ID работы: 13413330

Чёрные, Зелёные и Красные

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
320
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 892 страницы, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 360 Отзывы 120 В сборник Скачать

Интерлюдия - Беннард

Настройки текста
Интерлюдия - Беннард Вид и запах Королевской Гавани привели его в отвратительное настроение. Это неудивительно, поскольку Юг в целом был отвратительным местом. Даже и в зимние месяцы здесь было слишком тепло, воздух слишком неподвижен и противен, да и…земля слишком безжизненна. Он скучал по дикой природе Севера, он скучал по ее опасности. Он скучал по ветрам, завывающим у стен Винтерфелла, он скучал по снегам и дождям и по огню, разгорающемуся в очаге, который согревал его кости так, как не мог ни один очаг Юга. Он был сыном Севера, и даже десятилетие изгнания, десятилетие игры в прирученного северного варвара не смогло отнять у него этого. "Ты получил весточку от ее светлости?" - спросил лорд Ройс Карон, пока они проезжали через город. "Нет", - проворчал он в ответ. Его это не удивило. Если он знает принцессу так хорошо, как ему кажется, она сейчас вне себя от ярости, как это часто бывает, когда она слишком поздно замечает его скромные интриги. Ха! Возможно, он пофлиртует с ней, пока она в таком настроении. Подразнить настоящего дракона, что может быть интереснее для северянина… Это те самые маленькие радости, которые сделали это последнее десятилетие терпимым для него; возможность подразнить его покровительницу, южные женщины и бои с дорнийцами. "Это глупо" - прорычал марочник. "Мы должны бы уже плыть туда с верными людьми за спиной, а не заискивать перед женщиной, упрашивая решить наши проблемы за нас". "Эта женщина будет нашей королевой", - сказал он ему. Он вдруг обнаружил, что не так уж сильно возражает против такой перспективы. Она была волевой, в отличие от большинства южан. И, подумал он с усмешкой, всегда так забавно вызывать у неё раздражение. "Ха, на это нечего сказать, Ройс?" "Мой лорд ясно обозначил свои намерения и планы". И, что важнее, твоя дочь собирается проследить, чтобы они претворились в жизнь, подумал он. Леди Эленда хочет, чтобы одна из ее дочерей взошла на трон, и теперь, когда она, наконец, подарила своему мужу сына, она может сосредоточиться на этом. Горе тому мужчине, который не поддержит её. Вскоре она очистит Штормовые Земли от Зеленых. "Она дракон. Стоит намного выше волков и соловьев". Он повернулся к своему сыну. Всего пятнадцать, и он уже настоящий мужчина. Убил своего первого мужчину всего несколько месяцев назад ... и переспал со своей первой женщиной тогда же. "Как и ее дочь". Бенджен покраснел, клочковатая борода, которую он все еще пытался отрастить, не смогла скрыть этого. "Принцессе Джослин всего десять лет". Помнится, она ходила вслед за его мальчиком повсюду, как потерявшийся щенок, когда они были здесь в последний раз, меньше года назад. "И она обручена с Рольфом Рейном, отец". "Ха! Кто вообще говорил о браке! " Он проигнорировал усмешку Ройса. Бенджен помолвлен с внучкой этого человека. Цена, которую он был вынужден уплатить Эленде за Виль ... и за ее постоянную поддержку. Еще одна женщина, которая играет в эту игру как северянка. Тем не менее, по крайней мере, Елена воспитывается у своей леди-тети, и, если ему повезет, станет достойной женой для лорда Винтерфелла. Вскоре из-за угла возник тот огромный особняк, у входа уже скопилась небольшая группа слуг в зеленых ливреях цвета морской волны, ожидающих возможности обслужить их, будто они обычные ни на что сами неспособные южные лорды. Их, конечно, поприветствовал тот ее человек. Она поручает ему выполнять всю грязную работу ... и, по слухам, это действительно были грязные дела. Говорили, что Джоффри Веларион может заставить любого человека навсегда исчезнуть за одну ночь. Он в это верил. У этого человека был какой то хищный взгляд, его вежливая улыбка почти не оттеняла холодных глаз, которые, казалось, оценивали его. "Милорд, добро пожаловать в Королевскую Гавань. Ее светлость приглашает вас поужинать с ней сегодня вечером, но, к сожалению, не может принять вас у себя. Я взял на себя смелость арендовать комнаты для вашего отряда в лучшей гостинице, из расположенных поблизости ". Она действительно в ярости, раз даже не потрудилась устроить их в Красном Замке. Безупречные манеры ее клеврета не смогли скрыть насмешку в его голосе. Он спешился и передал поводья своей лошади ожидавшему слуге. Остальные сделали то же самое. Он с удовольствием отметил, что Бенджен и близко не выглядел таким смущенным, как остальные из их маленького отряда. Штормовики не встречались с принцессой лично прежде, они не знают ее темперамента. Она ждала их внутри, одетая в слишком большое количество драгоценностей. Это единственная отталкивающая деталь в ней. Хорошо, что