ID работы: 12896892

Повесть Огня и Ветра

Гет
PG-13
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 20 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Открыв глаза, я тут же поморщилась и отвернулась в сторону, немного закашлявшись. Мне показалось, что меня вот-вот вырвет. Когда это минутное наваждение прошло, я обернулась и увидела, что нахожусь на кровати в своих покоях. Неподалеку стояли Сузаку и Яшино, а рядом со мной находилась незнакомая мне женщина. Её внешность немного напомнила мне внешность Ино, однако, она явно была старше — с длинными, светлыми волосами и карими глазами, не такими тёмными, как у Шикамару. На её лбу красовался небольшой ромбоподобный символ — похожий я видела в книге, где был изображен портрет Мито Узумаки. В своих руках она держала ампулу со странной жидкостью внутри. — Наконец-то ты очнулась! — облегченно произнесла Яшино и тут же взяла меня за руку. — Как ты себя чувствуешь, Темари? — Нормально, — тихо ответила я, прикоснувшись к своему лбу. — Что произошло? — Вы упали прямо среди комнаты как только закончили читать письмо из страны Ветра, — ответил Сузаку. — Я сумел вас поймать, затем заметил кровь на вашем лице и поспешил позвать на помощь. — Принцесса Цунаде одна из лучших лекарей в Конохе, — поспешила объявить Яшино. — К счастью, она вовремя успела к тебе. — Яшино, я много раз просила не называть меня принцессой, — недовольно ответила Цунаде и взглянула на меня. — Симптомы были очень похожи на легкую форму отравления ядом. К счастью, вашей жизни ничего не грозит, однако любопытно узнать — каким образом вы получили небольшую дозу яда? Вы что-то ели или пили недавно? Сказав это, женщина обвела глазами помещение, пытаясь найти еду или напитки. Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, что происходило до того, как я потеряла сознание. Кин. Да, точно, она принесла мне горячий чай, в котором был яд. Однако, я не успела испить из чашки, тогда как же… Яд в разогретом состоянии тоже может принести вред, даже если жертва не выпьет или не съест его с едой. Должно быть, этот тип яда был очень сильный, иначе как же ещё объяснить потерю сознания и кровотечение из носа? Я не могла рассказать об этом, нельзя было допустить и мысли о том, что о попытке моего отравления узнают в Суне. — Яд? Кто-то пытался отравить жену моего сына?! — недовольно произнесла Яшино. — Я много читала в последнее время, — тихо ответила я, взглянув на Цунаде. — Может, это всего-лишь переутомление. У меня бывало такое в детстве — если я долго что-то делала, то потом просто валилась с ног, иногда даже с кровотечением из носа. — Хм, — Цунаде прищурилась, внимательно вглядываясь в моё лицо. — Тогда вам несомненно нужно носить с собой нюхательные соли и больше отдыхать. — Да, стоит делать всё, о чём говорит принцесс… Цунаде, — добавила Яшино. — Сузаку, убедитесь в том, чтобы Темари никуда не ходила сегодня — ей стоит как следует отдохнуть и выспаться. — Да, госпожа Нара, — ответил Сузаку. — Вы можете оставить нас? — вдруг спросила Цунаде. — Да, конечно. Отдыхай, Темари, — добавила Яшино, погладив мою руку. Затем, они с Сузаку покинули мои покои, хоть и мне не очень хотелось, чтобы они уходили. Я посмотрела на Цунаде, которая, в свою очередь, присела на моей кровати и внимательно посмотрела в мои глаза. — Не знаю, зачем ты это скрываешь, но я прекрасно вижу, что ты осведомлена о том, что это был яд. Хотела покончить с собой, но что-то пошло не так? Сомневаюсь. Тогда почему бы просто не сказать правду? — тихо произнесла женщина. — Я говорю правду, — не моргая, ответила я. — Иногда я теряю счет времени, когда читаю интересные книги, даже забываю отдыхать. Цунаде вздохнула и положила ампулу с жидкостью на мою простынь. Она поднялась на ноги, поправила