автор
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6 (62). Следы от чоппера. (Flashback)

Настройки текста
16159 лет назад. Куан Чи было двадцать пять лет. Он уже закончил школу «Красный Фонтан» с красным дипломом, а теперь был занят написанием кандидатской диссертации. У него были длинные волосы до плеч и хлипкая бороденка. Он вымыл волосы шампунем, ополоснул бальзамом, расчесал и высушил феном, после чего напялил джинсы, футболку и кожаную куртку. Затем он надел на пальцы пару перстней, попшикал одеколоном из флакончика на разные участки своего тела, положил в карман презерватив, положил в рот жвачку, вставил свои ноги в кроссовки, завязал шнурки, засунул в уши наушники, врубил музыку и вышел из дома. Выйдя, он выплюнул жвачку в урну, купил банку газявы и отправился на стоянку, прихлебывая на ходу. Настроение Куан Чи было прекрасным, потрясным и охуительным; он дышал прохладным бодрящим воздухом, и ему казалось, будто весь мир веселится вместе с ним, ведь на дворе было летнее субботнее утро, солнце поднималось на безоблачном небе, люди гуляли с собаками, кидая им палки и летающие тарелки, а на районе царила тишина, столь несвойственная городской среде. Сделав глоток холодной газявы, Куан Чи остановился, словно желая замереть в моменте, и подумал о том, что у него все есть для счастья, и даже регулярные стычки с Саладином уже стали для него привычным делом, не способным омрачить ему жизнь. Допив газяву, Куан Чи сплющил банку и бросил ее в урну, после чего достал из кармана куртки пачку сигарет, вставил одну в пасть, закурил и пошел дальше. Вскоре Куан Чи дошел до стоянки, выкинул хабарик, подошел к кабинке сторожа. — Забираю, — сказал Куан Чи. Сторож посмотрел в тетрадку и молча кивнул. Куан Чи прошел к месту, где он оставил свой чоппер, уселся на него, достал из кармана штанов ключи, завел и поехал. Мотор издавал страшный треск, нарушивший возлюбленную тишину. Впрочем, звук мотора идеально вписывался в музыку, игравшую в наушниках Куан Чи. Проехав несколько миль, Куан Чи подъехал к дому Сарины, вырубил музыку и посигналил. Сарина высунулась из окна. — Чей это мотоцикл? — спросила она удивленно. — Это не мотоцикл, это чоппер, детка, — ответил Куан Чи. — Чей это чоппер? — спросила Сарина. — Мой, — сказал Куан Чи. — Купил на днях. — На какие шиши? — спросила Сарина. — Откладывал стипендию, — ответил Куан Чи. — Слушай, так ты выйдешь, или так и будем перекрикиваться? Внезапно из соседнего окна высунулась какая-то бабка. — Пошел вон отсюда, бандит! — крикнула она, увидев Куан Чи. — Весь дом перебудил, сволочь такая! Наркоман! Педераст! — Да не педераст я! — крикнул Куан Чи. — Конечно! Волосы вон как у бабы отрастил! — орала бабка. — А ну проваливай отсюда! Сейчас милицию позову! Куан Чи хотел просто послать ее нахуй, но тут спустилась Сарина и села на чоппер сзади. Куан Чи молча показал бабке средний палец и ударил по газам. — Куда мы едем? — спросила Сарина. — Сожрем по стейку? — предложил Куан Чи. — Давай, — согласилась Сарина. — Куда поедем? В байкерскую рыгаловку? — Нахуй надо, — ответил Куан Чи. — Там одно быдло, и повара на груди котлеты катают. Поедем в какое-нибудь заведение поприличней. А байкеры вообще все педики и олигофрены. — Ты же сам, блин, на байке, — сказала Сарина. — Да, но я из байкерской культуры перенял на себя только шмотки, стиль, музыку и философию «человек и дорога» с суррогатным ощущением свободы, — ответил Куан Чи. — А те, кто всякие там заезды устраивает, объединяется в клубы и банды и превращает байкерство в очередную нелепую идентичность чуть ли не уровня религии, тупорылые бараны и пидорасы, у которых в башке насрано. — Ну ладно, — сказала Сарина. — Не поспоришь. — Хуже только футбольные