ID работы: 13240753

national anthem.

Гет
NC-17
Завершён
48
автор
Размер:
189 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 27 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Примечания:
      Анетта летала, порхала, как бабочка. Вернувшись ночью домой после приема, она упала в кровать, обняла подушку и мечтательно смотрела в окно, прокручивая их с Альфредом маленький разговор раз за разом. Соломонс ей понравился. И, честно говоря, девушка была слегка разочарована тем, что все закончилось лишь надеждой. Хотя было самонадеянно полагать, что он тут же пригласит её на свидание. Но надеяться ведь никто не запрещал. Самым худшим в этой ситуации было то, что до следующей встречи, по прошлому опыту, оставалось месяца два-три. Она не хотела так долго ждать.       Завтракали они с матерью вдвоем. Отец с утра находился на работе. «Много встреч, много дел, поем потом», — говорил он. Девон моментами поглядывала на неё исподлобья и хитро улыбалась. — Ты сегодня просто светишься, Анетта. В чем причина? — наконец спросила женщина, разрезав бекон на маленькие кусочки без особого труда. Истинная леди. — Все ещё под впечатлением из-за вчерашнего приема. Мне очень понравилось. Может нам стоит устроить тематическую вечеринку для отца? — Не понимаю, о чем ты. Ты весь вечер сидела за столом. Отказалась танцевать с сыном Джонса. Он, вообще-то, очень приятный молодой человек. — Мам, — девушка склонила голову набок. — А насчет отца, он не любит такие мероприятия. Ты бы видела с каким трудом я впихивала его в тот костюм, — Девон тихо рассмеялась. — Жаль, — Анетта пожала плечами, — он порою бывает таким скучным. — Я знаю. — Она кивнула. — Так ты мне расскажешь, что случилось особенного вчера? — Ничего такого. Мам, если бы было что-то серьезное, я бы сообщила. — Хорошо.       Девон кивнула, но, кажется, не поверила. — У меня сегодня дела, еду посмотреть школу, которую поддерживает фонд, а мне надо, чтобы ты поговорила с отцом насчет места для его проведения его дня рождения? Съездишь к нему, пожалуйста?       Анетта предложила маме помощь в организации дня рождения отца, до которого остался месяц. — А в чем смысл? Он спихнет все на нас. — Чтобы он одобрил варианты, вдруг ему что-то не понравится, не хочу видеть его недовольное лицо весь вечер. — Конечно. — У него обед свободный. Возьми еду, чтобы его задобрить, — Девон ухмыльнулась. — Он опять забудет поесть. И сын весь в отца. — Хорошо. Я съезжу.       После завтрака она собралась и съездила на занятие по пилатесу. Она занималась регулярно — несколько раз в неделю. Конечно, добралась до студии она с помощью водителя. К сожалению, Анетта так и не научилась водить. Водительское кресло её тревожило и нервировало. Она пыталась несколько раз за последние семь лет, но ничего не выходило, и она сдалась.       Антуанетта вернулась домой, матери и след простыл. Она умылась, переоделась и направилась в офис к Остину.       Лондон Сити был шумным и многолюдным. Она любила гулять здесь с подругами, но никогда бы не стала жить здесь. Антуанетта предпочитала дома многоэтажкам. Девушка поблагодарила водителя и вышла из машины. Она прошла в стеклянные двери, кивнув консьержу и подошла к лифту. Её легко пропустили через турникеты. Она часто появлялась здесь с самого детства. «Когда-нибудь частью этого будешь управлять ты», — говорил он. Отец показывал ей офисы, давал сидеть на своем кресле, включал мультфильмы в конференц-зале на телевизоре, хотя тот явно был предназначен не для этого.       Анетта поднялась на нужный этаж и прошла на другой конец здания, попутно кивая знакомым. Когда до кабинета оставалось пару метров, дверь открылась. Девушка остановилась и сжала маленькую сумочку в руках. Из кабинета её отца вышел никто иной, как Альфред Соломонс, как всегда хмурый, он задумчиво поглаживал свою бороду. Анетта не знала, куда себя деть, поэтому просто стояла посередине коридора, ожидая того момента, когда он её заметит. И он заметил.       