ID работы: 12980350

На крючке

Гет
R
Завершён
418
автор
Размер:
314 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
418 Нравится 214 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава 16. Переговоры

Настройки текста
Утро первого ноября не задалось с самого начала. При попытке подняться с кровати Северус испытал противную давящую боль в голове, из-за чего пришлось снова принять горизонтальное положение. Закинув небрежно одну руку за голову, он открыл глаза, всматриваясь в навес над кроватью. В голове мелькали отрывки вчерашнего вечера. Слова Блэка болью отразились, как и взгляд Грейнджер, которая с мольбой просила его опустить руку, и Поттер, который побежал за ним до класса. Грейнджер... Снейп, несмотря на боль, резко сел, но всё равно упёрся лбом в руку. Не то чтобы он особо испытывал какое-то чувство вины за вчерашнее распитие Огневиски и за то, что открыл свою душу этой девчонке. Но вряд ли она осталась в восторге от встречи. Надо будет...объяснить ситуацию. В дверь кабинета постучали. Мужчина поморщился и критично осмотрел себя. Молодец, Снейп, ты дошёл до того состояния, когда ложишься спать прямо в брюках. Надев первую попавшую футболку, он вышел из спальни, на ходу завязывая волосы в низкий хвост, в надежде, что так внешний виду будет чуть менее отталкивающим. Затылок неприятно пульсировал после вчерашней встречи со стеной. За дверью, переминаясь с ноги на ногу, стоял Гарри. Его волосы находились в ужасном беспорядке, глаза были покрасневшими от недосыпа, а голос слегка сиплым: — Утро, профессор, - он поднял на него нахмуренный взгляд. - Я хочу прояснить вчерашнюю ситуацию. — Мистер Поттер, я думаю, мы вчера всё обсудили, - Северус сложил руки на груди, глядя на юношу. - Хотите что-то узнать? — Нет, сэр. Я хочу, чтобы вы всё обсудили с Сириусом, - в этот момент с гордо поднятым подбородком в класс вальяжно зашёл декан Гриффиндора. Как всегда - безупречный и аристократичный вид. — Боюсь, это не входило в мои утренние планы, - Северус хотел закрыть дверь, но ему помешал Гарри, который поставил ногу на порог. - Поттер... — Я вынужден настаивать, профессор, - парень был непоколебим в своём решении. Сейчас его взгляд казался взрослым не по годам. Он посмотрел на Северуса, а затем на Блэка, который с излишним интересом осматривал кабинет зельеварения. - Мне никто не рассказывал ничего о родителях полностью. Всё, что я слышал, это гадости в адрес отца и воспоминания о матери от вас, - Гарри указал на Снейпа. - А со стороны Сириуса и Ремуса исключительно положительные моменты их жизни. Поттер на секунду замолчал, распрямляя плечи и хмуря взгляд. К его удивлению никто из профессоров не пытался сказать и слова: — Хочу сказать одну вещь, которая не дала заснуть сегодня, - он слегка прокашлялся. - Прошу принять во внимание, что в первую очередь - это мои родители. Мне не наплевать, что для вас они имели своё значение, и пусть вы можете считать это эгоизмом с моей стороны, но я не желаю видеть, как вы что-то решаете по отношению к ним. Повторяю - это мои родители, и кем бы вы им не приходились, не имеете права что-то решать за меня, - на этих словах он посмотрел на Сириуса, на напряжённом лице которого появилось что-то похожее на вину. — Поттер, смею напомнить, что только один человек вчера пытался что-то решить, - Северус всеми силами старался не показать нарастающую головную боль. — Да мне плевать, кто именно начал, профессор, - зелёные глаза опасно сверкнули в сторону Снейпа, чем вызвали некоторое удивление с его стороны. - Вы взрослые люди устроили вчера непонятно что в холле. А что было, если бы вас увидели другие студенты? Показательная дуэль как на втором курсе? — И чего вы хотите? Гарри нервно взъерошил волосы, переводя взгляд с крёстного