ID работы: 12998641

Злодей, который влюбился

Слэш
NC-17
Завершён
4106
автор
Juliya RYF бета
Размер:
477 страниц, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4106 Нравится 1395 Отзывы 1748 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Примечания:
*** Вереница дней полетела, незаметно складываясь в недели, а недели в месяцы. Лето закончилось. Как одно мгновение пробежала осень. И они даже оглянуться не успели, как пришла зима, устлав порог толстым слоем снега. Панических атак у малыша, к большой радости Гарри, больше не было. Но было несколько случаев крайне разрушительных магических выбросов. И вот здесь очень пригодилась Мидси, которая в ту же секунду минимизировала ущерб, а главное, следила, чтобы выбросы случайно не навредили самому ребенку. А после отчитывалась обо всем Гарри. И он уже наверное не один десяток раз успел порадоваться своему решению взять на службу домовую. Сколько нервных клеток сохранила ему Мидси, он даже не берется считать. За прошедшее время также удалось разобраться с кошмарами Тома. Поначалу те мучали его еще достаточно часто, что всегда оборачивалось их полуночными посиделками на кухне, разговорами по душам и сказкой. Том был очень благодарен Гарри за то, что тот делал все это для него. После пробуждения от кошмара, ребенку было очень важно почувствовать, что реальность отличается ото сна. Что теперь он не один, у него есть семья и его любят. Благодаря этому, кошмары стали отступать и к зиме уже были редкими гостями в сновидениях ребенка. Сейчас Том мог спокойно радоваться жизни, не вспоминая больше так часто свою жизнь в приюте и не беспокоясь так сильно о будущем. Ведь опекун не дал ему ни единого повода в нем усомниться. Все будет хорошо, он уверен. - Вот так. Не давит? - спросил Гарри, повязав Тому на шею шарф. Они собирались выйти погулять в маггловский Лондон, а на улице в эту пору - довольно прохладно. - Нет. Теплый, - Том зарылся носом в мягкий красный шарфик, подаренный ему Гарри еще тогда, когда только начало холодать. Опекун беспокоился, что он может простыть. - Ну и отлично. Отправимся на главную площадь? Сейчас, в канун Нового Года, там должно быть очень красиво. Том завороженно кивнул. Он всегда мечтал там прогуляться во время праздников. - Ну тогда пошли, - он протянул руку Тому, который тут же за нее ухватился. Покинув дом, Гарри аппарировал их в неприметный переулок недалеко от площади. Несмотря на то, что сейчас еще был белый день, на улицах уже было многолюдно, но их нестандартное появление никто не заметил. Дома, улицы, все было украшено и пестрело праздничным настроением. Люди в большинстве своем щеголяли в выходной одежде и весело улыбались. Везде были развешаны яркие флажки, транспаранты, колокольчики, гирлянды и фонарики. Правда, последние два покажут всю свою красоту только когда начнет темнеть. Над дорожками стояли световые арки, изготовленные из металлических конструкций и украшенные все теми же гирляндами и фонарями. А в самом центре площади возвышалась наряженная елка, лесной запах которой почувствовать можно было, кажется, везде. Уличные торговцы зазывали попробовать сладости или купить сувениры и подарки для близких. Том смотрел по сторонам с нескрываемым восторгом, наслаждаясь атмосферой праздника. Гарри же отметил, что в этом времени улицы были украшены намного скромнее и менее впечатляюще, но все равно создавалось ощущения праздника, так что это было не так уж и важно. Погуляв немного и посмотрев парочку импровизированных выступлений, они купили себе по духмяному кренделю, щедро облитому карамелью и усыпанному сахарной пудрой. После этого, желая на время отделиться от толпы, они забрели в какой-то парк (Гарри не был уверен, что знает его название), он тоже был украшен, но людей здесь было поменьше. Усевшись на скамейку в глубине парка, они с удовольствием вгрызлись в свои сладкие кренделя, в процессе знатно перепачкавшись пудрой. А у Тома еще и весь нос был в карамели, из-за чего, отсмеявшись (моська у Тома со всеми этими сладкими дополнениями выглядела крайне уморительно), Гарри пришлось долго его оттирать. - Том. - Ммм? - скосил глаза в его сторону Том, слизывая остаток карамели с уголка рта. - Как тебе идея слепить снеговика? Снега так много, и он так хорошо лепится, в самый раз для подобного, - улыбнувшись, предложил Гарри. Сейчас между ними установилась такая приятная семейная атмосфера, что пока просто не хотелось возвращаться обратно, к галдящей праздничной толпе. А идея слепить снеговика пришла в голову совершенно спонтанно, но очень кстати. - Вместе? - Том лепил снеговика только единожды, и то - абсолютно один и из грязного снега, так что выглядел тот так себе. - Да, если ты не против. - Нет, не против. Я - с радостью, - Том покачал головой и улыбнулся. - Хорошо. За что возьмешься, за голову или за туловище? - встав, спросил