Его глаза расширились, а затем она заметила улыбку, прятавшуюся под бородой. Внутри разлилась приятная нега. Ей льстила его реакция. Мужчина направился к Анетте. Улыбка просияла на её устах. Она никак не ожидала его увидеть. Отец говорил о всех намечающихся важных сделках, а тут промолчал. Если бы Антуанетта знала, она, вероятно, стала бы ошиваться в офисе почаще.       Альфред остановился прямо перед ней, она слегка задрала голову, чтобы посмотреть ему в глаза. — Здравствуйте, мисс Арчер, — проговорил он грубоватым, твердым голосом, став снова серьезным. — Здравствуйте, мистер Соломонс. Неожиданная встреча, — она неловко ухмыльнулась. — Приятная, я бы сказал, рад вас видеть. — Это взаимно, сэр. — Анетта нервно заправила прядь волос за ухо. — Могу я узнать, что вы здесь делаете? — Конечно-конечно, — пробормотал Альфред, кивая, — у нас с вашим отцом была деловая встреча, так рутинная ерунда. — Надеюсь, все прошло хорошо? — Да-а-а-да, мисс Арчер, вам не о чем беспокоиться.       Кто-то мог назвать Соломонса странным, возможно, так и было. Мужчиной порой растягивал слова, кивал самому себе. Ей казалось, что он смотрит сквозь неё, что будоражило и вызвало мурашки. Может, это и было причиной того, что Альфред ей нравился. — Отлично, я не хочу задерживать вас. У вас наверное важные дела. — Дела могут и подождать.       Она покраснела. Повисло молчание. Анетта любовалась мужским лицом, совершенно забывая про разговор. Он сощурился и глянул на неё с таинственным огоньком в глазах. — Я провожу вас к лифту, если вы не против, — опомнилась девушка, её пальчики теребили сумку. — Я буду польщен, — Соломонс ухмыльнулся.       Они направились в сторону лифта. Анетта не могла отвести от него глаз. Прошлый раз она не разглядела его так, как бы ей хотелось. Они снова остановились. Альфред не спешил уходить, также прожигал её взглядом. — Что вы делаете вечером? — Произнёс он.       Анетта опешила. — А я? Нет… ничего. Я свободна. — Поужинаете со мной, мм?       Мужчина чуть склонился к её лицу. — Да, конечно. — Щеки болели от улыбки, но Анетте было плевать. — С удовольствием. — Хорошо-хорошо. — Кивок. — Машина будет в восемь. Вы ведь живете с родителями? — Да, все верно. — Тогда до встречи.       Он зашел в лифт и развернулся к ней лицом. Она не могла поверить в происходящее. Анетта, должно быть, упала в кроличью нору. — Прошу вас, — сказала девушка торопливо, — называйте меня Антуанеттой или просто Анеттой. — Тогда я для вас просто Альфред или Алфи.       Он ухмыльнулся и нажал на кнопку первого этажа.       Анетта снова ничего не успела ответить. Двери лифта закрылись, но перед глазами все ещё стоял строгий образ ухмыляющегося мужчины. Было непривычно видеть его таким. Наблюдая за ним на приёмах, она ни разу не стала свидетелем его улыбки, ухмылки, даже намека на поднятые уголки губ не проскальзывало.       Алфи.       Девушка развернулась на каблуках и, наивно ухмыляясь, направилась к отцу. — Здравствуй, папа.       Анетта закрыла за собой дверь. — Милая, здравствуй, что ты здесь делаешь? — Остин был приятно удивлен.       Она села в кресло напротив отца. — Меня прислала мама. — Я-то надеялся, что ты пришла, чтобы просто меня проведать, поговорить, — он испустил смешок и отложил в сторону какие-то папки. — Одно другому не мешает, так ведь?       Остин ухмыльнулся и кивнул. — Где твой обед? — Я как раз собирался заказать секретарю, — попытался оправдаться отец. Она всегда знала, когда он врал или недоговаривал. Ей он врать не умел. — Ну, конечно. — Не поучай меня, Анетта. — Я заказала обед ещё полчаса назад. Скоро должны привести. — Спасибо, милая. Ты взяла что-нибудь себе? — Да, составлю тебе компанию. — Прекрасно, — он довольно улыбнулся. — Мама послала тебя из-за дня рождения, не так ли? — Да, нужно выбрать место. Посмотрим варианты? — Хорошо, показывай.       Антуанетта достала телефон.