на Снейпа: — Что бы вы оба всё объяснили и мне, и друг другу, - он сглотнул и продолжил. - И заключили перемирие. Северус удивлённо вздёрнул брови: — А что ещё вы хотите? Может быть, посидеть в моём кабинете? Выпить чай и съесть по пирожному, Поттер? — Может быть, мне тогда пригласить для переговоров Гермиону? Судя по всему, только она способна вас понимать... — Гарри, пойдём, - Блэк похлопал его по плечу и направился к выходу. — Нет, Сириус, ты обещал мне вчера, - юноша говорил спокойно и уверенно, не сводя взгляда с тёмных глаз Снейпа. - Профессор? — Обойдёмся на сей раз без мисс Грейнджер, - тихо пробормотал Северус, направляясь в сторону любимого кресла и позволяя нежданным гостям последовать за ним. - Что вы хотите услышать, Поттер? Гарри скромно сел на диван, а рядом с ним расслабленно уселся Сириус, выжидательно глядя на крестника: — Для начала ты, Сириус, объясни свои вчерашние действия, - уверенность, с которой парень стоял на пороге кабинета, улетучивалась, заставляя его нервничать. Северус лениво подпёр голову рукой, стараясь не двигаться лишний раз. — Надо же, второй день подряд маленькие гриффиндорцы устраивают тут сеанс психотерапии..., - тихо пробормотал зельевар, замечая, как Поттер бросил на него встревоженный взгляд. Блэк выпрямился и сквозь сжатые зубы произнёс: — По-моему, вчера я высказал всё кристально ясно, но так уж и быть, поясню подробнее, - стараясь не смотреть ни на кого из присутствующих, Сириус выбрал объектом внимания книжные полки. - Это был первый Хэллоуин, когда я смог навестить их. Ждал этого семнадцать лет. Поэтому весь день провёл как на иголках. Снейп еле сдерживал себя от язвительных комментариев. Но чем быстрее закончится это сомнительное мероприятие, тем быстрее они уйдут из его комнат, позволяя мужчине заняться своими делами. Сириус продолжал: — Когда я увидел Нюн..., - Северус закатил глаза, а Гарри шикнул на крёстного. - Снейпа, что-то внутри переключилось. Я испытал такой прилив ненависти. Я ведь слышал о том пророчестве. Моё мнение таково - предатели не имеют права посещать могилы своих жертв, даже если искренне раскаивались. — А кто мне говорил, что мир не делится на хороших и плохих? - Гарри пробормотал это тихо, глядя на свои ботинки, но мужчины всё равно услышали его. - Мне кажется, профессор сполна искупил свою ошибку. Сириус впервые за встречу посмотрел прямо в глаза Снейпу, уверенный в том, что найдёт в них злость и ненависть. Но во взгляде мужчины точно не читалась ничего из этого. — Я... мы все это понимаем, Гарри, - Блэк поправил ворот рубашки. - Ничего не мог с собой вчера поделать. Я помню его ещё в студенческие годы. Поверь, то, как он вёл себя по отношению к твоей матери, было странным и... Это вчера всё смешалось вместе. Кажется, магглы называют это состоянием аффекта. — Ты направил на меня палочку, - Северус впервые подал голос. — Да. Гарри стоял рядом, я опасался, что ты выкинешь какой-нибудь свой фокус. Приготовил её для щита, а по итогу не справился с чувствами... Снейп хмыкнул в подтверждении своих извечных слов о важности контроля над эмоциями. Сириус прокашлялся и сел вполоборота к зельевару: — Признаю, что сказал вчера достаточно лишних слов. И неправильно было наставлять палочку в стенах школы и, особенно, на глазах у студентов. И как было сказано, я не имел права что-то запрещать, - он не улыбался, а все слова вряд ли можно было бы назвать искренними, но мужчина старался. Как минимум, ради Гарри. - Прошу принять мои...