ID работы: 12908790

Мёртвая душа

Джен
NC-17
В процессе
128
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 294 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 80 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 6. Преступление в ночи

Настройки текста
Примечания:
— Я точно прибью того красноголового! — Джо не находила себе места. Пребывание в четырех стенах без возможности выбраться наружу и неведение насчёт дальнейшей судьбы не позволяли девушке спокойно сидеть на кровати Кевина, как это делали её друзья. Кирси бегал за хозяйкой по комнате, слегка успокаивая ту своим присутствием. — Мы тут уже целую вечность торчим! — Да не-е-ет, вроде полтора часа только. На стене висят часы, — зевая, буркнул Винс. Он никак не мог уснуть, пока в помещении была такая напряжённая атмосфера. — Стоп, серьёзно? — Готс резко остановилась, из-за чего мелкий грызун врезался в неё и недовольно забегал вокруг. — Ой, прости, малыш, иди к маме на ручки! — Ох… Давайте попробуем кого-то позвать? — подала идею Лайла. Она тоже изрядно устала ждать чьего-то появления и спасения из заточения. — Возможно здесь есть ещё кто-нибудь кроме нас. — Если все тут слушают Хэла, то нам никто не поможет, — Кев цокнул языком. — А если они что-то сделали с Безымяшкой? — запереживала вдруг Лайла. На секунду показалось, что она действительно волновалась о жизни Брига, но следующие слова опровергли зарождающуюся догадку: — Нас же тогда выгонят! Из-за того, что мы пришли вместе! — Мы можем сказать, что впервые его видим. Нас оставят, если подумают, что мы его не знаем. Это даже не будет ложью, — Джоан, как и всегда, исправно работала генератором идей, однако получила одобрительный кивок только от Моралис. — Верно… Мы ведь совсем ничего не знаем о Безымяшке. Даже его имя услышали впервые из третьих уст! На несколько мгновений в комнате снова воцарилось молчание. Мысли о недавнем происшествии не выходили из головы, все думали об этом. Вопросов было ожидаемо больше чем ответов, что и заставляло находиться в напряжении всё время. Винс сидел крайне тихо, не участвуя в разговоре, но в результате именно он стал тем, кто разрушил тишину: — Нельзя бросать своих, ребят. Давайте не будем притворяться незнакомцами, — выдал он самое неожиданное из того, что ожидали услышать компаньоны в сложившейся ситуации. Он моментально привлёк к себе их внимание. — Что? Чего ты так внезапно решил поддержать Безымяшку? — удивилась Джоан. — На самом деле я бы хотел помочь ему. Я чувствую ответственность за него, — честно признался Хендерсон. Разумеется, ведь именно по его вине Бриг попал в группу. Стоило лишь аккуратнее вести автомобиль, и жизнь была бы в разы проще… Теперь же приходится расхлёбывать последствия. — Все мы знаем, что он не примет нашу помощь, — вздохнула Моралис. — Верно. Я успела лично убедиться в этом, — хмыкнула Джоан. В памяти всплыли события последнего дежурства… Не самые лучшие воспоминания, — Как нам помочь тому, кто в этом не нуждается? — Не наседайте так, девочки. Давайте дослушаем Винса, — поступила внезапная поддержка от Кевина. Лайла опустила взгляд в пол, а Джо шумно вздохнула, но обе в итоге промолчали. — Спасибо, всё в порядке, Кев. Я не вмешивался раньше, потому что мы ещё не спорили о Безымяшке, и тогда я не был уверен, нужна ли ему помощь, или просто внимание. Давайте дадим ему больше времени на привыкание к нам. Мы должны попытаться. — Это очень и очень плохая идея. Вы совсем бессмертные, или что? — негодовала Джо. Ей совсем не нравился план Винса. Девушка опасалась, что уже не только она нарвётся на настоящий гнев Безымяшки, а и её новые друзья тоже. — Да не убьет же он нас. Будь он убийцей, нас бы здесь не было, — Кевин пожал плечами. — Не факт, что он всё ещё жив. Безымяшка вляпался по-крупному, его не отпустят просто так. Не могут отпустить, — хваталась за неубедительные аргументы Джоан. Под давлением друзей девушка начала медленно сдавать позиции и уже не так яро сопротивлялась предложенному плану. — Может ты и права. Но если он всё же вернётся жив и здоров, вы со мной? — с надеждой спросил Винсент. — Хорошо, это будет последний шанс. Если он не пойдёт на контакт, просто оставим всё как есть, но попробовать стоит, — высказал своё мнение Кев. Лайла молча кивнула, поддерживая друга в его решении. — Чёрт с вами. Я в деле, — Готс, помедлив, всё же согласилась. Да, она пыталась подружиться с Бригом, но тогда действовала одна, а сейчас образовалась целая команда. Возможно, благодаря этому шансы на успех возрастут. Кирси начал прыгать в руках хозяйки, то ли радуясь, то ли возмущаясь её ответу.

***

Ключ от спальни обнаружился в замочной скважине. Бригхем без проблем прокрутил его дважды, вытащил и запихнул связку в карман штанов. Пусть Рэй потом хоть весь сад перероет, но ничего не найдёт. Ворвавшись в комнату без стука, Бриг коротко зыркнул на вмиг притихших, столпившихся у кровати Кевина компаньонов, прошёл мимо них и плюхнулся на свою. Это просто невообразимо! Какой-то наглый подросток смел ему указывать! Аттельман молчал, не собирался рассказывать соседям о требовании Рэя. Не хватало только слушать его приказы. До такого Бригхем ещё не опустился. Тишина в спальне становилась напряжённой, и Бриг догадывался, почему: виной всему его присутствие. Судя по недовольным лицам, он прервал крайне интересный и оживлённый диалог, но, возможно, причиной таких физиономий стало само существование Бригхема, что было бы логично в связи с последними событиями. Стоило, наверное, объясниться, что за чертовщина произошла тогда, снаружи, но он не намеревался оправдываться. Вскоре четвёрка тихо разошлась по своим кроватям, точно боясь привлекать излишнее внимание Аттельмана разговорами. Бригу не понравились направленные на него взгляды, будто ожидающие каких-то действий, и вместе с тем не скрывающие опасения. Они были заранее настроены на нехорошее развитие событий. Мужчина не нашёлся с ответом на вопрос, почему его заботит чужая реакция. Раздался стук в дверь. Неужто кто-то умеет делать это перед тем, как пройти внутрь? — Хэл хочет видеть двоих из вас, — сообщил дождавшийся разрешения войти Михаил. Похоже, Рэй ни капли не доверял Бригу, раз послал этого типа выполнить ту же просьбу. — Пф, как быстро ты и твой папаша заделались в его слуги. Гаврилюк-младший затравленно покосился на Брига, но никак не прокомментировал его упрёк, а эти слова звучали именно так. Как вообще можно было обвинять в подобном? — Миша, ты жив! Что с нами будет? Скажи, ради Бога, — Джоан налетела на парня и схватила того за плечи. — А кто должен пойти? Почему именно двое? — вклинился в разговор Кевин. — Поговорить он хочет! И не знаю, решайте сами. С остальными мистер Хэл увидится позже. — А чем ты занимаешься весь день? Мы не видели вас утром, потом нас заперли здесь, а вас всё не было в спальне… — поинтересовалась Лайла, оставаясь сидеть на кровати. Она не спешила исполнять приказ, определённо надеясь на то, что вызовется кто-нибудь другой. — Отцу поручили починить радиоприёмник, я ему помогаю. — Они к вам хорошо относятся? — присоединился к допросу Винс. — Конечно, мистер Хэл очень добр к нам, — парниша повеселел на глазах, — он такой приятный человек. — Хах! — Бригхем прыснул, не веря в то, что кто-то правда может так считать. Чтобы кто-то называл Гарольда… Приятным? Да ни за что! Бриг, если раньше и мог так думать, то сейчас даже не допускал подобной мысли. Человек, который постоянно врал, а потом бросил его и не появлялся шесть лет, был недостоин хороших слов в свой адрес. — Я подожду вас в коридоре… — пискнул Миша и пулей выскочил из комнаты, не в силах выдержать на себе пристальный взгляд Брига.

