***
К удивлению друзей, Кейтаро своё слово сдержал. Он и правда не требовал, чтобы Инори участвовала в их традиционном соревновании на Ватанагаши — том, что они, следуя примеру родителей, называли "Битвой четырёх зол"; нет, подходя к очередному ларьку, Кейтаро лишь объяснял Инори, в чём будет суть следующего состязания, и хвастался, что уж тут-то он просто не может проиграть... чаще всего он проигрывал, потому что за пять лет совершенно забыл все маленькие хитрости для победы. Помимо этого, из его рта то и дело вырывались восхищённо-удивлённые комментарии. Друзья были правы, полагая, что он впечатлится масштабу Ватанагаши: у Кейтаро буквально разбегались глаза от количества всевозможных палаток, от традиционных типа ларьков с такояки до каких-то действительно экзотических типа лавки уникальных украшений из металла, выкованных вручную хрупкой на вид девушкой за прилавком. В последнем он даже чуть было не решился купить сувенир для Инори, но соответствующие уникальности товара цены слегка поумерили его пыл. В конечном итоге он всё-таки сосредоточился на клубных играх. Кейтаро не признался бы в этом даже самому себе, но в глубине души он немного надеялся, что его энтузиазм в соревнованиях в конце концов вдохновит Инори присоединиться — уж больно потерянный у неё был вид, когда она молчаливо следовала за ними, оживлённо обсуждающими очередной провал Кейтаро. Впрочем, её взгляд в течение всех блужданий оставался неизменно внимательным, что слегка ободряло Кейтаро (и помогало ему не чувствовать себя чудовищем, таскающим девочку по шумному фестивалю против её воли). Так что он продолжал выкладываться на полную в каждой игре — как в любом случае делал бы и без Инори. И в какой-то момент изменения действительно произошли. На соревнованиях по быстрому поеданию такояки и колотого льда Инори просто стояла в сторонке и наблюдала (не считая того, что она подала Кейтаро стакан с водой на первом и просто за компанию угостилась мороженым по предложению Тамаки и Кихиро); во время ловли рыбок бумажным сачком она всматривалась уже сосредоточеннее, точно бы пыталась отпечатать технику на радужках глаз; а в соревновании по ловле шариков-призов в ларьке Ходзё Теппея и вовсе попыталась принять участие... точнее, по предложению Сакико попробовала достать пару призов после того, как Кихиро в ми-илом режиме и та же Сакико, которой подсуживал двоюродный дедушка, в пух и прах разгромили Тамаки и Кейтаро. И пусть нечеловеческие техники рода Рюгу ей повторить не удалось, Кейтаро обратил внимание, что Инори и правда пыталась применить те приёмы, которые использовали его друзья. "Клубный потенциал определённо есть!" — радостно подумал он. В этом Кейтаро окончательно убедился, когда они пришли в тир. Откровенно говоря, стрельба никогда не была сильной стороной Кейтаро. Ему не хватало меткости, ружьё в его руках как-то уж слишком сильно качалось, а смекалка, которая в подобных ситуациях всегда выручала его папку, в случае самого Кейтаро также подозрительно затихала. Однако сейчас, беря в руки ружьё после выигравшей какой-то жалкий приз Сакико, Кейтаро шёл полностью обновлённым человеком. Ибо у него теперь была цель, гораздо более ощутимая, чем страх проигрыша и нежелание надеть платье горничной. Кейтаро видел, каким любопытством блестели глаза Инори, когда она смотрела на яркий ряд мишеней. Видя её выражение, он просто не мог не наполниться решимостью выиграть какой-нибудь особенно ценный приз и подарить ей. И, пробежавшись глазами по всем вариантам, Кейтаро предсказуемо остановился на одном — большом белом плюшевом звере, чей вид он, если честно, не мог с точностью определить. Что-то среднее между белым медведем и каким-то