свои волосы и снова посмотрела на меня. — Не все в стране Огня рады твоему союзу с кланом Нара. Многие желают отомстить за смерти родных, даже люди из клана твоего мужа, даже… — она на момент остановилась и отвернулась в сторону. — Держи эту ампулу при себе, если будешь чувствовать, что теряешь сознание. Сказав это, Цунаде развернулась и покинула мою комнату. У меня внутри всё сжалось — я отодвинула своё одеяло и присела на краю кровати. Что-то подсказывало мне, что эта женщина потеряла близких ей людей на войне с моей страной и во многом она сама желает мне зла. Я прикоснулась к своему левому плечу — боли больше не было, однако даже через ткань моего кимоно я чувствовала небольшой жар. Письмо от бабушки лежало на столе с книгами — мне не понравился тон этого письма, складывалось впечатление, будто бабушка прощается со мной. Меня волновали те слухи, которые донес мне Баки — переворот в родной стране это последнее, что нам нужно. Если с отцом что-то случиться, моим братьям грозит опасность. Я сжала кулак и взглянула на окно напротив — нет, я этого не допущу. Я буду делать всё, что в моих силах, чтобы сохранить свою семью. В нашей стране всегда ценили силу, а для демонстрации силы мне нужна армия. В дверь вдруг постучали. Я поднялась с кровати и обернулась ко входу. — Да? — Прости за беспокойство, — в комнату вошла Яшино и подарила мне недовольный взгляд. — Тебе стоит отдыхать, почему ты поднялась с кровати? — Простите, — я опустилась назад. — Что-то случилось, госпожа Яшино? — Просто Яшино, — отмахнулась женщина. — Мы не на официальном приеме, Темари. — Как скажите. Она присела на кровать и широко улыбнулась. Только сейчас я заметила небольшой свиток в её руках. — Пришла весть от Шикаку, — объявила Яшино. — Они с Шикамару совсем скоро вернутся домой. Война со страной Молнии окончена! Она вдруг прильнула ко мне и крепко обняла. Я лишь легонько похлопала её по спине — я не совсем знала, как стоит реагировать на подобную милость от матери моего мужа. Новость о том, что Шикамару совсем скоро вернется домой наполнила меня теплом и волнением. Его возвращение означало, что близился тот час, когда нам придется закрепить наш союз и я была к этому готова, но волнение, почему-то, не покидало меня. Да что там — я боялась этого момента, но понимала, что это необходимо сделать. — Госпожа На… Яшино, я могу вас о кое-чем попросить? — тихо спросила я, когда мать Шикамару перестала меня обнимать. — Да, конечно, — радостно ответила женщина. — Не говорите Шикамару о том, что случилось сегодня, хорошо? — Но, как же? — Не хочу беспокоить его подобными мелочами. — Какие же это мелочи? Твое здоровье и благополучие это не мелочь, особенно для Шикамару. — Да, но со мной всё хорошо. Я буду больше отдыхать и подобное не повторится, — слегка улыбнувшись, ответила я. — Ну, хорошо. Только пообещай, что будешь беречь себя и не перетруждатся за чтением книг. — Да, я обещаю. Яшино подарила мне улыбку и, развернувшись, покинула мою комнату. Какое-то время я размышляла над тем, что мне предстоит сделать в следующие несколько дней, до приезда моего мужа. Я поднялась с кровати и подошла к столу с книгами. Взяв в руки книгу с историей о Мито Узумаки, я вернулась к своей постели и раскрыла её. Многое в истории этой женщины напоминало мне меня саму — она тоже вышла замуж за первого правителя страны Огня не по своей воле, а из-за того, что их кланы с давних времён имели тесные узы между собой. Что она чувствовала? Был ли у неё другой возлюбленный? Знала ли она какую роль ей придется сыграть для того, чтобы прекратить те ужасные войны? Теперь мне было интересно узнать не только о ней, а и о клане Узумаки в целом. В библиотеках Суны не было много информации о них — лишь упоминание в летописи о