фанаты, — добавил Куан Чи. — Ну ладно, не будем про всяких уебков. Да и приехали уже. Куан Чи остановил чоппер, вытащил ключи. Они слезли с чоппера и подошли к ресторану, находящемуся в полуподвале жилого дома. — Сейчас покурим и пойдем, — сказал Куан Чи. Они закурили по сигарете, встав недалеко от входа, и неспешно выкурили. Зайдя в полупустой ресторан, они заказали стейки средней прожарки, две порции овощного салата и пиво, после чего принялись спокойно все это есть и молча наслаждаться пищей. Куан Чи вскоре доел и отхлебнул пива. — Бля, пиздатый лагер, — сказал он. — А то заебало уже пить всякую ссанину из ларька. — Наконец-то нормальная, блять, еда, — прошамкала Сарина, вгрызаясь в мясо. — Да, давно порядочной пищи не ел, — ответил Куан Чи и откинулся на стуле. — Этот соус просто охуенный, — продолжала Сарина набивать свою пасть. — Да, они готовят его из соленых абрикосов, — сказал Куан Чи. — Соусы на фруктовой основе, как правило, становятся отличным дополнением к мясу. — Надо будет сюда вернуться, — сказала Сарина, закончив жрать и отхлебнув пива. — Ну вернемся, если хочешь, — ответил Куан Чи. — А сейчас куда погоним? — спросила Сарина. — Я думал, можно отправиться на Меркурий и там погонять на чоппере, — сказал Куан Чи. — Где это — Меркурий? — спросила Сарина. — Ну где Земля, — ответил Куан Чи. — А, Земля! — воскликнула Сарина. — Там такие забавные обезьянки! Давай тогда туда потом смотаемся. — Ладно, — неохотно согласился Куан Чи. — Можно будет взять парочку для экспериментов. Тут он встал из-за стола. — Ты куда? — спросила Сарина. — В толкан, — ответил Куан Чи. Куан Чи зашел в туалет и направился к самому дальнему писсуару. Остановившись, он расстегнул штаны, достал свой член и начал ссать. Как только моча коснулась писсуара, в туалет зашел еще один мужик. Он проследовал к писсуару, ближайшему к тому, в который ссал Куан Чи. — I want all my garmonbozia, — сказал тот человек. Куан Чи в ахуе повернулся. — Чего блять? — спросил он. — I am the arm and I sound like this, — ответил мужик и начал пердеть подмышкой. Куан Чи закончил ссать и застегнулся. — Ты че, ебанутый, блять? — спросил он, заметив, что тот мужик даже не ссыт, стоя у писсуара и пердя подмышкой. Ответа не последовало, впрочем, Куан Чи его и не ждал, поскольку не собирался вступать в диалог с поехавшим. Он просто направился к выходу. Вдруг тот чувак отпрыгнул от писсуара и принялся пердеть подмышкой еще интенсивнее. — Тебе понадобится черепашонок! — заорал он. — Черепашонок! Куан Чи быстро помыл руки и поспешно вышел из туалета. — Моя очередь, — сказала Сарина, когда он приблизился к столику. Сарина встала и пошла в сортир. Зайдя в кабинку, она села на унитаз, задрала юбку, спустила трусы, спокойно помочилась, вернула одежду в исходное положение, вышла из кабинки и начала мыть руки. Ничего экстраординарного не произошло. Она вернулась к Куан Чи. — Ну что, будем счет просить? — спросила она. — Я уже попросил, — ответил Куан Чи. — Давай я заплачу, — сказала Сарина. — Да ладно, я сам, — сказал Куан Чи. — Да хорош, мне неудобно, — заспорила Сарина. — Я же не тарелочница какая. Давай хоть половину скину. — Да забей, в следующий раз заплатишь, или пиво купишь, — ответил Куан Чи. Тут официант учтиво положил счет на стол и с поклоном удалился. Куан Чи достал из своего бумажника необходимые купюры с расчетом на чаевые, вложил их в книжечку, встал и надел кожанку, висевшую на стуле. Сарина тоже собралась, и они покинули заведение. — Последуем закону Архимеда, — сказал Куан Чи, доставая сигареты. — Ненавижу эту прибаутку, — сказала Сарина, закуривая. — Сейчас покурим и на Меркурий, — произнес Куан Чи. — А то там курить не в кайф, жара что пиздец. Докурив, они бросили