котом. Итак, решено. Поставив цель, Маэбара Кейтаро от неё ни за что не отречётся. Кейтаро вскинул ружьё и, прикрыв один глаз, зафиксировал свой взгляд и дуло на игрушке. В этот момент он полностью забыл, что в этом мире существует что-то кроме приза — в том числе практически забыл о существовании целых двух пар глаз, неотрывно глядящих на белого "кошачьего медведя"... Выстрел! Пуля угодила чуть выше плюшевого уха. Зверь даже не шелохнулся. Кейтаро раздосадованно цокнул: оставалось всего два патрона. Надо было сосредоточиться. Кейтаро переложил ружьё в руках поудобнее и прицелился в передние лапы зверя. Ме-е-едленно нажал на спусковой крючок... Мимо! Снова стена. Кейтаро едва не чертыхнулся. С каждой попыткой он всё больше и больше позорился — но это не то, что должно происходить с великим Маэбарой Кейтаро! Ещё и друзья хихикают за спиной... С досады Кейтаро случайно выстрелил раньше, чем хотел... и наконец-то попал. Но зверь не упал, а лишь пошатнулся. Кейтаро застыл в ступоре. Всё это должно было закончиться вообще не так, и он не мог прийти в себя, совершенно оглушённый подобным результатом. Неужели он истратил все три свои попытки впустую? Неужели он не смог Инори... Кейтаро почти расплакался от обиды и всучил ружьё Тамаки как-то слишком грубо. Та, впрочем, не выглядела задетой: она спокойно вытянула ружьё в руке и одним выстрелом сбила пару призов так, что те при падении потянули ещё несколько за собой, запустив волну, точно доминошки. И пока Кейтаро сердито пыхтел и поджимал губы под ехидное хихиканье Сакико, к нему приблизился Кихиро и, как и во время всех предыдущих его проигрышей, утешающе похлопал по спине. — Не переживай, Кэйтаро: я обязательно выиграю этого зверька ради тебя! — заверил он с ангельской улыбкой. Кейтаро поднял на него свои блестящие глаза. — Правда? — спросил он. Кихиро уверенно кивнул. Сакико, наблюдающая за ними двумя, склонила голову набок и насмешливо уточнила: — А точно ли ради Кейтаро, а, Кихиро? Кихиро вздрогнул и покраснел — но уже в следующий миг расплылся в мечтательной улыбке и протянул: — Ну-у, этот зверёк такой ми-илый... я заберу его домой! Сакико и Кейтаро невольно прыснули. Последний от поведения друга мигом забыл все свои горести. — Да уж, ты себе не изменяешь, Кихиро! — воскликнул он, выпрямляясь. — О, что случилось, Кихиро-тян нашёл себе миленькую вещицу, ради которой хочет бороться? — поинтересовалась подоспевшая Тамаки... и все невольно выпучили глаза, увидев, что в руках она несла самую настоящую гору призов. Сакико окинула её полным уважения взглядом и пробормотала: — Да уж, в стрельбе Таме равных нет... Инори, всё это время робко стоявшая чуть в стороне от общего веселья, не сдержала восхищённого вздоха. — Вы удивительны, Сонодзаки-сан... — восторженно прошептала она. Тамаки на это лишь невинно усмехнулась и передала ружьё Кихиро — последнему участнику их соревнования. Тот кивнул и отправился на свою "охоту за сокровищем". Впрочем, ему повезло не сильно больше, чем Кейтаро: хоть его выстрелы и были более меткими, этого не хватило, чтобы выбить почву из-под плюшевых ног. В конце концов Кихиро, упорно стрелявший только по котомедведю, сдал ружьё хозяину ларька и вернулся с пустыми руками и опущенными плечами. — Ха-ау-у... он был так близко... — с печальным вздохом произнёс Кихиро. ...