***

Прошло минут десять с момента, как Джоан и Винсент добровольно отлучились на встречу с Гарольдом, и как дверь опять заперли, — надо же, у Михаила имелся запасной ключ! Бриг надеялся, что благодаря сокращению количества находящихся в комнате людей он сможет расслабиться, но и тут его ждало разочарование. Кевин и Лайла не позволили ему провести время в одиночестве или, на худой конец, в покое. Эти двое заинтересованно рассматривали настенные рисунки и искренне, точно по-детски смеялись с ярких изображений разных животных и птиц, просто наслаждаясь умиротворённой атмосферой. Такой она, к сожалению, была лишь для них, но никак не для взвинченного Бригхема. Спустя некоторое время болтуны резко прекратили оживлённый разговор и уставились на Брига, ошибочно надеясь, что тот этого не заметит. Друзья подозрительно зашептались, чем навлекли на себя взгляд Аттельмана. — Безымяшка!.. — вскрикнул Кевин, подходя к только-только нашедшему удобную на кровати позу Бригу, — А подслушивать неприлично. — Вы знаете моё имя, — раздражённо напомнил он, полностью проигнорировав последние слова Руиза. — Ты не хотел этого, поэтому можешь считать, что мы всё ещё не знаем, как тебя зовут, — Кевин, тщательно подбирая слова и поражая пониманием, ободряюще улыбнулся. Он явно хотел верить, что не зря идёт навстречу Безымяшке. Если бы Бриг спросил, почему они шептались, а он вряд ли мог такое сделать, Кевин бы всё равно не ответил правдой. Не мог ведь сказать напрямую, что хотел убедить Лайлу поговорить с ним. В итоге-то сам заговорил. — Пф, — Бригхем отвернулся от Кевина и Лайлы, боясь заразиться их дружелюбием. Его настигло внезапное замешательство из-за отношения Руиза. — Безымяшка, раз уж ты разговорился, не хочешь с нами сыграть? — воодушевлённо предложила Кев. «Разговорился» — слишком громкое слово, но в случае с Бригом даже две услышанные от него реплики были редкостью. — Кто-то говорит об играх?! — неожиданно ворвавшаяся в комнату Джоан тут же вклинилась в разговор. За её спиной щёлкнул замок. У Брига дёрнулся глаз от осознания того, что он снова оказался под замком с недопустимо большим количеством человек. Связка ключей в его кармане напоминала о себе характерным звоном каждый раз, когда он переворачивался на кровати в попытках снова принять удобную позу, но пользоваться ими было рано — если раскроет свою маленькую кражу, сможет с ключами сразу попрощаться, а попробовать открыть соседние комнаты уж очень хотелось до того, как их отберут. — Быстро ты, Джо, — Кевин опустился на мягкий шерстяной ковёр, подзывая остальных составить ему компанию. — О чём вы болтали? И где Винс? — Те двое, ну, Хэл и Рэй, спрашивали, чем мы можем быть полезны, предлагали разную работу. А Винс задержался, бедолага. Хэл — странный тип, честное слово, мутнее нашего Безымяшки… Так что за игра? — Давайте в «правду или действие», но без действий. Что скажете? — Лайла с надеждой обвела всех ожидающим взглядом. Сказанное девушкой не осталось неуслышанным: Готс охотно уселась возле неё. — В общем, будем просто по кругу задавать вопросы. Хороший способ узнать друг друга получше. Джоан недовольно поджала губы, глядя на Брига, который не удосужился подняться с кровати и присоединиться к игре. Кевин и Лайла старались изо всех сил, чтобы поладить с ним, переступая через себя, а он снова упрямился! Она согласилась на план Винсента только потому, что надеялась на благоразумие Бригхема и хотя бы малейшие изменения в его поведения спустя неделю совместного выживания, но он, как всегда, держался особняком. Джо ненадолго зависла, думая, как привлечь мужчину к столь занимательной затее, и наконец зашагала прямиком к нему. — Не хочешь с нами? Аттельман смерил Джоан вопросительным взглядом. — Не делай вид, что не слышал меня. Сегодня произошло достаточно утомляющих событий, а у тебя до сих пор есть силы на отказы? Тишина. — Безымяшка. Вставай. Мы хотим как лучше. — Да что тебе от меня, блять, надо? Какого хрена вы так блядски добры ко мне? — вопрос вырвался изо рта прежде, чем Бриг успел его проанализировать, но его безусловно интересовал ответ. Зачем эти люди вели себя так? Какие цели преследовали? Как могли оставаться на стороне Бригхема несмотря на все его выходки? Ребята молча переглянулись. Первым среагировал Кевин: — Мы все в одной лодке, Безымяшка. Сейчас самое важное — взаимная поддержка, понимаешь? Мы должны держаться вместе. Бриг вздрогнул. Он не мог принять хорошее отношение к себе, не верил, что достоин этого. Причин настороженности было больше чем достаточно. Бриг отчётливо помнил тот период жизни, в котором являлся всеобщим предметом насмешек и оставался без должного к себе понимания. Воспоминания о школьных временах, когда каждый день был наполнен издевательствами со стороны сверстников, о жизни у недоброжелательных родственников в качестве осиротевшего ребёнка и сером существовании после потери Гарольда уничтожали Аттельмана изнутри, напоминали о его ничтожности. Они били по Бригу с большой силой, напоминая обо всех страданиях, что пришлось пережить, и напрочь отбивая мимолётную веру в то, что он заслуживал внимания и заботы. Нет. Никто и никогда не желал Бригу добра. Даже единственный друг — и тот оказался таким же, как все другие. — Я не просил вас об этом. — Конечно не просил, ты ж опасаешься разговоров, как огня! — вспыхнула Джо. В её голосе проскочили язвительные нотки. — Сегодня ты набросился на того человека так, будто от этого зависела твоя жизнь, и ничего нам не объяснил, как всегда! Мы думали, что тебя убьют за такое, но ты по-прежнему здесь. Как, объясни, как? — Не стоит… Кричать… — рискнула утихомирить ребят Лайла, но её никто не услышал. — Да, от этого зависела моя жизнь! — последние крупицы самоконтроля растворялись на глазах. Бриг шумно вдохнул, а после затараторил: — Я прямо-таки мечтал об этом! Смотреть, как он издает последние вздохи, и помирает самой мучительной смертью, которую только можно придумать! Я бы довел дело до конца, если бы не… — Безымяшка, послушай… — Кевин надеялся сбавить градус напряжения, но его без раздумий перебили. — Но у него ведь есть ребёнок! Ты о девочке хоть подумал?! Объясни же, чтобы мы поняли, почему ты сейчас ведёшь себя, как полный ублюдок, — Готс не останавливалась, наоборот — наступала куда активнее. — Да похуй мне на ребёнка! И на вас тем более! Вот и поиграли… Кевин теперь уже молча следил за словесной перепалкой, побаиваясь, что она в любой момент может перерасти во что-нибудь большее. Стоило обезопасить себя и не лезть на рожон — это уяснил не только Руиз, но и его лучшая подруга, бросившая попытки разнять сцепившихся в споре Бригхема и Джоан после первой же неудачи. И где пропадал Винс, когда был так нужен?