он никогда не добивался ее руки, ей бы не понравилась мода Севера. "Лорд Беннард Старк, лорд Ройс Карон, сир Роллан Морриген, сир Оливар Пенроуз и сир Бенджен Старк!" - выкрикнул герольд. Они поклонились, и он не сводил с нее глаз, пока кланялся, позволяя ей оценить его улыбку. Тогда, годы назад, он был уверен, что переспать с ней будет легко. В конце концов, ее муж предпочитает видеть рыцарей в своей постели, а мужчины его типа всегда были искушением для таких, как она. Увы, этому не суждено было сбыться. Всё было бы проще, если бы он сумел достичь этого, но, оказалось, дракона не так то легко заманить в ловушку волку. Ее румянец все еще был очень милым. "Ваша светлость", - сказал он, наконец. "Благодарю, что приняли нас так быстро". Она уставилась на него, почти что надув губы. О, она действительно раздражена! Сир Джоффри захромал прочь, не потрудившись попрощаться с ними. "Я всегда рада принимать у себя друзей". Тон её голоса был резким. "Я велела приготовить для вас комнаты, чтобы вы могли отдохнуть перед ужином". Он бы может и не принял это предложение, но даже у штормовиков, наименее претенциозных из всех южан, со временем появлялись дурные привычки. Они с Бендженом провели час или два, разговаривая о том, о чём подобает разговаривать отцу и сыну, прежде чем остальные их спутники привели себя в порядок. Вскоре после этого за ними зашел слуга. Принцесса очень пунктуальна… и не склонна пускать незнакомцев слишком надолго в свой дом, учитывая то, что случилось с ее леди. Столовая была уже почти что заполнена людьми. Ее муж, конечно, был там, как обычно кидая эти свои подозрительные взгляды на него, и ее добрая сестра тоже. Та, о ком ходят слухи как о ведьме. Он сделал для себя пометку, что стоит проявить уважение к этой девушке, у нее такой же взгляд, как у ее мужа. Взгляд, который обещает тихие исчезновения в ночи. Хотя сейчас он не мог обнаружить в ней и следа этого, когда она держала своего младшего ребёнка на коленях, кивая с, казалось, неподдельной радостью, пока девочка что то говорила ей, и ее мужу, который сидел рядом с ней и рассказывал какую-то историю. От него не ускользнуло то, как глаза Бенджена с тоской метнулись туда, где сидела большая часть орды здешних детей. Он также не упустил из виду старшую близняшку, ту, у которой внешность Почти Королевы, она резко выпрямилась в своем кресле, когда заметила его сына. Это была упущенная возможность, но это не имело значения. Возможно, в следующем поколении будет королева из Старков или же леди Таргариен из Винтерфелла. "Лорд Джайлз не присоединится к нам?" - спросил Ройс, когда они сели. Он заметил, как глаза ведьмы сузились при взгляде на мужа. Мужчина, конечно, проигнорировал это. Если то, что он собрал по кусочкам из хаотичной массы давно забытых слухов, было правдой, их брак был фиктивным ... но необходимым, учитывая, что, согласно тем же слухам, ее любовником некогда был ныне изгнанный принц Деймон. "Дедушка болен", - сказал тот мальчик, которого по словам Бенджена звали Люком. "У него кашель". "Жаль", - сказал Ройс. "Я навещу его завтра". "Отец был бы рад этому", - сказал Джоффри. "Он давно уважает вас, лорд Ройс". "Я пошлю одного из людей Герардиса, чтобы он присмотрел за ним, Джоффри", - сказала Рейнира, мягко улыбаясь ему. "Затянувшийся кашель может быть опасен для человека его возраста". "Действительно", - сказала Лейна Веларион, и он уловил разочарование в ее голосе. "Я бы не хотела, чтобы с ним случилось что-то плохое". Ее брат пнул ее под столом, и принцесса сердито нахмурилась. Он налил себе вина и откинулся на спинку стула, с улыбкой встречаясь с ней глазами. Эти визиты никогда не переставали его забавлять. Если бы только двор его брата был таким же… он мог бы тогда остаться на Севере и изображать из себя верного пса. Но его брат был суровым человеком, довольствовавшимся тем, что позволял Северу истекать кровью из тысячи порезов, игнорируя все те возможности, которые мог предоставить им Юг, исключительно из-за обиды одного человека… человека, который умер десятилетия назад. Север в конце концов погубит эта вражда. Какая-то часть его сознания, маленькая часть, шептала, что ему следует на время расслабиться и посмотреть, что его племянник намерен предпринять. Посмотреть, пойдет ли он по пути своего отца или же Криган Старк будет больше похож на своего деда. Бенджен Старк понимал , что Юг может дать им, а Рикон предал саму память их отца, когда отменил все его решения и изменил планы… Нет. Он единственный, кто понимает, каким может быть Север, каким Бенджен Старк хотел, чтобы Север был, и только он может воплотить это в жизнь. Он потягивал вино, когда принесли первое блюдо, продолжая изучать принцессу. Как же ему подойти к делу? Праведная ярость? Интрига? Что заставит ее плясать под его дудку на этот раз?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.