***
К вечеру и Гарри, и Волдеморт едва не падали от усталости, а ноги болели вдвойне, потому что каждый чувствовал не только свою боль, но и чужую. Волдеморт выбирал место для ночёвки, Гарри врал сам себе, что помогает, но на самом деле просто бродил следом за ним и пытался не заснуть, что было непросто, ведь он нёс в руке волшебную палочку с ослепительным Люмосом. — Неплохо, — Тёмный Лорд критически осмотрел небольшую поляну, — помоги собрать камни. — Угу, — сонно кивнул Гарри, поднимая волшебную палочку повыше, чтобы осветить больше земли, и начал неспешно собирать попадающиеся камни. — Складывай там, — Волдеморт кивнул в сторону, а сам перед собой высыпал горсть тяжёлых камней на землю, примял траву и начал одной рукой раскладывать камни по кругу. Гарри сложил круг в стороне. Потом Волдеморт собирал ветки, а он шёл следом и нёс их. А когда места в руках не осталось ни у одного, ни у другого, они разложили ветви в два круга из камней, и Гарри их поджёг. — А есть что будем? — печально произнёс он. — Ах да! — Волдеморт даже удивился, — как неудобно. Хм… — он задумался, — змей употребляешь? — Нет… — И хорошо, они иногда даже лучше людей. Охотиться умеешь? — Надо было соглашаться на картошку, когда гномы предлагали… — пробормотал Гарри, — а может грибочки какие-нибудь?.. — Ладно, грибочки. Без меня ты бы не выжил. И Волдеморт и Гарри пошли за грибами. Они бродили неподалёку от поляны, светя люмосом под деревья и кусты. — О, смотри, какой огромный, — Поттер, глотая слюну, воззрился на гриб, величественно красующийся на старом пне. — Ядовитый. — Эх… А вот этот? — он ткнул на гриб поменьше под пнём. — Нет. Вот. Режь. Гриб, на который указал Волдеморт, одиноко прятался под деревом, и был таким маленьким и неприметным, словно боялся, что его найдут (но это ему не помогло). — Такой крошечный?! — возмутился Гарри. — Да уж лучше ядовитыми питаться, хоть видно, где там кусать. Секо! И куда он укатился? Нескоро они собрали небольшое трансфигурированное лукошко грибов. К тому времени оба костра уже хорошо разгорелись. Волдеморт насадил несколько грибов на ветку и принялся обжаривать. Гарри повторил за ним. — Вкусно пахнет, — сказал он, заметно повеселев от предвкушения ужина, — а откуда ты знаешь, какие грибы не ядовитые? — Я готов к выживанию в любых условиях. — Молодец, молодец. Как думаешь, уже можно есть? — Ешь. — Ура! Гарри вгрызся в гриб, обжёгся, они с Волдемортом одновременно ойкнули, и Поттер принялся дуть на гриб. — А фы бужешь? — спросил он, не отрываясь от поедания гриба. Волдеморт ответил одним лишь выражением лица. — Пофровуй, офень вкуфно! Фы фможефь ево переварифь? — Ладно, — он скептически осмотрел гриб, который передал ему Гарри, и осторожно откусил, — и правда неплохо. Видишь, какой я молодец, — резюмировал он, доев. — Спасибо, — доев последний гриб, радостно улыбнулся Гарри, — агуаменти. Они с Волдемортом помыли руки, а потом тот скомандовал: — А теперь спать. Нужно сделать укрытие и, пожалуй, подушки. — А как же страшные истории у костра? Волдеморт скептически покосился на Гарри. — Тогда я начну, а ты втянешься. Эта история про подкроватного монстра… Волдеморт вскинул бровь. — Да-да-а… Не спеши смеяться, это ужасное чудовище! Оно живёт под кроватями непослушных детей и не даёт им спать по ночам, насылая кошма-ары! — Гарри сделал страшное лицо. — Ага, — скептически сказал Волдеморт. — И рычит! — заверил Гарри. — И по стенам ползает. — Это мерзкое, склизкое существо, оно хлюпает по ночам, рычит, воет, стучит по кровати и кидается упавшими под кровать предметами. — Удобно, наклоняться не надо. — Просто слушай историю! Так вот, жил-был мальчик, который швырялся яйцами в дома соседей, стрелял из рогатки по детям и прогуливал школу… И из-за этого у него под кроватью поселился подкроватный монстр! У-у-у… — Ужас какой, — безэмоционально кивнул Волдеморт. — Он не давал ему спать, завывая и рыча, и наконец мальчик, измученный и обессиленный, решил сразиться с монстром! Он залез под кровать… И больше его… Никто… Не видел!.. — Судя по описанию, это просто заблудший упырь. Скорее всего, маггловская семья переехала в бывший дом волшебника, а группа борьбы с упырями не выловила одного. Но упыри не убивают людей, так что… — Ну расскажи тогда хорошую историю, — надулся Гарри. — Хорошо, — Волдеморт пожал плечами. — Как ты понимаешь, многие волшебные существа известны не только в нашем мире, но и в маггловском. Например, ведьмы. Это уродливые существа с