извинения, - последняя фраза далась тяжело. Снейп нахмурился и выпрямился в кресле, слегка поморщившись от нового приступа головной боли. Уж на что, но на извинения он даже рассчитывать не мог. Зельевар перевёл взгляд на парня. Глаза Гарри смотрели с надеждой на него, отчего мужчина тяжело сглотнул, вновь бросая взгляд на бывшего школьного врага. Может, второй шанс в жизни рассчитан и на это сомнительное перемирие? Он прокашлялся: — В таком случае, прошу и меня извинить за... фокус, - Поттер нервно усмехнулся. - Мне не следовало идти на поводу у эмоций и ставить твою жизнь под угрозу. С минуту все сидели в тишине, задумчиво сверля взглядом пол и стены. Северус поднялся первым: — Если конфликт исчерпан, предлагаю завершить это...мероприятие, - Блэк согласно кивнул и встал вместе с Гарри, но у самого выхода замялся. Он развернулся, протягивая зельевару руку. Мужчина нахмуренно смотрел на неё несколько секунд, после чего медленно пожал её, переводя взгляд на напряжённое лицо Блэка. Гарри ошарашено замер, не предполагая, что такое вообще возможно: — У меня такое ощущение, что сейчас тут начнут летать молнии, - он вновь нервно усмехнулся. - Сириус, мне надо поговорить с профессором. Подождёшь в классе? Блэк кивнул на прощание Снейпу и закрыл за собой дверь кабинета. — Внимательно слушаю вас, мистер Поттер, - зельевар наконец-то дошёл до своих запасов и, достав оттуда зелье от головной боли, выпил его, морщась от горьковатого вкуса. — Я хотел поблагодарить вас за то, что помогаете Гермионе с кошмарами, - юноша почесал кончик носа и завёл руки за спину. - Как она справляется? — Удивлён, что она решила рассказать вам, - Снейп задумчиво наклонил голову. — Это и не нужно. Я сам прошёл через это и знаю её не первый год, чтобы сложить факты между собой. Северус одобрительно кивнул. В самом деле, тайна девушки не такая уж и сложная, чтобы не догадаться. — Она справляется. Я не знаю, сколько мы ещё должны с ней работать, но, насколько мне известно, спать она стала спокойнее. Я на минуту, - с этими словами Северус закрылся в спальне, меняя футболку на чёрную рубашку. Разговоры разговорами, но появление на завтраке в Большом Зале никто не отменял. Когда профессор вышел, Гарри задал ещё один вопрос: — Что вы имелли ввиду, говоря про сеанс психотерапии? — А разве не вы вчера отправили мисс Грейнджер ко мне с воспоминаниями? — Да, но... я думал, что... вы..., - он смущённо почесал затылок, стараясь не смотреть на зельевара. — Мисс Грейнджер проявила навыки проницательности и вашего несдерживаемого гриффиндорского дружелюбия. О подробностях можете спросить у неё лично, - Северус открыл дверь, выпуская Гарри и закрывая за собой. Парень кивнул и вместе со Снейпом и Блэком вышел из класса зельеварения, направляясь на завтрак. — Компания из двух Гриффиндорцев однозначно испортит мою репутацию, - тихо проворчал Северус, чем вызвал у Гарри смешок, который тот старательно маскировал под приступ кашля. Но войти в Большой Зал им не дала явно рассерженная МакГонагалл, которая лишь взглядом и кивком головы позвала их в свой кабинет. Поттер поспешно ушёл на завтрак, а профессора ощутили себя так, будто вновь вернулись в студенческие годы. Кажется, Минерва не раз отводила их к директору за драки. Как только они поднялись в кабинет, и дверь за ними захлопнулась, директор прищурила глаза и медленно начала выговаривать каждое слово: — Что вы вчера, ради Мерлина, устроили? - зелёные глаза метали молнии. - Я еле-еле вчера сдержалась, чтобы не выбежать к вам. Ну, молодые люди, какие оправдания вы придумаете в этот раз? Удивительно, но и Снейп, и Блэк выглядели как нашкодившие студенты. Оба слегка опустили головы вниз, не решаясь смотреть на Минерву. Снейп подал голос первым: — Недоразумение, которое теперь улажено. — Да, мы даже руки друг другу пожали, - вмешался Сириус, в надежде, что этот факт вразумит разъярённого директора. — Недоразумение - это вы! А то, что произошло вчера - нарушение всех школьных правил, - она обречённо вздохнула и устало села в