***

— Значит… У вас не было лидера? — задумчиво переспросил Хэл. — Нет. Мы в нём не нуждались. Мы были дружной командой и решали все вопросы вместе, — повторил Винс. После того как Хэллтон отпустил Джоан обратно в спальню, а Рэя отослал проверить, как продвигается работа у Гаврилюков, они с Винсентом остались наедине. — Вот как. Тогда, как я понимаю, поначалу вам будет непривычно, поскольку теперь вы подчиняетесь мне. — Мне кажется, Вы хотели поговорить не об этом. Создали умиротворённую обстановку, отвлекли разговорами об устройстве нашей группы до прихода сюда… — Вы довольно проницательный человек… Винсент, верно? Я хотел спросить о Бригхеме, — наконец признался Хэл. Винс весь просиял от услышанных слов, потому что сам не знал, как завести разговор о Безымяшке. Он был уверен, что эти двое знакомы: догадка зародилась ещё когда Хэллтон впервые озвучил имя Брига, но сейчас сомнений по этому поводу вовсе не осталось. — Вы знакомы не так давно, правильно? Бриг весьма ясно дал Рэю понять, что не считает вас друзьями. — Я бы удивился, если бы он нас ими считал, — Винсент криво улыбнулся. — А как давно знакомы Вы с ним? — Шесть лет, если не ошибаюсь. Что Вам о нём известно? — Ничего, кроме имени, мистер. Думаю, вы в любом случае знаете… Бригхема… Лучше, чем мы, — предположил Хендерсон, привыкая к тому, что при посторонних людях Безымяшку стоит называть по имени, дабы избежать недопониманий. — Я бы не был так уверен. — Почему же? — Он очень изменился за эти года. Раньше был более открытым и общительным, а сейчас окружён такой неприступной стеной, что никак не перебраться. Вот я и хочу узнать нынешнего его получше. Бриг мне очень дорог, Винсент, поэтому я буду рад любой зацепке. — Открытым и общительным? — Винс тихо хихикнул, представляя Брига, который по собственному желанию и инициативе болтает с людьми и рассказывает о своей жизни. Он столкнулся с нетерпеливым взглядом Хэла. — Извините. Как видите, я не обладаю нужной Вам информацией. — Это совсем не проблема. Вы ведь хотите того же, что и я? — Вы правы. Мы хотим наладить общение с Бригхемом. Но я не пойму, Вам это зачем? — Озвучьте свои догадки. Уверен, они у Вас есть. — Вы были друзьями, — вполне уверенно предположил Винс, заполняя воцарившую на несколько мгновений тишину. — Скорее всего близкими. Но случилось что-то, из-за чего Бригхем возненавидел Вас. Ваше разбитое лицо говорит о том, что он не был рад встрече. — Продолжайте, — он мягко улыбнулся. — Я видел шрамы от порезов на его ногах, — вспомнил вдруг Хендерсон, как в первый день, по приезде в лес, Безымяшка переодевался у него на глазах. Винс встретился с вопросительным взглядом собеседника и поспешил пояснить. — Увидел, когда он одевался. Не уверен, но на руках, кажется, тоже были рубцы. Люди не занимаются самоповреждением просто так. У него должны быть причины. — Вы такой наблюдательный, мистер Хендерсон. — Вы знали о состоянии Бригхема. — Конечно. Мы, как Вы и сказали, были… Близкими. Коллегами. Работали вместе. Но однажды мне пришлось сделать выбор и я, что уже понятно, выбрал не его, — раскрыл правду Хэл. Винсу показалось, что эти слова дались ему очень легко, будто Хэллтон говорил не о потере хорошего друга, а, как максимум, о погоде или о том, что сегодня ел на завтрак. — Получается, во всём виноваты Вы, — заключил Винсент, довольный собой, но недовольный Хэлом. — Всё не так плохо, как кажется на первый взгляд. Я не желал ему зла, — вздохнул Хэллтон. Его голос ни разу не дрогнул, он держался уверенно, не отводил взгляд, не медлил с ответами. Всё указывало на искренность Хэла. Винс был почти уверен в правдивости чужих слов, но сказал другое: — Я не могу полностью верить Вам, ведь не знаю, почему Вы это сделали. Как и Бригхем, да? Вы поэтому хотите сблизиться? Чтобы объясниться перед ним? — Всё верно. Вы поможете мне в этом? — А Вы готовы гарантировать нашу и его безопасность? — Даже не сомневайтесь. — В таком случае можете на меня рассчитывать. — С Вами приятно иметь дело.

***

Время близилось к вечеру. Рэй стоял перед дверью в кабинет, готовясь постучать, когда из-за неё показалась фигура Винса и проскользнула мимо, стремясь на второй этаж. Кислински проводил его взглядом и зашёл внутрь. — Уж не думал, что в этой жизни от тебя хоть кто-то выйдет в хорошем расположении духа, — усмехнулся Рэй, закрывая за собой дверь и по-хозяйски усаживаясь на диван. — Ну, мой дорогой друг, после тату-сеансов немногие уходят с улыбкой на лице. Как мне помнится, твои клиенты покидали салон чуть ли не в слезах, — улыбнулся Гарольд. — Ну, я был всего лишь новичком, а они — моими моделями. Парочка кривых линий, а они уже с жалобами вылетают и просят компенсацию, — невинно, словно ангелочек, пожал плечами Рэймонд. — Все с чего-то начинают, — хмыкнул Хэл, вспоминая и свои первые татуировки. Тогда рядом с ним не было того, кто бы мог поддержать и помочь с исправлением ошибок в технике, так что приходилось обучаться всем основам самому. — Тебе удалось убедить его? — в голос Рэя ворвались любопытные нотки. Он сделал вид, что не стоял приличное время у двери, и уж точно не слышал обрывки чужого разговора. — Разумеется. Выпьем за это? — Ты знаешь, что я не пью. А ещё я слышу шаги Бри. Напомни мне пока, зачем ты пытаешься вернуть в свою жизнь человека, который тебя ненавидит? — Всё очевидно, уважаемый. Он нужен всем нам… И мне в особенности.

