ID работы: 12969115

Воплощение легенд

Джен
Перевод
R
В процессе
28
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 16 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Сравнивать Сэкигахару с Римом было все равно что сравнивать маленькую деревушку Белла с портовой Остией. Не было видно ни единого кусочка дерева, поскольку здания были построены из того же прочного камня, что и конструкции снаружи. Земля была наполнена твердостью, грязь находилась между сплющенными камнями. Не говоря уже о запахе. Весь этот город был… чистым, по какой-то причине, в отличие от дальневосточного. Как будто у них было много воды, чтобы умываться каждый день. И, насколько мог понять Белл, они находились в более сельской части этой огромной столицы! Здесь и там было несколько отдельных магазинов, в этом районе, который был прямо рядом с так называемыми «Форумами», если судить по дорожным знакам. Не то чтобы он знал, чем они были. И все же, по сравнению с остальным этим местом, массивным, солидным и чистым, магазин, перед которым они оказались, был… не совсем таким. Он не был изношенным или что-то в этом роде, совсем нет, но он казался более хрупким. В некотором смысле, душным. Остатки дыма поднимались из трубы. Белл моргнул, озираясь в замешательстве. Они оказались не в том месте? —… Ты думаешь, это то самое место? — Белл спросил Кодзиро. Мечник задумчиво промычал, прежде чем указать на большие буквы над дверью. — Здесь действительно написано Кроццо. Молодой человек сжал губы и несколько раз кивнул. Да, он заметил это раньше, но… может быть, в этом городе было несколько Кроццо? Может быть, это был меньший Кроццо, и они должны были отправиться в столицу Кроццо? — Ну, да, но… — Начал говорить Белл, почесывая затылок, обдумывая, как сформулировать свои слова. — После того, как я увидел… ошибаюсь… Легат Квиринус? — Зови его просто Ромул. — Видишь, меня это не совсем устраивает! — Белл закричал, скрестив руки и яростно тряся головой. Глубоко вздохнув, он уставился в землю. — В любом случае… после того, как я увидел его и остальную часть этого района, это место… — Он прикусил губу, прежде чем наклонить голову. — Маленькое? — Дело не в размере, а в том, как ты его используешь, приятель! Голос весело произнес прямо за спиной Белла. Этого все еще было достаточно, чтобы заставить Белла прыгнуть вперед и развернуться, руки потянулись к его клинкам с быстро бьющимся сердцем. — Ах! — Вау! Расслабься! — «Преступник» неловко усмехнулся, поднимая руки в защиту. Затем он почесал затылок, взъерошив собственные рыжие волосы. — Прости за это. Человек по какой-то причине был одет в одежду, которую обычно носят на Дальнем Востоке, черное кимоно, покрывающее темно-синюю рубашку. Потянув за свой синий шарф, он непринужденно улыбнулся. Белл понял, что ему ничего не угрожает, и прочистил горло. — Н-нет, мне не следовало быть грубым! — Он вежливо поклонился, чувствуя, как краснеет его лицо от того, как легко он был поражен. — Б-Белл Кранел! — Сасаки Кодзиро. — Вельф Кроццо! Приятно познакомиться! — Местный житель скрестил руки на груди. — Новичок в городе? — Туристы, да. Когда Кодзиро подтвердил это, Вельф несколько раз кивнул. — Отлично, отлично, — несколько раз постучав себя по руке во время тишины, он причмокнул губами. — Тааак, что привело тебя сюда? Туристы обычно не приходят в кузницу. Особенно такую, как у меня. — О, эмм, нас направили сюда? — Ответил Белл, заставив Вельфа моргнуть. — Кто? В ответ Кодзиро вытащил монету. Не прошло и секунды, как глаза кузнеца расширились от шока, и он немедленно подошел ближе. Бросив один внимательный взгляд, он отступил, как будто его ударили. — Лорд Квиринус?! — Смех вырвался у него, когда он потер руки, проходя мимо них. — Черт возьми, почему вы не сказали этого раньше! Заходите, заходите, чувствуйте себя как дома! Довольно скоро все они собрались за маленьким столом на кухне. Пока Вельф подогревал воду, Белл огляделся. «Скромное» — это один из