окурки и начали сосаться, засовывая свои вонючие языки друг другу в не менее вонючие рты, при этом хватая друг друга за задницы и покряхтывая. Вскоре им это наскучило, и они сели на чоппер, а Куан Чи открыл портал на Меркурий. Оказавшись там, они первым делом отправились на заправку. — Надо полный бак набрать, а то неизвестно, сколько мы тут пробудем, — сказал Куан Чи. — Бля, реально жарко, — заныла Сарина. Заправив полный бак бензина, Куан Чи включил Black Sabbath, после чего они запрыгнули на чоппер и ударили по газам. Сарина обхватила руками Куан Чи, вдавливавшего педаль газа, и его длинные волосы из-за ветра лезли ей в лицо. Они продолжали набирать скорость, катясь по поверхности Меркурия под вовсю орущую из магнитолы музыку. — Сейчас будем делать безумные трюки! — крикнул Куан Чи. Он гнал по приподнятому краю небольшого кратера и чоппер, оторвавшись от поверхности, перескочил на другую его сторону. Не сбавляя скорости, Куан Чи заехал на край следующего кратера, где сделал такой же трюк. — Куан Чи, мы сейчас ебнемся! — орала Сарина. — Не ссы! — проорал Куан Чи. Тут он сбавил скорость и скатился вниз, в углубление кратера побольше, и начал кататься по окружности, разгоняясь и все выше забираясь на стенки кратера. Вскоре они гнали по кругу в горизонтальном положении. Внезапно Куан Чи повернул руль и они покатились вниз, а затем взлетели вверх, разогнавшись на дне кратера и проехав по его стенке. Чоппер приземлился на поверхность. Куан Чи не сбавлял газ. — Я сейчас обрыгаюсь! — крикнула Сарина. — Ладно, последний, — ответил Куан Чи. Куан Чи гнал на небольшую гору, которая возвышалась поблизости. Разогнавшись по ее склону, они взлетели в небо Меркурия. Куан Чи было собирался перераспределить свой вес, чтобы изменить положение чоппера для его благополучного приземления, но тут их сбила невесть откуда взявшаяся летающая тарелка. Куан Чи и Сарина слетели с чоппера и полетели вниз. Чоппер упал на поверхность и загорелся. Не успев опомниться, Куан Чи упал вслед за ним, и его голова угодила в огонь. Сарина упала чуть поодаль и отключилась, ударившись башкой о камень. Куан Чи вскочил и понял, что сломал ногу. Он начал прыгать на одной ноге к Сарине и попутно лупить себя руками по голове, чтобы сбить огонь. Пламя потухло, успев спалить все волосы на голове Куан Чи. Допрыгав до Сарины, Куан Чи подобрал ее, открыл портал в больницу и переместился туда, а затем вырубился сам. Очнулся он в палате, где обнаружил себя подключенным к различным приборам. Он запаниковал и стал искать глазами Сарину, вертя башкой. Но тут в палату вошел доктор Келсо, который тогда еще не перебрался на Землю, а работал в больнице на Меркурии. — Наконец-то вы очнулись, — сказал он. — Теперь я могу со спокойной душой спросить, сможет ли ваша страховка покрыть лечение, которое мы вам уже оказали, и которое собираемся оказать. — Покроет, — ответил Куан Чи. — Где Сарина? Как она? — Жить будет, — уклончиво ответил доктор Келсо. — Пустите меня к ней, — сказал Куан Чи. — Вам нельзя вставать, — возразил доктор. — Значит, катите койку, — ответил Куан Чи. — Нет такой услуги, — сказал Келсо. Куан Чи молча сорвал с себя все присоски и проводки, вскочил на одну ногу и подпрыгнул к Келсо. — Отведи к ней, — требовательно произнес он. — Ладно, — махнул рукой Келсо. — Возьми хоть костыли вон в углу. Куан Чи взял костыли и заковылял вслед за Келсо в палату, где лежала Сарина. Зайдя внутрь, он увидел ее лежащей на койке под капельницей. На ее шее была воронка, а на обеих руках был гипс. — Сарина, ты как? — спросил он, сглотнув слюну. — Это все из-за меня! Сарина направила на него взгляд. — Ты кто? — спросила она, едва шевеля языком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.