зеленоватой кожей, которые питаются людьми, в основном, детьми, потому что их легче поймать. Ведьмы обитают на территории Европы и России… — Ты мне рассказываешь доклад по ЗоТИ или страшную историю? — вежливо уточнил Гарри. Волдеморт смерил его недовольным взглядом. — Часто они охотятся в лесах… — Лесах? — …пещерах, иногда выбираются в населённые пункты. Иногда их встречают в Хогсмиде, но больше вероятность встретить ведьму в местах вроде Лютного переулка. — О, я, кажется, видел одну! Когда мне было двенадцать, я выпал в неправильный камин в Лютном переулке. Если бы не Хагрид, меня бы съела ведьма! На секунду Волдеморт ощутил что-то похожее на… Облегчение, что мальчишку не съели? И тут же испугался этого чувства. — Так вот, — он поспешил отвлечься, — когда-то давно я работал в «Горбин и Бэркес». — О, вот там-то я и выпал! Ты там работал? — очень удивился Гарри. — В молодости. Кто только туда не приходил! Конечно, уже через месяц работы я привык ничему не удивляться. Неизвестные яды трёхсотлетней выдержки, части дементоров в банках, агрессивные гибриды разных магических существ… Но эта история произошла когда я ещё только начинал работать, поэтому мне не удалось скрыть удивления… Как-то раз в магазин зашла ведьма с подозрительным чемоданчиком, доверху заполненным костями разного размера. В основном маленькими. Гарри затаил дыхание, испуганно слушая Волдеморта. — Некоторое время, я не знал, что ей сказать. «Дистальной фаланги» тогда ещё не существовало, поэтому она не могла отнести кости туда, но и «Горбин и Бэркес» — не самое подходящее место, ведь кости не были проклятыми или хотя бы зачарованными. Глядя на моё недоумённое лицо, ведьма рассмеялась. Вид её гнилых зубов, частично отсутствующих и направленных во все стороны, слегка отрезвил меня, и я, вернув на лицо беспристрастное выражение, посоветовал ей покинуть заведение. — А она? — Разозлилась. Решила, что я какой-то безмозглый юнец! Вздумала запугивать и давить, будто она лучше меня знает, как мне работать. — А ты? — Не люблю, когда меня поучают, — сухо ответил Волдеморт, — она затеяла опасную игру, решив поиздеваться надо мной, пусть я и выглядел довольно безобидно. — И что ты сделал? — Ведьмы — магические существа четвёртого класса опасности. Разумные, но опасные для волшебного рода. Кроме того, из них можно достать массу полезных ингредиентов… Движимый юношеским максимализмом, я создал артефакт в форме сушёной руки со свечой, которая светит только тому, кто держит этот артефакт. — Рука славы? — удивился Гарри, — это ты её создал? — Значит, её ещё не купили? — расстроился Волдеморт, — зря, талантливо сделано. Из-за нечеловеческой природы ведьм их части обладают интересными свойствами, немного магии, зелья собственного изобретения… Странно, что она всё ещё в магазине. Хотя Бэрк и тогда не горел желанием её продавать, заломил цену… И сам иногда использовал… Гарри поёжился. — Да уж… — пробормотал он. За деревом ему померещилось какое-то движение. Он вгляделся в лесную тьму. — Что это там?.. — Где? — Вон там, я видел кого-то! — Это игры разума. В крайнем случае, птица. — Это что, смех? — Просто твоё воображение, — успокаивающе сказал Волдеморт, — ложись спать. — Да как тут заснёшь теперь? Гарри снова поёжился и осмотрелся. Он покосился на него, тот задумчиво посмотрел в ответ, и Поттер уж было подумал, что тот придумывает какую-то особо витиеватую насмешку, но вместо неё Волдеморт сказал совершенно другое. — Смотри, видишь там звезду? — он указал наверх. Гарри вгляделся в небо. Оно было почти полностью заслонено ветвями деревьев, но в маленький просвет и правда была видна звезда. — Вижу. — Знаешь, как ориентироваться по звёздам? — Не знаю. — Тогда ложись и слушай. Вон там, судя по всему, Большая Медведица. Если ты возьмёшь отрезок между двумя её крайними точками в ковше, отложишь его пять раз за созвездие, то найдёшь Полярную звезду. Она указывает на север. — Угу… — Гарри внимательно слушал Волдеморта, стараясь не думать о ведьмах. — А если соединишь рога месяца и продлишь прямую до горизонта, там будет юг. — Надо же… — А где-то там Южный Крест. А там альфа и бета центавра. Если ты соединишь их отрезком, найдёшь у него середину и проведёшь из него перпендикуляр, то он пересечётся с продолжением вертикали Южного Креста. Если из точки пересечения ты опустишь перпендикуляр к горизонту, то найдёшь юг. — А мы даже до геометрии не дошли до Хогвартса… — сонно ответил Гарри, лежащий рядом калачиком и засыпающий, но всё равно слушающий Волдеморта.***