способов описать это место, учитывая, что кровать также стояла на кухне. В нем как раз хватало места для них троих, даже если становилось тесно. Остальное пространство в доме было отведено под кузницу. Белл сглотнул, его глаза сияли. Он никогда раньше не видел кузницу. Он только читал о том, что в них изготавливается легендарное оружие. Некоторые предметы в этом месте были ему неизвестны. Тем не менее, он мог только представить, насколько жарко может стать в этом месте, как только разведут огонь должным образом. Его мысли были прерваны, когда Вельф поставил чашки с чаем и позволил себе упасть на стул. Кодзиро и Белл поблагодарили перед тем, как сделать глоток. На вкус было неплохо. Просто немного пресновато по сравнению с Дальним Востоком, подумал Белл. Судя по подергивающейся брови Кодзиро, он, казалось, согласился. В любом случае, поставив чашки, Вельф с усмешкой наклонился вперед. — Не могу поверить, что вы с ним друзья! — Эээ, это он, — немедленно сказал Белл, указывая на Кодзиро, желая устранить любые недоразумения. Упомянутый мужчина усмехнулся и покачал головой. — Ну, «коллеги» было бы более точным, — объяснил он, взмахнув рукой. — Мы не были так близки как коллеги, когда сражались бок о бок. Белл почувствовал приближение мигрени, поскольку его воображение пыталось придумать что-нибудь, с чем Ромул, Сакамото и Кодзиро могли бы сражаться вместе. Какой-то демонический дракон? Гигантский монстр-бык? Может быть, даже странная рыба? Он почувствовал, как у него закипает голова. К счастью, Вельф отвлек его, хлопнув ладонями по столу, его глаза блестели от возбуждения. — Бок о бок?! Какой уровень?! — О, я не благословлен. Кодзиро небрежно махнул рукой, слегка рассмеявшись. Но улыбка Вельфа застыла на месте, а его глаз начал подергиваться. — Что? — Это было в то время, когда у нас не было никакой Фалны, — объяснил Кодзиро, но вызвал только больше вопросов. Белл склонил голову, скрестив руки на груди. Если бы он сражался бок о бок с Ремой, Ору и Ромулом до того, как кто-либо из них получил какие-либо благословения… Почему Кодзиро был единственным, у кого до сих пор его не было? Судя по тому, что Белл понял из прокачки, потребовались буквально годы, чтобы достичь уровня, на котором были эти трое. Он не мог понять, почему кто-то хотел так долго откладывать получение Фалны. Сам Белл тоже откладывал это, но он не планировал ждать, пока пройдет десятилетие! Тем не менее, это были вопросы для другого раза. Если он чему-то и научился за время, проведенное со странствующим мечником, так это тому, что он вообще не давал прямого ответа. В худшем случае, это была бы еще одна «внутренняя шутка», что бы это ни значило. Итак, чтобы не раздражать хозяина, подвергая его бессмысленным попыткам, Белл выдавил из себя смех и почесал затылок. — Это сложно? — Да, я могу сказать, — Вельф покачал головой. К счастью, его хорошее настроение вернулось, когда он хлопнул рукой по колену и с усмешкой наклонился вперед. — Что ж, какова бы ни была ваша история, любой друг лорда Квиринуса — мой друг! Оставив эту тему в стороне, Белл еще раз огляделся вокруг, задумчиво напевая. — Так ты кузнец? — Спросил он, заставив Вельфа кивнуть и указать на себя большим пальцем. — Ага. Родился и вырос. Это то, что обычно делают Кроццо, — его улыбка дрогнула, когда он вздохнул. — Не могу сказать, что у меня так много клиентов. Обратная сторона превосходства качества над количеством, я полагаю. Белл издал звук благоговения, когда увидел товары на стене. Сверкающие мечи, от изогнутых до прямых, от тонких до широких, насколько хватало глаз. Он, конечно, мог поверить, что они были высокого качества. Кажется, что некоторые из них даже вибрируют в воздухе, их яркие цвета, будь то желтый, красный или синий, излучают какую-то энергию. Однако что-то привлекло внимание Белла, и он ахнул, когда подошел к ним. В углу стояла шкатулка, которая в его глазах сверкала сокровищами. Выбрав один из них, он вытащил