Гарри. - За голову. И работа закипела! Шары для снеговика понемногу формировались, правда, несколько раз разваливались, то самостоятельно, то из-за того, что работы были прерваны по причине боя снежками. Но в конечном итоге снеговик был построен. Небольшой, с Тома размером. Глаза и рот сделали из камешков, а руки - из веток, в качестве носа тоже пришлось выступить веточке из-за неимения в наличии морковки, но Гарри все же не удержался и, внимательно посмотрев по сторонам, втихаря вытащил палочку и трансфигурировал веточку в милую маленькую морковку. Том еще хотел надеть на снеговика свой шарф, но Гарри не разрешил. Нечего ребенку мерзнуть. Немного полюбовавшись проделанной работой и преисполнившись гордости, они решили, что все-таки пора возвращаться на площадь. Уже как раз начало вечереть, так что улицы преобразятся, став еще красивее. И да, они не ошиблись, яркие гирлянды и огоньки фонариков выглядели просто волшебно, а уж как сверкала елка! Красота! Причем отлично сочетающаяся с песенками, что как раз начали петь на площади. Они с Томом даже немного подпевали, а после и потанцевали. Многие так делали, так что и они решили не отказывать себе в подобном удовольствии. Было весело. Домой они вернулись поздно, но раньше, чем должны были бить куранты, все же Том еще ребенок и сильно устал. Гарри даже усадил его себе на плечи, поскольку ножками тот перебирал уже очень вяло. Но это был еще не конец, было еще кое-что, что Гарри хотел сделать сегодня. Переступив порог тихого дома, они, не включая свет, миновали прихожую, а когда оказались в гостиной, их взглядам предстала не менее волшебная картина, чем в городе. На диване свернулись колечками Широ и Нагайна, сверкающие глазками; возле столика стояла нежно улыбающаяся Мидси; а в углу комнаты - небольшая елочка, которую на днях Том наряжал вместе с опекуном; и все это освещается мягкими огоньками свечек на торте. - С днем рождения, Том, - ласково поздравил Гарри. - Что? - Том смотрел на все это непонимающим взглядом и не мог поверить в то, что видел. Честно говоря, он даже сам забыл о своем дне рождения, он никогда не праздновал его, и его никогда никто не поздравлял. Сняв Тома со своих плеч, Гарри повторил: - С днем рождения, малыш. Ты у меня уже такой большой, - и, ласково поцеловав Тома в лобик, поставил его перед столом с тортом. - Задувай. И не забудь загадать желание. Малыш кивнул, завороженно глядя на торт. Ему хотелось плакать от радости, но, вместо этого, он прикрыл глаза, раздумывая над желанием. Раньше те никогда не сбывались, но сейчас, он уверен, это сбудется. "Хочу, чтобы моя семья всегда была рядом." Открыв глаза, он быстро задул все свечи. А вокруг звучали все новые и новые поздравления. И от Гарри, и от счастливой Мидси, и даже сдвоенные шипящие поздравления от Нагайны и Широ. "Семья." После включили свет и порезали торт, каждому досталось, даже змеи проглотили по маленькому кусочку. А также немного испробовали и других блюд, торт был не единственным угощением, Мидси наготовила множество закусок по ранее утвержденному списку. А торт Гарри пек сам, накануне ночью, чтобы Том не узнал раньше времени. Ну и подарок, как без него. Тому достался серебряный кулон в форме свернувшейся змейки с маленькими рубинами вместо глаз. У карих глаз Тома был некоторый красноватый отлив, далеко не такой жгучий, как у Волдеморта, но тоже присутствовал, поэтому Гарри решил выбрать именно эти камни. На работу над этим кулоном-артефактом Гарри угробил несколько месяцев, но абсолютно ни о чем не жалел. Кроме портключа, в этом маленьком кулончике таилось множество полезных функций, таких как: определитель ядов, приворотных зелий и даже немагических вредных веществ, маячок и щит, с возможностью один раз закрыть малыша от какого-нибудь проклятия. А главное - тройная сигналка. Первый ее контур передаст Гарри сигнал от Тома, значащий, что тому требуется его помощь, но не срочно. Второй - что помощь требуется немедленно. Ну и третий - что Том попал в настолько серьезные проблемы, что сам попросить о помощи он не смог, а сигналка сработала автоматически. Мерлин знает, сколько нервов Гарри пришлось потратить на то, чтобы впихнуть все это в скромных размеров украшение, он ведь только начинающий артефактор. Но он смог! Пусть чары наложены немного неровно, и пусть, с магической точки зрения, работа довольно-таки топорна, но главное - все работает! С ювелирной же частью проблем никаких не было, Гарри нашел отличного маггловского ювелира, который все сделал по эскизу и из нужных Гарри материалов. А до того времени, как Том пойдет в школу, Гарри еще успеет усовершенствовать свое творение. В тот день Том ложился спать самым счастливым ребенком на свете. Даже во сне он улыбался, сжимая в кулаке подаренный кулон. У него теперь была семья. ***

Три с половиной года спустя.

