ID работы: 12860

Проклятие

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
131
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
176 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 22 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Проклятие (2 из 14,5) Автор: Tsutsuji Дата написания: 16-20 июня 2005. Отредактировано 2 августа 2005. Закончено в сентябре 2005. Переводчик: Kaworu Дата перевода: 2-3 августа 2006 Фэндом: Slayers Рейтинг: NC17 (MA, только для взрослых!), но всего лишь PG-13 (T) до 8 главы Пэринг: ZelgadisxXelloss Жанр: яой, приключения Предупреждения: h/c, angst Дисклеймер: Авторские права на этих персонажей мне не принадлежат, я не извлекаю материальной выгоды и не собираюсь закреплять за собой авторские права. Саммари: Зельгадис с Кселлосом начинают свое совместное путешествие и вскоре вляпываются в первые неприятности, когда на их пути оказываются слишком веселые воины с удивительно могущественным оружием. Кто они такие и почему они так веселятся? Оригинал: http://anime.adultfanfiction.net/story.php?no=600000234 --- Проклятие, глава 2 --- Первая неделя путешествия прошла мирно. Кселлос был не таким ужасным компаньоном, как Зельгадис того ожидал. Иногда по дороге он слишком много говорил, обычно это были длинные истории с мрачным концом, который немеренно веселил мазоку, или неприличные анекдоты про драконов, от которых Зел заливался краской и ежился. Он очень надеялся, что к тому времени, когда он снова увидит Филию, яркие образы из Кселловских анекдотов хоть немного потускнеют. Иногда же Кселлос молча, без выражения смотрел вперед и тихо брел по дороге. В такие моменты он сильно сжимал свой посох, а на лице его время от времени отражались какие-то мрачные мысли. Это тревожило Зела еще больше, чем дурацкие истории. Тем не менее, самым неприятным было то, что, когда Кселлос просто шел рядом, у Зельгадиса было слишком много времени, чтобы заметить то, чего раньше он замечать не хотел. Без Лины со товарищи, которые всегда могли отвлечь его внимание, он чувствовал присутствие Кселлоса каждую секунду. Он напоминал себе каждую минуту, что человеческий облик Кселлоса — это всего лишь оболочка, фальшивка, но, тем не менее, он не мог не отметить, что чертов мазоку был одним из самых привлекательных мужчин, кого он когда-либо встречал. И несмотря на то, что в прошлом он превратил жизнь Зела в кошмар, он, все равно, умудрялся быть милым. Иногда ему казалось, что Кселлос за ним наблюдает, когда Зел от него отворачивался или занимался своими делами. Но когда он поворачивался, на Кселлосе снова была его фирменная улыбка, если он вообще смотрел в его сторону. Чаще всего Кселлос смотрел в никуда. Тогда Зельгадис раздражался, как будто то, что Кселлос на него не смотрит, было личным оскорблением. Первые несколько дней они проходили мимо хижин дровосеков, небольших ферм и лавок ремесленников, но потом они зашли в лес, и следы цивилизации исчезли окончательно. День ото дня лес становился все гуще, а дорожка — уже и извилистей. Однажды им пришлось переходить насыпь, которая когда-то разделяла два воюющих государства, но все, что осталось от былого величия — это старая крепость на вершине и единственная дорога, созданная для быстрого перемещения войск. Говорили, что на холмах обитали банды разбойников, которые спускались в близлежащие деревни, когда не были заняты разборками между собой. Зельгадиса они мало волновали. Честно говоря, он бы предпочел банду разбойников встрече с очередной компанией "дружелюбных" крестьян. Он мог только пожалеть тех, кто решится на него напасть, не говоря уже о несчастных, которые решат, что вежливый жрец, идущий с ним — легкая добыча. Каждый вечер Кселлос выбирал место ночлега. Он просто останавливался и заявлял, что лучшего они не найдут. Прежде, чем Зел начнет возмущаться, что они