Не сказать, что Гарри выспался, да и Волдеморт тоже, но они хотя бы не валились с ног от усталости и были готовы продолжить путь. Утром, когда сквозь широкие кроны деревьев пробились лучи солнца, разогнали пугающую тьму и мысли Гарри о ведьмах. Но он всё равно старался держаться поближе к Волдеморту. — И тут Локонс говорит: «А сейчас я сотру вам память!» тычет палочкой Рона прямо в нас! И только мы подумали, что нам конец… Как его заклинание… Ты чувствуешь? А что это там?.. — Снова видишь ведьм? — Да нет, тут что-то реальное… Но ведь здесь не может быть… — Замри, — Волдеморт выкинул руку, останавливая Гарри. Стало холоднее. Трава и стволы деревьев покрылись невесомым слоем инея. Война. Плачущие воспитательницы и дети, лица, искажённые страхом. Чёрно-белые газеты. Книги, рассказывающие о выживании. — Мой милый мальчик, ты должен понять, сколь неразумно было бы позволить тебе остаться в замке после окончания семестра — особенно в свете последней трагедии… Чулан. Грубый щелчок задвижки. Темнота. Дадли, скачущий по лестнице. Специально. На голову падает паук. Ожидание голода. — Отойди, девчонка! — Пожалуйста, только не Гарри! — Авада Кедавра! Зелёная вспышка. А следом за ней — бело-оранжевая. Перед глазами Гарри снова возник лес. Волдеморт, словно дракон, выдыхал струю огня на дементоров, держа у лица левую руку с магическим жестом. Через несколько секунд струя огня иссякла, а Волдеморт обессиленно опустился на землю. Дементоры клочками повисли на горящих деревьях. — Агуаменти, — на секунду замешкавшись, Гарри всё же догадался, что их нужно потушить. Вложив в заклинание побольше мощи, хоть он и ослаб после скитания по лесу и встречи с дементорами, он сделал из своей волшебной палочки гидрант, подающий воду с огромной силой. Потушив деревья, Гарри устало опустился рядом с Волдемортом. — Спасибо, — негромко произнёс он, всё ещё отходя от шока. — Не за что. — Что здесь делают дементоры? — Очевидно, я не нравлюсь кому-то из Министерства, — пораздумав, ответил Волдеморт. — Ты уничтожил их? — Как видишь. — Так значит, дементоров можно уничтожить? — удивлённо уточнил Гарри. — Можно порубить их гоблинским оружием, пропитанным сильным ядом, уничтожить Авадой, Адским пламенем или его разновидностями, как эта. — Я напишу об этом в эссе по Защите от Тёмных Искусств. — Сдаётся мне, вместо Хогвартса ты отправишься со мной в Азкабан. Потому что, ставлю коленную чашечку Мордреда, мы не докажем, что здесь были дементоры, а никак иначе объяснить использование этого заклинания я не объясню. — Но есть же омут памяти. Я достану воспоминания! И сыворотка правды… Если кто-то из Министерства подослал дементоров, Дамблдор этого так не оставит! И тебя не посадят. Волдеморт скривился на слове «Дамблдор» и решил не продолжать диалог. Тишина давила на Гарри, ему не давали покоя воспоминания, которые он не просто увидел, а прожил. — Чёрт, когда я смотрел со стороны воспоминания в дневнике, я не понимал… — заговорил он. Волдеморт не ответил. Он о чём-то задумался. Потом он перевёл взгляд на Гарри. — Чулан под лестницей? — Ну, да… — замялся Поттер, — но потом меня переселили в спальню, ну, ты видел. — То есть у них была свободная спальня, но ты жил в чулане? — Как-то так. На лице Волдеморта промелькнуло и тут же исчезло странное выражение. — Мордред, — резко выдохнул он, — ты был угрозой. Но это не значит, что я мечтал о том, чтобы ты жил в чулане и питался пауками! — Я не пит… Ну ладно, но они же хрустят! — Знаю! Это хитиновый скелет. В общем, я хотел сказать, что ты не такой уж глупый очкарик, как я предполагал. — Да? — искренне удивился Гарри, — а ты, пожалуй, не такой уж мерзкий старый змей… Наверное… — Я несколько раз сказал ей отойти. Я не убил бы её, — произнёс он, не глядя на Поттера, — возможно, мне действительно не стоило… Тот возмущённо промолчал. Но даже если бы он хотел ответить, то не смог бы, потому что грудь и голову пронзило вспышкой ужасной боли. — А-а-а-а-а! — Волдеморт и Гарри заорали в один голос. Их крик разнёсся по лесу. Казалось, его можно услышать даже в Норе. Боль не прекращалась несколько долгих и мучительных минут, а после того, как всё закончилось, Гарри и Волдеморту потребовалось ещё не меньше четверти часа, чтобы прийти в себя и отдышаться. — Какого Мордреда это было?.. — прохрипел Волдеморт. — Как будто тысячей круциатусов! — всхлипнул Гарри, но тут же замер в шоке и заорал во всю глотку: — О МЕРЛИН! У ТЕБЯ НОС!