кресло. - Как я могу требовать дисциплины от студентов, если мой преподавательский состав, взрослые мужчины, не могут спокойно существовать? — Такого больше не повторится, госпожа директор, - Северус расправил плечи и завёл руки за спину, в надежде, что этот покорный вид склонит директора на правильное мирное решение. Минерва несколько минут переводила взгляд с одного мужчины на другого: — Баллы я снять, увы, не могу. Отработку назначить как таковую - тоже, - она сделала короткую паузу. - Но если ещё раз вы устроите подобную сцену, я спокойно лишу вас месячного оклада и куплю на ваши галлеоны себе демонстративную мантию, чтобы постоянно мозолить вам глаза. Блэк нахмурился, а Снейп ухмыльнулся: — Какое изящное коварство. Я бы с удовольствием посмотрел на подобное, но спешу тебя разочаровать. Перемирие заключено. Можешь сказать спасибо своему любимому Поттеру. — Я всегда знала, что Гарри разумнее вас двоих. И не надо на меня так смотреть Северус, - она махнула рукой в сторону выхода. - Всё, идите и не вздумайте мне попасться сегодня на глаза. В полном молчании мужчины покинули кабинет и довольно быстрым шагом направились на завтрак. Зайдя в Большой Зал, Бродяга бросил поспешный взгляд на преподавательский стол. Стул рядом с Вектор, на котором обычно восседал Снейп, был ещё пока пуст, поэтому мужчина не теряя времени поспешил туда, не замечая, как зельевар медленно обводит взглядом студентов Гриффиндора. Выцепив наконец-то среди сонных студентов пышную шевелюру Гермионы, Северус незаметно даже для самого себя улыбнулся и направился к девушке. — Мисс Грейнджер, - он кивнул удивлённой студентке, которая вместо ответа просто хлопала глазами. - Можно вас на пару слов? Она кивнула и, извинившись перед Джинни, которая нахально улыбалась, глядя на грозу подземелий, поспешила за мужчиной к выходу. — Да, профессор? Мужчина старался посмотреть ей прямо в глаза, но отчего-то девушка постоянно отводила их в сторону, предпочитая рассматривать лестницу или стены. — Я хотел...извиниться за вчерашнее неподобающее поведение с моей стороны, - он прокашлялся, чувствуя себя ещё более неловко, чем ранее. Гермиона удивлённо посмотрела на него: — Вы...извиняетесь? Ой, в смысле, ничего страшного, профессор, - она скромно улыбнулась, но затем черты лица стали более серьёзными. - Вчера был сложный вечер для всех нас. У вас были причины вести себя так. Это не правильно, даже..., - она замялась. - Плохо, в какой-то степени. Но всё закончилось. Снейп просто утвердительно кивнул. — Сэр, можно вопрос? - она шаркнула ногой по полу и посмотрела ему прямо в глаза. - Вам правда стало вчера хоть немного легче? — Да, Гермиона, правда, - его губы дрогнули в улыбке. — Тогда извиняться даже не за что. Я рада, что стало легче, - в глазах девушки искрился неподдельные свет, который заставлял Снейпа, по каким-то странным причинам, смотреть на мир с другой стороны. Она практически скрылась за дверьми в Большой Зал, когда зельевар её снова окликнул: — Мисс Грейнджер, могу я попросить вас держать блокнот под рукой сегодня? — Что-то срочное? - девушка нахмурилась. — Вряд ли, - он подошёл ко входу и медленно направился вдоль факультетских столов. - Проверка связи. Грейнджер что-то согласно пробормотала, возвращаясь к друзьям. Проходя мимо них, Снейп услышал тихое шипение Гермионы в адрес мисс Уизли: "Заткнись", и еле сдержался, чтобы не ухмыльнуться. Собственно, это упущение он наверстал, садясь за преподавательский стол, когда явно раздражённая Вектор угрожающе пробормотала: — Ещё раз, Снейп, ещё один раз ты позволишь Блэку сесть на своё место — я лично скормлю тебя какому-нибудь питомцу Хагрида. — Так тебе и надо, - хмыкнул зельевар, делая глоток воды. - Будешь знать, как сидеть рядом со мной и улыбаться.