и тут же распахнул глаза в удивлении: перед ним оказалась ярко-оранжевая коробочка сладостей. Тамаки, протягивающая её, ободряюще улыбнулась. — Не расстраивайся, Кихиро-тян: твоя решимость принять вызов достойна восхищения, так что возьми эти карамельки! Кихиро растерянно моргнул, но в итоге с благодарностью принял подарок. Кейтаро, первым попытавшийся сбить того плюшевого зверя и теперь пронаблюдавший эту сцену до конца, обиженно запыхтел. — Эй, вообще-то я... — начал было он... но остановился, ощутив лёгкое прикосновение к плечу. Кейтаро обернулся: Инори смотрела на него снизу вверх и явно пыталась набраться решимости что-то сказать. Кейтаро склонился чуть ближе к ней, давая понять, что готов слушать и что не хочет, чтобы её тихий голос затерялся в шуме фестиваля. А Инори, глядя прямо на него, произнесла: — ...М-можно мне тоже попробовать? От неожиданности Кейтаро сперва даже не понял, что она имеет в виду. — Карамелек из тира? — уточнил он. Инори мотнула головой и молча указала на ближайший ларёк — всё тот же тир. Кейтаро удивлённо моргнул: почему-то из всех соревнований стрельба в последнюю очередь ассоциировалась у него с образом тихой Инори. Тем временем Сакико, услышавшая просьбу Инори, сориентировалась первой: на её губах появилась дьявольская ухмылка, когда она поинтересовалась: — Что, хорошая девочка Инори-тян обнаружила в себе страсть с огнестрелу? Ну-ну, не боись, фестиваль — самое время для таких развлечений! — заверила она покрасневшую от её комментария Инори — и, приглашающе кивнув на тир, уточнила: — Ну что, берём тебе ружьё? Инори немного поколебалась — а затем кивнула и сделала шаг к ларьку. И вот уже пару мгновений спустя Инори стояла перед мишенями и пыталась поудобнее устроить ружьё в руках. Сначала она попыталась было взять его легко и непринуждённо, прямо как пару минут назад его держала Тамаки, но довольно быстро поняла, что этот способ не для неё, и постаралась найти свой. Наконец, Инори определилась и направила ружьё на заинтересовавший её приз — того самого плюшевого зверя, которого не удалось сбить Кейтаро и Кихиро. Её выбор удивил ребят, и даже Сакико, которая не казалась слишком заинтересованной, невольно начала внимательнее наблюдать за Инори. А Инори, морально подготовившись, сделала глубокий вдох — и выстрелила. И, хоть котомедведя она не сбила, пуля всё-таки попала в его плюшевый бок, так что он даже слегка пошатнулся. Подобный успех ободрил Инори и окончательно заинтриговал остальных, так что они даже подошли чуть ближе, чтобы точно не пропустить следующие выстрелы. Инори вновь перехватила ружьё поудобнее. Кейтаро с друзьями затаили дыхание. Они не знали, чего конкретно от неё ждать. Попыток бить в ту же точку? Проб других мишеней — например, лап плюшевого зверя? Или первый успех на самом деле доказал Инори, что эта цель пока для неё недостижима — но что другие ей очень даже подвластны? То, как она снова направила ружьё на игрушку, показало, что последняя догадка совершенно далека от истины. Даже в глазах хозяина ларька промелькнуло уважение, в то время как он наблюдал, как Инори делает вдох перед следующим выстрелом. И вот её палец лёг на спусковой крючок... И, совершенно неожиданно для всех наблюдателей, нажал дважды подряд почти без интервала. И вот уже две пули попали в одну точку на цели. Плюшевый зверь качнулся, готовясь вот-вот завалиться набок... все буквально боялись дышать, точно это могло как-то вернуть его в вертикальное положение... ещё немного... ещё чуть-чуть... Но зверь вновь твёрдо встал на свои плюшевые лапы. Пару секунд в их маленьком кружке царила мертвенная тишина — а затем буквально все не сдержали разочарованного вздоха. Их настолько увлёк порыв Инори, что они почти поверили, что она станет той, кому удастся победить, — поэтому-то провал ощущался особенно горьким. Инори с грустью посмотрела на ружьё в своих руках, а затем отдала его владельцу ларька и, быстро поклонившись, вернулась к общей компании. — Простите... — пробормотала она, прижав руки к груди и низко опустив голову. Секундная