могут пройти еще много миль до наступления темноты, Кселлос успевал развести костер и начать готовить. Зельгадис предпочел бы не тратить время впустую, особенно если учесть, что им с Кселлосом нужно было гораздо меньше времени на отдых, чем простому человеку, и он бы мог продолжать идти в темноте как минимум полночи. Каждый вечер Зельгадис садился ужинать (несмотря на известный инцидент, оказалось, что Кселлос хорошо готовит). Он всегда собирался продолжить путь сразу после ужина, но каждый раз не мог оторваться от истории, которой Кселлос решал его развлечь. В отличие от историй, которые Кселлос рассказывал во время путешествия, у костра он рассказывал о том, о чем Зельгадис разве что читал в сборниках фольклора. При чем, Кселлос был непосредственным участником этих событий. Красивым, мелодичным голосом Кселлос рассказывал о великих магах, эльфах и героях далекого прошлого. Зельгадис слушал, как зачарованный, особенно когда Кселлос объяснял ему заклинания, которые остались лишь в архивах гильдии волшебников. Когда истории заканчивались, идти дальше было слишком поздно. Зел начинал думать, что Кселлос специально их тормозит. Как-то утром он сказал об этом и вынужден был закатить глаза, когда Кселлос поднял на него непонимающее личико. Сама невинность. — Зельгадис-сан, я всего лишь пытаюсь сделать наше путешествие более приятным, и я не меньше твоего хочу скорее добраться до Шимерии, — настаивал он. — Если ты собираешься мешать мне вылечиться... — начал Зельгадис, но Кселлос перебил его, махнув рукой. — Нет! Я никогда не собирался мешать тебе в поисках того, что ты ищешь! Просто, так случилось, что наши интересы пересекались ранее. Хотя, я представления не имею, почему ты так хочешь стать простым человеком. Мне ты гораздо больше нравишься в образе химеры! Вообще-то, единственная причина, по которой я мог бы нас задерживать — это чтобы провести с тобой побольше времени. Зельгадис заскрипел зубами. Кто, кроме Кселлоса, мог вывернуть это так, чтобы его слова звучали как комплемент. Он хотел сказать, что компания Кселлоса всегда была ему противна, но в то же время не хотел попадаться на откровенной лжи. Он просто злобно зыркнул в сторону мазоку и отправился дальше по дороге. В тот день они прошли гораздо больше. Дорога резко уходила вверх, так что им приходилось карабкаться по холмам. Сразу после захода солнца они вышли на полянку, после которой, Зел видел, дорога становилась еще круче и извилистей, цепляясь за камни и огибая деревья на склоне холма. Скорее всего, они не найдут лучшего места до ночлега, пока не доберутся до вершины горной гряды, а когда это будет, сказать было сложно. Кселлос просто пошел медленнее в ожидании решения Зельгадиса. Зел пожал плечами. Через несколько минут на полянке уже горел костер, над которым готовился ужин. После еды они просто сидели у костра в полной тишине. Зельгадис понял, что Кселлос не сказал ни слова за прошедший день. Молчание удручало, его тяжесть давила даже на Зельгадиса, который любил тишину. Он не собирался просто сидеть у огня и смотреть как языки пламени кидают обрывки света на лицо Кселлоса, почти полностью скрытое в тени. И он не собирался догадываться о том, что мазоку замышляет. — Ты когда-нибудь был в этом храме? — спросил он, когда тишина стала невыносимой. — Я никогда раньше не был на равнине Шимерии. — Я тоже, — ответил Кселлос. — Я никогда не был ближе к месту рождения великого воина-мага Шимера. Это, знаешь ли, не самое популярное место среди мазоку. — Ах, да, — улыбнулся Зельгадис. — Как я мог забыть? Шимер, великий волшебник и целитель, который в свое время убил больше мазоку, чем кто бы то ни было. — Говорят, что так, — согласился Кселлос. Зельгадис улыбнулся, поглядывая через костер. — Я, конечно, заинтересовался его целительскими способностями, но, кажется, был другой