нагрудную пластину, сияющую полированной сталью. Лучше всего в ней было то, что казалось, что она идеально подойдет Беллу! — Вау, это так круто! Вельф моргнул, поворачиваясь к нему, когда тот опустил свою чашку чая. Увидев, где был Белл и что было у него в руках, на его лице появилась нежная улыбка, он усмехнулся и встал. — А, я вижу, ты нашел мою серию Пиронкичи! — Провозгласил он, похлопав Белла по плечу. Альбинос почувствовал, что замирает при упоминании этого имени. Кодзиро поперхнулся, отвернул голову и закашлялся. —… Твоя что? Если Вельф и заметил недоверие Белла к названию, он, казалось, проигнорировал это, рассмеявшись и с ухмылкой похлопав по остальным частям брони. — Броня для людей с небольшим ростом! — Он сделал паузу, прежде чем прочистить горло, отводя взгляд от Белл. — Без обид. — Н-не принято. Я… я знаю, что все еще расту. Четырнадцать, а то и больше, ха-ха-ха. Его смех затих, оставив после себя неловкую атмосферу. Так что да, он был маленьким, но он этого не выбирал! Он тоже хотел быть высоким и мужественным! Прежде чем слезы смогли вырваться наружу, он глубоко вздохнул. Ничего страшного. Ему просто нужно было подождать и съесть больше овощей, чтобы его будущий рост ускорился! Пока Белл кивал сам себе, Вельф задумчиво напевал, скрестив руки на груди. Затем он щелкнул пальцами в сторону Белла. — Хочешь один? Это за счет заведения. От его ухмылки Белл мог только отступить в шоке, почти выпустив броню. — Что?! Я просто не могу… Вельф поднял руку и покачал головой. — Хей, почетный гость. Кроме того, это все равно более старые модели. Просто выбери то, что тебе нравится. Кодзиро поднялся со стула, задумчиво поскреб подбородок, прежде чем указать на коллекцию небольших доспехов. — Я не ожидаю, что у вас будет много клиентов с таким специфическим… требованием. Белл наклонил голову, примеряя нагрудник. Теперь, когда он упомянул об этом, Белл не мог представить, что многим людям его размера нужна броня. Может быть, в Орарио, куда ходило много молодых людей, но Ракия казалась другой. Вельф усмехнулся, тоскливо вздохнув. — Хех. Поймал меня. Раньше я делал эти вещи для младшей сестренки, прежде чем у нее начался резкий рост. Билл прикусил губу, игнорируя намек на то, что у него было телосложение младшей сестры Вельфа, и вместо этого сосредоточился на чем-то другом. — У тебя есть сестра? — С любопытством спросил Белл. Без обид, но Вельф не был похож на старшего брата. И все же то, как смягчились черты его лица, когда он посмотрел на стену, невозможно было подделать. Белл немного позавидовал таким отношениям, но он подавил это чувство. Вместо этого он молчал, пока Вельф смотрел на обгоревшую веревку, висящую рядом с тем, что казалось наполовину готовой цепью. Его глаза снова прояснились, оставив все воспоминания, в которых он затерялся. — Ага. Занимается кое-какими авантюрными штучками в Орарио. — Он со вздохом покачал головой. — Я надеюсь, ей весело. Между ними повисла тишина. Белл опустил голову, размышляя над словами Вельфа. Чувствовал бы себя так же дедушка, если бы он все еще был рядом, провожая своего внука в приключение? Чувствовал бы он себя так же, если бы у него был младший брат или сестра? Он вздохнул. Маловероятно, что он узнает об этом в ближайшее время. Нет, если только он не встретит своего дедушку на небесах или внезапно не обретет младшего брата или сестру. Словно почувствовав его настроение, кузнец хлопнул в ладоши и встал. — Хорошо! — Он скрестил руки на груди и выпятил грудь. — Я не могу назвать себя хорошим хозяином, если не покажу достопримечательности! Двое гостей немедленно выглянули в окно. К этому времени район окрасился слабым красным светом, поскольку солнце начало садиться. Белл вежливо кашлянул и указал с нервной улыбкой. — Не становится ли уже поздно? Вельф покачал головой и с ухмылкой схватил их за руки. — Никогда не поздно посетить термы! — Что? — Спросил Белл, прежде чем вскрикнуть, когда его и Кодзиро утаскивали.