***

Щелчок, скрип, и дверь открылась. Винс заскочил в спальню и закрыл за собой дверь. Да неужели! За время его отсутствия ребята чуть не сошли с ума. От напряжения, — по понятным причинам, — и того же беспокойства за друга. — Ребята… Привет! — Винс помахал рукой всем присутствующим. Он шагнул вперёд и оглядел друзей. Их мрачный вид навёл на мысль, что произошло нечто ужасное, поэтому Хендерсон резко остановился посреди спальни, удивлённый накалённой обстановкой. Лайла и Кевин сидели на полу, опираясь спинами о кровать первой, а Джоан, скинув игрушки с подоконника на пол, сама заняла их место. Бригхема нигде не наблюдалось. Было необычайно тихо, учитывая, что все трое, находящиеся в поле зрения Винса, являлись теми ещё болтунами, к тому же заключившими договор о сближении с Бригом. Они не должны были разделяться и проводить время в гробовой тишине, а предпринимать попытки к нахождению общего языка с Безымяшкой. И в общем его поискам. Куда он запропастился? Готс, как только увидела Винса, сорвалась с места и направилась к нему. Он хотел было спросить, случилось ли что-то плохое, но не успел, так как шустрая Джо заговорила первой: — Умоляю, скажи, что мы можем выйти отсюда! Я свихнусь, если проведу тут ещё хотя бы минуту. — Когда я уходил, Хэл сказал что-то об ужине, который, вероятно, скоро начнётся, так что да, но… — проинформировал Винс, а после продолжил совсем тихо: — Всё в порядке? Где Безымяшка? Лайла и Кевин, услышав об ужине, мигом оживились. Джоан лишь закатила глаза и отрицательно помахала головой на вопрос Винсента.

***

Аттельман искренне не знал, что ему делать. Если раньше у него были определённые планы, такие как использование богатой провизии и безосновательной благосклонности четырёх выживших, то сейчас это начинало его по-настоящему напрягать. В лесу всё было по-другому: условия, защита, окружение, — в особенности окружение, — да и те же ощущения, но уже тогда его беспокоили мысли о Гарольде. Теперь, когда они настигли Брига, план дальнейших действий казался очевидным: бежать куда подальше. Но что-то не давало ему совершить подобное. Даже для Бригхема, когда он взвесил все «за» и «против», мысль о побеге стала знаком самой настоящей слабости, посему требовалось отыскать другие выходы, которые бы не угробили самолюбие и в то же время гордость Брига. Аттельман запомнил местонахождение кабинета Гарольда, так что после того, как почувствовал усталость от прогулки по территории детского сада, не отказал себе в возможности подслушать, о чём и с кем он так оживлённо болтает. Он прислонился ухом к двери и прислушался. Расслышать что-либо, кроме детского смеха, Бриг не смог: его отвлекли. — Мне стоит сообщить Хэлу о твоём визите? — усмехнулся подкравшийся сзади Рэй и сложил руки на груди. — Без тебя разберусь, — Бригхем развернулся к вмешавшемуся парню всем телом и уставился на него вызывающим взглядом. — Да ну? Прекращай прохлаждаться, тебе разве не сказали об ужине? — Не-а. — Понял, — Кислински коротко кивнул и направился в сторону, вероятно, столовой, тем самым показывая и Бригу, куда надо идти. Аттельман промедлил несколько минут, чтобы никто ни в коем случае не подумал, что он и Рэй пришли вместе, и, когда за спиной послышались приближающиеся шаги, оповещающие о том, что находящиеся в кабинете собираются выйти оттуда, наконец пошёл следом. ** Всё в столовой было выполнено в приевшихся режущих глаза ярких цветах, столы и стулья привычных небольших размеров, повсюду развешены детские рисунки и, что удивительно, картину дополнял распространившийся по комнате запах гнили. Здесь, похоже, произошёл какой-то несчастный случай, последствия которого крепко осели в помещении, не собираясь выветриваться. И как можно есть в такой атмосфере? — Если вы не говорите первые, то я начну. Хэл, оказывается, тоже хочет подружиться с Безымяшкой! — восторженно сказал Хендерсон, убедившись, что рядом нет никого, кто бы мог их подслушать. Он держал всё в себе с момента возвращения к друзьям, но не мог рассказать обо всём сразу из-за их нетерпеливости в отношении приёма пищи. Сейчас они сидели в столовой и того, о ком Винсент хотел поговорить, поблизости не наблюдалось, поэтому он мог себе позволить поделиться всеми новостями. — Даже слышать не хочу, — отмахнулась Джо, глядя на скудное количество находящихся на столе продуктов. Несколько консерв, вода и фрукты, вид которых не особо привлекал, заставили её заскучать по «лесным» временам, когда в ассортименте было несколько килограмм картошки, множество различной еды и меньшее количество людей, позволявшее не экономить, а хорошо и здорово питаться. — Безымяшка потратил свой последний шанс! Он нагрубил нам и смылся, представляешь? Достал откуда-то ключ, вышел и запер нас! Мы были весь день в напряге! — Джо, давай сначала, — попросил Винс, ошеломлённый ответом подруги. — Расскажи по порядку. — Джо и Безымяшка повздорили, — объяснил за неё Кевин. — Оба разозлились и накричали друг на друга. Безымяшка сказал, что ему плевать на нас, а Джо предъявила за его ужасный характер. — И напомнила обо всех бедах, которые произошли с нами по его вине, — дополнила рассказ Кевина Лайла, тут же встречаясь с возмущённым взглядом Готс. — Извини, Джо, я и сама не в восторге от Безымяшки, но вы оба хороши. Мы же договорились дать ему больше времени, а не налетать с обвинениями. — Не я это начала! — протестовала Джоан. Все трое ополчились на неё. Победитель в споре был очевиден, но Готс не могла сдаться так рано, не оправдав причину внезапной агрессии в сторону Брига. — Вам самим не обидно? Безымяшка отвергает нас каждый раз! А мы всё продолжаем унижаться перед ним. Сколько ещё это будет продолжаться? — Постой-постой, — Винс опустил руку на плечо Джо и мягко сжал его. Он старался не думать о том, что беседа на громких тонах заинтересовала людей за другим столиком. — Давайте я сначала расскажу, что узнал от Хэла, а позже мы решим, что будем делать дальше? — Ладно, — Готс кивнула, всё-таки принимая поражение. Ей не удалось донести до друзей свои мысли и глубокую обиду, но, возможно, Винсент был прав, и стоило для начала выслушать его. — Так. Хэл сказал, что когда-то работал вместе с Безымяшкой. Не знаю, где именно, но, судя по всему, Безымяшка был подчинённым. Ну и они знакомы шесть лет. — Да ладно. Снова узнаём о том, с кем живём целую неделю, не от него, а вообще от кого-то левого, — фыркнула Джо. — По сути не совсем левого. Он знает о подробностях его жизни. Сказал, что раньше Безымяшка был совсем другим. — И что же его изменило? — Пока не знаю, — соврал Винс. Он знал, что виной является Хэл, но предпочёл умолчать. Очернять того, кто дал им укрытие, не имело смысла. По крайней мере пока тот не угрожал безопасности четвёрки и не предпринимал никаких рискованных действий в сторону Безымяшки. — Теперь у нас есть возможность отблагодарить Хэла за его доброту и остаться в большом плюсе. Он пообещал, что мы ни в чём не будем нуждаться. Даст всё самое лучшее, научит защищаться и защитит в случае чего. Если вы больше не хотите воплощать наш маленький план в реальность, то можете присоединиться к затее Хэла. Тишина. Джо вяло жевала безвкусную рыбу в томате, точно потеряв аппетит от рассказа Винса, Лайла молча сверлила взглядом скатерть, а Кевин — дверь. Безымяшка ведь мог давно покинуть базу, а Винс, о том не подозревая, так яро пытался вбить в головы приятелей необходимость плана, от которого Бриг непременно пришёл бы в ярость. — Что от нас требуется? — наконец спросил Руиз. — Дать Безымяшке понять, что мы рядом, и всегда готовы прийти на помощь. Убедить его изменить своё отношение к Хэлу. — Короче говоря то, что мы уже делали, но ничего так и не достигли, — устало буркнула Готс. — Ну Джо…