храм, посвященный его успехам в войне с тебеподобными, разве не так? Интересно, Лина Инверс превзошла его в числе убитых мазоку? Фирменная улыбка оставалась на месте. — Ответ на это — одновременно "да" и "нет", — сказал он. — И что это значит? — спросил Зельгадис, хоть он и знал, что только что проглотил аккуратно предложенную наживку. — Как и написано в легендах, Шимер уничтожил множество мазоку за время жизни. Но большая часть из них была слабыми мазоку низкого уровня. В то время, чуть более сотни лет назад, войска мазоку бродили в этом районе. Что-то вроде пехоты. Говорят, он вынес много отрядов. Но, — прощебетал он радостно, — Лина Инверс умудрилась убить больше высших мазоку, чем кто бы то ни было в истории человечества, не говоря уже о низших мазоку. Так что, можно считать, что она выиграла. В каком-то смысле. — Понятно. Шимеру не приходилось встречать возрожденного Шабранигдо, и только Лина смогла прибить одного из пяти высших мазоку, не говоря уже о том, что она косвенно виновата в смерти второго. Кселлос явно не обиделся на упоминание о сокращении числа правящей верхушки своего рода, а только солнечно улыбнулся Зельгадису через костер. — Думаю, ты забыл, кого легенды считают убийцей Шимера? — спросил он, все так же радостно улыбаясь. Зельгадис задумался. С минуту он не мог вспомнить ничего, кроме факта, что имя высшего мазоку, убившего Шимера, не было записано ни в одной из легенд о его похождениях. Он с удивлением поднял глаза, когда головоломка сложилась сама собой. — Я слышал, что это был Гаав. Это правда? — Я тоже слышал именно это. Но даже мы, мазоку, не знаем наверняка. Никто не удосужился спросить самого Гаава. Хотя, мы с ним тогда и не разговаривали... Главное, мы знали, что Шимер мертв. На последних словах от его голоса повеяло холодом. Зельгадис с интересом взглянул на своего компаньона. Ему и в голову не приходило, что разговор о Шимере может быть неприятен мазоку. — Кто-нибудь сомневался в его смерти? — спросил Зельгадис. Если никто не знал наверняка кто убил Шимера, есть ли шанс, что великий маг все еще жив? Может, именно из-за этого Кселлос и направляется в его храм? — Никто. Некоторые из тех, кто видел его кончину, до сих пор живы. Хотя, это было восемдесят лет назад. Его останки хранятся в южном храме в Демонэнде, вход открыт для всех. Кстати, я и сам недавно их видел. Они довольно хорошо сохранились, а охрана работает день и ночь. В голосе Кселлоса не осталось ни капли юмора. Костер почти догорел, и Зельгадис не мог рассмотреть его лица, скрытого тенью и темными волосами. Но на секунду ему показалось, что он увидел отблеск глаз Кселлоса в темноте. — Что ты делал в Демонэнде? — не удержался Зельгадис. Кселлос поднял глаза и поднес палец к губам. — Стоп! Проехали, — быстро сказал Зельгадис. — Забудь, что я спросил. Кселлос улыбнулся. На некоторое время беседа затихла. На них напали посреди ночи. Обостренные чувства обеспечили Зельгадису чуткий сон, а каменная кожа сделала его худшим выбором для разбойника, собравшегося совершить полночное убийство. Он проснулся за пару секунд до того, как в него вонзилось оружие, разбуженный шепотом, который он услышал сквозь сон. Он даже не соизволил пошевелиться, когда в свете звезд к его горлу пронеслось заточенное лезвие. Оно просто отскочило от каменной кожи. Нападающий зарычал от удивления. Он быстро сел и, воспользовавшись замешательством разбойника, схватил его за лезвие. Обнажив острые зубы в злобной усмешке, он вывернул лезвие из рук замешкавшегося разбойника. — Демон! — вскрикнул тот, отпрыгивая. Затем, к пущему удивлению Зела, он расплылся в улыбке и бросился на него, протягивая руки, чтобы задушить Зела. С рыком дикого животного он сдавил его горло с удивительной для человека силой. Но даже этой силы не хватило, чтобы задержать Зела: он выгнул пальца нападающего, пока