***

Из-за жары и пара в комнате было трудно что-либо разглядеть, поскольку он закрывал и искажал сам воздух. К этому моменту Белл уже не был уверен, была ли вода на его коже из-за влажного воздуха или его собственного пота. Тяжело дыша, он мог только недоверчиво смотреть на Вельфа, прежде чем в шоке указать на него. — Э-э-э?! Вельф поморщился, закрывая уши. Белл опустил голову, слегка покраснев, когда кузнец со стоном покачал головой. — Блин, не так громко. Эхо причиняет невыносимую боль. — Ты дворянин? — Спросил Кодзиро, затягивая полотенце вокруг талии, прежде чем откинуться назад, скрестив руки. В отличие от двух других молодых людей, он казался совершенно здоровым, поскольку его дыхание было ровным. В ответ Вельф слабо рассмеялся, вытирая лоб с усталым вздохом. — Ну, да. Мы, Кроццо, внесли большой вклад в Ракию в прошлом, когда… — Его улыбка дрогнула, когда он замолчал. Прикусив губу, он прочистил горло. Двое гостей посмотрели друг на друга, Белл с беспокойством, прежде чем Кодзиро наклонился вперед, положив руки на колени. — Когда? — Он подтолкнул. Вельф взглянул на них, прежде чем покачать головой, почти как от стыда. — Когда Ракия еще использовала волшебные мечи. — Хо? — Кодзиро заинтересованно замычал, в то время как глаза Белла заблестели. Волшебные мечи! Легендарные артефакты в историях, которые могли раскалывать горы пополам, вызывать гнев самих небес и сжигать целые моря! Он смутно помнил истории о том, как Ракия обладала такой мощью, но он всегда думал, что это просто истории, которые любил рассказывать дедушка! Его волнение улеглось, когда Вельф одарил их самоуничижительной улыбкой. — Вы двое не знаете? — Он откинулся назад и закрыл глаза. — Мой предок заключил контракт с духом огня, который даровал ему способность создавать мощные магические мечи с помощью Фалны. Что, в свою очередь, сделало Ракию чертовски могущественной. — Он усмехнулся и опустил взгляд. — Конечно, из-за того, что сгорело так много лесов, семья потеряла благословение. Ах. Белл опустил голову, поскольку настроение стало тяжелым. Правильно. Истории, как правило, пропускали это мимо ушей, но мощное оружие могло вызвать большие разрушения. Каких страданий избегал его дед, чтобы Белл радовался каждой рассказанной истории. Но, несмотря на свой возраст, Белл не был настолько слеп. Последствия были достаточно ясны. Духи, разгневанные тем, что их даром злоупотребляют подобным образом, приносят разорение Ракии, как Ракия принесла разорение другим странам. Теперь он мог видеть это в своем воображении, как бы сильно ему этого не хотелось. По какой-то причине Белл подумал об архитектуре, особенно об арках по пути в Рим. Разве это не означало… ? — До сих пор. Белл повернулся к Кодзиро, когда тот произнес это замечание, наклонив голову, поскольку забыл о своих мыслях. Что он имел в виду? — А? Вельф моргнул, прежде чем выдавить улыбку Кодзиро. Смущенно почесав затылок, кузнец вопросительно поднял бровь. — Как ты узнал? — О, я полагаю, в тебе просто есть эта аура, — Кодзиро взмахнул рукой в воздухе. — Кроме того, я почувствовал магию в некоторых твоих клинках. Белл переключил взгляд с одного мужчины на другого, прежде чем до него дошло. Ах, это объяснило бы странную энергию, которую он