ID работы: 13001164

[Policy]

Джен
Перевод
R
Завершён
599
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
118 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
599 Нравится 141 Отзывы 254 В сборник Скачать

17.

Настройки текста
Примечания:
Его зовут Шинсо Хитоши, и Шото не знает, почему он согласился пойти с ним после школы. Его ведут по переулкам и закоулкам, и он думает, что если Шинсо собирается напасть на него, он должен сделать это как можно скорее. У Шото есть поручения, которые он мог бы выполнить для Фуюми прямо сейчас. Стены безымянных зданий зловеще возвышаются над ними, когда они идут, и Шото чувствует, как его плечи втягиваются. Ему не нравится чувствовать себя в ловушке. А затем Шинсо останавливается перед очень маленьким магазинчиком без вывески с панорамным окном, выходящим на загроможденную комнату. Шинсо открывает дверь, и звенит колокольчик, затем он поворачивается и жестом приглашает Шото следовать за ним. Шото думает, что это может быть давление со стороны сверстников, о котором его предупреждала Фуюми, и идет за Шинсо. Дверь мягко закрывается за ними, пока он впитывает обстановку магазина, пытаясь понять, попытка ли это похищения, и решает, что это не так. Магазин как магазин. Он милый, на самом деле. У окна есть шахматный стол, несколько диванчиков у незажженного камина, а все остальные поверхности — особенно стены — завалены книгами. Книги и горшечные растения. В основном суккуленты. Шинсо стоит в стороне и просто смотрит на него. И тут движение привлекает его внимание к прилавку. Шото следует взгляду Шинсо на… мальчика. Его возраст, зеленые волосы, полностью покрытые веснушками. Скромное лицо, рубашка с надписью «этот пост был сделан избитой командой Старателя», и Шото понимает, что здесь он будет проводить каждую секунду своего свободного времени. Он мысленно отмечает, где находится магазин, и его мнение о Шинсо Хитоши резко возрастает. «Привет, Хии-чан, дай мне секунду, я сейчас», — говорит мальчик, и Шото замечает, что «Хии-чан» — довольно милое имя, а также что Шинсо краснеет. На самом деле довольно сильно. Шото становится свидетелем влюбленности. Шинсо влюблен в парня из кофейни. Мальчик из кофейни смотрит вверх. Его лицо очень милое. Его лицо также удивленное. Тем не менее, он не удивлен в стиле «о, интересно, кто ты такой». Он удивлен в стиле «ох, почему ты в этом месте в это время». Мальчик из кофейни узнает его, и Шото, вероятно, должен был этого ожидать. Его отец показывает его лицо во всех возможных средствах массовой информации, рекламируя тот факт, что у него двойная причуда. Он готовится к «чести» быть сыном Старателя и демонстративно не вздыхает. «Ой! Я знаю тебя!» Он чувствует, как его плечи напрягаются против его воли. «Я знаю эту форму! Ты один из д-друзей Хии-чана!» Хм. Он не ожидал этого. Кофейный мальчик улыбается ему, и это тревожно, но это реально, и Тодороки очень внезапно понимает, почему Шинсо покраснел. — Меня зовут М-Мидория Изуку, приятно познакомиться! — Я… Шото. Я тоже рад познакомиться».