***

Бриг открыл дверь в столовую, зашёл внутрь и тут же оглянулся. — Безымяшка! — Винс с другого конца заметил вошедшего и оживлённо помахал ему, зазывая присоединиться. Аттельман прошёл мимо стола, за которыми сидели Андрей, его сын Миша, Рэй и присоединившиеся спустя мгновение Хэл с маленькой девочкой, направляясь прямо к «своим», если их так можно было называть после всего, что они прошли вместе, и того, что Бриг сказал им сегодня в лицо. Больше никого в помещении не присутствовало. Вонь тут стояла такая, будто где-то, возможно, под столами, были спрятаны десятки трупов, а то и больше. Бриг, не один раз встречавшийся с этим запахом, не обратил на него особого внимания. — Мы оставили тебе очень вкусную рыбу и гранатовый сок. Ты любишь гранатовый сок? — объявил Винс, поглядывая на нетронутую еду, которую они вчетвером единогласно решили предоставить Бригхему. И кто в своём уме от такого откажется? Остальные молчали, предпочитая болтовне ужин, хоть и не такой вкусный, как хотелось бы. Джо казалась подавленной, равно как и Кевин с Лайлой, только Винсент выглядел более менее сносно. Аттельман завис на одном месте с эмоцией непонимания. О нём заботились? За что… Вернее, почему? Винсу не рассказали о сегодняшнем конфликте? Бриг на ватных ногах дошёл до свободного стула и уселся на него, пытаясь сохранить нечитаемое выражение лица. В душе он негодовал. Какого хрена происходило? Почему все попытки оттолкнуть этих людей заканчивались неудачей? Бригхем на протяжении многих лет не подпускал к себе абсолютно никого из-за страха снова быть отверженным, оказаться ненужным и лишним. Боялся привязаться. Аттельман погрузился в размышления. Он глядел потерянно-рассеянным взглядом на круглую баночку и не находил в себе сил для того, чтобы открыть её и, наконец-то, полакомиться чем-то вкусным. Руки казались чужими, а совершение каких-либо действий непосильной задачей. Социальная жизнь приносила одни неудобства. — Знаете, я думал, что тут будет намного больше людей. Здание всё-таки огроменное, а жильцов всего десять, учитывая нас, — озвучил своё впечатление Кевин, когда молчание слишком затянулось. — Это только начало, — неожиданно подкравшийся Хэл напугал Руиза, из-за чего тот чуть не захлебнулся газировкой, но быстро прокашлялся и нормализовал дыхание. — Вы дали нам надежду своим приездом. Мы обязательно расширимся, дорогие мои! Потом будете хвастаться всем, что пришли к нам в самом начале. — Как вы собираетесь обеспечить стольких людей? — полюбопытствовал Винс. Вопрос интересный, а главное актуальный. С каждым новым ртом появляются новые расходы, проблемы и опасности. Зачем бездумно расширять группу? Или это чёткий план, которого все придерживаются? — Мы можем поговорить об этом в моём кабинете, если желаете, Винсент, — ответил Хэл, ослепительно улыбаясь. — А пока что предлагаю вам всем начать подготовку ко сну. Утром мы проведём тренировку. Двоих из вас ещё ждёт личный разговор со мной. Аттельман отодвинулся назад вместе со стулом, а затем молча покинул стол, так и не попробовав рыбу. Голодовка — не такая уж критичная проблема, пережить можно. Это всяко лучше, чем находиться в шумных компаниях, в которых, что хуже, присутствует Гарольд. Бриг не смог уйти далеко — у двери его нагнал местный босс и преградил путь. — Куда ты так несёшься? Мне и с тобой надо поговорить. Пойдём покурим, — лепетал он, заблокировав выход своим телом. — Я бросил, — процедил Аттельман, чувствуя, как начинает злиться. Что за глупые предложения? Какое ещё «покурим»? — Да ладно? Раньше-то дымил как паровоз. «Ага. Потому что ты тоже курил, придурок» — мысленно огрызнулся Бриг, но не озвучил внезапную мысль. Вместо этого он смерил собеседника то ли осуждающим, то ли предупреждающим взглядом. — Окей, понял, извиняюсь. Давай тогда выпьем. — Я больше не пью. Уйди с дороги, если жить хочешь, — голос Брига сквозил нетерпением. Он хотел как можно скорее избавиться от бессмысленного разговора с не менее бессмысленным человеком. Гарольд отступил. Наверное понял, что Бригхем не был готов к разговору, не готов слышать и слушать, и с видом проигравшего отпустил его, — по крайней мере пока что, — разрешил уйти так просто, словно от этого разговора не зависели их дальнейшие взаимоотношения. А Бриг ведь не соврал — он давно уже не пил и не курил. От алкоголя развязывался язык и жутко клонило в сон, а запах табака стал невыносимым напоминанием о человеке, с которым он в нём и забывался. В подростковом возрасте попойки случались чуть ли не каждые выходные по инициативе того же Гарольда, а чем старше Бригхем становился, тем больше у него появлялось отвращения к алкогольным напиткам. Его работе в баре это не препятствовало — мешать коктейли он умел превосходно, хоть и никогда не думал поддаться искушению и попробовать нечто для себя запретное. Аттельман распахнул дверь, со всей искренностью и собранной в кулак неприязнью намереваясь пойти туда, где не будет голоса Гарольда, его вкрадчивой интонации, вроде бы дружелюбного выражения, которое в любой момент грозилось смениться враждебным, он просто не хотел видеть это ненавистное лицо и эти невозможные глаза. Аттельман был уверен, что пройдётся кулаком по наглой роже, если задержится в поле зрения Хэллтона хоть на секунду дольше. Он спешным шагом направился к выходу из детского сада. Входная дверь, на удивление, не была заперта на всевозможные замки, а это означало, что у Брига появилась отличная возможность подышать свежим воздухом подальше от раздражителей. Бригхем вышел наружу, оглянул безжизненную округу и устало опустился на землю. Вскоре дверь открылась снова и из-за неё показалась красная шевелюра. — Опять будешь меня заёбывать? — он сокрушенно покачал головой, глядя на Рэя снизу вверх. Тот поспешил усесться рядом. — Надо было кое в чём убедиться, — нейтрально проговорил он, совершенно не чувствуя угрызения совести за нарушение чужого уединения. «В том, что я не сбегу» — добавил Бриг, как будто завершая чужую фразу. Озвучивать её не требовалось, всё было понятно и без этого. — Убедился? — Да. — Тогда проваливай, — Аттельман махнул рукой, желая поскорее закончить этот разговор. Рэй выводил из себя банальным присутствием в поле зрения. Не один он, а все, кто так или иначе ошивался поблизости, но не суть. — У меня дежурство, — объяснился Рэймонд. Он не сдвинулся ни на миллиметр, продолжая сидеть опасно близко к эмоционально нестабильному Бригу. — Так съебывай уже. Не нарвись на гнев хозяина. Гляди и выбросит тебя на улицу, как никому не нужную собачку. — Я тебе мозги утром случайно не отшиб? Или ты всегда такую чушь городишь? — Что же тебе всё неймётся? Так сильно осмелел под крылом своего «Хэла»? Что за херня, он долго над прозвищем думал? — Завидуй меньше. Так и жизнь счастливее станет. На этих словах он поднялся, отряхнул штаны от неразличимых в темноте пылинок и, присвистывая, отправился на обещанный осмотр местности. Он не попрощался, но Брига это едва ли волновало. Мужчина всеми силами пытался удержать кулаки при себе, иначе они грозились пройтись по малолетней морде Рэя. Рэймонд отпер калитку и спустя мгновение тихо выругался. Он направился в гараж, а Бригхем использовал уникальную возможность и проскользнул на свободу. В голове начала образовываться своеобразная месть.