заминка — и Кейтаро замахал руками. — Да нет-нет, Инори-тян, ты ни в чём не виновата! Ты сделала всё, что могла! — заверил он, когда она подняла на него робкий взгляд, и скрестил руки на груди. — Даже великий Маэбара Кейтаро не смог побороть этого зверя — неудивительно, что он не поддался и тебе! Сакико фыркнула. — Вот только, в отличие от "великого Маэбары Кейтаро", Инори-тян попала в него со всех трёх выстрелов, а не только с последнего! — заметила она. Кейтаро пихнул Сакико в бок. Та лишь рассмеялась. Понаблюдав за ними, Кихиро вновь перевёл взгляд на Инори и осторожно произнёс: — Но тебе было вовсе необязательно стрелять в того зверька, Инори-сан... Ты же явно могла выиграть другой хороший приз, у тебя точно бы хватило таланта... Инори слабо улыбнулась и покачала головой. — Я вовсе... не пыталась выиграть другой приз... — ответила она, смущённо опуская глаза. — Просто Кейтаро-сан и Рюгу-сан так боролись за эту игрушку, что я подумала... было бы здорово закончить их дело... Кейтаро растерянно моргнул. — Что ты имеешь в виду — "закончить дело"? — поинтересовался он. Инори отвела взгляд в сторону. — Я просто видела, что вы с Рюгу-саном расшатали её... Мне показалось, что не хватало всего пары выстрелов, чтобы её сбить, — объяснила она. Сакико протяжно хмыкнула. — Получается, тебя сама зверюшка не сильно волновала, но ты решила выиграть её, потому что это было бы логическим концом борьбы Кейтаро и Кихиро? — уточнила она. Инори кивнула. — Я всё равно не смогла бы отнести её домой... — пробормотала она. — Но Рюгу-сану она очень понравилась, так что... От подобного комментария оба мальчика покраснели. Но если с Кихиро причина была всем очевидна, то для Кейтаро это было нечто более... внутреннее. "Блин, а что бы я делал, если б реально вдруг выиграл? — подумал он. — Ну подарил бы я эту штукенцию Инори-тян — но в Полярис-то незаметно такую махину не протащишь! Не в лесу же ей её оставлять! Домой бы к себе унёс? Или Кихиро отдал?.." За своими мыслями Кейтаро и думать забыл о Тамаки, заметно притихшей во время их разговора. Именно поэтому он был так удивлён, когда она, пройдя мимо него, неожиданно приблизилась к Инори и, выудив из своей горы призов маленький милый брелок в виде голубого сердечка, протянула его ей со словами: — Твоё желание завершить общую битву также заслуживает награды, Инори-тян! Вот, держи этот брелок — думаю, его-то уж можно без труда пронести в кармане и спрятать у себя в комнате! И Тамаки улыбнулась одной из своих самых тёплых и дружелюбных улыбок. Инори едва не отшатнулась, но в последний момент сдержалась и просто застыла, не зная, что и делать. Было видно, что она не привыкла к подобному обращению, и доброта Тамаки её с непривычки скорее обжигала, чем грела. Однако Тамаки терпеливо ждала её ответа под наблюдением друзей (краем глаза Кейтаро заметил, что на лице Сакико было довольно прохладное выражение). Наконец, Инори кое-как выдавила: — Б-благодарю, Сонодзаки-сан... но это слишком много для меня, правда... я не заслуживаю... И Инори замотала головой и всё-таки отступила на шаг назад. У Кейтаро сжалось сердце: он видел, что она искренне считала себя недостойной, и от этого он не мог не задаваться вопросом, как же сильно её ранили, что она пришла к подобному. Он уже хотел было протянуть к ней руку и как-то утешить, однако... — Инори-сан, — вдруг мягко заговорил Кихиро. Инори вздрогнула и подняла на него испуганный взгляд. Он улыбнулся своей обычной улыбкой. — Мы верим, что ты действительно благодарна, и не собираемся тебя мучить. Но знаешь, в ситуациях, когда кто-то искренне хочет поделиться с тобой положительными эмоциями, гораздо более убедительным ответом будет