***
Гарри решил избегать Рона, но от того было не так-то просто отделаться. — Я иду писать эссе по зельям, — буркнул Поттер. — О, отлично, я тоже его не начинал! — обрадовался Уизли, — вместе будем писать. — Нет. Я буду писать эссе с В… Томом, — Гарри хотел подчеркнуть, что они с Волдемортом очень близки и тот может претендовать на место его лучшего друга, а Рону пора задуматься о своём поведении, — он хорошо разбирается в зельеварении. — О-о, класс, — Рон не понял посыла Гарри, — я с вами. — Разве ты не боишься? — Да я уже привык, — он пожал плечами. Пока Гарри пытался отвязаться от Рона, а тот цеплялся всё сильнее, Волдеморт скучающе наблюдал за ними, стоя у стены и сложив руки на груди. Наконец Гарри и Рон договорились, что сейчас первый идёт с Волдемортом писать эссе, а второй достаёт из сарая мётлы и собирает братьев и Джинни, чтобы потом сыграть в квиддич. — О, отлично, — ядовито протянул Волдеморт, — разве твой план состоял не в том, чтобы игнорировать Уизли, а не играть с ним в квиддич? — Да, — кивнул Гарри, — я и игнорирую. Смотри, если бы он пошёл писать с нами эссе, я бы общался с вами обоими, то есть, с ним я бы общался половину времени. А во время квиддича, если он приведёт Фреда, Джорджа и Джинни… — Гарри перечислял игроков, загибая пальцы, в итоге насчитал шесть игроков, включая себя, и продолжил мысль: — то я буду делить своё время между вами на пятерыми. Получится же меньше, да? Я не силён в математике, в одиннадцать лет бросил. — Я тоже бросил маггловскую школу в одиннадцать, но я знаю математику, — укоризненно заметил Волдеморт. Гарри обозвал его Гермионой. В ответ на оскорбление он отказался помогать Гарри с эссе, и тот снова обозвал его Гермионой. Потом пришёл Рон. — Всех собрал, — гордо объявил он, — возьмёте к себе в команду? — Нет, — отказался Волдеморт, — во-первых, нет никакой команды, я буду просто летать вокруг, потому что не люблю квиддич. На этих словах Гарри и Рон вытаращились на него, как на сумасшедшего. — Во-вторых, силы нужно уровнять, поэтому Поттер возьмёт к себе в команду одного из близнецов. Как я понимаю, они неплохо играют, а Гарри, будучи привязанным ко мне, будет играть хуже. — Ну Волдеморт! — проныл Гарри. — Все уже собрались! — Я ненавижу квиддич! — А я люблю! — И я! — Не пойду! — Ну Волдемо-орт! — Все уже собрали-ись! Диалог продолжался несколько раз подряд, и с каждым новым кругом гласные тянулись всё сильнее. На двадцатый круг в спальню осторожно заглянула миссис Уизли. — Это что за песня? — спросила она. — На Селестину Уорлок похоже, только понять не могу, что. — Это мы Волдеморта в квиддич играть зовём. — А-а, — протянула Молли, — запишете на пластинку? Она убежала за пластинкой. Гарри и Рон всё же уговорили Волдеморта немного поиграть (на его лице почему-то возникла хитрая ухмылка), поэтому вернувшаяся миссис Уизли не обнаружила ни их, ни песни в комнате.***
Волдеморт висел в воздухе неподалёку от Гарри, задумчиво осматривая поле. Уизли, Гарри и он сам долго решали, считать их с Поттером одним игроком или двумя, и если двумя, то на каких позициях они должны играть. В итоге решили, что их стоит считать двумя игроками. Волдеморт пожелал быть охотником, и поэтому Гарри решил, что ему будет неудобно высматривать снитч, гоняясь за квоффлом, и тоже стал охотником. Роль вратаря взял на себя Фред. В другой команде Джинни и Джордж были охотниками, а Рон — вратарём. Играли партию до одиннадцати. Волдеморт и Джордж прилетели на центр поля. Джинни подкинула квоффл. Охотники кинулись к мячу, чтобы ударить по нему. Повезло Волдеморту. Он сразу же полетел к кольцу Рона, потянув за собой Гарри. — А ты летаешь быстрее «Молнии»! — крикнул тот. Он вообще не управлял метлой, он тянул её за собой, сильно сжав коленками, чтобы не слететь, а его в свою очередь тянул Волдеморт. Долетев до кольца, он с силой запустил мяч. Но Гарри почему-то показалось, что целился он не в кольцо, а прямо в голову Рона. Правда, тот поймал мяч. Гарри застонал, а Джинни, Джордж и Рон восторженно закричали. Джордж поймал квоффл и полетел к Фреду. Волдеморт понёсся следом, стремительно догоняя. — Облетай его! — крикнул он Гарри. Тот быстро всё понял, коротко кивнул и облетел близнеца так, что они с Волдемортом оказались по бокам от него. Тогда они прижались к нему с двух сторон. Получился почти полный приём «Паркинские