***

От единственного дежурства, в котором Бригхем принимал участие, остались не самые лучшие впечатления, но это не помешало ему присоединиться к ещё одному, хоть и без чьего-либо ведома. Спать вовсе не хотелось, а напрячь Рэя уж очень сильно. Таким образом хитрый план мужчины стал воплощаться в реальность: он следовал за Рэймондом как тень, прячась за дома и деревья, изображая предмет интерьера и уличного пространства, в некоторые моменты пугая мальчишку то прокатившейся вдоль дороги пустой банкой, то звуками спешных передвижений. Это была детская пакость, не предназначенная для взрослых, вполне сформировавшихся личностей, но в подобных приколах и состояла радость. Смешно, конечно, когда единственную ценность и смысл жизни составляет нанесение вреда окружающим, но в этом случае никаких опасных действий совсем не задумывалось. Спустя полчаса таких издевательств Рэй начал озадаченно оглядываться на каждом шагу и подозревать в происходящем потусторонние силы. Он почему-то не останавливался, чтобы, например, проверить какие-то из ближайших зданий на наличие ходячих мертвецов, а держал чёткий путь исключительно вперёд. Аттельман не заметил в столь необычайно халатном отношении ничего странного, поэтому продолжил беззаботно идти по опустошённой дороге в нескольких метрах от своей жертвы. Вскоре тьма сгустилась куда больше, а пространство между зданиями стало мизерным. Рэй шёл прямиком по тёмному узкому переулку, ведя Брига по направлению к тупику. Дойдя до преграждающей путь стены мальчишка резко крутанулся и краем глаза заметил ускользнувшую в разбитое окно размытую фигуру. — Выходи уже, — потребовал он, сложив руки на груди. Преследователь выждал пару секунд, будто убеждаясь, что Рэймонд не блефует, а вправду обнаружил за собой хвост, и вылез из укрытия. — Ну и что ты тут забыл? Бриг промолчал, разочарованный, что его поймали, и что не удалось совершить побольше пакостей. — Я думал, ты не хочешь оставаться с нами. — Много думаешь, — скрипя зубами ответил Аттельман. Он отставил мысль о побеге, но не мог признаться в этом перед Рэем. Рэймонд поднял биту, которую до этого спокойно таскал за собой, похоже и не вспоминая о ней, и провёл пальцами по аккуратно натянутой на неё проволоке. Это была не та, что утром. Она выглядела зловеще, но не вызвала ничего, кроме любопытства. Бригхем подумал, что она вот-вот проедется по его лицу. Ему угрожали без слов. — Ну, идём, — Рэй наконец сдвинулся с места и зашагал в сторону центральной дороги, стремясь как можно скорее покинуть жуткий переулок. — Ну, идём, — скривившись, спародировал манеру речи собеседника Аттельман и последовал было его примеру, но откуда-то сверху раздались подозрительные крики, моментально привлёкшие к себе внимание. Звуки выстрелов и разбития стекла невозможно было спутать ни с чем другим. Бригхем не успел среагировать, как на него то ли со второго, то ли с третьего этажа стремительно полетела чья-то тушка. И осколки. Много осколков. Рэй сообразил быстрее: он без колебаний грубо оттолкнул Брига в сторону. Тело свалилось на бетон в нескольких сантиметрах от ног Аттельмана и Кислински, а осколки разлетелись чуть ли не по всему переулку. Бригхем отчётливо почувствовал, как один кусок врезается в его плечо, а другой проходится вдоль расслабленной руки, разрезая кожу и провоцируя слабое кровотечение. Бриг машинально схватился за раненое место, после чего опустил взгляд на незнакомца с пулей во лбу. Он не то чтобы поразился или испугался, ведь уже много подобного повидал не только за последнюю неделю, а и за все те годы, что работал на Гарольда, а потом на его злейшего неприятеля — Каравале. Успел привыкнуть к смерти ещё в свои одиннадцать, когда собственными глазами лицезрел обезображенное, залитое кровью лицо матери, что застыла в неестественной позе за рулём автомобиля в тот роковой день, и отца, который, если и выглядел получше жены, тоже поплатился за неосторожность при езде в час пик. Он откинул нахлынувшие воспоминания куда подальше, спрятал на задворках сознания, как это всегда и делал. — Ложись! — рявкнул Рэймонд, стараясь не думать о случайно задетом стеклом предплечье. Он мигом плюхнулся возле тела, но не предусмотрел того, что на земле столкнётся с ещё большим количеством осколков — те впились в кожу и заставили содрогнуться от боли. Через секунду кто-то выглянул из разбитого окна и Бригхем понял, к чему был тот на первый взгляд глупый приказ. И всё равно, что он ему не последовал и остался в том же положении. Вряд ли некто мог заметить его в такой тьме. Да если бы и заметил — плевать. Не хватало только прятаться по углам от того, кого он даже не знал. Сверху донеслась ругань, но смелых выходок в виде тех же выстрелов больше не последовало, значит дежурных и правда не обнаружили. По крайней мере Бриг именно так интерпретировал действия вполне меткого стрелка. — Что за херня! Неделю дежурю, а такое вижу впервые, — возмущался Рэй, кое-как вставая на ноги. Он позволил себе предположить, что все заготовленные на эту ночь неприятности подошли к концу, но раздавшееся из-за двери ближайшего здания рычание напомнило о сложности жизни. Что-то всегда шло не по плану. Особенно сейчас. Бриг стоял неподвижно, пялясь на окно второго этажа. Рэй отполз в сторону, нащупывая биту. Дверь разрывалась от стуков, раздавались настораживающие чавканье и шарканье. Кто-то по ту сторону был чрезвычайно настойчив в своих намерениях. Бриг, вспомнив, где находится, рванул было открыть её и поскорее начать сражение, но раздавшиеся из другого здания такие же звуки остановили его, заставляя пораскинуть мозгами и придумать какой-никакой план действий. Рэймонду наконец удалось подняться с земли и приготовиться к бою, но противник застал его врасплох: со спины, из разбитого панорамного окна, беззвучно подобралась ходячая тварь и неожиданно напала, наваливаясь на Рэя всем телом. Это было подло, но вряд ли мертвецу знакомо такое слово. Кислински снова полетел вниз, но на этот раз не по собственной воле, и упал прямо на свежий труп, из-за которого, собственно, началась вся шумиха. Он впечатался носом в ещё тёплую шею и замычал в неё, понимая, в какой отчаянной ситуации оказался: зомби давит на него сверху, не позволяя даже вдохнуть полной грудью, отбирает возможность нанести ответный удар и, что хуже всего, готовится полакомиться непослушной, но быстрой