не щелкнули суставы, и с легкостью убрал его руку. Но даже это не замедлило его противника. Он ткнулся головой в грудь Зела так, что тому пришлось его отпустить. Вместо того, чтобы закричать от боли и сбежать, разбойник снова зарычал, а когда он замахнулся на Зела сломанной рукой, из уголка его губ струился пар. Зел дернул его за голову. Разбойник зарычал от боли, когда его кулак врезался в каменную челюсть Зела, но продолжал улыбаться. Он поднял руку, снова готовый к удару. Зелу он окончательно надоел. Он схватил разбойника за тунику и со всей силы дернул назад так, что чуть не свернул нападающему шею. Зелу было плевать на последствия. Он просто швырнул разбойника в воздух, подальше от себя. Когда он окончательно проснулся и вылез из-под одеяла, до него дошли две вещи: тот, кто на него напал, был одет не как бандит — на нем была серая туника и плащ, и в их лагере он был не один — вокруг стояло еще несколько человек в том же наряде. Их светло-серые плащи были хорошо видны даже ночью, и Зел смог разглядеть еще троих на на поляне под тонкими деревьями. Один из них как раз поворачивался в сторону Зела, привлеченный его действиями. Другие же двое смотрели в сторону очень злого Кселлоса. Что-то в этом было странно, но у Зела не было времени хорошенько подумать. Тот, кто его заметил, достал из складок плаща длинный тонкий меч, сияющий в темноте, и направился в его сторону. Он был одет как маг или даже монах, но стойка его была как у опытного мечника. Но об этом тоже не было времени думать. Он буквально взлетел, подбирая на ходу собственный меч, и едва успел отразить удар. Лицом к лицу, мечом к мечу, он, наконец, смог разглядеть лицо нападавшего. Узкое лицо, коротко остриженные волосы и широкая улыбка, полная зубов. На обеих руках звенели браслеты, а на шее болталось несколько талисманов из серебра и камня. Застежка плаща была из белого камня в форме слезы. В глазах — отпечаток безумия. — Смерть мазоку! — прошипел он, кидаясь вперед, пока его лицо не оказалось так близко, что Зел чувствовал его горячее дыхание. Затем он отпрыгнул назад, убирая меч. Зел быстро пришел в себя и вовремя отразил следующий удар, но к его удивлению, этот человек был таким же сильным, как и прошлый нападающий. Ему нужно было время, чтобы произнести заклинание, но человек в плаще, как будто почувствовав, наносил удар за ударом, так что Зелу оставалось только защищаться. Как бы он не старался, он не мог пробить защиту человека в плаще или хотя бы отвлечь его на несколько секунд, чтобы нанести удар. Меч казался обычным, так что Зел решил, что игра стоит свеч, и он может позволить себе опустить защиту, чтобы прочитать заклинание. Когда он попытался это сделать, он удивленно заметил дикое веселье на лице его противника. Он ткнул Зела мечом в живот. Не очень элегантный ход, но прямой и эффективный... против простого человека. В случае Зела же он только слегка согнулся от сильного толчка под ребра. Естественно, кожу он не прорезал, и Зел смахнул меч рукой. Сумасшедшая улыбка на секунду потускнела, но потом вернулась с новой силой. Лезвие меча со свистом прорезало воздух, когда человек отскочил на пару шагов и снова принял боевую стойку, готовый к атаке Зела. Зел сделал вид, что замахивается, отступил на шаг и начал быстро читать заклинание. Через секунду до человека в плаще дошло, что он делает. С расширенными от страха глазами он бросился на Зела, чтобы ему помешать, но было слишком поздно. Еще через секунду он уже лежал на спине, обездвиженный, и смотрел в ночное небо. Еще через секунду рядом с Зелом возник Кселлос и довольной улыбкой на лице. — Прекрасная работа, Зельгадис! Он сам напросился, нэ? Зел отодрал его от своего локтя и оглянулся в поисках оставшихся двоих. Он их не нашел, но прежде чем успел спросить, что Кселлос с ними сделал, он услышал крики из-за