том, что город, в котором проживал этот клан, был полностью уничтожен. История не упоминала других людей из клана Узумаки, однако в Конохе я заметила несколько флагов, которые развивались на центральных улицах — на них был изображен символ, который использовал клан Узумаки, а именно — водоворот на красном фоне. Мне было трудно продолжить чтение, текст казался размытым, поэтому я закрыла книгу и отложила её в сторону. Потушив свечи, я легла в постель и посмотрела на потолок. В темноте было трудно что-то увидеть, однако, моё воображение стало вырисовывать на потолке песчанные дюны в лучах закатного солнца и небольшой оазис, островок жизни, который представлял собой Суну. В тот момент мне безумно захотелось вернуться домой. * — Откройте ворота! Массивные, высокие ворота с громким скрипом стали открываться. За ними было слышно топот и ржание лошадей, а также волнительные мужские возгласы. Казалось, что та примерная, послушная и дисциплинированная армия крепких мужчин ещё не вернулась, а за воротами находились обычные мальчишки, которые решили заглянуть в Коноху на пути к великим победам. Но вот ворота полностью открылись и в них показались первые наездники — командиры, главы разных кланов Конохи, их сыновья и помощники. Я пыталась как можно быстрее найти своего мужа глазами, но мне всё время попадались лишь незнакомые, радостные лица молодых парней. Яшино тоже не могла скрыть своего волнения — я видела, как она переводила свой взгляд с одного наездника на другого. Мы провели практически всё время вместе — готовились к торжеству в честь возвращения победителей этой войны, поэтому у меня абсолютно не было возможности вернуться к чтению или даже посетить библиотеку Конохи, но зато было много времени, чтобы изучить привычки и повадки матери моего мужа. Яшино вдруг положила одну руку на свою шею так, как будто ей не хватало воздуха, и на её губах заиграла нервная улыбка. Я проследила за её взглядом и увидела знакомых лошадей, которые стремительно приближались к нам. За несколько метров, всадники остановили и к ним тут же подбежали конюхи. Шикамару с легкостью спрыгнул с лошади, поприветствовал прислугу и снял свои перчатки. Затем, он приблизился к лошади отца и помог ему спуститься на землю — кажется, у старшего Нара было какое-то ранение. Яшино не выдержала и подошла к ним, крепко обнимая и целуя мужа и сына. Я не решилась пойти за ней — мне показалось, что я буду лишней там. Когда Шикамару убедился, что отцу оказано должное внимание и что мать переместила внимание на старшего Нара, он стал стремительно приближаться ко мне. Я почувствовала как по моему телу пробежало легкое, трепетное волнение. Остановившись совсем рядом, он взял обе мои руки и аккуратно поцеловал их. Только сейчас я заметила щетину на его лице, несколько свежих царапин и усталые глаза. — Я дома, принцесса, — тихо произнес он, слегка улыбнувшись. Нужно было дать ему понять, что теперь всё будет по-другому. Я посмотрела в его глаза, затем, приблизившись, аккуратно положила свои руки на плечи Шикамару и прикоснулась к его губам. Поцелуй был быстрым. Мне показалось, что именно мой муж прервал его. В недоумении, я снова взглянула на него, однако Шикамару лишь поцеловал меня в лоб, затем слегка поклонился и отошел, вернувшись к своему отцу. Опомнившись, я последовала за ним и наконец-то поприветствовала главу клана Нара. Краем глаза я заметила большую карету, которая остановилась неподалеку. Карета принадлежала стране Молнии — я узнала её, ведь правитель этой страны не раз посещал страну Ветра. Двери экипажа открылись и из него показалась молодая, хорошо знакомая мне девушка, а точнее — принцесса страны Молнии Каруи. Зачем она прибыла в страну Огня?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.