ID работы: 13083408

Один и тысяча дней из жизни Филлис Блэк

Гет
NC-17
Заморожен
46
автор
Размер:
78 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 60 Отзывы 14 В сборник Скачать

11. Покоряя Францию.

Настройки текста
Примечания:

21 июля, 1990

      Филлис идет на цыпочках в комнату матери. Время около восьми утра, она явно не спит. Она слышит легкие шорохи за дверью. Блэк не рядом, скорее всего она у окна и повернута спиной к двери. Филлис бесшумно открывает дверь. Астрид не слышит или делает вид, что не слышит?       — Чудный день, не так ли? — Филлис оказывается рядом с ней и тоже смотрит в окно, словно так задумано.       — Определенно, отличная погода для прогулки, — Астрид едва заметно усмехнулась, но сохраняла спокойствие.       Их диалог был похож на должную светскую беседу. Обе спокойны, как море во время штиля, никто из них не шелохнется. Это некая игра, кто быстрее сдастся, но обе были слишком терпеливы.       — Будь любезна, напомни сегодняшнее число, — задумчиво проговорила Филлис.       — Двадцать первое июля, — кротко ответила Астрид.       — Прекрасно… — шепчет она и отходит от окна.       Филлис кладет свой подарок на комод, к остальным вещам. Астрид резко разворачивается.       — Что-то не так?       — Я помню каждую вещицу и даже пылинку на этом комоде, а вот этой коробки там явно не было, — Астрид подошла и схватила маленькую коробочку. — Она не очень тяжелая и маленькая, значит содержимое маленькое.       — Мы маги, может нам заклятие незримого расширения? — предположила Филлис.       — Ты не можешь колдовать, да и если бы могла, то такое тебе пока что не осилить.       — У меня есть Римус.       — Хорошо, но вы не виделись.       — А раньше, вдруг этой коробочке много лет?       Астрид призадумалась и дальше стала оглядывать коробку. Филлис тщательно наблюдала за ней и ее действиями. Как же ей нравились их интеллектуальные поединки, проверка разума, дедукции, все это приносило ей такое удовольствие.       — Кольцо, — сказала Блэк и поставила коробочку на комод.       — Что «кольцо»? — выгнула бровь Филлис.       — Ты подарила мне кольцо, слишком легко, я думала ты меня запутаешь! — хмыкнула Астрид и потрепала по голове дочь. — Слушай с каждым разом все интереснее с тобой!       — Ну спасибо!       — Да ладно тебе.       Астрид открыла подарок и надела самодельное кольцо Филлис. Оно было из медной проволоки и минерала синего цвета.       — С днем рождения, — улыбнулась младшая Блэк.       — Что за сдержанность, а где радостные крики?       — Я предпочитаю спокойствие. Там вроде бы погода хороша, так мы идем гулять по магловской Франции?       — Спрашиваешь!       Спустя пара часов они сидели около Эйфелевой башни. Устроив себе небольшой пикник, Блэки фотографировали все на колдокамеру.       — И не боитесь, что увидят? — спросила незнакомая для Филлис женщина.       — Люди, а особенно маглы совсем ничего не видят, они смотрят, а не наблюдают, — протараторила Астрид поднимаясь. — Даже если я достану волшебную палочку и кого-то заколдую всем будет плевать, поздравляю с пополнением!       Филлис улыбнулась, а женщина стояла в полном шоке.       — Ладно с первой часть предложения, но… с каким пополнением?       — Все признаки указывают, что ты недавно родила, — нахмурилась Астрид. — А подожди, ты ела круассан? С шоколадом. Запивала водой, а что так? Денег не хватило на кофе? Обижаешь, Макэйла.       — Астрид прошу тебя! Я к слову, не рожала. — женщина закрыла глаза. — Опять все узнала по мизерной крошке на правом кармане пиджака?       — Нет, на левом. — сказала Блэк, игнорирую слова насчёт ребенка.       — Кошмар! Я так-то ле…       — Вы летели сюда, чтобы поздравить мою маму и все пытались подкрасться к нам? — предположила Филлис.       — Моя дочь, — гордо сказала Астрид.       — Только не говори, что ты ее этому же учила! — Макэйла напряглась. — Здравствуй деточка, ты все верно угадала.       — Я не деточка, а еще я сама без помощи изучила всю дедукцию, а, да, я просто видела вас, — холодно отозвалась младшая Блэк, что Макэйла впала в шок.       — Что-ж…       — Так, предлагаю изменить обстановку, — резко сказала Астрид.       Они переместились в кафе неподалеку. Макэйла, что является школьной знакомой Астрид преподнесла ей в подарок картину, что для нее специально рисовала она сама с дочерью. Макэйла была довольно известным художником и ее работы оценивались в большие деньги.       Филлис же молча наблюдала за старыми школьными подругами, попивая чай. Ближе к вечеру они разошлись. Астрид с Филлис еще немного побродили по вечернему Парижу и вернулись к себе во временное жилье.       — Что резкая тяга вернуться сюда? — спросила Филлис за ужином.       — Странный вопрос, здесь прошло мое детство. Я не хочу возвращаться с концами, но бывать тут мне необходимо.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.