добычей. Мертвец клацает зубами по воздуху, неудовлетворённо рычит и всё с большей силой сжимает предплечья жертвы, за которые схватился изначально. Кривые длинные ногти впиваются в кожу, оставляя на ней глубокие и не очень царапины. Тварь ухватывается грязными, словно годами немытыми зубами за волосы Рэя, и по телу Кислински проходит волна крупной дрожи. Эта мразь откусила прядь его прекрасных, чудесных и невероятно ухоженных волос! На помощь вовремя приходит Бригхем. Достаёт нож, которым ещё утром угрожал Гарольду, и втыкает его в голову ходячего. Одного ножевого недостаточно для того, чтобы полностью насладиться убийством, поэтому он повторяет действия, пока не слышит и не видит подкрепление, постепенно высовывающееся из того же окна. — Пиздец! Решили повторить участь своего дружка? — спросил Бриг так, будто ожидал получить ответ. Мертвецы не умели говорить. Он это знал. Но лишившийся драгоценного куска волос Рэй, к сожалению, обладал тем, чем нападающие были обделены — голосом. — Хватит, уходим! — приказал Рэймонд. Он чудом приподнялся на локтях, но, видимо, сам не понял, как это сделал — тело отказывалось слушаться, не работало так, как надо. — Ты не в том положении, чтобы… — Завались, иначе я за себя не ручаюсь! — И что же ты мне сделаешь? — Бригхем откровенно насмехался, успевая при этом отбивать удары зомби. Он не думал, что дежурство обернётся встречей с ходячими, но такой расклад был в разы лучше. — А, мелкий? Ответа не последовало. Думал обидное оскорбление или вырубился? — Какая же ты мразь! Всё ещё в сознании, значит. Бриг было сжалился над беспомощным ребёнком и зашагал к нему, но вдруг и на него напали со спины. Аттельман попытался оттолкнуть от себя мертвеца, но благодаря излишним движениям и накатившему адреналину разжал руку, в которой держал нож, — тот с характерным звоном упал на землю, — возомнил из себя всесильного, что сможет расправиться с агрессором на равных условиях — без оружия. Кислински тем временем, не без помощи дрожащих рук, смог подняться на колени. Ещё немного и он встанет на ноги! Он не дождался помощи от Бригхема, и не то чтобы особо надеялся на это, но помогать ему тоже не собирался. Аттельман, разобравшись наконец с очередной ходячей заразой тем образом, что несколько раз хорошенько приложил его башкой о бетонную стену, вытер руки от крови о свою одежду, поднял нож, зыркнул в сторону Рэя и всё же подошёл к нему. — Взаимно, — усмехнулся Бриг, хватая Рэя за плечи и догадываясь, что предоставляет ему ярчайшие ощущения — и далеко не самые приятные — при каждом якобы случайном прикосновении к какой-либо из царапин или чересчур сильной хватке. Они вялой, уставшей походкой отправились на поиски безопасного места. Рэймонд никак не прокомментировал происходящее, но, мужчина готов был поспорить, тот скорчил крайне неодобрительное выражение лица. Увидеть это Бриг, увы, не мог, потому что был занят прокладыванием маршрута до ближайшего укрытия, и, как ему казалось, неочевидным желанием испортить Рэю и без того паршивое настроение. — И куда мы? — спустя минуту требовательно поинтересовался красноволосый. Он оглянулся и заметил, что за ними следует несколько ходячих. — На кладбище, — будничным тоном ответил Бриг, будто всё происходящее было в порядке вещей, — Закапывать тело. — Чьё? — Твоё. — Замолчи, — парень сердито ткнул Аттельмана в бок. Сейчас он напоминал ворчливого ребёнка, совсем непохожего на того сурового наглеца, командующего всеми подряд, которым он умело притворялся некоторое время назад, — Туда, — он кивнул на маленькое непримечательное здание, находящееся в самом начале злосчастного переулка. Как только они зашли внутрь, Бриг попытался запереть дверь, но она никак не закрывалась, поэтому пришлось передвинуть к ней первый попавшийся под руку стул. Оглянувшись, мужчина сообразил, что это магазин мебели. Рэй наспех зашторил окна, будто чуть ли не прозрачные куски ткани могли скрыть присутствие людей, и ушёл вглубь помещения. Он решил проверить, безопасно ли здесь, не спеша и хромая обходя всё помещение, тщательно обследуя каждый угол. Под одним из диванов раздался многообещающий хрип и вслед из-под него высунулась чья-то рука, крепко схватывая жертву за ногу и затягивая к себе. Жертвой, к несчастью, оказался как раз Рэймонд — ему устроили незабываемую встречу с паркетом. Зомби захрипел пуще прежнего и подался вперёд, подбираясь к чувствительной коже парня. Теперь можно было разглядеть, что у него отсутствовали ноги, а из живота беспорядочно торчали кишки. Монстр ухватился за бёдра Рэя и широко раскрыл рот, стремясь полакомиться вкусной плотью. Кислински начал колотить мертвеца по голове голыми руками, изображая вид вполне себе самостоятельного человека, способного в одиночку разобраться с опасностью. Из подходящего для убийства оружия у него ничего не имелось, ведь бита, покатившаяся на другой конец помещения в результате внезапного нападения, ничем не могла помочь. Расслабившийся было Бриг отвлёкся от создания надёжной баррикады и озадаченно оглянулся, нигде не заметив временного напарника. Он опустил взгляд, расслышав подозрительные звуки глухих ударов, и обнаружил Рэймонда в довольно неоднозначной позе с ходячим мертвецом. В глаза сразу бросилось излюбленное оружие мальчишки, с которым он не расставался ни на минуту, брошенное вдали от своего владельца. Бригхем закатил глаза, промедлил секунд тридцать, но продолжать и дальше стоять в сторонке не мог: смотреть на безуспешные старания Рэя побороть мертвеца было слишком утомительно, хоть и именно этого зрелища мужчина ожидал, когда пошёл вместе с ним за дежурство. Бриг вяло поднял чужую биту и бросил её в сторону красноволосого, рассчитывая, что тот со своей отменной реакцией тут же её поймает, но Аттельману получилось застать парня врасплох, из-за чего та упала прямо на его лицо, оставляя на коже очередные царапины. Рэй что-то буркнул себе под нос, схватил деревяшку, обмотанную проволокой, и направил всю имеющуюся силу в следующий удар. Кровь брызнула во все стороны, попадая по дорогой мебели, одежде Рэймонда и даже слегка задевая неподалеку стоящего Бригхема. Кислински с отвращением скинул с себя труп и, придерживаясь за диван, под которым мгновениями ранее был обнаружен неприятный сюрприз, поднялся на ноги. — Спасибо, — неохотно поблагодарил он, сердито от собственной беспомощности глядя на Брига. Как