      Она нервничала. Ладошки потели, а платья вылетали из гардероба одно за другим. — Нет! Не то! И это тоже!       Антуанетта не нервничала перед свиданиями раньше, по крайней мере, не так. Она была уверена в себе и знала чего стоит, с легкостью справлялась с даже казавшимся приятным волнением. Сейчас все было иначе, конечно, она не перестала сомневаться в себе, но все же справиться с тревожностью не могла.       Со своими прошлыми парнями она была знакома до отношений, знала, что они из себя представляли, знала, что у них есть общего и о чем говорить, а Альфред был пустым белым листком, точнее, серой тучей, плывущей по небу, за которой невозможно было угнаться. — Куда-то собираешься? — мама остановилась у открытой двери. — Да-а-а… — девушка медленно развернулась, — у меня встреча. — Встреча?       Девон вскинула бровь. — Да. — Поэтому ты уже полчаса ругаешь свои платья? Из-за обычной встречи? — Мам, — пробурчала Анетта, как обиженный ребенок. — Кто он? Я его знаю? Из какой он семьи? — мать загорелась.       Девон тщательно следила за личной жизнью дочки, за друзьями и парнями. Не хотела повторения средней школы. Боялась её потерять. — Ты торопишь события. Я сама ещё ничего не знаю. Это первое свидание.       Антуанетта не была уверена, что это было свиданием. — Ладно-ладно, не буду тебя смущать. Пойду, заберу отца с работы, расскажешь потом. А насчет платья, — она остановилась перед тем, как уйти, — выбери то цвета яичной скорлупы с открытой спиной от jacquemus. — Точно! — девичьи глаза загорелись. — Я тебя обожаю. — Удачи, милая.       Мама оставила её, а Анетта принялась переодеваться. Босоножки, прямые волосы пшеничного цвета, легкий макияж. Ей не хотелось выглядеть, будто она сильно напрягалась.       Солнце спряталось за линией горизонта. Машина стояла у входа ровно в восемь. Водитель спросил: «мисс Арчер?». Она поздоровалась и кивнула. Он открыл ей дверь. Анетта поблагодарила и залезла на заднее сидение, скрываясь от прохладного ветерка. Девушка пребывала в легкой эйфории. Она не представляла, что можно было ожидать от сегодняшней ночи. Анетта разглядывала город за окном, гадая, куда её везут, воображая разные варианты ужина и места его проведения. Что ж, Анетта никогда не славилась терпением.       Они остановились. Девушка разглядела за окном освещенное желтыми гирляндами здание. Ресторан. Это было логичным местом для ужина, но почему-то она ожидала чего-то другого от мужчины. Водитель открыл дверь и помог ей выйти. — Мистер Соломонс уже внутри. Просто назовите его имя хостес. — Благодарю, — пролепетала девушка и, стуча каблуками, направилась к зданию.       Хостес провела её в обход главного зала. Анетта озадаченно оглянулась, но ничего не сказала. Женщина знала лучше. Она подвела её к двери и показала на неё рукой, улыбаясь. — Сюда, прошу. — Спасибо.       Она вошла внутрь. Альфред сидел за единственным столом в комнате и смотрел на свои сцепленные руки. Дверь за ней захлопнулась. Анетта вздрогнула. Мужчина поднял глаза и, заметив её, встал. — Здравствуй, Антуанетта, — простое приветствие заставило уголки её губ приподняться. — Рад, что вы все-таки пришли. Присаживайтесь, прошу. — Добрый вечер, Альфред.       Мужчина отодвинул для неё стул. По-джентльменски. Сюрприз за сюрпризом. — Спасибо, — он сел за стол, — что заставило вас подумать, что я не приду?       Соломонс удивлённо уставился на неё. Анетта сконфужено улыбнулась. — Неотложные дела появляются, когда их не ждешь.       Это не было ответом на её вопрос. — Антуанетта, — он пронзил её своим пристальным взглядом. Она замерла, ожидая продолжения, — давайте договоримся и перейдем на ты, да? — мужчина провел пальцами по бороде. — Конечно.       Альфред кивнул и одобрительно хмыкнул. — Хорошо-хорошо. — Снова кивок. — Закажем ужин, раз уж мы здесь?       