деревьев со всех сторон. — Кажется, нам не повезло, — заметил Кселлос, который выглядел слегка расстроенным. — Мы привлекли их внимание. — Кажется, их там целый отряд, — заметил Зел с удивлением. Он слышал голоса как минимум с десятка сторон, а в промежутках между деревьями кто-то, определенно, двигался. Кто-то из них нес лампы, другие же пользовались заклинаниями, чтобы осветить себе путь. Естественно, их самих было прекрасно видно. Тем не менее, его беспокоили именно те, кого видно не было. — Да, кажется, вокруг нас собралось как минимум двадцать человек, если не больше, — сказал Кселлос таким тоном, как будто он говорил о погоде. — И, если я не ошибаюсь, нас окружили. Зел знал, что он был прав. Он чувствовал присутствие как минимум двадцати противников, и некоторые из них грозили выпрыгнуть на их небольшую полянку с разных сторон. — Да кто они, черт возьми!? — Можешь сам их спросить, — сказал Кселлос, когда первые фигуры в плащах выпрыгнули из-за деревьев. Двое были на его стороне поляны, еще трое — напротив, и неизвестно сколько еще за ними. Каждый из них держал меч, булаву или копье, и все, как один, все так же улыбались. — Смерть мазоку! — закричал один, когда они бросились вперед, и многие поддержали его боевой клич. Не задумываясь о том, что он делает, Зельгадис встал спиной к спине с Кселлосом в защитной стойке. Он начал читать очередное заклинание, а Кселлос поднял посох. Они двигались быстрее, чем можно было ожидать, и, определенно, знали, с кем имеют дело. Главарь бросил копье, которое пролетело сквозь воздух, как падающая звезда, в их сторону. Он хотел разделить их, и у него это получилось. Тем не менее, Зел продолжил заклинание, и через секунду копейщик уже лежал на земле вместе с тем, кто стоял за ним. Еще один появился, казалось, из ниоткуда, перепрыгнул через костер, длинный кривой нож в руке и еще один — в зубах. Кривой нож сверкал слишком ярко. Зел подозревал, что он был зачарован, и даже если он и не сможет его убить, то, по крайней мере, ранит и замедлит. Он слишком хорошо помнил укус зачарованного меча, на который он напоролся в последней деревне. Он сделал вид, что атакует, так что его противник на секунду затормозил, а потом отпрыгнул назад, чтобы кинуть очередное заклинание. Настало время вынести всю эту группу одним ударом. Его внимание привлекло движение сбоку. Кселлос резко развернулся и направил на него жезл. Зел ошеломленно смотрел, как сгусток энергии собрался в камне в наконечнике жезла, а потом понесся в его сторону. Он замер на месте. Сгусток энергии пронесся мимо него, слегка задев руку. Воздух за ним загорелся красным светом, и Зел услышал, как несколько тел падают на землю. Тяжелая стальная булава, горящая светом заклинания, прокатилась по земле и остановилась у его ног. Во второй раз за последнюю неделю Кселлос спас его каменную задницу. Он оглянулся и увидел, как Кселлос уклоняется от очередного воина, который успел подкрасться к нему сзади, пока мазоку читал заклинание, чтобы спасти Зела. Наконечник копья сверкнул расплавленным серебром и исчез в складках плаща Кселлоса. Когда Кселлос повернулся к своему противнику, на Зельгадиса напрыгнул человек с кривым ножом. Лезвие со свистом прорезало воздух, направляясь к его лицу. — Смерть мазоку! — он сплюнул и поднял второй нож, который до этого был у него в зубах. Зел зарычал, но объяснять, что он не мазоку, было бесполезно. Он продолжил прерванное заклинание, отскакивая от ударов своего противника. За ним было слишком много бойцов, они собирались на другой стороне поляны, выпрыгивая из-за деревьев. Кселлос и так был занят десятком бойцов, которые даже глазом не моргнули, когда он взмахнул посохом и снес голову командира, как будто это был мяч для гольфа. Зельгадис наконец выпустил заклинание. Порыв ветра уложил тех, кто был ближе всего к нему, и снес