом и сестрой, сняли столик в закрытом помещении. Оба выглядели опрятно, но не слишком роскошно, как любила одеваться знать.       Черные, как смоль, волосы у юноши были аккуратно забраны в высокий хвост. У его же спутницы искусно сделанная причёска подчеркивала образ утонченной девушки, гармонично сочетаясь с ханьфу. В отличии от юноши, носящего тёмные одежды, девушка предпочитала белые, наполненные мягкостью и благородством. Таким образом столь неприметные с виду личности не должны были привлечь внимание заскучавших.       Поднявшись на верхний этаж, брат с сестрой сделали небольшой заказ, в тоже время беседуя за закрытыми дверями.       Убедившись, что поблизости нет лишних ушей, путники перешли к сути дела. — Хорошо, здесь удобно разговаривать, — начал юноша, тут же выглянув наружу.       Окно комнаты открывало вид на оживленные улицы столицы, невольно привлекая взгляд. Пока Е Цинъюй разглядывал обстановку снаружи, Ли Сусу, наливая ароматный чай, продолжила разговор: — Цинъюй, ты можешь объяснить, что здесь происходит?       Тот, не отрывая взгляд, сразу же перевел разговор на другую тему. — Смотри, — сказал он, заставив собеседницу отвести взгляд. — Ежедневно по этим перекрёсткам проходят тысячи людей. Здесь же многие пытаются заработать на жизнь, — на мгновение юноша замолк, заострив свой взор на ком-то. — Этот старик каждый день стоит здесь, продавая деревянные фигурки. К сожалению, его игрушки не пользуются большим спросом, ведь вокруг находится множество прилавков с изысканными изделиями, — уже понизив голос, продолжил юноша. — Однако дома его ждёт больная жена и голодные внуки, лишь он способен хоть как-то прокормить домочадцев. Даже в холодные ночи зимы и истязающие жаркие дни лета он не уходит с этого места, пока не продаст все фигурки, — закончил он, наконец повернувшись к своей собеседнице.       Как знакомо…       » — Фейерверки. Кому фейерверки? Барышня, купите фейерверки. — Сестрица, покупаю все, что есть в корзине. — Я сделала их своими руками. Боюсь, они не очень. — Ничего. Как раз такие я люблю. — Сегодня ты у нее все купила, но завтра она снова будет продавать их на морозе. — Ты прав. Нет способа избавить мир от страданий и мне этого не изменить.» — Подобный случай на самом деле не редкость. Все эти годы я усердно продвигал реформы, в надежде улучшить жизнь простых людей. К тому же… Сестра, ты меня слышишь? — он тут же заметил опустошенный взгляд Ли Сусу, всё ещё всматривающуюся в толпу людей.       Лишь последняя фраза Е Цинъюя смогла вырвать девушку из оцепенения. Та сразу же принялась наливать очередную чашку чая, после чего перевела взгляд на брата. — Даже спустя тысячелетие жизнь людей ненамного изменилась. Ты приложил столько усилий, но ситуация все ещё не переменилась. Действительно ли в наших силах повлиять на благоустройство мира? — с грустью произнесла она, понизив голос.       Видимо заметив перемену в настроении сестры, Е Цинъюй решил не продолжать бессмысленный разговор и перешёл к делу: — На самом деле я тебя позвал именно по этому поводу.       Сказав это, ему действительно удалось привлечь внимание Ли Сусу — Почему ты оказалась во дворце?       А вот это уже ввело девушку в исступление. Как это взаимосвязано?       Заметив замешательство собеседницы, юноша продолжил: — Твое появление во дворце подняло большой шум в столице. Каким образом тебе удалось притвориться затворницей? К тому же. То, что ты принесла, способно создать большой беспорядок. Ты знаешь, что написано в свитке, который ты принесла?       Е Цинъюй, что не так давно был мягок, сейчас пристально наблюдал за девушкой. Твердо, и в тоже время выжидая, он сосредоточил все внимание на ней, не давая и шанса на возможную уловку.       Ли Сусу же напротив все больше не понимала, что ее брат имел под этим ввиду. — Я…Даос Бу… — на мгновение запнувшись, она продолжила. — Пан И Чжи просил меня это отдать тебе. О содержании он ничего не говорил, — как на духу ответила бессмертная, всё ещё не понимая, к чему этот внезапный вопрос       Кажется услышанное несколько удивило Е Цинъюя. Не отрывая взгляд, тот снова спросил: — Ты действительно ничего не знаешь? — Что я должна знать? — полная уверенности ответила Ли Сусу.       Как бы юноша не вглядывался в глаза девушки, ни одного намека на ложь обнаружить не удалось. Убедившись в правдивости её слов, тот вернулся в привычное для себя настроение. — Должно быть я слишком много думаю. — произнес он, вновь отведя взгляд в сторону.       Ли Сусу же так быстро не успокоилась. — Не хочешь мне ничего объяснить?       Тот в знак согласия едва заметно кивнул. — Что за человек был тогда в тронном зале? — Действительно хочешь знать? — уловив на себе настойчивый взгляд Ли Сусу, немного погодя, он продолжил. — Тогда в тронном зале с нами был мой сын.       Резко позабыв о всех манерах, Ли Сусу тут же поперхнулась чаем, даже умудрившись слегка забрызгать Е Цинъюя. Согнувшись при этом в три погибели, она кое как произнесла: — Твой кто?..       Уже готовясь ответить, юноша ощутил, как уголки рта предательски поднимаются вверх. Внезапно, будто вспомнив о чем то, едва заметная улыбка спала с лица внешне молодого человека. Е Цинъюй в очередной раз надел маску безразличия. Однако даже так, в его голосе можно было уловить нотку сожаления. — Забудь. Об этом я не могу тебе сказать… — бывший генерал и нынешний император Поднебесной за последнюю тысячу лет научился скрывать свои истинные помыслы и при необходимости врать собеседнику в лицо. Но столкнувшись со своей сестрой он с удивлением обнаружил, что не способен с той же хладнокровностью обвести ее вокруг пальца.       С тех пор, как Е Цинъюй взошел на трон и принял бразды правления, он был вынужден балансировать на острие ножа. Тщательно скрываясь под личиной бесчувственного императора, юноша казалось потерял своё истинное «я». Долгие годы он носил маску безразличия, пока она окончательно не приросла к нему.       Однако заподозрив в девушке, что так напоминала его «покойную» старшую сестру, по маске пошла трещина, обнажая истинную натуру правителя.       Ли Сусу уставилась на собеседника. С виду хладнокровный, но было что-то в его облике, что предательски выдавало сожаление от невозможности сказать правду. Не желая давить на брата, та спокойно ответила. — Ничего страшного. Видно, у тебя есть на то причины, — с пониманием отозвалась девушка.       С этими словами ранее обитавшая в комнате неловкость пропала. На мгновение Ли Сусу даже показалось, что юноша почти незаметно вздохнул с облегчением.       Внезапно вспомнив о чем-то, девушка вновь подняла взгляд на собеседника. — Кстати. Судя по всему, ты здесь далеко не первый раз. Столь частое применение маскировки разве не утомляет? — сказала она с ноткой недоверия.       Ли Сусу отчётливо почувствовала, что он слишком много от нее утаивает. Ничего, если он не может прямо рассказать «тайну двух императоров». Как никак, дела двора ее никак не интересовали. Но все же кое-что она никак не могла понять.       Если воспроизвести в памяти все события, с тех пор как они отправились в таверну, то можно найти множество несостыковок. Е Цинъюй пересёк путь от дворца к таверне на окраине города, не вызвав при этом никаких подозрений. Кроме этого, Ли Сусу все казалось, будто юноша уже бывал здесь. К примеру его рассуждения о старике, продающем различные деревянные диковинки. Если он не является частым посетителем таверны, как он мог знать, что этот несчастный стоит здесь днями напролет? И да. Как императору средь бела дня, да ещё так часто удается незаметно проскользнуть через множество глаз, неотрывно наблюдающими за дворцом? В конце концов, почему он выбрал именно эту таверну для обсуждения насущных проблем?       Что-то здесь явно было не так.       Недоверчивый взгляд юноши вновь скользнул по девушке, заставляя невольно поёживаться.       Ещё недавно радующиеся встрече брат и сестра сейчас обменивались недоверчивыми взглядами, прощупывая друг друга.       Наконец, Е Цинъюй ответил. — Сестра, ты в чем то меня подозреваешь? — не смотря на все тоже безэмоциональное лицо, в его глазах читалась угроза. Она затронула то, что нельзя было.       Без опаски встретив взгляд юноши, девушка мгновение помедлила. И все же, это был Е Цинъюй. Но… Как же сильно он изменился? «- Ладно, напрямую у него ничего не выведаешь. Возможно и на это у него найдутся свои причины…» — раздалась мысль в душе девушки, все ещё пребывавшей в сомнениях.       Время действительно было беспощадно.