клещи», не хватало только третьего охотника, который летел бы на Джорджа спереди, но и двоих Гарри и Волдеморта хватило, чтобы не дать ему использовать руки на полную, размахнуться как следует и забросить мяч в кольцо. Он просто скинул квоффл вниз, где его поймала Джинни. Волдеморт замысловато выругался и потянул Гарри вниз. Когда Тёмный Лорд снова заполучил квоффл, он почему-то снова запустил им в Рона, как будто совершенно не старался попасть в кольцо. В следующий раз Гарри отобрал у Волдеморта мяч и сам забил гол, укоризненно посмотрев на напарника. До конца игры они с Гарри соревновались больше между собой, чем с Джинни, Джорджем и Роном. Лишь Фред неплохо справлялся с вратарскими обязанностями, но их команда всё равно проиграла. — Всё из-за тебя, — причитал Гарри, злобно топая в Нору. — Если бы ты отбирал мяч не у меня, а у Уизли, мы бы выиграли! — Если бы ты кидал не в Рона, а в кольцо, мы бы выиграли!***
До самой ночи Гарри и Волдеморт не разговаривали, лишь обменивались злобными взглядами. Потом, когда Гарри заснул, Волдеморт уселся у окна и принялся ждать. Ждал, ждал, потом заснул. Потом проснулся и снова стал ждать. Снова ждал, ждал и наконец дождался. Перед окном пролетела толстая верёвка, связанная из старых свитеров. Она закачалась, когда этажом выше на неё заполз Рон Уизли и начал спускаться. Волдеморт тут же пригнулся, досчитал до десяти и осторожно открыл окно. Глянув вниз, он увидел, как Рон продолжает спускаться. Волдеморт дотянулся до верёвки и начал быстро развязывать ближайший узел. — А-а-а! — с громким криком полетел вниз Рон Уизли. Волдеморт закрыл окно и лёг на кровать. А Гарри встал со своей. — Что случилось? — испуганно спросил он, потирая глаза. — Понятия не имею, — самодовольно ответил Волдеморт и пожал плечами. Рон продолжал кричать, и вскоре послышался топот на лестнице. Миссис Уизли бежала вниз, чтобы узнать, что с её сыном. Гарри тоже потянул Волдеморта в коридор. Через пару минут все обитатели Норы, включая гномов, собрались в саду и окружили постанывающего Рона. — Ронни! Рональд Биллиус Уизли! Ронни! — миссис Уизли не могла определиться, ругать сына или жалеть, — короче, Рон! Ты живой? Что за верёвка?! Что у тебя болит? Как ты посмел испортить мои свитера?! Артур, вызывай колдомедиков! Какого мордреда ты забыл ночью в саду?! — Руки целы? — галдели гномы. — Так значит, это всё мне не снилось? — кричал Перси. Волдеморт тихо ухмылялся. Вскоре прибыли колдомедики, осмотрели Рона и сказали, что он в порядке. Всего лишь упал с высоты второго этажа. Кости целы, а ушиб руки они быстро подлатали прямо на месте. Молли ушла на кухню пить чай с успокоительным, Рон шёл по коридору к лестнице, а у стены в темноте таился Волдеморт. — Лучше отойди от дел, — шепнул он, наклонившись к Рону, когда тот прошёл мимо. Тот вздрогнул, и по его лбу прокатилась капля холодного пота. Волдеморт незримой (но слышимой, потому что Гарри споткнулся и зазвенел цепью) тенью скрылся из коридора.***
— Итак, господа гномы, — Волдеморт важно вышагивал по саду, — мне стало известно, что вы предали меня. Вы ходили крутиться к Уизли! Тёмный Лорд не терпит предательства. Это известно всем и каждому в этой стране. Видимо, вас слухи обошли. Что ж. Незнание закона не освобождает от ответственности! А её вы понесёте сполна. Вам уже известно, что Уизли отошёл от дел по причине внезапно проснувшейся совести. Таким образом, мы с моим партнёром, — Волдеморт кивнул на Гарри, недовольно стоящего рядом и водящего рукой влево-вправо вслед за его шагами, — мистером Поттером снова монополисты на рынке раскручивания. И будьте уверены, что в дальнейшем изменений не предвидится. И в наказание за ваше предательство… — Волдеморт театрально взмахнул рукой, выдержал драматическую паузу, Гарри изобразил барабанную дробь ладонями по коленкам и добавил задорного звона цепью, — мы повышаем стоимость раскручивания на тридцать процентов. По толпе пристыженных гномов прокатился унылый вздох. Но вдруг в сад вбежал гном с всклокоченной бородой. — Лавгуд крутит за укусы! — прокричал он. Гномы возликовали: крикнули «Ура», запрыгали, подкинули в воздух колпаки. — А-а-а-а-а! — заорал Волдеморт и побежал на гномов, желая затоптать их, но их короткие ноги оказались на удивление быстрыми — гномы попрыгали в норы, позабирались в дупла деревьев и исчезли из сада.