с ног тех, кто был чуть дальше. За первым заклинанием последовало второе. Огненные стрелы разлетались из его рук. Одна из них пронеслась под рукой Кселлоса и угодила в грудь одного из его противников. Другая пропорола того, кто махал кривыми ножами. Зельгадис с ужасом заметил, что сумасшедшая улыбка так и не покинула его лица. Зел очистил пространство вокруг них с Кселлосом, но количество атакующих как будто не уменьшалось вообще. Кселлос кинулся к нему. — Сюда, — сказал он, слегка задыхаясь. Он потянул Зельгадиса за руку на ту сторону поляны, где не было воинов. Зельгадис моргнуть не успел, как они уже неслись по каменистому склону, запыхавшийся Кселлос совсем рядом с ним. Они оба были быстрее любого человека и хорошо видели в темноте. Откуда бы не взялась неистовая сила тех, кто на них напал, они оставались людьми. По крайней мере, Зельгадис на это надеялся. Странная толпа давно отстала, но они так и продолжали бежать по каменистому склону, куда глаза глядят. Деревья были тонкими и кривыми — результат того, что они росли на каменистой почве, Зельгадис и Кселлос перепрыгивали через валуны и корни, продолжая подъем по крутому склону. Острые ушки Зела улавливали их собственные шаги и учащенное дыхание, и редкие крики, доносившиеся сзади, из-за деревьев. Звуки погони остались далеко позади. Когда он начал задумываться, что происходит и почему они все еще бегут, Кселлос оступился и упал. Боковым зрением он увидел как Кселлос, еще на коленях, поскользнулся на грязи. Он удивления он чуть сам не свалился. Он развернулся, инстинкт требовал помочь падшему товарищу, но через мгновение остановился. Он прищурился, наблюдая за Кселлосом. Почему он вообще бежал с ним вместе? Почему он не исчез при виде опасности, как он это обычно делал? Он взглянул на бледное в звездном свете лицо мазоку как раз тогда, когда тот упал на карачки. Зельгадис подождал несколько секунд, но тот так и не поднялся. Тогда он подошел к нему. — Кселлос, — прошипел он, инстинктивно переходя на шепот. Звук хорошо передавался через деревья, а он до сих пор слышал, хоть и отдаленно, звуки погони. — Какого черта ты делаешь? Медленно Кселлос поднял голову. Так, что Зельгадис смог разглядеть нижнюю часть его лица. Его рот искривило подобие улыбки. Глаз не было видно. — Ничего, — прошептал он в ответ. Как ни странно, это была чистейшая правда. С ужасом Зельгадис понял, что то, что он принял за убылку, было перекошенным от боли лицом. Он опустился на колени перед мазоку. — Ты что удумал? — прошипел он злобно. — Какого черта ты делаешь вид, что тебе больно? Вставай, а то я уйду один. — Иди, — сказал Кселлос, так и не поднимая головы. По спине прошелся холодок, когда он пытался убедить себя, что Кселлос просто притворяется, что он решил в очередной раз сыграть над ним злую шутку. Но тут он вспомнил копье с серебристым наконечником. Может, это было какое-то астральное заклинание, способное ранить мазоку? — Черт тебя дери, Кселлос! Тебя, действительно, ранили? Кселлос не ответил. Зельгадис заметил, что он дрожит. Его плечи тряслись от усилия оставаться даже в таком положении, не говоря уже о том, чтобы подняться, а голова снова упала. Как бы невероятно это не звучало, но Кселлос был действительно ранен. За одними голосами последовали другие, доносящиеся из-за деревьев почти из-под их ног. Скорее всего, они взяли след. Зельгадису не улыбалось драться с этой толпой в одиночку среди деревьев, тем более, было понятно, что их преследователи знают этот лес гораздо лучше их. Более того, у них было зачарованное оружие. Достаточно мощное, чтобы ранить такого сильного мазоку, как Кселлос. Надо было продолжать бежать. Но если они доберутся до Кселлоса, когда он в таком состоянии... Зел решил, что какая бы судьба не была уготована мазоку от рук разъяренной толпы, он это заслужил. Но это не имело