не отказ из желания "не грабить"; лучше ты донесёшь свои чувства, если примешь чувства другого человека. Но, конечно, решать тебе, — заключил он, всё с той же улыбкой пожимая плечами. Инори несколько секунд смотрела на него, обдумывая его слова. Затем она медленно перевела взгляд на Тамаки, тепло улыбающуюся ей... и, кивнув, произнесла: — Вы правы, Рюгу-сан... Я... я действительно счастлива, что вы хотите поделиться со мной эмоциями, Сонодзаки-сан... И осторожно, точно боясь спугнуть вложенные в подарок чувства собеседницы, приняла брелок. Тамаки хихикнула. Кейтаро мигом расслабился. Контакт был окончательно установлен.***
После этого они ещё некоторое время побродили между палаток и ларьков, ища себе очередное развлечение и выслушивая восхищённые комментарии Кейтаро на тему масштабов нынешнего Ватанагаши. Когда же до главной части фестиваля оставалось меньше получаса и они уже начали задумываться, не стоит ли им занять очередь на ритуал пораньше, Инори вдруг приметила вдалеке некие указатели и, стараясь привлечь внимание Тамаки, легонько подёргала ту за рукав. Тамаки обернулась. Поняв молчаливые знаки Инори, она послушно склонилась ближе. Инори тут же зашептала ей свою просьбу на ухо. Выслушав её, Тамаки серьёзно кивнула. — Так, мальчики, нам тут надо ненадолго отойти по девичьим делам, — объявила она, выпрямляясь и уверенно беря смущённую Инори за руку. Затем она повернулась к Сакико и спросила: — Сестрица Саки?.. Сакико задумчиво возвела глаза к небу. — Ну, думаю, могу сходить с вами за компанию, чтоб точно не потерялись, — наконец, ответила она — и, отсалютовав мальчикам, бросила: — Не скучайте там без нас — хотя Кихиро явно никогда не будет скучно, если рядом Кейтаро! И нырнула в толпу, прежде чем Кейтаро и Кихиро успели ей что-то ответить. Инори с Тамаки последовали за ней. Так Кейтаро с Кихиро и остались одни. Некоторое время они провели, делясь друг с другом впечатлениями от фестиваля — и Кейтаро то и дело не мог удержаться от того, чтобы ввернуть какой-нибудь комментарий об Инори. Кихиро на них лишь улыбался, но не развивал эту тему. В какой-то момент Кейтаро даже хотел было уже обидеться: разве Кихиро не понимает, что он так пытается показать, что с ребятами из Полярис тоже можно подружиться? Впрочем... Кейтаро вдруг поймал себя на мысли, что за весь вечер ни разу не вспомнил, что Инори — член Полярис. Он рассматривал её просто как очередного друга — но правильно ли это? Разве он не поставил перед собой цель примирить хинамидзавцев и Полярис? Не забыл ли он о своей великой миссии, которую сам же на себя возложил?.. Погрузившись в эти размышления, Кейтаро совсем выпал из реальности. Вот почему он так резко вздрогнул, когда Кихиро осторожно коснулся его плеча, чтобы привлечь внимание, — и вот почему, когда его взгляд сфокусировался, Кейтаро зацепился им за то, что происходило в толпе. А там, в паре метров от них, поднялась какая-то суета. Поддавшись импульсу, Кейтаро двинулся в её сторону со словами: — Эй, что там такое творится?.. — Кэйтаро? — позвал его растерянный Кихиро — но, проследив направление его взгляда, быстро понял, в чём дело, и поспешил следом. Причиной небольшой "пробки" оказался их знакомый — свободный писатель по имени Марутаке. С этим мужчиной, отличающимся невероятной неуклюжестью, они на днях познакомились в Магазине улыбок — по словам Сакико, "дядя Марутаке" был их постоянным клиентом. И сегодня, благодаря всё той же неуклюжести, Марутаке умудрился споткнуться на ровном месте и рухнуть прямо посреди потока людей. Кейтаро с Кихиро оперативно помогли ему подняться и отвели в сторону от греха подальше. Оказавшись в безопасности, Марутаке отряхнул пыль с одежды и