- Том, ты точно все взял? Ничего не забыл? - спросил Гарри, доделывая бутерброды для Тома. - Точно. По твоему настоянию я все проверил уже трижды, - уверил его Том. Гарри вздохнул: - Да, прости. Что-то я слишком разволновался. В конце концов, если ты что-то забудешь, то всегда сможешь позвать Мидси, - закончив с бутербродами, он повернул голову в сторону своего малыша. Эхх, а ведь малыш уже не такой уж и малыш. Вон как вымахал. - И когда ты только успел так вырасти? Вроде же только вчера был совсем малыш, а сегодня тебе уже одиннадцать, и ты едешь в Хогвартс. - Будешь скучать? - сощурился уже полностью одетый в школьную форму Том. Ему не понравилась идея переодевания в поезде. - Конечно. Разве может быть иначе? - Гарри улыбнулся и взлохматил ему волосы. - Я тоже буду очень скучать, - кивнул Том, будучи крайне довольным ответом опекуна. - Кроме того, я давно хотел спросить, как ты думаешь, на какой факультет мне стоит поступить? Может на «Слизерин»? Вроде Гонты учились преимущественно там. - Как хочешь, малыш. Тебе не обязательно поступать на факультет только потому, что там учились твои предки, но если ты считаешь, что «Слизерин» тебе подходит, то я не буду против. Гарри не врал. Даже если Том поступит на «Слизерин», Гарри не будет против. В конце концов, придя в это время, он не ставил себе целью полностью перекроить Тома. Тот все еще был собой. Был хитрым, амбициозным, гордым и очень мстительным, но главным было то, что теперь эти его качества перешли в более здоровое русло и не пересекали разумных границ. - Вот как. А на каком факультете учился ты, Гарри? - Хмм… я не учился в Хогвартсе, - он все еще не рассказал Тому, кем являлся на самом деле, поэтому, отвечая, как можно правдоподобнее отвлекся на что-то, отведя глаза в сторону, чтобы мальчик не заметил лжи. - Как это? - недоуменно наклонил голову Том. - Я был на домашнем обучении. Мой уровень магических сил был недостаточным для поступления в Хогвартс. - Что? Что за глупость?! Ты очень силен! - безапелляционно заявил Том. Если Гарри слаб, то он - розовый заяц. - Ха-ха-ха! Это сейчас так. Изначально я был чуть одареннее сквиба, но позже кое-что произошло, и мой уровень магических сил резко вырос. Так бывает, но очень редко, куда чаще во время подобных несчастных случаев люди теряют свои силы, а не наоборот, - эту легенду Гарри сочинил уже давно, на случай если все же найдется кто-нибудь, кому был известен уровень магической силы Моргана, а все остальные изменения можно объяснить просто прошедшим временем. Да и в какой-то мере это была правда. Чем смерть Моргана и вселение в его тело Гарри не несчастный случай и великое потрясение? А случаи возросшей магической силы или даже пробуждения магии у сквибов из-за пережитого потрясения были, считанные на пальцах одной руки, но были. Сузив глаза, Том кивнул. Ему было немного интересно, что же именно должно было случиться, чтобы такое произошло, но спрашивать не стал. Чувствовал, что это как-то связано со странностями Гарри, а значит, он подождет, пока тот сам ему все не расскажет. - Хорошо. Я понял. Ты поддержишь меня не зависимо от того, на какой факультет я попаду, - Том попытался скрыть довольную усмешку. Приятно. А то ему уже доводилось слышать истории о том, как некоторые семьи чуть ли не отрекались от своих чад только потому, что те попали не на тот факультет. - А что делать, если я не полажу с однокурсниками? Все же обычно именно так и происходит… М-да, за прошедшее время ему так и не удалось завести ни одного друга, хоть для этого и было предпринято еще несколько попыток. Впрочем, самого Тома это уже не особо печалило, он предпочитал тратить