значения. Он не мог бросить мазоку на произвол судьбы. — Можешь встать? — прошептал он. — Сейчас — не думаю, — ответил Кселлос с сожалением в голосе. Голоса и все приближающиеся шаги заставили Зельгадиса принять решение. Зельгадис схватил Кселлоса за руку и потянул на себя, перекинул руку через плечо, не обращая внимания на вскрик боли, и поднял мазоку на ноги. Схватив другой рукой мазоку за талию, он снова побежал. Кселлос всеми силами пытался помочь, но ноги волочились по земле, а большая часть его веса так и оставалась на плече Зельгадиса. Как ни странно, он был довольно легким, но реальным на ощупь. Зел нарезал зигзаги по склону, прислушиваясь к тому, что творилось у них за спиной. И наверху. Некоторые из их преследователей были магами, так что Зельгадис не исключал возможности, что они могли левитировать. Хотя, на поляне они не пользовались боевыми заклинаниями, так что, возможно, способности их были ограничены, и они могли разве что использовать простые заклинания вроде Лайтнинга. Он надеялся, что так оно и есть, потому что деревья кончались, спрятаться было больше негде. Теперь вместо деревьев на их пути были каменные стены. Кое-где они покосились или даже развалились, но большая часть все еще стояла. Не смотря на то, что в развалинах старого замка было легко заблудиться, Зельгадис решил, что это, все равно, лучше, чем бегать на открытом пространстве. Зельгадис понял, что добежал до вершины холма, потому что стены, между которыми он бегал, оставались на одном уровне. Он свернул с главной дороги быстро забежал в одну из выбитых дверей. Перед ним было несколько коридоров, ведущих вглубь крепости. Валуны в два человеческих роста выглядели как разбросанные игрушки, сваленные в кучу, а потом разбросанные по полу. Он опустился перед одним из камней и аккуратно положил Кселлоса на пол, потом помог ему приподняться и опереться спиной о камень. Когда они забежали в крепость, Кселлос еле волочил ноги, а сейчас он просто сидел, опершись о камень, и, кажется, не собирался двигаться. Голова упала на грудь, а руки без движения лежали на коленях. Зел подумывал осмотреть его, чтобы найти рану, которая так на него подействовала. Но это можно было сделать с простым человеком. Он сомневался, что сможет что-либо сделать, даже если и найдет эту злосчастную рану. Тем более, Кселлос медленно, но верно приходил в себя. Он снова думал, почему мазоку просто не исчез, и так и стоял рядом с ним, пытаясь решить, что делать дальше. Наконец, Кселлос на него посмотрел. Он был бледен и, казалось, светился среди тьмы и темных камней. Он улыбнулся Зельгадису и заговорил почти нормальным голосом: — У этой крепости очень долгая история, — начал он тоном лектора. — Это место, гребень горного хребта — великолепное стратегическое место. За две сотни лет никто не мог напасть на нее и одержать победу, если внутри крепости хоть кто-то был. У Зельгадиса отвисла челюсть. Он не мог поверить, что Кселлос просто рассказывает о местной истории, как заправский гид, как будто вокруг ничего такого не происходит. Потом до него дошла суть рассказанного. Не говоря ни слова, он развернулся и выбежал из комнаты. На вершине холма, где начиналась крепость, он остановился, чтобы оглядеть окрестности. Когда-то все это место очистили от деревьев, и даже сейчас перед ним были редкие кусты и пеньки. Когда первый из его преследователей вышел из-за деревьев, его было прекрасно видно даже в полной темноте. Тем более, у Зельгадиса было прекрасное ночное зрение. Он поджидал прямо под стеной, невидимый для глаза противника. Он знал, что прятаться было почти бесполезно. В конце концов, они же выследили его, как заправские ищейки. Тем не менее, легкой мишенью становиться не хотелось. Когда из-за деревьев выбрался десяток воинов, он вышел из укрытия. Они не остановились при виде химеры, но