***

Младший брат Даби в его кофейне, и Изуку готов закричать. Тодороки Шото, 15 лет, группа крови О, сын Тодороки Рей, евгенический эксперимент Тодороки Энджи, младший из четырех детей, студент UA, одноклассник Хии-чан. И он должен притвориться, что не знает его, не наблюдал за ним с камер видеонаблюдения с тех пор, как он приставал к Даби, чтобы тот рассказал свою трагическую предысторию. Шото тоже очень красивый, как и Хии-чан. Изуку неуверенно улыбается Шото (и, слава богу, ему не нужно называть его Тодороки, потому что это не очень весело) и внезапно понимает, что на нем одна из его футболок против Старателя. Ну что ж. Не похоже, чтобы Шото возражал. «Могу ли я чем-нибудь помочь вам, ребята? Эри наверху, решила вздремнуть, но я думаю, что со мной вы будете в порядке! Его глаза мелькают в глазах Хии-чана, который кивает. — Я возьму малиновый мяучино, а ему — шиповник со льдом, — говорит Хии-чан, и Изуку видит, как Шото поднимает брови. Изуку знает — потому что он некоторое время наблюдал за семьей Тодороки, — что Шото предпочитает чай кофе, и поэтому ему интересно, откуда Хии-чан знает. Честно говоря, это, вероятно, очень удачная догадка. Изуку гордится. Хии-чан заслуживает друзей. «На подходе!» Хии-чан вручает ему тысячу йен и говорит оставить сдачу себе, и он нажимает на кофеварку и чайник. Убедившись, что Хии-чан и Шото удобно, он пробирается сзади, чтобы разогреть выпечку. Маленькое печенье с розовым напитком для Шото и домашнее малиновое варенье на пахте для Хии-чана. Они идут в духовку, и Изуку… требуется мгновение. Младший брат Даби находится в кафе Изуку, где он может задушить его хорошими вещами и убедиться, что Старатель не прикоснется к нему. Это «следи за моей семьей», поднятое на новый уровень, и Изуку взорвется. «Боже мой. О боже, о боже, боже мой! Изуку подпрыгивает на месте, вечно благодарный стенам и двери, которые отделяют его от главной комнаты. Эйфория и предвкушение струятся по его позвоночнику и скапливаются в ногах, пока он носится по задней комнате, хватая чашки, лед, тарелки и крошечные вилки. «Боже мой. Хорошо.» Он фыркает и сжимает руки в кулаки. «Хорошо. У меня есть это. Мне просто нужно произвести хорошее впечатление. Все будет хорошо. Если ничего не поможет, у меня в телефоне есть фотографии Эри с Хэллоуина». Срабатывает таймер духовки. «Хорошо. Все в порядке, все в порядке, все в порядке, — шепчет он, раскладывая конфеты. Он толкает дверь, ставит тарелки и чашки на стойку и готовит напитки. Чай смешать с горячей водой, затем дать настояться. Кофе с молоком и малиновым сиропом в другой чашке, а сверху взбитые сливки. Чай смешать, потом лед, потом обе чашки на тарелки и готово. Он приносит их Хии-чану и Шото, и там, где Хии-чан выглядит бесконечно довольным своим заказом, Шото выглядит… удивленным. — Это так, — и Изуку колеблется, потому что Хии-чан указал Шото, а затем продолжает. — Разве это не то, чего ты хотел? Шото резко смотрит на него и черт возьми, потому что Изуку уже запутался, а Шото, вероятно, даже не хочет быть здесь, и он должен был просто держать рот на замке, Шото, вероятно, даже не… «Все в порядке. Я просто не ожидал печенья». Ой. Хии-чан вмешивается, держа в руках кружку и наполовину съеденное печенье: «Да, Изуку ничего не делает наполовину. Он и его мама составили меню, а Изуку нашел всю выпечку, которая подходит к напиткам. Хии-чан выглядит гордым, и Изуку чувствует, как горит его лицо. Похвала — замечательная вещь. «Ставлю пятьсот йен, что Изуку придумал рецепт печенья». Оба смотрят на него, и он опускает голову. Да, он сейчас краснеет. «Да-да. И я, ах, я сам сделал варенье для бисквита. Хии-чан на секунду задумается, а затем усмехается. «Я знал это.» Шото задумчиво смотрит на печенье и кладет одно в рот. Он жует, глотает и делает глоток чая со льдом. Он смотрит на Изуку и наклоняет голову. «Это хорошо. Я приду сюда снова». Сердце Изуку разрывается, и он кротко кивает, сияя. — Я был бы очень рад, если бы ты вернулся!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.