не крути, но если бы не Аттельман, всё могло закончиться намного хуже. Снова. — Ага, — пожав плечами, ответил он. Не хотел признавать, что и правда это сделал — помог тому, кого сразу невзлюбил. Но и не мог оставить его умирать. Бригхем не был зверем или убийцей, а всего лишь чуть более жестоким, чем остальные. Кислински кивнул явно чему-то своему, будто осознал все секреты вселенной, в том числе и то, что Бриг на деле не такой мудак, каким кажется, не говоря больше ни слова. В первую очередь стоило разобраться с последствиями произошедшего на улице — осколки стекла по-прежнему не были устранены, напоминая о себе растекающейся по телу болью при каждом движении. Рэймонд поднял рукав футболки, получая лучший обзор для осмотра, и достал вдруг из кармана маленький фонарик, освечивая раненое предплечье. Несколько мелких осколков и один покрупнее торчали из кожи, а вниз по руке стекали практически засохшие красные дорожки от всех ранений вкупе, перекрытые свежими брызгами крови ходячего. В подошву впилось ещё несколько кусков стекла, а те, с которыми Рэй столкнулся на улице в момент приземления, оставили лёгкие царапины. Их последствия, к счастью, смягчил слой одежды. Бриг не то чтобы интересовался личностью и ранами Кислински, но невольно бросил на него взгляд. Рэй не без боли избавился от всех стекляшек и бросил их на пол, а после развернулся к Аттельману. — Тебе нужна помощь? — он перевёл свет фонаря на спутника, на мгновение ослепляя его непривычным ярким свечением. Мужчина отрицательно махнул головой. — Обернись. Бриг ещё раз мотнул головой и отступил назад. Рэймонд перебрался к нему за спину. — Конечно не нужна, — он усмехнулся, замечая отчётливые красные пятна на светлой футболке. Оставалось непонятным то, его ли это кровь, или чужая — вариантов было предостаточно, но стоило убедиться. Он, не церемонясь, нахально оголил спину Брига, бегло осмотрел её и руки, да стал бесстрастно доставать из кожи один осколок за другим. И как он мог ходить всё это время так спокойно, вовсе не корчась от боли? Неужели настолько привык к боевым травмам? — Отвали, — Бриг отпрянул от Рэя и поправил свою футболку. Он не нуждался в чьей-либо помощи. В особенности — Рэймонда. А тот ещё, тем более, вмешался в его личное пространство. Надо было слиться с разговора. Вопрос вырвался прежде, чем Бригхем успел его осознать. — Как давно ты знаешь Гарольда? — Ты сейчас серьёзно? — Проблемы? — вызывающе произнес Бриг. — Около пяти месяцев, — он вздохнул и устало опустился на диван. — А ты? — Ты и сам должен знать ответ. — Считаешь, что Хэл — трепло? — последовал тупой вопрос. Разумеется, он считал. Рэй и сам это понимал — правду-то он знал, от того и не стал настаивать на ответе. — Ладно, меня больше интересует, чего ж ты явился спустя столько лет? Не думал, что без тебя всем будет лучше? — Думай, что говоришь, — Бриг снова закипал, удивлённый и возмущённый внезапно осмелевшим Рэем. В последнее время он зачастил выходить из себя. — Слишком многое себе позволяешь. Молоко на губах не обсохло, а уже во взрослые дела лезешь. — Я-то не лезу. А ты в его жизнь — да. Так чудесно без тебя жилось. А сейчас Хэл постоянно о тебе да о тебе. — Чего ж ты тогда тут распинаешься? Противно пиздец. — Хэл о тебе печётся, вот и попросил присмотреть, как за маленьким ребёнком. На кой ты мне-то нужен? Я только ему подчиняюсь. — Закрой. Рот, — Бригхем контролировал себя из последних сил. И чего ещё он ждал от Гарольда? Свободу выбора? Как бы не так! — Удивляюсь, как он тебя до сих пор не выгнал, раз ты направо и налево обо всём треплешься. — Выгнал, как тебя, м? — Рэй хохотнул от предвкушения маленькой победы в маленьком, но значимом споре. Бриг задумался о том, чтобы лишить собеседника глаз, лишь бы тот не смотрел с уж слишком заметным превосходством. Рэй знал всё о случившемся шесть лет назад. Но он знал и то, чего Бригхему не было суждено понять, иначе не вёл бы себя так надменно. Кислински жестоко перекрутил правду. От злости кружилась голова и скрипели зубы. Глаза Брига опасно заблестели, на уже свирепой физиономии заиграли желваки. Его не выгоняли. Его бросили, не сдержали обещание. А что сейчас? Гарольд был рядом. Чёрт бы его побрал. Создавалось ощущение, что он наконец-то вспомнил брошенные когда-то слова о вечном присутствии в жизни Брига, ставшие для него надеждой, а после и разбившиевсе мечты вдребезги, но нет, это было невозможно — Хэллтон свои намерения показал давно, в том баре, забирая увесистую коробку с деньгами и отдавая драгоценных людей на попечение врагов, а сейчас разыгрывал цирк, играясь чужой жизнью и считая это смешным. Иначе зачем ему держать Бригхема на расстоянии вытянутой руки? Приставлять непутёвого охранника? Делать вид, что они всё ещё друзья? Бригхем готов был взорваться от любого дыхания или действия со стороны Рэя. Неприязнь к нему, как к ученику Гарольда, как тот сам выразился, постепенно, — нет, молниеносно, — перерастала в личную неприязнь. — Что ты, блять, несёшь? Вопрос остался без ответа, утонул в оглушительных звуках рассекающего по дороге автомобиля и заглушающегося до жути громкого в тихой ночи мотора. С улицы послышались голоса. И Бриг, и Рэй прильнули к окну, из которого открывался вид прямо на улицу. Рэймонду повезло. Если бы их не отвлекли, он бы уже валялся на грязном полу и молил о пощаде. Аттельман смотрел так, будто сейчас была самая обычная ночь, а он не прятался в заброшенном здании от других людей — настолько сильно он высовывался в проём и не боялся обнаружения. Благодаря освещающим чуть ли не всю улицу фарам Бриг сразу же увидел нескольких человек: первый сидел за рулём пикапа, мотор которого и прервал занимательную беседу, а второй тащил за ногу третьего в сторону багажника. В последнем Аттельман узнал того бедолагу с пулей во лбу, и недостающие пазлы стали собираться воедино. Бригхем был уверен, что даже до Рэймонда дошло. Внезапно тот, что шёл с трупом, отпустил дряхлую ногу, поправил маску на лице и оглянулся. Рэй дёрнул Брига за рукав футболки и быстро метнулся в сторону. Бригхем вяло отошёл от окна, лишая себя удовольствия проследить за троицей до их отъезда. Спустя несколько минут они уехали, а вокруг снова стало слишком темно и тихо. — Живи пока, — сжалился Бриг. И ушёл через окно, разбив его точным попаданием табуреткой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.