чувствовал от этого оружия! Когда воздух начал проясняться, Вельф неловко рассмеялся, а глаза Белла снова засияли. — Дааа, больше тренировочных элементов, чем чего-либо другого. Не знаю, почему я могу их создавать. — Он беспечно пожал плечами. — В любом случае, я не раздаю их армии. — Почему бы и нет? — Спросил Белл. Вельф в ответ поднял руку. — Одна из причин заключается в том, что лорд Квиринус предпочитает не полагаться на них. Я единственный, кто может сделать их здесь, поэтому он относится к ним как к особенным предметам. Также что-то насчет того, что «чрезмерная зависимость опасна». Во-вторых, моя семья потеряла это благословение по какой-то причине. Я не собираюсь повторять одну и ту же ошибку дважды, — он поднял еще один палец, прищелкнув языком. — Третья причина… ну, они мне просто не нравятся. В большинстве случаев они разбиваются после одного использования. При слове «разбиваются» Белл вообразил это. Два подаренных ему клинка, которые он не использовал ни разу, разлетелись на куски. Он схватился за грудь и захныкал, представив разочарование всех на Дальнем Востоке из-за того, что подарки были растрачены подобным образом. Судя по тому, как Кодзиро напрягся и кашлянул в кулак, он, казалось, чувствовал то же самое. Вельф ухмыльнулся им, одобрительно кивая. — Если бы не Лорд Квиринус, я, вероятно, оставил бы Ракию, знаешь ли… и возненавидел бы свою кровь. — Почему? — Спросила Белл, широко раскрыв глаза. — Я хочу прославиться своими собственными навыками. Не моей крови. Но все продолжали твердить об этом, — он издал небольшое рычание, прежде чем появилась улыбка, когда он вздохнул. — Но он убедил меня в обратном. Он верил, что именно я могу «творить чудеса, которые представляют Рим» и никто другой. Что моя кровь была просто еще одним инструментом, который я мог использовать, а не необходимостью, чтобы стать лучшим кузнецом! — Он весело покачал головой. — Для Ракии. Хех. Никогда не думал, что буду считать себя патриотом, но… — Ромул умеет ладить с людьми, — прокомментировал Кодзиро, кивнув. Вельф фыркнул в ответ. — Так ты больше не хочешь уйти? — Спросил Белл. Кузнец задумчиво напевал, подперев подбородок ладонью. — Я думал о том, чтобы присоединиться к моей младшей сестре в Орарио, — он пожал плечами, прежде чем одарить их усмешкой. — Возможно, когда-нибудь. Но не сейчас. У меня все еще есть несколько проектов, которые я хочу закончить здесь. Белл тоже улыбнулся. Казалось, что Вельфу пришлось пройти через многое. И казалось, что Ромул был для него тем же, чем Кодзиро был для Белла. Кто-то, кто подтолкнул и повел их по новому пути, который они могли бы проигнорировать в противном случае. Там действительно было много разных людей. У Белла от этого закружилась голова. О, как это все закрутилось. Казалось, что мир практически перевернулся. — Молодой господин? Белл затуманенно моргнул. Ха. Странно. Почему голос Кодзиро звучал так приглушенно? — О черт, сколько мы здесь пробыли?! Белл издал ошеломленный смешок, когда его тело начало раскачиваться. Ах. это бы все объяснило. Это была последняя мысль, промелькнувшая в его голове, когда жар стал невыносимым, и он почувствовал, как его тело падает, а мир темнеет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.