***

После долгожданного завтрака Северус быстро переоделся и ушёл в Хогсмид, откуда позже трансгрессировал в Лютный переулок. Сволочь Кенкрик не выходил на связь уже неделю. Сначала он просто уходил от ответа, а потом и вовсе залёг на дно. Наплевав на изменение внешности, Снейп чуть ли не снёс дверь бара. В воздухе воняло алкоголем и сигаретами. Мужчина поморщился, обводя проницательным взглядом посетителей, которые ошарашено взглянули на него. Это был рай для оборванцев, оттого зельевар сильно и отличался от основной массы. Наконец-то выцепив взглядом съёжившуюся фигуру за барной стойкой, Северус размашистым шагом подошёл к мужчине. Убедившись, что это нужный ему человек, профессор от души врезал ему в челюсть, после чего чуть ли не за ворот оттащил к дальней комнате. К нему тут же подошёл хозяин бара, который не то чтобы сильно желал отстаивать честь своих клиентов. Снейп не глядя бросил ему галлеон за молчание и, захлопнув за собой дверь, наложил заглушающее заклинание. — Чтоб тебя, - Кенкрик потёр челюсть, поднимаясь с колен. - Ты кто нахрен такой? Глаза Снейпа опасно сверкнули. Времени не было: — Где Пиритс? - палочка была сжата в руке, и он в каждую секунду был готов вторгнуться в его память. С минуту пьяный мужчина не сводил с него взгляда, а потом хмыкнул, опираясь на стену и сплёвывая на пол: — Тоби, Мерлин тебя дери. Мог бы и сразу догадаться. — Мне повторить вопрос? — Я не знаю, - Кенрик вскрикнул, а глаза бешено метнулись в сторону двери. - А даже если бы и знал - не сказал. Снейп скривил губы и без предупреждения вторгся в разум информатора. Мерзкие и развратные мысли переполняли всё его сознание. Северус чувствовал, что тошнота неизбежно подступает к горлу, а сквозь пелену воспоминаний услышал истошный крик. Кенкрик упал на колени, хватаясь за голову, и раскачивался в стороны словно безумец. — Говори, - голос зельевара был непоколебим. — Да он мне в разы больше заплатил, когда узнал, что я для тебя вынюхиваю...Тоби, - последняя фраза прозвучала с таким презрением и ехидством, что Северус не удержался и пнул его ногой в бок. Мужчина со стоном боли повалился на спину и хрипло засмеялся. - Убьешь меня, сядешь в Азкабан. Ты думаешь, я не знаю, что ты висишь на волоске...Снейп? — Где, мать твою, Пиритс? - зельевар склонился над ним, приставляя палочку к груди. - Я был Пожирателем и поверь - смерть - это лучшее, что ты можешь себе представить. Кенкрик усмехнулся и зашёлся в новом приступе кашля: — Предложишь больше - расскажу. Профессор выругался и буквально прорычал: — Легилименс. Через мучительные минуты нужная информация была получена, а воспоминания об их встрече тщательно подкорректированы. Не желая оставлять за собой следы, Снейп с отвращением влил в лежавшего в полубессознательном состоянии мужчину восстанавливающее зелье и покинул комнату, бросая через барную стойку владельцу ещё один галлеон. Голова раскалывалась сильнее, чем утром. Видит Мерлин, Северус бы хотел избежать вторжение в чужой разум ради самого себя же, но Кенкрик не оставил другого выбора. Теперь он знал, где скрывается Пиритс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.