сумасшедшие улыбки вернулись на их лица, когда воины подняли оружие и бросились в бой. Он попытался заговорить с ними, спрашивал, кто они такие и что им нужно, предупреждал, что нападать на него бесполезно. Они продолжали взбираться на холм. Из-за деревьев выходили все новые и новые лица. Ему никто не ответил, но многие из бойцов продолжали повторять одни и те же два слова: — Смерть мазоку! Когда человек двадцать приблизились к нему на расстояние удара копьем, он кинул заклинание, сотрясающее землю. Многие не удержались на ногах и покатились вниз. Это их не остановило, но Зельгадис просто хотел дождаться, когда перед ним предстанет весь отряд. Он насчитал около пятидесяти голов и прислушался. Подкрепления, судя по всему, не предвиделось. Оружие сияло светом разных заклинаний. Многие были цвета ртути, как и копье, которое ранило Кселлоса. У каждого из них на лице была все та же сумасшедшая улыбка. Они не были похожи на людей, и Зельгадис вздохнул, поднимая руки, и начал читать заклинание. Через несколько минул он вернулся в комнату с опущенной головой. Адская ярость битвы ушла, и он понял, что невероятно устал. Не было сил даже думать, и он просто пошел туда, где оставил Кселлоса, и лишь покачал головой, с удивлением глядя на мазоку. Кселлос лежал на боку, положив руку под голову. Как это было не странно, но он спал. С того момента, как он узнал, что Кселлос не человек, он ни разу не видел, чтобы тот спал. Он выглядел обманчиво уязвимым. Он понял, что ему представилась возможность наконец-то отомстить чертову шутнику, который столько раз доводил его до грани нервного срыва. Но, как ни странно, старая злость притупилась. Во-первых, Кселлос дважды спас ему жизнь, даже если у него и были свои скрытые мотивы. Во-вторых, было что-то еще, но Зельгадис предпочитал не заглядывать слишком глубоко в себя и просто смотрел на спящего мазоку. Ему было интересно, в какую переделку Кселлос втянул их на этот раз. Может быть, он знал, что они встретить этих психов, поэтому делал все, чтобы оттянуть эту встречу. Может быть, ими управлял какой-нибудь маг? Или они были рабами одного из высших мазоку? Раньше ему такое в голову не приходило. Но спрашивать их было уже слишком поздно. Он подумывал о том, чтобы распинать Кселлоса и устроить ему допрос. Или зафутболить Ра Тилтом промеж глаз, а потом устроить все тот же допрос. Однако, он просто опустился на колени рядом с мазоку и стал разглядывать его лицо, чтобы потом приняться осматривать его на предмет ранений. Умиротворенное лицо, наполовину скрытое темными волосами, приковывало взгляд, Зельгадису хотелось устроиться на полу рядом с Кселлосом и убрать прядку со щеки. Интересно, его волосы такие же мягкие, какими кажутся? Зельгадис тряхнул головой, прогоняя назойливую мысль, напоминая себе, что для Кселлоса это просто оболочка. Эти чувства его раздражали. Зельгадис потыкал Кселлоса в плечо. Он был готов к тому, что Кселлос вскочит и радостно сообщит, что он только притворялся спящим и раненным. Но этого не случилось. Кселлос просто вздрогнул во сне, а рука, которая не была под головой, сжалась в кулак и снова расслабилась. Зельгадис встал и отвернулся. Кселлос в подобном состоянии беспокоил его больше, чем ему бы хотелось. Он попытался убедить себя, что это из-за того, что на них напали. В конце концов, насколько он знал, в лесу их могли подстерегать еще многие отряды таких же бойцов, а, может быть, что-нибудь и похуже. Он вышел из комнаты и уселся в дверном проеме. Отсюда он видел часть склона и мог спокойно услышать и почувствовать приближение врагов. Наблюдая за холмом в полночной тьме, Зельгадис попытался забыть о том, что Кселлос вообще существовал. --- Продолжение следует --- Далее: У Зельгадиса есть вопросы, а у Кселлоса — ответы. Так? Не совсем...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.