***

      Покинув таверну, Ли Сусу сразу же сменила облик. Скромный наряд сменился на привычные ей одежды бессмертной. Ещё раз окинув взглядом заведение, девушка скрылась в толпе горожан.       В это же время Е Цинъюй все ещё сидел за столом таверны, при этом разглядывая изящную чашечку. В этот же момент в комнату вошёл слуга, приносивший ему и Ли Сусу заказ. Тот сразу же упал на колено, сложив руки в поклоне. — Докладываю Его Величеству! Небожительница Юй Лин отправилась на гору Бучжао. Ничего подозрительного не было обнаружено. — Ты уверен? — сказал император, все ещё не отрывая заинтересованного взгляда от чашки. — Уверен. Кроме того, яд, что мы подсыпали ей в чай никак не проявил себя. Вероятно, небожительница Юй Лин действительно не причастна к этому делу, — твердо заявил слуга, ни капли не сомневаясь в сказанном.       Выслушав его, юноша на некоторое время задумался, прежде чем наконец промолвить: — Надеюсь, она в самом деле здесь не замешана, — вяло отозвался Е Цинъюй, так и не одарив слугу взглядом.

* Пояснение от автора Итак. В последних главах автор хотела накрутить сюжета… А теперь об всем по порядку. Начнем с того, что Пан И Чжи поручил Ли Сусу передать свиток императору. Она же решила воспользоваться личностью некогда изгнанной затворницы и не привлекая внимания выполнить поручение (как видно, не особо вышло…). После по некоторым признакам Е Цинъюй узнал свою сестру. Все эти эмоциональные качели здесь не просто так. Я хотела показать противоречивость чувств:)). Подозрения Е Цинъюя не являются необоснованными. Представьте, что спустя 1000 лет он встретил покойную сестру… Сначала слабо поверится в это, не так ли? Про «тайну двух императоров» и свиток буду пояснять позже:)) Искренне надеюсь, что вышло не так плохо… Если есть вопросы, автор всегда готова разъяснить❤️
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.