неловко посмеялся. — Оживлённый у вас всё-таки фестиваль — аж голова кругом! — произнёс он, смущённо почёсывая затылок. Кейтаро усмехнулся. — Да уж мы видим — вы аж в обморок на дороге упали! — заметил он. — Вы там аккуратнее, смотрите, чтоб вас туристы не задавили... Марутаке вновь посмеялся... но неожиданно помрачнел. На растерянно вскинутые брови Кейтаро и Кихиро он перевёл взгляд на пёструю толпу и, помолчав, произнёс: — Да, в этом году и правда очень много людей... Как знать, может, и члены Полярис тоже тут. Кейтаро слегка вздрогнул. Что-то в этом замечании показалось ему очень... неуютным. Да, Марутаке был осведомлён о ситуации с Полярис в Хинамидзаве, и во время прошлой встречи Кейтаро даже похвастался, что уж он-то со всеми подружится (ему надо было убедить себя после разгромного провала затеи с анкетами), но... но такие слова неприятно резонировали с его, Кейтаро, прежними размышлениями. И всё-таки Кейтаро сглотнул и, стараясь звучать как можно беспечнее, со смешком ответил: — Вы тоже так думаете, Марутаке-сан? Я вот просто на все сто уверен, что среди членов Полярис тоже есть любители фестивалей. Уж они-то наверняка не упустили шанса пробраться сюда! Кейтаро вновь посмеялся. По его ощущениям, вышло как-то жалко. Оно и понятно: говоря так, он не выражал свои настоящие чувства, а просто пытался косить под дурачка. В конце концов, Кейтаро лучше чем кто-либо другой извне Полярис знал, что в день Ватанагаши они проводят собственный фестиваль, пропустить который для них было бы кощунством... впрочем, Инори... Сочувственный взгляд Кихиро не слишком-то его поддержал. Марутаке в ответ не рассмеялся. Вместо этого он покачал головой и с грустным видом произнёс: — Нет-нет, я не об этом... Дело в том, что... — он испуганно огляделся, точно боясь, что их подслушивают. — В Полярис есть организация "Звёздное кольцо". Кейтаро моргнул, смущённый его странной таинственностью. — "Звёздное кольцо"? — осторожно переспросил он. Марутаке кивнул и крепче сжал фотоаппарат в руках. Затем он одарил Кейтаро серьёзным взглядом и объяснил: — Это радикальная группа внутри Полярис, которая уничтожает всех врагов, даже если ради этого приходится идти против их учения. А члены... обращаются друг к другу по названиям звёзд... Канопус, Сириус. Почти все проблемы, вызванные Полярис, связаны с этим "Звёздным кольцом". Если бы они затесались в толпе, мы бы их и не заметили — так много тут людей. Меня это пугает... Сказав это, Марутаке поёжился и вновь быстро огляделся, точно готовясь, что за его слова его тут же атакует убийца из толпы. По спине Кейтаро также прошёл холодок. "Неужто у них даже такая группировка есть? — подумал он, невольно озираясь. — Но даже если и так, Инори-тян уж точно к ней не может относиться... верно же? В конце концов, мы провели с Инори-тян сегодня целый день, и она уж точно не похожа на..." — Кстати, — вновь заговорил Марутаке, поворачиваясь к Кейтаро, — пока я бродил по фестивалю, я пару раз видел вас у разных ларьков и заметил, что в вашей компании пополнение. Эта тихая девочка в белом платье, которая всё стояла в стороне... она не?.. От неозвученного вопроса Кейтаро похолодел. Его пальцы онемели, а язык резко стал неповоротливым именно сейчас, в момент, когда нужно было сказать что-то в защиту Инори. Что-то, что не вызовет подозрений у напуганного Марутаке... что-то... что-то... — Всего лишь одна из подруг Кэйтаро из Токио. Кейтаро вздрогнул и быстро повернулся к Кихиро. Тот стоял, заложив руки за спину, и улыбался своей обычной вежливой улыбкой. Поймав взгляд Кейтаро, он едва заметно кивнул, а затем вновь поднял глаза на Марутаке и заключил: — Она просто очень стеснительная — вот и всё.