ID работы: 12987486

Эдвард Рочестер

Гет
PG-13
В процессе
22
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

Фейри

Настройки текста
Я принялся разглядывать ее, что противоречило всем приличиям. Да к черту приличия! Какой от них толк. Темные глаза ее выражали скрытую насмешку: «Раз вы не отвечаете мне с добродушной улыбкой и не принимаете помощь, я тоже не стану с вами церемониться. Вы не милы, не обаятельны. Что дает мне право оставаться самой собой. Чертыхайтесь сколько вам вздумается. Я гувернантка и иду по делам. А вы лишь маленькое обстоятельство, с которым мне под силу справиться». «Ну что ж, - подумал я в ответ – Обстоятельство требует логичного разрешения. Опереться, чтобы дойти до лошади мне не на что. А сама судьба настойчиво подставляет свое плечо.  – Я не стану посылать вас за помощью. Но вы сами можете мне помочь. Постарайтесь взять мою лошадь и подвести ее ко мне. Не боитесь? - Нет. "А следовало бы", подумал я. Мезрур был рослым конем. Все это время он выказывал свое волнение и бил копытом, хотя и оставался на месте. Разгоряченный, едва ли он подпустил бы чужого человека. Но делать нечего. Как и ожидалось, каждая новая попытка девушки хотя бы прикоснуться к лошади оставалась безуспешной. Поражало, с какой стойкостью она их продолжала. Наверняка всё же страшно ей было. По всем признакам она не была наездницей. Такая страстность в попытках помочь и серьезность, не свойственная столь молодому лицу меня развеселили. Впервые за путешествие, я рассмеялся: - Гора отказывается идти к Магомету! Так помогите Магомету подойти к горе, - Извините меня, необходимость заставляет меня воспользоваться вашей помощью. – церемониться и мне более не хотелось. А решительность, с которой она стремилась оказать мне помощь, и вовсе делали мои попытки отмахнуться от нее смешными. Мне пришлось всем весом опереться на ее хрупкое плечо, и я не без труда доковылял до лошади. И не без боли взобрался на нее. Странное дело. Не прошло и четверти часа с падения, но мысли мои переменились, с тех пор как я оперся на это вовремя подставленное плечо. В них не было более гнетущих картин ждущего впереди замка. Место их сменили чувства радостнее и свежее. Они необъяснимым восторгом обволакивали сердце и заставляли биться его сильнее. Мне хотелось бы сказать об этом незнакомке, выспросить к какому волшебству на этот раз она прибегла и как узнала о моей печали. Вместо этого, я произнес: - Благодарю вас! А теперь возвращайтесь как можно скорее домой. – и пришпорил коня. Останься она лишь призраком, встретившимся мне у изгороди, если бы нам не суждено было встретиться вновь – и я бы испытал чувство легкого сожаления. Я был рад узнать, что она принадлежала моему дому.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.