свое время на Гарри, а не на туповатых детей. Правда, от этого еще тяжелее было понимать, что увидятся они теперь очень нескоро. Радовал только блокнот с Протеевыми чарами, согревающий его через карман мантии. Этот блокнот был одной из двух вещей, что подарил мальчику Гарри к его поступлению в Хогвартс. С помощью этого блокнота они смогут всегда поддерживать связь, и Гарри сказал, что Том может писать ему в любое время дня и ночи. Это, конечно, не заменит живого общения с опекуном, а тем более его тепла (Мерлииин, как же Тому будет не хватать его объятий! И плевать, что, по идее, он уже слишком взрослый для такого. Он хочет обнимать своего опекуна, и он будет это делать!), но это было уже хотя бы чем-то. Второй же вещью, что подарил ему Гарри, был медальон Слизерина. У Тома в тот момент чуть глаза на лоб не полезли! Оказалось, это была именно та вещь, что Меропе в свое время пришлось продать за откровенно смехотворную цену. Гарри же его вернул (не совсем законным путем, но об этом никому знать не стоит) и отдал Тому, сказав, что это его законное наследие, и что он уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно решить, что с ним делать. Том был тронут, но предпочел не брать медальон с собой, а оставить дома. В школе тот все равно мало чем мог пригодиться. Кулон, подаренный ему опекуном на уже далекое восьмилетие, был куда более к месту, поскольку имел множество полезных, встроенных в него функций. - На твое усмотрение. Но постарайся все же не сильно калечить бедных детей. Я не хочу прятать трупы. - Ты? А разве в такой ситуации я не сам должен буду их прятать? - Нет. Слишком опасно и рискованно. Если когда-нибудь до такого дойдет, ты должен сказать мне, - серьезно заявил Гарри, глядя Тому прямо в глаза. Том же смотрел на него с любопытством и некоторым удивлением: - Кхм, то есть, ты допускаешь возможность подобного? И тебя не смущает, что я могу когда-нибудь кого-то убить? Гарри пожал плечами: - Некоторые люди заслуживают подобного конца. Но, - он строго посмотрел на свое особо мстительное чадо. - Я очень сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из школьников может сделать нечто такое, чтобы это заслужить. Поэтому постарайся не перебарщивать. Я понимаю, что кто-то из них может решить доставать тебя, или посчитать, что ему слишком многое позволено, и тогда вполне нормально спустить идиота с небес на землю, но не переходи границ. - Хорошо, - Том кивнул. - Я постараюсь отвечать в соответствии с тем, что сделали мне. - Умница, - он снова встрепал волосы Тома. - Кстати, а где твой галстук? Том уже был полностью одет, но на шее до сих пор почему-то отсутствовала эта маленькая деталь гардероба. Тот недовольно скривился. Гарри хмыкнул. - Неси его сюда, я завяжу. Но ты же понимаешь, что в школе тебе придется надевать его самому и обязательно носить? - Знаю. Но это не отменяет того, что он меня бесит, - пробурчал Том, передавая Гарри галстук. Тот перекинул узкую полоску через шею мальчика и принялся завязывать узел и… пожалуй, это было единственное, что нравилось Тому в этой отвратительной вещи. То, как Гарри завязывал на нем галстук, было по-странному приятно. Чувствовать, как сильные пальцы скользят по ткани, изредка задевая шею, и видеть сосредоточенное лицо Гарри так близко… было во всем этом что-то завораживающее. - Ну вот и все, мой хороший. И если ты уверен, что все взял и ничего не забыл, то нам стоит поторопиться и отправляться на вокзал Кингс-Кросс, а то еще немного и мы начнем опаздывать, - сказал Гарри, посмотрев на вызванный «Темпус». Время у них еще было, но впритык.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.