Анетта спряталась за меню, густо краснея. Она чувствовала неловкость в воздухе. Хотя по телу распространялась приятное волнение от близости мужчины, его голоса, взгляда.       Альфред даже не притронулся к меню, опустился на мягкую спинку кресла и разглядывал её, словно музейный экспонат. Может, Соломонс и не был прямолинеен в словах, но действия сдавали его с потрохами. — Вы…, — Анетта чуть не чертыхнулась, — ты выбрал, что будешь? — Да, частенько здесь бываю.       Анетта отложила меню и с вызовом посмотрела на спутника. — Часто ходишь на свидания?       Мужчина глухо рассмеялся. — Забавно-забавно, — улыбка не пропадала с его лица, — я хожу лишь на одни встречи, деловые. — Трудоголик, это хорошо. — Ты меня удивляешь, Анетта. Что ж в этом хорошего? — У тебя есть работа. — Девушка пожала плечами. — А чем ты занимаешься? — Сейчас ничем, — она пожала плечами. — Как так? — он выпрямился и положил руки на стол, сложив пальцы в замок. — Я закончила университет, конечно, получила такое же образование, как и у брата, но у отца работать мне не понравилось. С тех пор ищу себе пристанище. — Поэтому ты живешь с родителями? — Нет-нет, я могла бы жить одна, но не хочу, честно говоря, — Альфред прищурился. — С родителями спокойно, а маме не так скучно без папы. Я рядом и могу помочь в любую минуту. Принести хоть какую-то пользу. — Мхм, — он кивнул. — Понятно. — Я готова сделать заказ. — Прекрасно.       Альфред нажал на кнопку, и через минуту появился официант. Они огласили заказ, мужчина также попросил белое вино и виски, и парень исчез. — Что же заставило тебя согласиться пойти со мной на ужин, Анетта? — У меня такое чувство, что ты напрашиваешься на комплименты, — ей все ещё было непривычно говорить с ним на ты.       Альфред рассмеялся. — Нисколько, я просто удивлен, что у такой девушки нет парня. — «Такой»? Я обычная девушка, Альфред. У меня были парни, но мы просто не сошлись. — В чем же была причина? — он сощурился. — Мы были на разных страницах. Они были заняты, вставали на ноги: перенимали бизнес родителей или открывали свои дела. Я не была готова довольствоваться одной мимолетной встречей в неделю, мне нужно было больше. — Больше? — Серьезные отношения. — Брак, дети? — Да, — слишком быстро сказала Анетта и закусила губу. Но мужчина был спокоен. Альфред просто кивнул и хмыкнул. — Мы говорим только обо мне. Расскажи про свою личную жизнь? — У меня её нет.       Он развел руки, а затем снова сцепил их в замок. — Не может быть. — Я тоже грешу, постоянно на работе.       Анетта немного расстроилась. Она была настроена на другое. Не хотелось снова переживать разочарование разрушенных ожиданий. — Ты меня заинтриговала, Антуанетта, — он перевел тему, — своими взглядами.       Щеки Анетты залились краской. — Я… — Не стоит извиняться, Анетта. — Альфред усмехнулся. — Я все ждал, когда ты подойдешь и сделаешь мне какое-нибудь колкое замечание по поводу моего поведения или внешнего вида.       Она ухмыльнулась. Альфред задумчиво посмотрел в сторону и коснулся бороды, будто вспоминая один из приемов. — Я так сурово выгляжу? — Нисколько, черт возьми, — голубые глаза вернулись к её миловидному личику, он выглядел серьезным, — я просто не нашел другой причины, по которой на меня можно смотреть. — Я тебе тоже её не поведаю, — он нахмурился, — я сама не знаю, почему именно я это делала. — Жаль. — Но я догадываюсь. — Альфред вскинул брови. — Мне понравился вид.       Мужчина испустил смешок. Уголок его губ изогнулся. Плечи опустились, расслабляясь. Он медленно кивнул. — Хитрая, — пробормотал Альфред себе под нос тихо, что она едва смогла различить, — мне нравится.       Анетта довольно улыбнулась и склонила голову вбок.       Дверь в комнату раскрылась, и пара официантов занесла блюда с бутылками алкоголя. Когда официант заполнил до середины бокал, она его остановила. — Спасибо.       Парень кивнул и удалился вместе с коллегой. — Не твоё любимое? — О, нет. — Анетта запротестовала. — Я редко пью и стараюсь делать это, как можно меньше. — Я не настаиваю. — Сегодня я не прочь немного выпить, все в порядке.       Они молча принялись за еду. Анетта исподтишка порою поглядывала на мужчину напротив. Он ел опрятно. Обычный человек бы и не догадался, что Альфред был таким же. Девушка заметила еще на первом приеме, что знаниями об этикете и манерами он обладал поверхностными и неохотно их соблюдал. Это было непривычно, но нисколько её не смущало. Казалось диковинкой. Может, ей просто не хватало разнообразия? Нет, тут было что-то ещё.       Пустые тарелки унесли. Они продолжили играть в гляделки. Анетта и Алфи, кажется, тоже получали от этого удовольствие. Алкоголь немного раздвинул границы дозволенного. Девушка повела пальцем по губам, на которых блестели остатки вина. Мужская рука сжалась в кулак. Она чуть не издала смешок, но удержалась. Анетта бы хотела что-то сказать, но решила дать Соломонсу выговориться. Ей было интересно, что он скажет.       Благо, он не заставил её ждать долго. — Никогда не видел таких глаз, как у тебя, Анетта, — он облокотился на стол, расчесывая пальцами бороду. Виски, кажется, ударило ему в голову. Девушка открыла рот, но Соломонс её остановил. — Ш-ш-ш, дай же мне сделать тебе комплимент, женщина.       Антуанетта захихикала, как маленький ребенок. — Какого они цвета? — Когда как. Зависит от освещения. — Небеса или морские дебри. — Анетта незаметно для себя склонилась ближе к столу. — Маленькая удивительная мисс Арчер.       Девушка поправила волосы, отводя взгляд на пару секунд в сторону. Он умел смутить. — Расскажешь, чем ты занимаешься целыми днями в Камден-тауне?       Альфред откинулся на спинку кресла, скрепив руки вместе. — Хочешь послушать о самой скучной вещи на всем белом свете? — Очень.       Пара покинула ресторан после полуночи. Альфред держал руку за её спиной, но дотронуться по неизвестной ей причине не решался, а она как раз-таки не была против. Он открыл ей дверь, Анетта с улыбкой поблагодарила его. Прохладный ветерок успокоил её горящие после вина и чарующих взглядов щеки. Она держала руки по швам, потому что едва сдерживалась, чтобы не прикоснуться к Соломонсу.       К ресторану подъехала машина. — Виктор отвезет тебя домой.       Анетта повернула к нему голову, непреднамеренно одарив его потухлым разочарованным взглядом. Она действительно расстроилась. Все с самого начала шло не по плану, но тоже сложилось весьма неплохо, а теперь она не была уверена. Может, он просто не хотел спешить? Или она ему не понравилось? — До свидания, мистер Соломонс.       Антуанетта кивнула и хотела уже потянуться к ручке машину и скрыться в салоне, поддаться горькому чувству, но услышала смешок. Она в недоумении развернулась к нему. — Понял-понял.       Альфред положил руку на её талию и притянул к себе. Мужчина поцеловал её, кладя свободную руку с блестящим золотым перстнем на одном из пальцев на женскую щеку. Анетту на мгновение парализовал шок, сколько противоречивости в его действиях. И вот долгожданный поцелуй, способный пробудить ото сна. Но она расслабилась и положила пальчики на его широкие плечи. Запах горьковатого одеколона. На его языке ещё остался вкус терпкого виски, но это нисколько не мешало.       Альфред отпрянул и провел пальцем по линии ее челюсти и подбородку. Девушка внимательно следила за выражением его лица, даже сейчас на нем мелькали мрачные нотки. — Увидимся, Антуанетта, — простая констатация факта. — До встречи, Альфред.       Девушка невесома коснулась губами его щеки и, улыбнувшись, села в машину.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.